Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Taller sobre Sclipo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 23 de noviembre de 2010 por EducaMadrid

549 visualizaciones

Taller de la la Moodle Moot Madrid 09 titulado \"Taller sobre Sclipo\" realizado por Christopher Grant y Gregor Gimmy.

Descargar la transcripción

A ver, empezamos con los retos de este taller, ¿vale? 00:00:00
Número uno, yo no soy experto en Moodle, ¿vale? 00:00:02
Entonces, voy a necesitar vuestra ayuda, ¿vale? 00:00:04
Yo soy Christopher Grant, soy el encargado de experiencia y 00:00:07
usuario de Sclippo, ¿vale? 00:00:10
Soy la persona que ha hecho, que ha liderado el proyecto de las 00:00:11
herramientas de Sclippo de enseñanza en vivo. 00:00:15
He diseñado la interfaz de la aula web, que vamos a mirar, 00:00:17
¿vale? 00:00:21
Pero no soy técnico, ¿vale? 00:00:22
Soy la persona que, pues, intenta hacer el puente entre 00:00:23
los técnicos, la gente que, pues, 00:00:26
sabe escribir este código y los que usan al final. 00:00:27
Entonces, si eso quiere decir, si no podéis conectar, 00:00:30
no es culpa mía. 00:00:34
Si conectáis y no lo entendéis, es culpa mía y podéis tirarme 00:00:35
cosas, ¿vale? 00:00:39
Siguiente reto. 00:00:41
Por un lado, tengo que estar transmitiendo la voz, 00:00:44
casi gritando, para que me escucháis todos. 00:00:46
Aunque lo que hemos visto en el otro taller, 00:00:49
haremos el contenido básico y después iré a dar una vuelta y 00:00:51
lo hablaremos y como en pequeños grupos, 00:00:55
porque si no, ahí cuesta mucho escuchar. 00:00:57
Pero también me están transmitiendo por este micro. 00:01:01
Entonces, no sé si alguien está saliendo sangre de los oídos 00:01:03
por lo que estoy gritando al micro. 00:01:08
Entonces, tengo que hacer un poco una mezcla entre gritar y 00:01:09
tampoco gritar al micro. 00:01:14
Vale. 00:01:16
¿Cuántos tenéis el plugin ya instalado en vuestras máquinas, 00:01:18
nuestros servidores de Moodle? ¿Alguien? 00:01:22
OK. 00:01:28
¿Cuántos ya tenéis una cuenta de Sclippo? 00:01:29
Vale. 00:01:33
OK. 00:01:33
El taller se llama Sclippo, ¿vale? 00:01:37
Pero no es 100% correcto el nombre del taller. 00:01:38
Más bien es cómo enseñar directo con Sclippo desde Moodle, ¿vale? 00:01:42
Hemos creado un plugin. 00:01:46
Este es un pantallazo de nuestra cuenta en Twitter, 00:01:48
donde tienes el enlace. 00:01:52
Si no habéis descargado el plugin ya, 00:01:54
está instalado en vuestras máquinas de aquí. 00:01:56
Si no podéis acceder a la web, pues, 00:01:59
no os va a servir de mucho. 00:02:01
Pero como mínimo, al salir de aquí, 00:02:03
podéis ir y descargarlo e instalarlo en vuestras Moodle. 00:02:04
Entonces, lo que voy a hacer hoy es lo siguiente. 00:02:08
Hablamos al principio de un poco el quién y el por qué del 00:02:14
plugin. 00:02:17
¿Por qué Sclippo lo ha hecho? 00:02:18
¿Lo ha hecho por la buena voluntad o hay algún motivo más? 00:02:19
¿Por qué hemos creado este plugin? 00:02:23
¿Quién lo ha hecho? 00:02:25
Siempre es interesante. 00:02:26
¿Qué es Sclippo? 00:02:27
Ya os he dicho que hace falta una cuenta en Sclippo para poder 00:02:28
crear una clase y también para acceder, si eres un alumno. 00:02:31
No sé vosotros, pero normalmente los profesores son bastante 00:02:34
protectores de sus alumnos. 00:02:39
Hombre, está bien que os explique un poco dónde es esta 00:02:40
web, por qué vais a estar dando de alta, 00:02:43
por qué tenéis que crear una cuenta ahí, para qué sirve. 00:02:46
Y también, de paso, pues, comentamos un poco las otras 00:02:49
herramientas, una de las cuales, digamos, 00:02:51
la herramienta estrella es la aula virtual, ¿vale? 00:02:54
Y al final daremos una visita guiada. 00:02:57
Primero, creamos una clase web con el plugin a ver si la red 00:03:00
aguanta. 00:03:04
Usaremos lo que tendríais que estar siguiendo en vuestras 00:03:04
propias pantallas. 00:03:07
Si no podéis, no podéis. 00:03:09
Lo comentaremos. 00:03:11
Es bastante simple el proceso una vez instalado el plugin. 00:03:12
Este taller no es de instalar el plugin. 00:03:15
Eso lo dejo en vuestras manos. 00:03:17
Estoy 100% abierto a redirigir esas preguntas a la gente que 00:03:18
puede saber de ello, pero seguramente algunos de vosotros 00:03:22
sabéis mucho más que yo de cómo instalar un plugin en Moodle. 00:03:25
Yo solo sé qué haces después que está instalado. 00:03:28
Entonces, probaremos de crear uno paso por paso. 00:03:31
Después haremos una visita guiada por el Live Web 00:03:33
Classroom, el aula virtual de Sclipos. 00:03:36
Todo esto es para eso, es para poder conectar desde Moodle 00:03:39
ahí. 00:03:42
Y yo tenía previsto hacer un ejercicio de crear una clase 00:03:43
web, ¿no? 00:03:46
Pero, claro, si no tenéis red, va a costar un poco. 00:03:47
De todos modos, creo que ya nos apañaremos. 00:03:50
Y al final, pues, vuestras preguntas, sugerencias, bugs. 00:03:53
Sclipos hablamos mucho del aprendizaje social, 00:03:57
la idea de que, pues, conocimiento, 00:03:59
aprendizaje informal, digamos. 00:04:02
Yo quiero que este taller sea así, 00:04:05
especialmente considerando los retos que ya hemos comentado. 00:04:07
Entonces, si me estoy enredando mucho, 00:04:10
si no lo estáis entendiendo, si no me escucháis al fondo, 00:04:12
levantad la mano. 00:04:16
Yo no sé. 00:04:16
Encontraremos una solución. 00:04:18
Él cogerá la cámara del trípode e iremos dando vueltas y ya 00:04:19
solucionaremos, ¿vale? 00:04:23
So, muy informal, muchas preguntas, por favor, 00:04:25
y empecemos, ¿vale? 00:04:28
OK. 00:04:33
So, el plugin. 00:04:34
¿Por qué Sclipo ha creado este plugin, vale? 00:04:36
Sclipo es una web de, somos nuestra propia, 00:04:38
nuestra web es una red social de aprendizaje, ¿vale? 00:04:40
Tenemos herramientas propias de enseñar. 00:04:44
¿Por qué hemos creado un plugin para Moodle? 00:04:46
Pues, muy fácil, Sclipo quiere a los profesores, 00:04:48
los programadores quieren escribir código. 00:04:52
Este chico tan encantador, ¿vale? 00:04:54
Se llama Alexander Blessing. 00:04:56
Estaba con nosotros este verano, ¿vale? 00:04:58
Queremos encontrar un proyecto muy interesante para él, 00:05:01
pues, se lo hemos dado este proyecto de crear un plugin. 00:05:03
Yo creo que ha hecho un muy buen trabajo. 00:05:06
Si me permitís un segundo, y te prometo que será la última 00:05:08
interrupción, os voy a grabar un segundo, 00:05:10
si podéis saludar a Alexander, por favor, ¿vale? 00:05:12
Piensa que este chico ha venido de Cambridge para pasar un 00:05:18
verano en Barcelona y ahora estáis todos dando una, 00:05:20
participando en un taller sobre el producto que ha hecho él. 00:05:25
Entonces, seguramente le hará mucha ilusión. 00:05:28
En 2010 acaba sus estudios de informática en Cambridge. 00:05:30
Si alguien quiere ofrecerle trabajo, perfecto. 00:05:33
Estaréis al final de la cola, estamos nosotros primeros. 00:05:35
Si alguien de Silicon Valley no viene antes a acogerle. 00:05:38
Y, vale, so, Sclippo quiere a los profesores, 00:05:41
los profesores quieren escribir código y Sclippo quiere que los 00:05:45
de Moodle quieran a Sclippo. 00:05:49
Entonces, nosotros no somos un ONG. 00:05:50
Queremos que usáis el plugin, que hagáis muchas clases web. 00:05:54
Para ahora es gratis. 00:05:58
Este es un tema que a lo mejor podemos hablar al final. 00:05:59
Creo que es un, a ver, gratis es un precio muy razonable, 00:06:02
desde luego. 00:06:05
Y lo que esperamos es que os encante la interfaz, 00:06:06
la usabilidad de la aula y a lo mejor empezáis a usar Sclippo 00:06:10
en sí para más allá, para formación más allá. 00:06:14
Ahora os cuento un poco sobre Sclippo. 00:06:17
Vosotros que ya habéis estado de alta en Sclippo, 00:06:23
ya habéis visto esta página, esta es la página principal. 00:06:26
Sclippo es un sitio, es una suite de herramientas para 00:06:29
profesores. 00:06:34
Solo dártse de alta, un profesor tiene todas estas, 00:06:36
stop, tiene todas estas funcionalidades. 00:06:39
Tiene una academia web donde puede colgar sus cursos, 00:06:45
donde puede dar clases web. 00:06:50
Ahora lo comentaremos, pero las clases web que creáis con el 00:06:51
plugin también aparecerán en vuestras academias Sclippo. 00:06:55
Siempre en Sclippo la privacidad es una preocupación muy 00:06:58
importante, los profesores mandan. 00:07:02
¿Podéis decir vosotros si queréis que alguien más vea 00:07:04
este curso, este clase web en tu academia Sclippo o si solo 00:07:06
queréis que salga para vuestros ojos solos y que no salga fuera 00:07:11
de ahí? 00:07:16
También Sclippo permite compartir contenido de 00:07:18
documentos, vídeos, audio, imágenes. 00:07:22
No tenéis que descargarlo. 00:07:25
Yo creo esto es una gran ventaja. 00:07:27
Vosotros que habéis tenido que descargar cosas, 00:07:30
los PDFs del Moodle, hay una gran desventaja a la hora de 00:07:32
descargar y especialmente cuando trabajáis con estudiantes, 00:07:36
todo el mundo se equivoca, hacemos nuevas versiones de los 00:07:39
documentos. 00:07:41
Cuando está en un sitio compartido es mucho más 00:07:42
poderoso, quiere decir que todo el mundo está viendo el mismo 00:07:44
contenido a la misma vez y que pueden discutir, 00:07:48
hacer comentarios, hacer ratings, todas estas cosas. 00:07:51
Y creo que eso es una cosa muy buena de la biblioteca. 00:07:53
Acabamos de estrenar una aplicación de eventos, 00:07:56
es una de las pocas aplicaciones de eventos específicamente en 00:07:59
focado en eventos educativos. 00:08:02
La verdad es que creo que tiene mucho futuro y tiene una cosa 00:08:06
muy chula que es que usa la misma aula virtual para 00:08:10
retransmitir los actos del evento. 00:08:14
¿Alguien de vosotros ha visto la retransmisión que hicimos en 00:08:17
el Moodle Moodle del 2008 en Barcelona? 00:08:20
¿Alguien? 00:08:23
No, vale. 00:08:24
Esta aplicación fue inspirada con la conferencia que 00:08:25
retransmitimos en Barcelona del Moodle 2008 y varias otras 00:08:27
conferencias para UNESCO que hemos retransmitido. 00:08:31
Y la verdad es que muchos profesores nos han comentado 00:08:33
tanto el deseo de poder retransmitir los eventos como 00:08:37
poder asistir. 00:08:40
Yo estaría retransmitiendo este evento si no tuviera que usar mi 00:08:42
propia máquina para poder dar la conferencia, el taller, 00:08:45
y también para poder arrancar el aula web. 00:08:49
No se puede tener dos versiones de aula arrancada a la vez, 00:08:52
no puedo estar transmitiendo dos vídeos a la vez. 00:08:54
Entonces, al final tendrán que, los que querían asistir a ese 00:08:57
evento por Sclipo en vivo, tendrán que ver la grabación 00:09:00
después. 00:09:03
Otra cosa muy chula de Live Teaching, 00:09:04
se crea una grabación de todo lo que pasa en el aula web. 00:09:07
Entonces, todas las clases que dais a través del plugin de 00:09:10
Moodle y el aula de Sclipo, después estará disponible en 00:09:13
vuestras bibliotecas como una grabación y es un gran 00:09:17
ventaja. 00:09:20
También el tema de pago, se puede cobrar los profesores 00:09:21
para sus cursos directamente en Sclipo y sus clases y no 00:09:23
cobramos nada de comisiones. 00:09:28
Directo entre el profesor y el alumno. 00:09:29
También tenemos una aplicación de grupos. 00:09:32
Es una red social Sclipo, entonces, ¿qué quiere decir? 00:09:55
Todo el mundo tiene un perfil. 00:09:57
Los profesores tienen dos perfiles. 00:09:58
Tienen un perfil normal, como este que es el perfil de la 00:10:00
persona y después tiene la academy. 00:10:03
La academy miraremos ahora, pero el perfil es tanto para 00:10:05
estudiantes y profesores, es donde apuntas todo, 00:10:08
donde se queda toda la información de, pues, 00:10:11
lo que estás estudiando, los eventos a que pases a asistir o 00:10:13
has sido invitado, los contactos. 00:10:16
Sí. 00:10:19
Sí. 00:10:28
Pero no tienen que pisar por sclipo.com si no quieren. 00:10:29
A ver, obviamente queremos que vayan ahí. 00:10:32
Ahora lo veremos con el aula, cuando hagamos clic en el 00:10:34
famoso botón empieza la clase dentro de Moodle, 00:10:37
vamos a una página que está en nuestros servidores, 00:10:40
pero solo tienes que rellenar unos datos en una capa y ya 00:10:43
vas directamente a la aula. 00:10:46
El profesor lo mismo. 00:10:48
Si quieren utilizar su academy y ahora pasamos a la academia, 00:10:49
pues, perfecto. 00:10:53
Pero si no, tampoco es un requisito. 00:10:54
El único requisito es tener una cuenta. 00:10:58
Tienes que registrarte. 00:11:00
Es la única manera que tenemos que asegurar que el profesor 00:11:01
realmente es la persona arrancando la clase y que los 00:11:04
alumnos, pues, qué alumnos han asistido y cuáles no. 00:11:06
¿Vale? 00:11:10
Esto es la academia. 00:11:10
Aquí tienes las acciones principales. 00:11:12
Lo que he comentado antes, puedes crear eventos, 00:11:14
puedes subir contenido. 00:11:16
Esta presentación más otra documentación estará todo 00:11:19
subido a Mi Academia en Sclipo. 00:11:21
Tengo una lista de todos vuestros nombres. 00:11:23
Os contactaré por el foro del Moodle y del Mood y os pasaré 00:11:25
esto. 00:11:28
Entonces, no os preocupéis si algo no lo veis, 00:11:29
lo tendréis aquí y podéis ver en directo cómo se comparten 00:11:31
documentos. 00:11:33
¿Vale? 00:11:34
Esto es, digamos, la home de la academy. 00:11:35
Tiene un espacio para poner los credenciales. 00:11:37
Sabemos que los profesores están muy orgullosos de lo que han 00:11:39
conseguido a nivel académico y, además, 00:11:42
es muy importante para los alumnos verlo. 00:11:44
Tenemos la parte de cursos. 00:11:48
Acabamos de estrenar una nueva aplicación de cursos donde 00:11:49
permite poner precio, puedes asignar documentos, 00:11:52
tiene todo un espacio una vez que estás matriculado a un curso 00:11:56
para discusiones, para un Wall. 00:11:59
La verdad es que está muy bien. 00:12:01
Estamos muy orgullosos de ello. 00:12:02
Importante, los cursos sirven para cualquier curso, 00:12:07
no solo cursos online. 00:12:10
Y eso es una cosa importante que nos diferencia de las otras 00:12:11
plataformas. 00:12:15
No somos ni una web de clasificados de formación. 00:12:16
Es decir, yo vengo aquí, digo, pongo mi cartel, oye, 00:12:19
enseño inglés por 5 euros a la hora. 00:12:23
Si alguien quiere hacer eso, perfecto. 00:12:25
Pero lo que nosotros buscamos es que sea de utilidad para los 00:12:27
profesores que están enseñando a alumnos ahora mismo y tienen 00:12:29
necesidades reales de compartir contenido con ellos, 00:12:33
de conectar con ellos, de organizar un evento. 00:12:35
Pues, todo esto no es un sitio específicamente, 00:12:38
una plataforma de ir y ganar dinero. 00:12:42
Se puede poner precio a los cursos, 00:12:44
pero no es el fin en sí. 00:12:45
Aquí la biblioteca, como os he dicho, 00:12:49
en una carpeta que se llama Mood 2009, aquí están las carpetas, 00:12:51
se verán todos la documentación de este taller. 00:12:55
Si alguien tiene apuntes o algo que se quiere compartir, 00:12:58
que lo suban a Sclippo, yo con un clic puedo añadir cualquier 00:13:01
contenido público de otra academia Sclippo, 00:13:05
lo cual va muy bien. 00:13:07
Porque, claro, si realmente creemos en este web 2.0, 00:13:08
esta idea del aprendizaje social, 00:13:12
pues tenemos que aprovechar lo que se hace en el mundo 00:13:13
académico ya, aprovechar lo que ya está hecho. 00:13:17
Un vídeo muy bueno de alguien explicando inglés, 00:13:19
pues lo añado a mi academia y mis alumnos lo pueden ver, 00:13:21
lo asigno a un curso. 00:13:24
Si quiero enseñar un documento, lo veremos en la parte de crear 00:13:26
una web class. 00:13:30
Se puede asignar cualquier formato de documento a una web 00:13:31
class, siempre y cuando se hace antes de empezar la clase. 00:13:34
Hay que dar unos cinco minutos para que se convierta en un 00:13:37
formato que se puede ver en la web class. 00:13:39
Entonces, si yo añado documentos míos, 00:13:42
los puedo enseñar en el aula, pero también si añado 00:13:45
documentos de otro, mientras sean públicos, 00:13:48
también los puedo usar. 00:13:50
Entonces, aprovechamos la inercia y el conocimiento de 00:13:51
las otras academias. 00:13:53
Web classes, esto es lo que os he comentado antes. 00:13:57
Todas las clases web que creo yo están aquí, ¿vale? 00:14:00
Si vengo directamente Sclippo.com, 00:14:03
hago clic aquí de crear una nueva clase, pues sale aquí. 00:14:05
Pero también si creo una clase web en Moodle, sale aquí. 00:14:09
Como yo, en principio, en este pantallazo estoy logado, 00:14:13
como yo mismo en mi academia, yo veo que es privado con una 00:14:16
pequeña cosa que explica, solo yo puedo ver esto. 00:14:19
Hay una opción dentro del plugin que permite marcar público, 00:14:22
y entonces todo el mundo puede ver esa clase. 00:14:26
Y igual que se puede compartir el enlace si el aula, 00:14:28
si queréis que alguien fuera de Moodle participe, 00:14:32
si hay alguien que os encuentre en Sclippo, perfecto. 00:14:35
Os voy a hacer siempre y cuando es público. 00:14:38
Vale, os pido disculpas por esta foto, es horrible, pero. 00:14:43
Un poco punch drunk de tantas horas de trabajar. 00:14:49
Esto es lo que estaremos mirando, ¿vale? 00:14:52
Haremos los pasos de crear una clase y entonces nos quedaremos 00:14:54
aquí. 00:14:57
Os aviso de antemano, ya sois primeros testigos, 00:14:58
la conexión aquí no es muy buena. 00:15:02
Entonces, si al final yo me conecto con un Wi-Fi que no está 00:15:04
muy bien y después los que sí que habéis conseguido red, 00:15:08
también os conectáis, puede que vaya muy lento, ¿vale? 00:15:11
No va muy lento en principio si los dos participantes tienen 00:15:14
buena conexión y están en dos conexiones distintas. 00:15:18
Claro, si tú estás en una universidad y tienes una 00:15:20
conexión de muy banda ancha, con mucha subida sobre todo, 00:15:22
se puede conectar cinco personas a la misma sala y no pasa nada. 00:15:26
Pero si estáis en un típico ADSL particular, 00:15:29
lo vais a notar porque es el gran secreto telefónico, 00:15:32
los ADSL, la subida es muy mala. 00:15:35
La subida es de 30K y la verdad es que se usa casi todo para el 00:15:37
profesor de transmitir el vídeo. 00:15:41
Entonces, son las reglas básicas de crear. 00:15:43
Todo el mundo al principio al probar esto se crea una clase 00:15:47
y entonces con el compañero al lado se entran los dos en una 00:15:50
conexión mala y dice, esto va muy lento. 00:15:53
O otra cosa, escuchamos mucho eco. 00:15:55
Claro, si no estáis usando los dos, altavoces y micro, 00:15:57
y si estáis al lado y el micro puede escuchar la voz de la 00:16:01
otra persona, vais a escuchar eco porque el aula está 00:16:04
retransmitiendo. 00:16:07
Entonces, os consejo, ya estoy acostumbrado a trabajar un 00:16:08
poquito desde casa, una buena manera de probarlo es probarlo 00:16:12
desde casa, por ejemplo, un par de profesores o incluso con un 00:16:15
amigo de fuera. 00:16:19
Pero realmente esto está pensado para aprendizaje a distancia. 00:16:20
La gente hace sus pruebas en la misma sala, está muy bien, 00:16:23
pero después se extraña porque no funciona. 00:16:26
Una vez trabajamos con un consultoría y estaban usando 00:16:28
el aula y tenían 20 personas en el mismo espacio usándolo a 00:16:31
vez y, claro, no funcionaba, era muy lento, la voz y tal. 00:16:33
Y una vez que empezaban a separar y ir a diferentes partes 00:16:37
del edificio, funcionaba mucho mejor. 00:16:39
No voy a entrar en mucho detalle en cómo funciona porque esto lo 00:16:43
veremos en vivo, ¿vale? 00:16:45
Esto es una de las vistas, digamos, 00:16:47
de los views del aula. 00:16:51
La aula tiene tres. 00:16:53
El profesor es el único que ve estos controles de vídeo, 00:16:54
documento, whiteboard. 00:16:56
El alumno allí tiene un botón de pedir turno, 00:16:57
pedir la palabra. 00:17:00
Entonces, activa su cámara y el alumno puede hablar. 00:17:01
Preguntas que salían en la última sesión. 00:17:06
¿Puede haber más de un alumno a la vez? 00:17:08
No, ¿vale? 00:17:09
Es profesor y alumno. 00:17:11
¿Puede escoger el profesor quien tiene palabra? 00:17:13
Sí. 00:17:16
Profesor no puede escoger alguien aleatoriamente de la lista de 00:17:17
esta pestaña de alumnos. 00:17:21
Tienen que pedir turno, es decir, tienen que levantar la mano. 00:17:22
No puedes decir, ya sé que a los profesores les gusta hacer 00:17:25
esto, decir, tú, pero no puedes hacer eso. 00:17:27
Tienen que pedir la palabra. 00:17:30
Eso sí, puedes empezar a decir aquí, pide palabra, pide palabra, 00:17:31
pide palabra y a ver si te hacen caso. 00:17:34
¿Y la conversación se ve en las páginas también? 00:17:37
Sí, sí, todo el mundo lo ve. 00:17:40
Esas son las cosas, las, sí. 00:17:41
¿O la gente en vivo puede dar el micrófono a un alumno sin que 00:17:43
él le hagan la palabra? 00:17:48
Sí. 00:17:49
Sí. 00:17:51
¿Y YouTube pide la palabra? 00:17:52
Sí. 00:17:54
Lo acepto como sugerencia. 00:18:04
Nosotros premiamos mucho cuando creamos esto y aprovecho un 00:18:05
momento para hablar de esto. 00:18:09
Hemos visto muchos sistemas de enseñanza por vídeo a distancia 00:18:10
y casi todos que hemos visto son sistemas de teleconferencia, 00:18:16
de videoconferencia adaptado ligeramente a un entorno 00:18:21
educativo. 00:18:25
Nosotros intentamos crear uno que tenía las cosas que hacía 00:18:26
falta para dar una clase, control del profesor y no cosas 00:18:29
adicionales. 00:18:34
Entonces, por ejemplo, cuando estábamos debatiendo qué cosas 00:18:34
ponemos aquí, qué no, qué funciona, esto era un debate. 00:18:40
Oye, dejamos que se pueda dar y al final ganaron los que 00:18:43
dijeron, no, no, no, es demasiado para cargar esta 00:18:46
parte de la interfaz. 00:18:48
Lo acepto como sugerencia, quizás lo acabamos haciendo. 00:18:50
Sí, sí. 00:18:56
¿Puedes crear una interferencia para varias personas? 00:18:57
¿O puedes crear el micrófono a más de una persona? 00:18:59
No. 00:19:02
No, una a la vez. 00:19:03
¿Una a la vez solo? 00:19:04
Sí. 00:19:05
Os puedo decir que cuando estábamos creando la primera 00:19:08
versión alfa de esto, había dos. 00:19:10
Era un cacao. 00:19:13
Era muy difícil escuchar, ¿sabes? 00:19:14
La gente se atrapaba. 00:19:17
Aunque tienes una conexión muy buena con cualquier sistema de 00:19:18
vídeo, no sé si usáis, no sé, el Google Talk de vídeo, 00:19:21
yo lo uso, no soy de aquí para enseñar mi hijo a sus abuelos, 00:19:25
lo uso cada fin de semana. 00:19:29
Hasta con los servidores de Google hay tema de latencia y 00:19:31
tal. 00:19:33
Entonces, cuando añades tres, se hace muy incómoda la 00:19:34
conversación. 00:19:38
Entonces, pensamos mejor que sean dos y que hay una buena 00:19:39
dinámica, digamos. 00:19:42
Al final, si hay tiempo, os enseñaré una grabación de una, 00:19:44
yo hice una entrevista con un blogger, 00:19:46
no sé si conocéis, Kirsten Winkler. 00:19:48
Tiene un blog que se llama EduQuest. 00:19:51
Habla con varias gente de plataformas y hicimos uno. 00:19:53
Y lo que se ve es la grabación, es todo en directo, 00:19:56
los dos hablando a la vez. 00:20:00
Y la verdad es que está bastante bien. 00:20:01
Y he hablado del whiteboard. 00:20:05
Esto es el whiteboard, se puede dibujar aquí. 00:20:06
Es lo mismo que los documentos, solo que no hay ningún 00:20:08
documento cargado. 00:20:11
En el otro hay los documentos y tú tienes los controles de 00:20:12
whiteboard encima del documento. 00:20:15
Lo que os he comentado, si tú creas un evento, 00:20:18
sale en tu academia. 00:20:22
Después, en ese evento, tienes la capacidad de crear lo que 00:20:23
nosotros llamamos un event cast. 00:20:29
Tú puedes, aquí puede asistir cualquier persona. 00:20:31
INTERLOCUTOR 1 En internet. 00:20:34
INTERLOCUTOR 1 En internet. 00:20:35
INTERLOCUTOR 1 Ah, perfecto. 00:20:36
Gracias. 00:20:38
Se puede cobrar, se puede asignar cursos para que la 00:20:40
gente comente los cursos o que sepa que tiene que apuntarse 00:20:43
al curso antes de participar en el evento. 00:20:47
Se puede asignar contenido. 00:20:50
Yo también, aparte de asignarlo a mi academia, 00:20:52
yo creé un evento para este taller. 00:20:54
Asignaré retroactivamente los contenidos que han surgido. 00:20:57
Entonces, se puede acceder desde ahí y se puede comentar. 00:21:02
Es algo muy interesante porque, claro, 00:21:05
entonces los eventos tienen valor para los profesores o los 00:21:06
alumnos más allá del evento en sí. 00:21:11
Porque queda la grabación, quedan los documentos 00:21:13
asignados. 00:21:16
La gente puede seguir viendo. 00:21:16
Entonces, creemos que es de bastante valor. 00:21:17
Hemos creado una aplicación de grupos, está muy bien. 00:21:22
OK. 00:21:30
Ahora crearemos una clase web, ¿vale? 00:21:31
A ver si esto es la pantalla que se ve cuando creamos una clase 00:21:32
web. 00:21:37
¿Vosotros también tenéis internet ya? 00:21:37
Perfecto. 00:21:39
Vale. 00:21:41
Voy a escribir la dirección aquí. 00:21:43
¿Se me escuchará si lo pongo así? 00:21:47
¿Sí? ¿Hola? 00:21:50
¿Sí me escucha? 00:21:51
Entrais en la página de talleres. 00:22:02
Es mood.net para 2009 talleres. 00:22:04
¿Ah? 00:22:10
Vale. 00:22:11
El primero, el dilema de la apertura, 00:22:17
unos colegas Luis y David han sido muy amables y han prestado 00:22:22
a este nuevo experto de mood su taller para usar también. 00:22:26
Ellos están al otro lado. 00:22:29
Están dando un taller ahora mismo. 00:22:31
¿Os va igual de lento? 00:22:38
Vale. 00:22:40
Más. 00:22:42
OK. 00:22:42
Me habéis ganado. 00:22:43
¿Dónde estamos ahora? 00:22:47
Estamos en como la home de un curso vuestro en vuestro 00:22:48
servidor en mood.net, ¿vale? 00:22:51
Tenéis privilegios de edición. 00:22:54
Activáis, turn on editing, y entonces sale en el combo de 00:22:58
añadir actividades. 00:23:02
Al final, Scalable Live Web Class. 00:23:04
¿Lo veis todos? 00:23:06
¿Sí? 00:23:08
Si no ves, si no ves esta, yo no creo que tengáis permisos de 00:23:12
administrador aquí. 00:23:16
Entonces, lo que estoy diciendo es entrar con los compañeros, 00:23:18
¿vale? 00:23:21
Lo que os digo es, sí, sí. 00:23:22
Cuando estéis en vuestros mood.net, 00:23:24
si no veis esta opción, no está instalada. 00:23:26
Entonces, ir al administrador y decir, oye, instálmelo. 00:23:29
OK. 00:23:33
Entonces, se selecciona con el combo. 00:23:37
Vale. 00:23:40
Esto es lo que os he comentado antes. 00:23:40
Aquí tengo que crear una cuenta de Sqlipo. 00:23:43
Muy importante, ¿vale? 00:23:49
Yo tengo que crear una cuenta de Sqlipo y tengo que después, 00:23:50
cuando intento, a ver, si yo creo la cuenta aquí, 00:23:53
estoy en mi mood.net, en mi máquina, 00:23:56
me quedaré en lo básico, ¿vale? 00:23:58
Cuando intento entrar a la clase, 00:24:00
no me tendría que volver a crear esta cuenta. 00:24:04
Pero por si acaso, usarla en la misma dirección. 00:24:07
Porque ahora tú estás diciendo a Sqlipo, oye, 00:24:10
desde este mood.net, todas las clases que creo son mías, 00:24:13
¿eh? 00:24:17
Son Chris. 00:24:18
ChrisGarcia.female.com. 00:24:19
Entonces, cuando es momento de entrar al aula, 00:24:20
esto pone la cuenta. 00:24:23
Eso solo, eso solo aplica a los profesores. 00:24:25
Ahora os lo comentaré, 00:24:30
pero los alumnos pueden entrar cualquier. 00:24:31
Tú controlas quién entra y no, en el sentido de que tú está en 00:24:33
tu Moodle y tienes el enlace, que es un poco como la clave. 00:24:36
Después, por si acaso, si entra alguien que no tendría, 00:24:39
tenéis el derecho de echarle. 00:24:43
Se puede echar a alguien de una clase con un click. 00:24:45
En principio, perdona, en principio, 00:24:49
si tú estás dando una clase, ¿se podría meter a alguien de 00:24:51
fuera en esa clase? 00:24:54
Sí, sí, eso es lo bueno. 00:24:55
No tiene nada que ver con Moodle ni con nada, ¿no? 00:24:56
No, no, exacto. 00:24:58
Exacto. 00:24:59
Obviamente será más fácil que la gente de tu Moodle entre, 00:25:00
tus alumnos de tu Moodle, porque, claro, 00:25:04
lo van a ver en la lista, en todo este magnífico de Moodle. 00:25:06
Pero lo veréis, cuando lo creo, 00:25:09
tengo un enlace en un campo que dice, oye, 00:25:11
si lo quieres compartir con alguien más, 00:25:13
este enlace lo das, le dices a qué hora y que vendrán. 00:25:15
Incluso si marco la opción pública, 00:25:19
saldrán viajeros. 00:25:21
Entonces, incluso les puedo enviar una página que es fuera 00:25:22
de Moodle, no hace falta login, y entonces pueden pedir antes o 00:25:26
si es de pago o lo que sea. 00:25:29
No, no puedes crear de pago aquí. 00:25:30
OK, so ahora yo sí que tengo cuenta ya. 00:25:33
Me lo obligaron el primer día de trabajo. 00:25:37
Entonces. 00:25:39
OK, primera página. 00:25:51
Yay. 00:25:52
Esto es primer éxito. 00:25:54
Hemos conseguido ver esta página. 00:25:55
Esta es la página. 00:25:57
Aún estamos en nuestro Moodle, pero esta página, 00:25:58
lo que hacemos aquí, se va a enviar a los servidores. 00:26:01
Entonces, se quedan registrados los datos de la clase en el 00:26:04
Moodle y también en Sclipo. 00:26:07
Y después, si entramos de nuevo a editarlo, 00:26:11
que es la misma página, pues cualquier cambio que hacemos se 00:26:13
actualiza en los dos sitios. 00:26:16
La una y seis. 00:27:28
Entonces, pongo duración 30 minutos. 00:27:37
Pequeño truco. 00:27:39
No se caduca, no te echará después de 30 minutos. 00:27:41
Mientras tú has, en el tiempo que has, 00:27:46
si tú pones a la una y media hora, 00:27:48
tienes media hora para arrancar la clase. 00:27:50
Si arrancas la clase y te quedas cuatro, 00:27:52
creo que hay un límite real que son dos, casi tres horas. 00:27:55
Entonces, te echará por usarlo mucho, 00:27:59
pero cuando ya han parado los 30 minutos, 00:28:02
pues quedará la cuenta para atrás en cero y ya está. 00:28:06
Pero seguirá transmitiendo hasta que tú, 00:28:10
hasta que el profesor acaba la clase. 00:28:12
Voy a poner 50, aunque somos menos. 00:28:16
Y aquí, importante. 00:28:22
Y vamos a intentar hacer este pequeño experimento, 00:28:24
a ver si la red nos sigue. 00:28:26
El próximo paso, habré creado la clase y, entonces, 00:28:33
podré volver a editar si he hecho un error o podré subir 00:28:36
documentos, ¿vale? 00:28:40
Aceptamos, yo diría, no sé, podemos hacer una apuesta. 00:28:41
Si encontráis un formato muy raro, 00:28:46
pero aceptamos casi todos los formatos. 00:28:48
Open Office, PDF, el famoso Microsoft, todo. 00:28:50
¿Todo aceptamos? 00:28:55
Excel, os aviso, Excel queda muy mal. 00:28:57
No sé si tenéis experiencia imprimiendo Excel. 00:29:02
Esto al final lo que hace es como una impresión de la imagen. 00:29:04
Excel es un horror para imprimir. 00:29:08
Entonces, si subís un Excel tan tranquilo, 00:29:10
seguramente se verá mal y no será por nuestra culpa, 00:29:12
sino porque hay que afinar mucho cómo se imprime un Excel. 00:29:15
OK, creamos la clase. 00:29:19
El botón al final, OK. 00:29:21
Esta pantalla es un poco menos ancha que una pantalla normal. 00:29:41
A ver cuánto es. 00:29:48
6,024. 00:29:50
Se queda un poco cortado, pero ¿qué vamos a hacer? 00:29:52
Aquí lo que os he comentado antes. 00:29:56
Por un lado tenemos editar, puedo ir y modificar los datos, 00:29:59
se sincroniza con toda la tranquilidad del mundo. 00:30:02
Puedo añadir el documento. 00:30:05
Ahora vamos a añadir el documento. 00:30:06
OK. 00:30:08
Os he comentado antes el tema de la privacidad. 00:30:34
Este documento también estará disponible en vuestra academia, 00:30:37
en vuestra biblioteca, lo que os he enseñado antes. 00:30:41
Pero ¿veis la opción de privacidad? 00:30:44
Si no marcáis esto, no lo podrá ver la otra gente. 00:30:46
Estará en tu academia, pero como el famoso dicho, 00:30:49
si se cae un árbol en un bosque y no hay nadie para escucharlo, 00:30:54
si nadie tiene el enlace directo, no pueden acceder a este documento. 00:30:57
Si lo marco, entonces yo sí que lo voy a marcar. 00:31:01
Entonces se quedará en mi academia. 00:31:04
A la vez, a la vez. 00:31:08
Puedes poner varios, pero no uno a la vez. 00:31:13
Sí. 00:31:16
Va a tardar un segundo mientras os voy explicando unas cosas más. 00:31:21
Vale. 00:31:25
Si no tenéis la última versión, si no tenéis el plugin, 00:31:30
casi yo esperaría, y os contactaré por el foro, 00:31:34
yo esperaría a principios de la semana que viene. 00:31:37
Incluso los que ya tienen, la tengan. 00:31:39
Porque vamos a sacar una versión que explica mucho mejor los requisitos. 00:31:43
Porque hemos encontrado que mucha gente no entendía, 00:31:47
estaban viendo algo mucho más visual. 00:31:50
A partir de ahora tendremos el enlace a esta página. 00:31:52
Es una página de comprobar tu sistema. 00:32:06
Va a ser interesante lo que sale sobre la conexión de Internet. 00:32:10
Y si está tardando tanto en cargar, no es buena señal. 00:32:15
Comprueba la versión de Flash. 00:32:19
Obligatorio Flash 10. 00:32:21
Necesitáis Flash 10 y los alumnos también. 00:32:23
Cualquier persona que quiera pisar el aula virtual necesita Flash 10. 00:32:25
Fue una decisión, nos costó mucho tomar la decisión. 00:32:28
Aún quedan unas personas con Flash 9. 00:32:31
Pero la verdad es que nos permitió mucho mejor calidad de audio. 00:32:34
Y mejor calidad de vídeo. 00:32:37
Y nos permite al final, es un bien para los usuarios, 00:32:39
permite tener peor conexión de Internet 00:32:42
y aún poder acceder y dar una clase de verdad. 00:32:46
Yo creo que va a valer la pena. 00:32:48
Y se instala en tres minutos, es completamente gratis. 00:32:50
También hace falta una buena conexión de Internet. 00:32:53
¿Qué quiere decir una buena conexión? 00:32:55
Ya os lo he comentado. 00:32:57
Sobre todo el tema de subida. 00:32:58
Y sobre todo la conexión tiene que ser buena para el profesor. 00:33:00
Los alumnos siempre y cuando no piden turno, 00:33:03
obviamente para pedir turno tienen que tener un webcam 00:33:06
para pedir turno, si no, no les va a saber. 00:33:11
Pero necesitan buena conexión para transmitir el vídeo 00:33:13
y además estar recibiendo el vídeo del profesor. 00:33:16
Estoy comprobando ahora, no sé si el Wi-Fi me va a dejar, 00:33:46
pero estoy comprobando ahora que el documento está convertido. 00:34:02
Son unos cinco minutos para convertir un documento. 00:34:05
Yo os recomiendo que lo, mira, ya está. 00:34:09
Que lo instaláis antes. 00:34:12
Que creáis la clase con como mínimo 15 minutos de antelación. 00:34:15
Normalmente no es un sistema de videocharla, 00:34:18
es un sistema para hacer una clase, yo creo, 15 minutos, 00:34:21
no es mucho para pedir. 00:34:23
Y entonces ya estará hecho, ya estará convertido el documento. 00:34:25
Otro tema es cuánto tarda en cargar. 00:34:34
Por ejemplo. 00:34:45
¿Conocéis a Steven Downs? 00:34:53
Steven Downs es un pionero del tema del aprendizaje informal. 00:34:55
Él dio una conferencia post-clip a la Generalitat de Cataluña 00:35:00
y lo que él hacía era subir la presentación 00:35:04
y después lo usaba como lo que estoy haciendo yo, 00:35:07
en cambio su cara estaba al lado. 00:35:11
Mientras intentamos cargar la página, a ver. 00:35:14
Está tardando mucho esto, sigo. 00:35:44
¿Quién ha hecho la pregunta antes de si puede entrar gente de fuera? 00:36:07
Aquí. 00:36:13
Ya está en vuestra academia el enlace también a la página, 00:36:17
pero si queréis saltar eso y pasar a vuestros alumnos, 00:36:24
digamos, la dirección concreta, 00:36:28
donde tienen que ir al momento concreto, 00:36:30
les pasáis este URL. 00:36:33
Web Classes, Enter, la idea de la Web Class. 00:36:35
Si intentan entrar mucho antes de la clase, 00:36:38
les saldrá un anuncio, 00:36:40
oye, esta clase no empieza hasta mañana, 00:36:42
o de aquí 13 horas o algo así. 00:36:45
Si ya es el momento que tendría que haber empezado, 00:36:47
entonces verán una pantalla para poder crear una cuenta 00:36:50
igual que lo que hemos visto antes 00:36:54
o para usar la cuenta que ya tienen para entrar. 00:36:56
Y esto ya está, ya entran directamente. 00:36:58
No, se tiene que tener una cuenta en Sclipo, 00:37:01
pero cualquier persona con cuenta en Sclipo, 00:37:13
si sabe este URL, puede entrar. 00:37:15
Entonces, cuida este URL de cada clase. 00:37:17
Yo no lo pondría en Twitter, por ejemplo, 00:37:20
salvo que creéis que mucha gente entre. 00:37:23
Con esto y un email, digamos, 00:37:25
una cuenta en Sclipo que se crea en 5 segundos, 00:37:28
puede entrar cualquier persona. 00:37:31
Sí que hay manera de asegurar que el profesor 00:37:33
es la persona que ha arrancado la clase, 00:37:38
pero no había manera de asegurar que era el alumno tal 00:37:40
de tal instalación de Moodle. 00:37:44
Entonces, básicamente los que tienen acceso aquí 00:37:46
son los que entran. 00:37:49
No, no, no. 00:37:52
Sí, sí, ahora a propósito me deslogo. 00:38:00
Esta es la página de comprobación del sistema. 00:38:08
Me veo, entonces quiere decir que está fundada mi webcam 00:38:12
y veo que cambia el nivel de micrófono, 00:38:15
entonces todo está bien. 00:38:18
Mira lo que dice de la conexión de internet, 00:38:19
que no cumple, que se puede notar menos calidad 00:38:22
de audio y vídeo. 00:38:28
Y que Flash, sí que estoy bien. 00:38:29
Si yo no tuviera, si tuviera Flash 9, 00:38:31
me saldría que no, entonces tendría un enlace 00:38:33
para instalar la última versión. 00:38:35
Muy importante eso, sin Flash 10 no va a funcionar. 00:38:37
Que instaléis todo el Flash 10. 00:38:39
Perdona, una pregunta. 00:38:42
Yo creo un curso, yo creo un curso, lo abro 00:38:44
y entro, digamos, editándolo, entro como, 00:38:49
sin activar edit en el Moodle, para dar la clase. 00:38:52
O sea, como profesor. 00:38:54
Yo como profesor creo una clase hoy, para mañana, 00:38:55
para cuando sea. 00:38:57
Cuando ahora voy a entrar a dar la clase, 00:38:58
entro activando edit en el Moodle o entro, digamos, 00:39:00
como si fuera un alumno más. 00:39:04
No, no, tú entras como, por eso has creado la cuenta 00:39:06
en Sclipo antes. 00:39:09
Sclipo sabe que tú eres la persona que ha creado 00:39:10
esa clase. 00:39:13
Entonces, a ti, digamos que tú eres la única persona 00:39:14
con la llave. 00:39:16
Nadie puede entrar en el aula hasta que el profesor 00:39:17
haya entrado. 00:39:19
Y si un alumno intenta entrar a esa página antes de, 00:39:20
aunque sea el tiempo de empezar la clase, 00:39:24
pero el profesor no ha entrado, reciben un mensaje, 00:39:26
no ha empezado la clase aún, no está profesor, 00:39:28
espera unos minutos y hace click en este botón 00:39:30
y comprobaremos de nuevo si ha entrado el profesor. 00:39:33
Entonces, esto es una filosofía muy básica para nosotros, 00:39:37
manda el profesor. 00:39:40
Los alumnos no pueden estar ahí pasando tiempo 00:39:41
sin el profesor, no. 00:39:43
Empieza cuando entra el profesor y acaba cuando se va 00:39:44
al profesor, la clase. 00:39:46
OK, yo me he deslogado a propósito para que veáis 00:39:48
cómo sería la experiencia de entrar sin una cuenta. 00:39:52
Entonces, esperamos la carga. 00:40:06
¿Alguien tiene una pregunta? 00:40:13
¿Sugerencia? 00:40:15
¿Algo que no he explicado bien? 00:40:16
¿Chiste? 00:40:18
¿Algo? 00:40:19
¿No hay buen mudo chistes? 00:40:21
¿Chiste sobre mudo? 00:40:22
¿Elluminate es de pago? 00:40:36
¿Para empezar? 00:40:43
¿Alguien sabe el precio ahora? 00:40:45
Es bastante, ¿no? 00:40:47
150. 00:40:49
Sclipo es gratis para ahora, ¿vale? 00:40:50
Es gratis para todas las clases web que quieres dar 00:40:52
desde sclipo.com o también con el plugin. 00:40:55
Digo para ahora porque lo estamos investigando. 00:40:57
La verdad es que me gustaría mucho saber, 00:41:00
ya nos contactaremos atrás de esto y también Sclipo 00:41:02
si luego tras usarlo mucho decís, oye, 00:41:05
creo esto valdría tal. 00:41:08
A nosotros nos interesa mucho. 00:41:10
Somos una startup y estamos contemplando estas cosas. 00:41:12
¿Qué más cosas? 00:41:15
Hombre, te seré sincero. 00:41:17
Yo creo que algunas cosas son más fuertes. 00:41:20
Son sistemas muy grandes que permiten hacer muchas cosas. 00:41:23
Tienen algunos chat privado, por ejemplo, que permiten. 00:41:28
El nuestro, yo diría, es que es más sencillo a nivel de interfaz. 00:41:31
Que esto tiene un punto bueno y un punto malo. 00:41:34
Yo no quiero, ahora lo veremos cuando entremos, 00:41:37
yo no quiero que creo que haga falta más de dos minutos 00:41:40
de jugar con ello para entender de cómo va 00:41:43
y para poder dar una clase. 00:41:45
Yo ya he comentado, no sé si conocéis Jake Cross, 00:41:47
que es uno de los gurús de la aprendizaje informal 00:41:49
también en Estados Unidos. 00:41:52
Él dio otro discurso a la Generalitat 00:41:54
e hicimos una prueba la noche antes 00:41:56
y él enseguida se enteró e incluso nos comentó 00:41:58
que comparado con otros sistemas era mucho más fácil. 00:42:02
Lo que intentamos hacer era menos un PDA y más un iPhone. 00:42:05
Claro, cuesta mucho hacer eso. 00:42:12
Estamos en camino. 00:42:14
Las sugerencias, las ideas, el feedback de profesores como vosotros 00:42:16
ayuda mucho en hacerlo aún más sencillo. 00:42:20
Pero yo diría que es eso. 00:42:23
Y la otra cosa es que allí tienen el concepto del administrador 00:42:25
o digamos el creador de la clase, 00:42:29
pero no es bien el profesor. 00:42:31
Y nosotros como profesor controlamos absolutamente 00:42:33
todo lo que pasa en el aula. 00:42:35
¿Quién tiene la palabra? 00:42:38
¿Qué página de qué documento se está viendo? 00:42:40
Si el chat está abierto, si el vídeo está encendido. 00:42:42
Sí, por supuesto. 00:42:48
¿Se puede activar? 00:42:52
¿El profesor puede activar la pizarra 00:42:53
para que los alumnos puedan dibujar? 00:42:55
No, no. 00:43:00
No, no, no. 00:43:02
Sí. 00:43:06
No, pueden moverlo. 00:43:07
Pueden dibujar encima y moverlo. 00:43:08
Cambiar de página es solo el profesor. 00:43:10
Vale. 00:43:16
Imaginamos, a ver, yo voy a entrar como profesor ahora, 00:43:17
pero imaginamos. 00:43:20
¿Sí? ¿Se me escucha? 00:43:21
Imaginamos que yo soy ahora un alumno, ¿vale? 00:43:22
Alguien me ha enviado o tanto de Moodle, 00:43:25
he hecho clic en el botón Interclass 00:43:27
o que alguien me ha enviado este enlace. 00:43:29
Pues veo esto, ¿vale? 00:43:31
Si ya soy miembro, pues hago clic aquí. 00:43:33
O si no, soy nuevo, pues me doy de alta. 00:43:35
¿Me escuchas aún? 00:43:40
OK. 00:43:41
Sí. 00:43:57
En la nueva versión del plugin, 00:44:13
siento que tendría que cantar un par de canciones. 00:44:15
En la nueva versión, 00:44:17
una vez terminada, ahora y cuando acaba, 00:44:19
dice Class Finished, Class Ended. 00:44:21
En la nueva versión hay un enlace a la grabación en la academia. 00:44:23
En el enlace a la grabación, 00:44:27
aparece automáticamente la comunidad que ha conectado a Moodle. 00:44:29
En la comunidad de Moodle, 00:44:32
los alumnos pueden estar ahí, 00:44:35
trabajar en la ola de YouTube a través de Moodle. 00:44:37
Y cuando vuelvan a esa página en Moodle, 00:44:39
el botón de entrar se convierte en ver grabación. 00:44:41
No, no se convierte en la grabación. 00:44:45
No entré en muchos detalles, 00:44:51
pero el tema de la grabación es hipercomplicado. 00:44:53
No es un vídeo en sí. 00:44:55
Se tiene que sumar un montón de cosas diferentes, 00:44:56
el chat y tal. 00:44:58
Y claro, 00:44:59
tenerlo embebido en los servidores 00:45:00
de cualquier Moodle, 00:45:02
de cualquier parte del mundo, 00:45:04
tal y como lo tenemos ahora, sería imposible. 00:45:06
Ya. 00:45:14
Si tenemos tiempo, 00:45:17
o cuando ya hemos terminado la parte oficial, 00:45:18
te enseño una grabación 00:45:21
de una entrevista que hice ayer con este blogger, 00:45:22
hace dos días. 00:45:25
Lo que estamos afinando aún es el tema de saltar 00:45:26
de una parte a otra. 00:45:29
Si pasan muchas cosas en la clase, 00:45:31
puede causar algún pequeño error, 00:45:33
el chat no se actualiza perfecto. 00:45:35
Pero de empezar a terminar, 00:45:37
yo diría que se ve casi perfecto. 00:45:39
Y la calidad es la misma. 00:45:41
Incluso la calidad, yo diría, 00:45:43
la calidad que se ve en la grabación, 00:45:45
muchas veces es mejor que la calidad que se ve 00:45:47
en la pantalla de algo que una baja conexión. 00:45:49
Porque es lo que pasó en el servidor. 00:45:51
Después de tener que ir 00:45:53
a los terminales individuos 00:45:55
de los profesores y de los alumnos. 00:45:59
Entonces la calidad después es bastante buena. 00:46:01
Y si hay cualquier retraso 00:46:03
porque alguien tiene una conexión lenta, 00:46:06
eso se borra. 00:46:08
Porque se juntan las partes 00:46:09
tal y como pasó en el tiempo, 00:46:11
no como se percibió algo con una baja conexión. 00:46:13
Yo creo que las grabaciones tienen bastante valor. 00:46:15
¿Esto no me hace mucha gracia? 00:46:17
Lo de comprobando datos. 00:46:19
A ver. 00:46:23
Estoy a punto de sacar el tethering del iPhone 00:46:27
y a ver si con el 3G. 00:46:29
¿Una pregunta más mientras? 00:46:41
¿Estáis siguiendo? 00:46:45
En el último taller, los de justo allí, 00:46:47
tenían problemas de escuchar. 00:46:49
¿Más o menos? 00:46:51
¿No? 00:46:53
No os veo muy convencidos. 00:46:55
Otro tema es que no me explico bien. 00:46:57
Y podéis ser muy sinceros. 00:46:59
Solo se queda grabado mi voz. 00:47:01
Si os ponéis a criticarme, 00:47:03
no pasa nada. 00:47:05
Sí, lo he hecho muy bien. 00:47:07
Gracias. 00:47:09
¿Por qué nosotros? 00:47:17
Ya, ya, ya. 00:47:21
He intentado contestar. 00:47:23
Sí, sí. 00:47:25
Yo diría varias razones. 00:47:27
Uno, tenemos una interfaz 100% pensada 00:47:29
en dar una clase virtual. 00:47:31
No hacer una conferencia 00:47:33
que voy a tratar como si fuera una clase. 00:47:35
No hacer una video charla 00:47:37
con cuatro compañeros 00:47:39
de mi oficina. 00:47:41
No. 00:47:43
Está pensado en las necesidades de un usuario. 00:47:45
Otro tema es si aún tenemos que pensarlo más 00:47:47
con vuestra ayuda, puede ser mejor. 00:47:49
Ahora mismo el plugin es gratis. 00:47:51
Y aunque estamos pensando en cobrar 00:47:53
para ello de alguna manera, 00:47:55
yo creo que a nivel de precios 00:47:57
somos muy, muy competitivos 00:47:59
de lo que yo he visto en el mercado. 00:48:01
Y la otra cosa es, 00:48:03
yo creo que es bastante valor 00:48:05
que todo lo que haces se quede después 00:48:07
en tu Academia Ensclipo. 00:48:09
Aunque no se usa ahora, 00:48:11
yo creo que no tienes que estar 00:48:13
usándolo mucho para ver, 00:48:15
lo envío 00:48:17
el enlace directo a la página 00:48:19
para mis alumnos. 00:48:21
Y después pueden hacer comentarios 00:48:23
o puede añadir, 00:48:25
esto es otra cosa que no creo que se pueda hacer en otros sistemas. 00:48:27
Puedo coger otros documentos muy buenos. 00:48:29
Ahora tenemos toda una Academia de Moodle 00:48:31
que alguien ha creado. 00:48:33
Tú podías coger documentos de esa Academia 00:48:35
y usarlos en tu Web Classroom. 00:48:37
Es decir, ni te hace falta 00:48:39
el documento original. 00:48:41
Si alguien ha escrito un trabajo estupendo sobre inglés, 00:48:43
tú lo coges, analizas en tu biblioteca 00:48:45
y lo asignas. 00:48:47
Primero, 00:48:59
al final os daré mi cuenta en Twitter 00:49:01
y mi email. 00:49:03
¿Ainoa está aquí? 00:49:05
Ella me dijo que estaría. 00:49:07
Es una persona 00:49:09
usuaria de Moodle 00:49:11
y ha contactado entre varios otros 00:49:13
del taller antes y hemos estado hablando 00:49:15
tanto por email como por Twitter, 00:49:17
haciendo soporte. 00:49:19
Hemos hecho unos fixes 00:49:21
con su plataforma en Linux. 00:49:23
La verdad es que creo que 00:49:25
hay compromiso por nuestra parte. 00:49:27
Bueno chicos, 00:49:31
no sé qué deciros. 00:49:33
¿Del plugin o de otros? 00:49:37
Nada. 00:49:39
No. 00:49:43
No, aún no. 00:49:51
No tenemos previsto, pero aún no. 00:49:53
Hay una pregunta. 00:49:55
A lo mejor hay que conversar con el chaval este. 00:49:57
El plugin, 00:49:59
cuando yo en Moodle creo el curso, 00:50:01
en la base de datos de Moodle, 00:50:03
¿qué es lo que crea? 00:50:05
Crea solamente lo que es el enlace. 00:50:07
Yo creo que esa información 00:50:09
se queda, la información básica 00:50:11
de la ficha del curso, 00:50:13
se queda grabado ahí 00:50:15
y se envía a Sqlipo, creo, 00:50:17
pero no sé. 00:50:19
Podemos preguntar a Alexander, 00:50:21
el chico de antes. 00:50:23
Preguntamos a este chico. 00:50:31
No lo sé. 00:50:33
No lo sé. 00:50:39
¿Qué tal vosotros que estáis usando 00:50:55
Wi-Fi tenéis? 00:50:57
¿Cuál estáis usando? ¿Os va bien? 00:50:59
Sqlipo. 00:51:05
Vamos a intentar otra vez 00:51:09
lo que cogió del atresado ahí. 00:51:11
Vamos a darle a sarte 00:51:15
para ver si la engancha. 00:51:17
Bueno, ahora sí, ahora sí. 00:51:21
Con la tres va mejor. 00:51:23
Yo acabo de perder. 00:51:25
¡Uy! Ya no tengo nada. 00:51:27
¿Las tres? 00:51:31
Esa va mejor. 00:51:33
Mira. 00:51:35
¡Hola! 00:51:37
Así te veo, así te veo. 00:51:39
Así me veo. 00:51:41
¡Hola, Gracola! 00:51:43
Pero tú vas bien, pero aquí... 00:51:45
Y ahí tú, para mandar... 00:51:49
para darle la palabra. 00:51:51
Márchate primero. 00:51:55
La coge la tres aún tú. 00:51:57
Sí, sí. 00:51:59
Eso es... parece que no, pero sí. 00:52:01
Eso sí, pero no. 00:52:03
Es una cosa... 00:52:07
Se ve muy bien. 00:52:09
Perfecto. 00:52:11
Estoy cogiendo la webcam directamente. 00:52:13
Aquí ya veremos si se ve bien. 00:52:15
¿Estás dentro de una clase? 00:52:25
No, pero es que yo creo una clase 00:52:27
en nuestro Moodle. 00:52:29
Hemos puesto el 2G y yo creo una clase. 00:52:31
¿Quieres enseñarlo? ¿Por qué no lo enseñas? 00:52:33
Sí. 00:52:35
Pero parece que no hay nadie enganchado. 00:52:37
No, no, es algo... 00:52:39
Mire, tenemos, mira, 00:52:41
el aprendizaje informal. 00:52:43
Tenemos un alumno. 00:52:45
Un alumno. 00:52:47
Hace gracia, yo tenía que venir a Madrid para ser profesor. 00:52:49
¿Cuántos profesores? 00:52:51
Seguro que estáis flipando ahora 00:52:53
con mi técnica. 00:52:55
Ok, ahora él va a conectar su portátil. 00:52:57
Él ha conseguido en su instalación 00:52:59
de Moodle arrancar una clase. 00:53:01
¿Puede? 00:53:05
Sí, sí, sí, sí. 00:53:09
Puede. 00:53:11
No, no, no. 00:53:13
Puede. 00:53:15
No, no. 00:53:17
Puede. 00:53:19
Puede. 00:53:21
Puede. 00:53:23
No, no, no. 00:53:25
Sí, sí, lo he intentado, no me ha dejado. 00:53:41
No me deja, me está echando. 00:53:43
Hay que quitar el mensaje. 00:53:49
El engancho aquí podría... 00:53:51
Sí, él como profesor está dentro, 00:53:53
pero yo como alumno no logro entrar. 00:53:55
Ya, está... 00:54:01
Se queda enganchado. 00:54:03
Lo que no sé es 00:54:05
si es culpa nuestra o... 00:54:07
Yo estoy con el 3 ahora. 00:54:09
¿Otro Wi-Fi que recomiendas? 00:54:13
No, no, pero 00:54:17
podemos cogerlo de aquí. 00:54:19
Ok. 00:54:21
Ok, mira, pues... 00:54:25
¿Estás seguro que 00:54:39
es esta clase HTML 1? 00:54:41
No, tiene otro nombre. 00:54:43
Aparece aquí, pero mira, 00:54:51
ciérralo todo y vuelve a entrar. 00:54:53
Ok, voy a aprovechar. 00:54:57
Ok, bueno, perdona el retraso, 00:54:59
tenemos ahora... 00:55:01
¿Puedes ir aquí un segundo? 00:55:03
Él ha usado 00:55:05
su propio... ¿Cómo te llamas, por cierto? 00:55:07
Pedro ha usado 00:55:09
su versión de su Moodle 00:55:11
para crear esta página, es la misma, 00:55:13
todo es de aquí, 00:55:15
es igual, entonces ha entrado 00:55:17
aquí, no hagas clic otra vez porque ya lo tienes abierto, 00:55:19
entonces ahora está en 00:55:21
el aula, vale, él es el profesor. 00:55:23
Él tiene opciones 00:55:27
que solo tiene el profesor, tiene la opción de vídeo, 00:55:29
que es la vista por defecto, 00:55:31
se ve muy grande, 00:55:33
puedes hacer clic en el... 00:55:35
Puede que tarde un poco por la conexión 00:55:37
en cambiar, vale. 00:55:39
Puede ir en pantalla completa, 00:55:41
pues tendrás 00:55:43
que hacer scrolls que tiene el proyecto 00:55:45
para desactivarlo. 00:55:47
Ok. 00:55:55
¿Puede controlar el vídeo? 00:55:57
¿Puedes parar la cámara un segundo? 00:55:59
Vale. 00:56:01
Siempre está bien poder hacer un pause, 00:56:03
seguro que os lo hacéis... 00:56:05
Hacía mucho calor 00:56:07
ayer en Barcelona, hace dos días, 00:56:09
cuando hice la entrevista estaba esperando 00:56:11
hablar con este blogger y lo paré para hacer un poco... 00:56:13
También puedes 00:56:15
parar el audio. 00:56:17
Lo que hemos visto que siempre pasa 00:56:19
es que el profesor entra antes 00:56:21
y está cinco minutos esperando 00:56:23
para que entre. Al contrario de aquí, 00:56:25
que habéis entrado todos antes que yo, 00:56:27
es que el profesor entra antes 00:56:29
y después entran los alumnos 00:56:31
y están esperando el profesor. 00:56:33
Entonces va bien si él quiere pararlo 00:56:35
y ir a tomar un café 00:56:37
o prepararse un poco. 00:56:39
¿Puedes volver un segundo? 00:56:42
Vale. 00:56:46
Aquí hay dos maneras de acabar la clase. 00:56:48
Si él cierra esta pestaña 00:56:50
o ventana, ya se acaba 00:56:52
y empieza a generar la grabación. 00:56:54
También puedes hacerlo 00:56:56
haciendo clic aquí. 00:56:58
De los dos modos te va a preguntar 00:57:00
si estás seguro, si lo haces vas a echar 00:57:02
a todo el mundo y los alumnos 00:57:04
verán un mensaje de que ya 00:57:06
ha terminado la clase. 00:57:08
¿Qué más? 00:57:12
Aquí es donde estarían los estudiantes 00:57:14
apuntados 00:57:16
que habían entrado a la clase 00:57:18
y aquí es donde estarían los que han 00:57:20
pedido un turno en directo, digamos 00:57:22
la palabra. 00:57:24
Eso es lo que os he comentado 00:57:26
antes del tiempo restante. 00:57:28
Si llega a cero y no paráis, da igual. 00:57:30
Puedes seguir. 00:57:32
Sí. 00:57:36
Ya, no lo sé. 00:57:42
Ah, sí. 00:57:44
Mira, es muy buena pregunta. 00:57:46
Sí, mira qué hora es. 00:57:48
Hemos estado al tanto en crear la clase 00:57:53
que él está en el mismo Moodle que él. 00:57:55
¿Cómo te llamas? 00:57:57
Héctor está en el mismo Moodle 00:57:59
y está entrando la ficha y dice clase terminada. 00:58:01
Claro, porque él había puesto media hora 00:58:03
empezando la una. 00:58:05
Ya, cuesta creer, pero es la una y media. 00:58:07
No, no, no, nos quedamos porque yo creo que... 00:58:11
Porque tú tampoco tienes 00:58:13
webcam, entonces no podemos ver tú. 00:58:15
¿Puedes cambiar el documento? 00:58:19
No tienes ningún documento asignado 00:58:23
a esta clase. 00:58:25
Si tuvieras, 00:58:27
podrías escogerlo aquí. 00:58:29
Puede ser documento tuyo 00:58:31
de cualquier Academies Clipboard. 00:58:33
Puedes cerrarlo. 00:58:35
Entonces tienes todos los controles de Whiteboard 00:58:37
encima de esta clase. 00:58:39
Encima de este documento. 00:58:41
Si quieres cambiar el documento. 00:58:43
Hay flechas y si hay más de una página 00:59:01
pues sale el combo con más de una página. 00:59:03
La verdad es que carga bastante rápido. 00:59:05
Y como son versiones de imagen 00:59:07
del documento, va muy bien 00:59:09
para dibujar encima, subrayar y tal. 00:59:11
El Whiteboard está muy bien 00:59:13
cuando es una conexión lenta puede tardar un poco 00:59:15
en aparecer, como lo que estamos 00:59:17
sufriendo ahora. 00:59:19
Y aquí siempre tiene 00:59:21
la lista en una pestaña 00:59:23
de los estudiantes y los que han pedido, 00:59:25
los que están asistiendo en este momento 00:59:27
y aquí los que han pedido el turno. 00:59:29
Los que están pidiendo entrar. 00:59:31
La voz. 00:59:33
Si alguien... 00:59:35
Tú no me podías dar... 00:59:37
Tú estás en... 00:59:39
Sí. 00:59:41
Ah, no. 00:59:43
Dame el... 00:59:45
No, no, no hace falta. 00:59:47
Tú me puedes pasar ese ID. 00:59:49
La línea esa... 00:59:51
¿Todo sabe antes? 00:59:53
El numerito. 00:59:55
El numerito dice que es la URL. 00:59:59
Digamos. 01:00:01
Ya. 01:00:03
Menos mal que es muy fácil de recordar. 01:00:05
O no. Vuelve a la pestaña. 01:00:07
Ya lo... 01:00:09
¿Cero C? ¿Cero? 01:00:11
Te lo dicto. 01:00:13
Cero Cataluña, cero España. 01:00:15
Cuatro cuatro cero. 01:00:17
Dinamarca tres siete cero cinco. 01:00:19
Dinamarca tres siete cero. 01:00:21
No, tres siete cero cinco. 01:00:23
España. 01:00:25
Cataluña, Cataluña. 01:00:27
Seis cuatro España. 01:00:29
Ocho cuatro dos cero. 01:00:31
AF. 01:00:35
Nueve dos uno uno. 01:00:37
Dos seis. 01:00:39
Dinamarca, Francia. 01:00:41
¿Con qué wifi estás ahora? 01:00:49
La tres. 01:00:51
Vale, yo también. 01:00:53
Es porque 01:00:55
lo cuenta como clase terminada. 01:00:57
Sí. 01:01:03
Prueba Moodle. 01:01:07
Prestan su 01:01:09
Moodle. 01:01:11
Si yo le cambio el tiempo ahora, 01:01:19
¿lo puedo editar ahora? 01:01:21
Puedes intentarlo, a ver qué pasa. 01:01:23
Estamos entrando en territorio desconocido. 01:01:25
A, mejor no te permite, 01:01:33
porque piensa que estás intentando editar 01:01:35
una clase ya terminada. 01:01:37
¿Se pueden ver las 01:01:49
imágenes de los alumnos también? 01:01:51
Sí, los avatares, 01:01:53
quieres decir. 01:01:55
Sí se piden turno. 01:01:57
¿Y si tú 01:01:59
das turno? 01:02:01
¿Ah? 01:02:03
Gracias. 01:02:05
No, no, no, tú sigues igual. 01:02:07
Tú siempre tienes la pantalla grande. 01:02:09
Lo que pasa es que él tiene una pantalla pequeñita. 01:02:11
¿Y cómo funciona el sonido 01:02:13
cuando están varios vídeos? 01:02:15
Todo, todo, 01:02:17
la única cosa y os diré, 01:02:19
y esto creo que es igual con 01:02:21
todos los sistemas, yo antes os he 01:02:23
dicho lo de Google, hasta con 01:02:25
el Gmail el vídeo, siempre 01:02:27
hay un poco de latencia, ¿sabes? 01:02:29
Es que es casi imposible que no haya, 01:02:31
no es el teléfono. 01:02:33
Si es 01:02:35
medio segundo se nota muy, muy poco. 01:02:37
Si es un segundo se nota un poquito y más allá. 01:02:39
¿Sí? 01:02:43
¿Cómo se edita el tiempo? 01:02:47
¿Cómo empezaba? 01:03:01
No lo tienes arriba guardado. 01:03:03
Sí, sí, pero tengo muchos. 01:03:05
Empieza por cero, cero, 01:03:07
cuatro, cuatro, cero. 01:03:09
Yo te lo mando por email. 01:03:11
Alberto Mir también está. 01:03:17
Vale, mira, 01:03:21
cambiamos, ¿vale? 01:03:23
¿Lo cambiamos un momento? 01:03:27
Y ahora estoy estudiando, ¿vale? 01:03:37
Ahora vemos la 01:03:39
vista, mira, al final ha salido bien. 01:03:41
Yo me veo 01:03:43
en el mismo, ¿vale? 01:03:45
Yo aquí tengo 01:03:49
dos opciones para pedir el turno. 01:03:51
Tengo este botón y aquí 01:03:53
esta manita. 01:03:55
Y veo mis otros 01:03:57
compañeros. Esto de los 01:03:59
acentos muy feo, os pedido disculpas. 01:04:01
No, que sale Héctor con la, la, 01:04:05
estará, os prometo 01:04:07
que antes del lunes estará arreglado. 01:04:09
Alberto ha pedido turno. 01:04:11
¿Alberto? Vale. 01:04:13
¿Tienes webcam? Dale turno. 01:04:15
Alberto, chico detrás 01:04:25
de Pedro, está 01:04:27
ha pedido turno. 01:04:29
No, eso es su avatar. 01:04:33
¿Está transmitiendo tu webcam o qué? 01:04:35
¿Con qué 01:04:39
aquí estás? ¿Con el 2? ¿Con el 3? 01:04:41
Es que está congelado 01:05:05
ahora, mira. 01:05:07
Escribir esto. 01:05:11
Slipo.com 01:05:29
barra web clases barra enter. 01:05:31
Y esto. 01:05:33
Lo siento, es que estamos 01:05:37
La verdad es que a pesar 01:05:39
de que es frustrante, es un 01:05:41
buen ejemplo de 01:05:43
Voy a crear 01:06:03
uno muy, muy corto, ¿vale? 01:06:09
De la misma dirección. Entonces, si tecleamos todo eso 01:06:11
He puesto dos, me parece que he puesto prueba 01:06:21
He puesto dos, prueba 01:06:23
y prueba 01:06:25
y no sé cuál más. 01:06:27
Pon Slipo, mira. 01:06:31
Pon bit.ly 01:06:33
bit.ly 01:06:35
Slipo. 01:06:37
Estas clases de improvisación 01:06:41
sabía que servirían por algo. 01:06:43
Por fin, mira. 01:06:49
Alguien preguntaba sobre la 01:06:51
Yo soy el alumno, esta es mi pantalla 01:06:53
y aquí estoy. 01:06:55
Vale. 01:06:57
Esta cara vale 01:07:05
mil palabras. 01:07:07
Ah, está. 01:07:27
Vale. 01:07:43
Estas son las típicas pruebas 01:07:45
con que encontramos que los usuarios después 01:07:47
nos contactan y dicen 01:07:49
que va muy lento. 01:07:51
A mí me hace mucha gracia. Tenemos el webcam 01:07:53
al proyector, transmitiendo lo que está. 01:07:55
Él está aquí, estamos todos con el mismo 01:07:57
wifi, el wifi tampoco va 01:07:59
muy bien, pero 01:08:01
está aguantando. 01:08:03
Y él encima ha encontrado un truco que es cierto 01:08:05
que tú después 01:08:07
puedes ir, mientras no hayas terminado 01:08:09
él no ha cerrado la ventana 01:08:11
él está entrando en su moodle 01:08:13
y está editando la información 01:08:15
de la clase en directo 01:08:17
está poniendo diez personas, poniendo más 01:08:19
y como veis 01:08:21
más gente puede ir apuntando 01:08:23
cada vez que él guarde. Lo que no creo 01:08:25
y por favor no lo pruebes porque ya 01:08:27
funciona por fin, lo que no creo 01:08:29
es el tema de documentos. Lo de documentos 01:08:31
es bastante sagrado que tú tienes que haber 01:08:33
subido el documento antes y asignado 01:08:35
como, a ver, asignarlo 01:08:37
puede ser el segundo antes de entrar 01:08:39
antes de arrancar la 01:08:41
aplicación. Asignar 01:08:43
subirlo, son unos cinco minutitos 01:08:45
tiene que hacer la conversión 01:08:47
está bien lo que saca al final 01:08:51
¿Me has echado? 01:08:53
Si tú lo abres 01:09:03
¿Por qué no lo cambias a modo pizarra? 01:09:05
¿La pizarra? 01:09:07
¿Tienes un enlace? 01:09:15
Padlock 01:09:21
Ahora le escuchamos 01:09:25
y todo 01:09:27
Solo tú 01:09:39
Yo siempre veo 01:09:41
yo si soy alumno y estoy conectado 01:09:43
y mi webcam funciona 01:09:45
siempre me veo 01:09:47
No está usando nada de bandwidth 01:09:49
es como un espejo 01:09:51
es tal y como 01:09:53
que no hay que engañarse 01:09:55
si estás usando lo que he bromeado antes 01:09:57
si uso el iPhone para conectarme 01:09:59
vale, mi vídeo va a parecer estupendo 01:10:01
pero cuando me pongo a transmitir 01:10:03
los demás lo van a ver también 01:10:05
porque es simplemente un espejo 01:10:07
de lo que se ve en la pantalla 01:10:09
Aún no tienes el vídeo 01:10:19
aún no te funciona 01:10:21
¿Esta cabeza abajo? 01:10:49
¿Esta cabeza abajo? 01:10:53
Tiene la cámara de a la vuelta 01:10:59
¿Qué tienes? 01:11:07
¿Windows 7 o algo de eso? 01:11:09
Tú trabajas con Windows 01:11:11
Eso es mola 01:11:15
A ver, voy a dar el paso a Rafael Chacón 01:11:19
mientras arreglas tu... 01:11:21
Rafael Chacón, personalmente 01:11:23
es el que... 01:11:25
es el que hace los videos 01:11:27
¿No me reconoce la cámara? 01:11:29
¿No tienes cámara? 01:11:31
¿No te reconoce la cámara? 01:11:35
Botón derecho encima 01:11:39
botón derecho encima 01:11:41
de tu imagen 01:11:43
de donde estás 01:11:45
de tu imagen 01:11:47
de donde tendría que salir tu vídeo 01:11:49
justo debajo de él 01:11:51
botón derecho 01:11:53
espera, ahora vengo 01:11:55
¿Ahora sales? 01:12:17
¿Ahora sales? 01:12:31
¿Eres tú, Rafael? 01:12:37
Para el turno un segundo 01:12:39
y vuelve a pedir, por favor 01:12:41
es el X 01:12:43
¿Quieres pedir? 01:12:45
¿Se lo da? 01:12:47
Los que no tenéis hambre 01:13:07
y nos habéis abandonado 01:13:09
¿Tenéis preguntas? 01:13:11
¿No? 01:13:13
Ya no va definitivamente la red 01:13:17
¿Puedes darle turno a este? 01:13:23
¿Lo puedes volver a pedir? 01:13:43
Es que está yendo todo súper lento 01:13:51
haz clic en la manita, por favor 01:13:53
que antes habías hecho clic en el botón 01:13:55
y sí que funcionaba, ¿no? 01:13:57
¿Y en la mano? 01:14:01
¿Y en la mano? 01:14:13
Él ahora no puede dar 01:14:37
¿Puede seguir girando? 01:14:39
A veces queda la tendida 01:14:41
¿No consigues esto? 01:14:47
Alguien me dice 01:14:49
¿El mater nogario? 01:14:51
¿Nos dio uno? 01:14:55
¿La recibe? 01:14:59
01:15:01
Lo miro 01:15:03
¿Es saludable? 01:15:05
Tienen que ser alto cada 30 minutos 01:15:07
para poder entrar 01:15:09
sunrise 01:15:19
es solo el principio 01:15:21
de lo que es la vida 01:15:25
kg rabbits 01:15:29
es verdad 01:15:31
¿Salgo por Orin? 01:15:33
¿Si? 01:15:35
¿Se puede? 01:15:39
Se puede 01:15:57
El mio esta congeladisimo 01:15:59
Siempre, siempre, siempre 01:16:09
lo que encontramos es 01:16:11
que cuando se intenta hacer 01:16:13
cosas así de verdad 01:16:15
ya he empezado la sesión diciendo 01:16:17
Yo la verdad, tu estas en el 3 01:16:21
en el wifi 3 01:16:23
¿En cual wifi estas? 01:16:25
Ahora 01:16:27
Vale 01:16:29
La verdad es que no esta mal 01:16:31
considerando que lo lento que va y los dos estan 01:16:33
en la misma conexión a la vez 01:16:35
es decir estan saliendo los dos 01:16:37
mismo router, hay mucha gente en todo el espacio 01:16:39
estan yendo a Berlín 01:16:41
a los servidores y volviendo aqui 01:16:43
considerando no esta mal 01:16:45
Si, el profesor siempre se escucha 01:16:51
salvo que se haga click en 01:16:53
audio y el alumno se escucha 01:16:55
cuando se ve 01:16:57
y el alumno puede pedir turno 01:16:59
vale, si 01:17:01
puede pedir un turno solo de audio 01:17:03
lo que pasa es 01:17:05
saldrá su imagen como hemos visto antes 01:17:07
Una pregunta mas 01:17:09
¿Me lo das un momento mas? 01:17:27
Voy a acabar esto 01:17:29
Ok, pues hemos terminado 01:17:43
Muchas gracias 01:17:45
Gracias por haber aguantado 01:17:47
los problemas 01:17:49
Oye, ¿podéis poder hacer eso? 01:17:55
Es que no van a creerlo 01:17:57
en Barcelona 01:17:59
Después veran la retransmision 01:18:05
y a pesar del muy buen trabajo 01:18:07
de este chico 01:18:09
Van a pensar 01:18:11
¿Que follon? 01:18:13
Vale 01:18:15
Hemos hecho ejercicio 01:18:17
A ver, ¿que pasa ahora? 01:18:19
Primero, tengo una lista de todos vuestros nombres 01:18:21
Os contactare por el Moodle 01:18:23
También, como tengo vuestros nombres 01:18:25
en principio, todos tenéis cuenta por Sclipo 01:18:27
Os enviaré un 01:18:29
ser contacto 01:18:31
Tenemos una cuenta en Sclipo 01:18:33
en Twitter 01:18:35
Ya me han contactado varios 01:18:37
con preguntas, con sugerencias 01:18:39
Contactame 01:18:41
y que sea todo abierto, si no os gusta 01:18:43
si algo falla 01:18:45
si te parece mejor el alumno de las estadísticas 01:18:47
si tiene que tener estadísticas esto, pues dímelo 01:18:49
Nosotros somos muy abiertos en eso 01:18:51
y la verdad es que 01:18:53
hemos hecho este plugin 01:18:55
para que os anómoreis de nosotros 01:18:57
si queréis usar Sclipo 01:18:59
Si tenemos que cortar el pelo 01:19:01
o adelgazar un poco, pues lo haremos 01:19:03
para que nos queráis 01:19:05
Estamos muy acostumbrados 01:19:13
a regalar cuentas premia 01:19:15
a la gente que nos ayuda 01:19:17
Están en mi biblioteca en Sclipo 01:19:19
que os enviaré el link por Moodle 01:19:21
También estarán en la biblioteca del evento 01:19:23
Hay la Academia de Sclipo 01:19:25
lo que llamamos la Universidad de Sclipo 01:19:27
tiene 01:19:29
esta presentación y todas las presentaciones 01:19:31
que explica de todo 01:19:33
tiene una en español 01:19:35
una visita, como un manual del Web Classroom 01:19:37
está bastante bien 01:19:39
hecho por alguien, no yo, mucho mejor explicándose 01:19:41
estoy muy orgulloso de deciros que 01:19:45
puede ser una academia en Moodle 01:19:47
un usuario de Estados Unidos 01:19:49
y tiene vídeos muy chulos que ha ido 01:19:51
copiando de tutoriales de la Web 01:19:53
y como vosotros todos sois moodleros 01:19:55
pues podéis aprovecharlo 01:19:57
Estamos en contacto 01:19:59
Eso es muy buena idea 01:20:11
Ahora mismo yo no te puedo coger tu curso 01:20:13
Lo que yo puedo hacer es 01:20:15
puedo crear un evento, un grupo 01:20:17
que se llama 01:20:19
Grupo de Profesores 01:20:21
hablando de cómo enseñar inglés mejor 01:20:23
y puedo asignar los mejores cursos 01:20:25
que encuentro en Sclipo, incluso 01:20:27
puedo poner un enlace hacia afuera 01:20:29
y entonces el grupo discute sobre eso 01:20:31
pero yo no puedo mostrar tu curso 01:20:33
en mi academia 01:20:35
No, la verdad es que estaría muy bien 01:20:37
Pero eso sí que se puede hacer ahora mismo 01:20:45
Cualquier contenido público 01:20:47
en Sclipo 01:20:49
y casi todo el contenido que se sube, todos estos tutoriales 01:20:51
que he enseñado, todo lo de Moodle 01:20:53
todo eso es abierto ahora 01:20:55
es en público, yo solo tengo que usar 01:20:57
el find, encontrarlo y verás 01:20:59
arriba de todo hay un enlace que dice 01:21:01
añadir a mi biblioteca 01:21:03
sale que lo ha creado otro 01:21:05
pero tú lo puedes asignar a tus propios 01:21:07
cursos en Sclipo 01:21:09
Ah, no, eso está ignorado 01:21:16
Poco a poco 01:21:18
estamos muy orgullosos ahora de tener 01:21:20
audio, se puede subir formatos 01:21:22
de audio, no sé si Moodle nos permite hacer eso ahora 01:21:24
subir audio, o solo documentos 01:21:26
¿Podemos subir audios ahora? 01:21:28
Sí, podcast, vale 01:21:30
Acabamos de hacer eso, está muy bien 01:21:32
y yo 01:21:34
cerramos esto ahora 01:21:36
pero yo ahora voy a poner una 01:21:38
un vídeo de una clase 01:21:40
que he hecho para que tú veas cómo es la 01:21:42
la grabación, no, pondré la grabación 01:21:44
así para que tú lo veas, si alguien quiere ir 01:21:46
mirándolo antes de ir a tomar 01:21:48
ir a comer, ¿vale? 01:21:50
Muchas gracias 01:21:52
Valoración:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
Idioma/s:
es
Autor/es:
Christopher Grant y Gregor Gimmy
Subido por:
EducaMadrid
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
Visualizaciones:
549
Fecha:
23 de noviembre de 2010 - 9:34
Visibilidad:
Público
Enlace Relacionado:
Comité Organizador Moodle Moot 09
Descripción ampliada:
En este taller se estudiará y trabajará con el módulo de Sclipo Live Web Class. Se aprenderá a trabajar con clases síncronas con Sclipo en Moodle. Los asistentes al taller aprenderán cómo implementar el módulo de Sclipo Live Web
Classes, y cómo realizar y participar en clases web. El taller esta dirigido principalmente a profesores aunque también se comentan temas de interés para administradores de sistema, alumnos y programadores.
Duración:
1h′ 22′ 03″
Relación de aspecto:
4:3 Hasta 2009 fue el estándar utilizado en la televisión PAL; muchas pantallas de ordenador y televisores usan este estándar, erróneamente llamado cuadrado, cuando en la realidad es rectangular o wide.
Resolución:
448x336 píxeles
Tamaño:
467.56 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid