Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
LENGUA 3º ESO. PROSA MEDIEVAL 5. TRIANA ALFAYA - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
La prosa oculta del siglo XIII, el lengua castellana tardó bastante tiempo en aparecer.
00:00:00
Los hombres de leyes, historiadores y científicos tampoco redactaban sus obras en prosa castellana, sino en latín, ya que tenía más prestigio.
00:00:36
Alfonso X el Sabio reinó entre 1252 y 1284. Este estaba muy interesado por la cultura y la literatura.
00:00:44
Tuvo, en efecto, un papel decisivo para el desarrollo y la consolidación de la prosa de romance,
00:00:55
ya que ordenó que todos los documentos de su reino se redactaran en castellano.
00:01:00
Las obras más destacadas de Alfonso X el Sabio son Las Cantigas de Santa María, La General Historia y La Historia de España.
00:01:05
Las Cantigas de Santa María se tratan de un conjunto de aproximadamente 420 composiciones en honor a la Virgen María.
00:01:14
La mayoría son cántigas que cuentan milagros sucedidos con la intervención de María.
00:01:22
La General Historia es un libro de carácter histórico escrito a partir de 1270 a la vez que La Historia de España por Alfonso X el Sabio y sus colaboradores de la Escuela de Traductores de Toledo, que pretendía ser una extensa historia universal en castellano.
00:01:26
La Historia de España es un libro de carácter histórico escrito por iniciativa de Alfonso X el Sabio
00:01:42
y supone la primera historia de España extensa que no era una mera traducción del latín.
00:01:48
La Escuela de Traductores de Toledo fue la institución cultural europea más importante de la Edad Media.
00:01:54
Se considera un ejemplo de convivencia y colaboración entre los sabios que pertenecían a las tres religiones monoteístas,
00:02:00
judíos, árabes y cristianos.
00:02:06
La prosa castellana se desarrolló gracias a las numerosas traducciones que en esta escuela se realizaron de las obras más importantes de la antigüedad.
00:02:09
Actualmente ya no existe la escuela de traductores.
00:02:17
El rey Alfonso X el Sabio tomó la importante decisión de encomendar a los sabios más destacados de su tiempo que convivían en la escuela de traductores de Toledo
00:02:20
que tradujeran al castellano las obras filosóficas, históricas, científicas y jurídicas que estaban escritas en lengua árabe.
00:02:28
Esta labor es supervisada por el propio rey que ayudó a establecer la norma ortográfica del castellano.
00:02:35
- Subido por:
- Cp santodomingo algete
- Licencia:
- Todos los derechos reservados
- Visualizaciones:
- 84
- Fecha:
- 24 de noviembre de 2016 - 13:28
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CP INF-PRI SANTO DOMINGO
- Duración:
- 02′ 47″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1280x720 píxeles
- Tamaño:
- 82.62 MBytes