Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Instalación e integración de mahara en moodle.

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 4 de enero de 2012 por EducaMadrid

998 visualizaciones

Se realizará una instalación de Mahara (última versión estable disponible) desde cero, bajo sistema operativo Linux. A continuación se realizará la integración con una instalación de Moodle 1.9.x (ya instalada y operativa) para conseguir el inicio de sesión único entre ambos sistemas. Si hay tiempo adicional disponible, se verán las posibilidades avanzadas de integración entre ambos sistemas ofrecidas por las modificaciones realizadas por Matt Oquist para Moodle 1.9.x y Mahara 1.2.x.

Descargar la transcripción

En el mínimo que la quieran deprisa, puedes seguirme deprisa, ¿vale? 00:00:00
Y pienso que todo el mundo, si no dice lo contrario, sigue este ritmo. 00:00:04
Entonces, si hay alguien que no está siguiendo el ritmo y se queda por detrás, que levante a mano, que diga 00:00:08
Espérate, que yo todavía estoy haciendo no sé qué. 00:00:12
¿Vale? 00:00:14
Por si nadie dice nada, yo... 00:00:16
Sí, sí. 00:00:18
Eh... 00:00:20
Ya la tienes, vale. 00:00:22
Lo único que puedo hacer es que me quede un minuto en el sitio. 00:00:24
Bien, entonces, por si alguno más se quiere marchar a hacer un montón de cosas interesantes, 00:00:31
este no es un taller de uso del portfolio electrónico de Mahara. 00:00:35
No vamos a hablar de para qué sirve un portfolio, 00:00:40
no vamos a hablar de estrategias pedagógicas de uso del portfolio, 00:00:43
no vamos a hablar ni siquiera de qué funcionalidad tiene Mahara. 00:00:45
¿Vale? Es un taller de integración con Google. 00:00:48
Punto. 00:00:52
¿Todo el mundo sigue aquí? 00:00:54
Sí. 00:00:56
Vale, vale. 00:01:00
Ah... No, pues, dejar las cosas un poco más o menos claras. 00:01:02
Ah... 00:01:06
¿Sí? 00:01:08
¿Es informática? 00:01:16
Pregúntame, ¿aquí es informática? 00:01:18
No. 00:01:20
Vale. 00:01:22
Es un taller bastante técnico. 00:01:26
Vale. 00:01:28
Sobre todo para administradores. 00:01:30
¿Quieres compartir informática? 00:01:36
Eh... 00:01:38
Si alguien se conecta por... 00:01:40
Ven aquí si quieres y pon los datos, a ver si soy capaz yo de poner aquí lo de las pantallas. 00:01:48
¿Vale? 00:01:56
Para que vean a gente. 00:01:58
¿No? 00:02:04
Sí, sí, sí, claro. 00:02:06
Pero no sé ahora mismo ni siquiera qué IPs tienen las máquinas. 00:02:08
Bueno, yo estoy copiando el mismo del USB, que es bastante más... 00:02:12
¿Se conecta por aquí? 00:02:18
Ah... 00:02:22
Bueno, lo que podemos hacer es, para copiar más rápidamente la zona, en lugar de esperar a que nos llegue el USB, los que ya tienen las cosas copiadas en una carpeta, las compartimos. 00:02:24
Entonces, se puede conectar gente desde otros equipos y lo vamos copiando. 00:02:34
Pues si nos conectamos todos al mismo ordenador, no vamos a colapsar completamente. 00:02:38
Pero si vos lo que vamos a ver, irnos conectando justo a la compañía de adelante, o sea... 00:02:42
Para evitar un poco todo esto. 00:02:46
Vale, dependiendo del pendrive que os haya tocado, la carpeta de documentación se llama documentación y se llama ponencia. 00:02:48
La máquina virtual de Mahara no tiene Mahara instado. 00:03:12
No tiene Mahara instado. 00:03:14
Una de las cosas que se va a hacer en Mahara en el presente, aparte del estado. 00:03:16
O sea, si tengo una máquina virtual, con un Lidium, preparada para instalar Mahara, ¿cuánto tiempo me da? 00:03:18
¿Se puede instalar Mahara? 00:03:34
Son independientes. 00:03:38
Son independientes. Necesitas un directorio para cada uno, o un servidor virtual para cada uno, o un servidor físico para cada uno. 00:03:40
¿Lo has probado sobre Moodle 2.0? 00:03:46
¿Dices la opción? 00:03:48
Sí, la opción, sí. 00:03:50
¿Hay copiado en la 2.0? 00:03:52
Hay copiado en la 2.0. 00:03:54
Hay copiado también en la 2.0. 00:03:56
¿El XMN? 00:03:58
Hay un XMN que dice... 00:04:00
Ah, vale. 00:04:04
En Moodle el server y en máquinas virtuales también se cierra. 00:04:06
Sí, exactamente. 00:04:12
Sí, sí, sí. 00:04:14
Depende del pendrive que estamos. 00:04:16
Lo voy a grabar después, porque... 00:04:18
¿Para qué va el pendrive? 00:04:22
No... 00:04:24
No se puede poner el LXH aquí. 00:04:26
Lo tienen capado. 00:04:32
Vale, vale, vale. 00:04:34
Igual no está instalado. 00:04:36
Ahora está instalado, bueno, por installation. 00:04:40
Está instalado el servidor LXH. 00:04:42
Además, bueno, por lo tanto, llevo el canal aquí, pero... 00:04:48
Con lo que están tirando de Wi-Fi, se tiene bajado. 00:04:50
¿En Moodle con el que se instalará? 00:04:54
Será en Moodle 2.0. 00:04:56
¿Con las dos cosas? 00:04:58
Con las dos. 00:05:00
¿En Moodle? 00:05:02
En una de las máquinas virtuales hay un Moodle 2.0 y un Moodle 2.2. 00:05:04
En la otra máquina virtual hay un Macharno 2.3. 00:05:08
Vale, es para... 00:05:10
Si no es un escenario más o menos habitual, 00:05:12
es que tienes Moodle en el servidor y Macharno en el otro. 00:05:14
¿Por qué? 00:05:16
Lo puedes meter en una máquina, 00:05:18
pero pueden estar instaladas. 00:05:20
Nosotros completamente lo tenemos preparado. 00:05:22
En máquinas distintas. 00:05:24
Con tecnologías diferentes, con sistemas operativos diferentes. 00:05:26
¿Vamos? 00:05:32
¿Vamos? 00:05:42
¿Vale? 00:05:44
¿Y cuál es el segundo? 00:05:46
Con Samba parece ser que se puede compartir. 00:05:56
¿Está copiado? 00:06:02
Sí, está copiado. 00:06:04
¿Han hecho el 5.0? 00:06:06
Sí. 00:06:08
¿Cómo el mío? 00:06:10
Se llaman todos iguales. 00:06:12
Si sabemos la IP, 00:06:14
no entendemos el Moodle. 00:06:16
¿Falta copiar? 00:06:22
Sí, está copiado. 00:06:24
¿No lo van a copiar? 00:06:26
No sé. 00:06:28
¿Vale? 00:06:32
Bueno, si hay alguien que lo quiera hacer directamente en las máquinas de producción, 00:06:46
es la manera de ver la persona que lo ha hecho. 00:06:48
¿A gusto? 00:06:52
¿Quién tiene estado a Macharno? 00:06:56
¿Nada? ¿Ninguno? 00:06:58
¿Cómo ha llegado tu sitio? 00:07:00
Vale. 00:07:04
Entonces... 00:07:06
Bueno, aquí, 00:07:26
en vez de que hayáis copiado los ficheros, 00:07:28
vais a ir cumpliendo el fichero de tarjeta. 00:07:30
Con el botón derecho vais a extraer aquí 00:07:32
y os darán una cartera. 00:07:34
Dentro de un ratito, en 4 o 5 minutos, 00:07:36
termináis de cumplir. 00:07:38
Vale. 00:07:44
Cuando tengáis en los prestas, 00:07:52
copiáis un fichero y os lo dais vosotros. 00:07:54
Ah, perdón. 00:07:58
Vale. 00:08:00
Vale. 00:08:02
FTP. 00:08:10
Usuario. 00:08:14
Moodle. 00:08:16
Ziltron. 92. 00:08:18
128. 12.4. 00:08:20
12.4. 00:08:22
¿Y cómo se llama? 00:08:26
Zinti. 00:08:28
En el auditorio. 00:08:30
FTP. 00:08:32
Este es el punto marcado. 00:09:00
Vale. 00:09:02
A ver, este hay que unseñar. 00:09:06
Este hay más. 00:09:08
Vale. 00:09:10
Ahora es bastante rápido, 00:09:18
porque el primero 00:09:20
da 100 vegadas la vez. 00:09:22
Vale, lo que tengo es que tengo 00:09:24
un portátil, pero por dejarlo es 00:09:26
más rápido. 00:09:28
Vale, yo voy a hacer 00:09:34
una tarjeta de localización. 00:09:36
Me he encontrado por aquí. 00:09:52
No sé si es por allá atrás o por ese tamaño de entrada. ¿Qué tal se ve? 00:09:54
¿Quién es el otro? 00:09:56
Ah, no. 00:09:58
Está apagado. No sé cómo se siente. 00:10:00
Pues yo tampoco lo sé. 00:10:10
¿Ya está todo? 00:10:16
Tengo dos... 00:10:18
He hecho un TGZ de documentación. 00:10:20
Vale. 00:10:22
Si quieres apuntar los datos 00:10:24
por algún lado para que se vean 00:10:26
y que hagan algo con el FTP. 00:10:28
Vale, sí. Lo que he hecho es que lo llevo haciendo aquí 00:10:30
y entonces... 00:10:32
Vale, me comentan para la gente que hay por ahí atrás 00:10:34
que tengan cable de red. 00:10:36
¿Vale? Porque son 00:10:38
900 megas, es lo que iría a preferir. 00:10:40
Por lo visto, están un rato largo. 00:10:42
Entonces, los que tengan cable de red puestos 00:10:44
se pueden conectar por el FTP a esta dirección. 00:10:46
Y entonces entráis al escritorio 00:10:48
y están tanto 00:10:50
la cable de red 00:10:52
están tanto el tarjeta de las máquinas 00:10:56
que usáis como el tarjeta de la documentación. 00:10:58
Vale, entonces nos vamos a poner un GET. 00:11:00
¿GET, no? 00:11:02
¿Qué? 00:11:10
Igual no lo van a estar poniendo. 00:11:12
Paso tres. 00:11:16
¡Tic, tic, tic! 00:11:18
Para contar series FTP. 00:11:22
Los que no lo tienen todavía. 00:11:24
¿Alguno igual? 00:11:26
Si queréis, vamos aquí para facilitar. 00:11:28
Casi. 00:11:42
Suerte que tienes ahí. 00:11:46
Casi le informatizas como que te pase igual también. 00:11:48
A poco casi, pero... 00:11:52
No pasa nada. 00:11:54
¡Tac! 00:11:56
¿El documento que voy a utilizar? 00:12:24
¿Dónde están los pendrives que estaban aquí? 00:12:26
¿Dónde hemos dado la documentación del curso? 00:12:28
¿En qué escritorio está? 00:12:30
¿En el escritorio? 00:12:32
¿En el escritorio? 00:12:34
Con la E mayúscula. 00:12:36
Con la E mayúscula. 00:12:38
Escritorio y luego aquí tienes... 00:12:40
O texto. 00:12:42
O... 00:12:44
Si se llama escritorio, se llama escritorio. 00:12:46
No. 00:12:48
Bueno, no. 00:12:50
No. 00:12:52
Ponle texto. 00:12:54
Además, es que no se ve. 00:13:00
¿A ver? 00:13:02
Esto parece que sí. 00:13:04
Bueno, como veis aquí en la portada, 00:13:20
el documento que voy a utilizar, que es Discommons, 00:13:22
lo único que vamos a hacer es quitar la autoría 00:13:24
y podéis hacer por todo lo que queráis. 00:13:26
¿Vale? 00:13:28
La autoría no vale que sea... 00:13:30
¿Vale? 00:13:32
La licencia es que mientras haces la autorización 00:13:34
hagas por todo lo que quieras. 00:13:36
¿Eh? 00:13:38
Es para eso. 00:13:40
Vale. 00:13:42
Vale. 00:14:00
Vale. 00:14:02
Entonces, eh... 00:14:06
Se habéis recopilado la carpeta que se llama 00:14:08
Máquinas virtuales, dentro debería haber 00:14:10
dos carpetas y un ficherito. 00:14:12
¿Vale? 00:14:14
El ficherito que hice en la E primero es para... 00:14:16
Levo primero. 00:14:18
Y... 00:14:20
Aquí tenemos... 00:14:22
Dos clases de gente. 00:14:24
Los que tienen el fichero correcto y los que no lo tenemos. 00:14:26
¿Vale? 00:14:28
Porque lo corregieron los pendrives y no lo corregieron los otros dos. 00:14:30
Entonces está casi bien los otros dos 00:14:32
pero no está del todo bien. 00:14:34
No pasa nada. 00:14:36
Lo vamos a hacer 00:14:38
on the fly. 00:14:40
¿Qué se dice? Vale, entonces. 00:14:42
Porque tú has tenido las máquinas virtualbox 00:14:44
cuando la máquina dice, toma la máquina virtualbox 00:14:46
y ahí tú te tienes esta. 00:14:48
Pues cuando tengas una máquina de esta forma, no puedes llevarte los snapshots. 00:14:50
Las instantáneas parciales. 00:14:52
De despega de la máquina. 00:14:54
Cuando las portas de la máquina 00:14:56
te hacen un archivo plano 00:14:58
y te llevas el disco en estado final. 00:15:00
Que los has fusionado y te han desaparecido. 00:15:02
¿Vale? 00:15:04
Entonces yo los meto en unos archivos sueltos 00:15:06
y lo que vamos a hacer es un poco de... 00:15:08
¿Cómo se dice? Contagiar. 00:15:10
Vamos a encajar las cosas, las piezas en un sitio 00:15:12
y vamos a seguir haciendo unos pequeños pasos. 00:15:14
¿Vale? Entonces 00:15:16
en la carpeta que vamos a activar hay dos ficheros 00:15:18
con la expresión .vdi y los tenemos que... 00:15:20
Aunque aquí te copias, los vamos a cortar 00:15:22
para que salgan baratos. Y los tenemos que pegar 00:15:24
dentro de la carpeta que se llama... 00:15:26
Voy a poner un poquito más grande, que si no no se ve el detalle atrás. 00:15:28
Hard disks. 00:15:30
Dentro... 00:15:32
Dentro del directorio 00:15:40
que se llama virtualbox. 00:15:42
Entonces los que quedan por un punto en Unix, tradicionalmente 00:15:44
son ficheros ocultos, los enseñan y en la web vamos 00:15:46
y los enseñan. Con lo cual si lo vas a buscar no lo vas a encontrar. 00:15:48
Entonces hay que decirle primero que son ficheros 00:15:50
ocultos. Y luego ya podemos navegar por dentro. 00:15:52
¿Vale? 00:15:54
Entonces... 00:16:00
Voy a entrar 00:16:04
en la carpeta de un hard disk 00:16:06
cojo los ficheros, los selecciono y los voy a cortar. 00:16:08
¿Vale? 00:16:10
Los dos. El que pone 00:16:12
marcada server.vdi y el que pone 00:16:14
model server.vdi. 00:16:16
¿Dónde está el punto hard disk? 00:16:22
¿Dónde está? 00:16:24
Esta es el tab 00:16:26
que has copiado del USB. 00:16:28
Ah, el destino. Vamos aquí 00:16:32
a lugares, carpeta personal. 00:16:34
Lo primero que le decimos 00:16:36
es ver archivos ocultos. 00:16:38
Y luego está alfabeticamente ordenado. 00:16:40
Empieza por aquí. 00:16:42
A media turma se nos ve el listado. 00:16:44
Ahí nos pone el punto virtualbox. 00:16:46
Vale, y después viene la carpeta que se llama hard disk. 00:16:48
Vamos a encontrarnos ahí dentro. 00:16:50
Repito, si voy demasiado 00:16:52
deprisa, le decís que pare. 00:16:54
Vale. 00:17:00
Vuelvo 00:17:04
a la carpeta donde hemos 00:17:06
descubierto unas cosas. 00:17:08
Ahí pone... 00:17:10
máquinas. 00:17:12
Vale, y hay dos. El muro del client server 00:17:14
y el marcada client server. Selecciono las dos, las corto. 00:17:16
¿Son directorios? 00:17:18
Son directorios porque han traído bastantes más cosas. 00:17:20
Sí. 00:17:22
Selecciono, corto aquí. 00:17:30
Me lo llevo a mi sitio privado, 00:17:34
virtualbox, y ahora tengo aquí 00:17:36
una que se llama taller, machines. 00:17:38
Y las pongo aquí. 00:17:44
Selecciono aquí. 00:17:48
Selecciono aquí en el punto virtualbox. 00:17:50
Hay que decirle que le han enseñado 00:17:52
las fichas de... 00:17:54
Desachigado, 00:17:56
seleccionado, ejecutado, 00:17:58
sudo... 00:18:00
Ah, bueno. 00:18:06
Si no entiendes, tienes que hacer las tías. 00:18:10
Normal y corriente. 00:18:12
¿En la máquina física? 00:18:14
En la máquina física no nos va a importar. 00:18:16
Pero en los lugares... 00:18:18
¿En las áreas personales? 00:18:20
Sí. 00:18:22
Vale. 00:18:34
Todo el mundo ha copiado entonces 00:18:36
los discos en la parte de los discos, 00:18:38
las máquinas virtuales en la parte de máquinas virtuales. 00:18:40
Bueno, ahora empieza 00:18:42
aquí el... 00:18:44
el caso Ander. 00:18:46
¿Vale? 00:18:48
Entonces... 00:18:50
Y es donde tengo la ratita esta que tengo que corregir. 00:18:52
Que algunos andréis bien, 00:18:54
pero yo, concretamente, tengo mal. 00:18:56
Entonces, tenemos que arrancar 00:18:58
la parte de virtualbox que se llama la administradora 00:19:00
de máquinas virtuales, que es donde creamos 00:19:02
discos y configuramos qué discos van 00:19:04
con qué máquinas y demás. 00:19:06
Y tenemos que ir añadiendo los discos 00:19:08
en un momento determinado. 00:19:10
Os cuento un poco dónde va el rollo y ahora 00:19:16
voy a mostrárolo. 00:19:18
Vale, volvemos al virtualbox, que lo tenemos 00:19:20
por aquí en algún sitio. 00:19:22
Y en archivo aparece allí la administradora de máquinas virtuales. 00:19:24
Cuando cliquéis ahí os va a sacar 00:19:40
la herramienta que lo que sirve es para definir 00:19:42
en qué discos hay, a qué máquinas están conectadas, etc. 00:19:44
Estas son las funciones que había estado hablando. 00:19:46
Ahí dijo lo que pone aquí, a generar 00:19:48
y a editar. A generar discos existentes. 00:19:50
Entonces, damos aquí donde 00:19:52
a generar 00:19:54
y vamos a buscar los discos. 00:19:56
Y agarramos los dos. 00:19:58
El MacPad server y el Google server. 00:20:00
Vale. 00:20:10
Entonces, ahora lo que tenemos que hacer es ir agregando 00:20:12
los discos que representan 00:20:14
los snapshots, porque al final los guarda como 00:20:16
un disco que es la diferencia con la memoria. 00:20:18
Es decir, lo que he cambiado nada más. 00:20:20
Pero en este caso es importante añadirlos en orden porque 00:20:22
él tiene la referencia es que dice 00:20:24
este disco es el que sigue a 00:20:26
y no sé cuál. Entonces tiene unas 00:20:28
letras 00:20:30
que indican los discos y te dice 00:20:32
me falta el padre, si agregas el que no es. 00:20:34
Entonces hay que agregarlas en orden que dice el documento. 00:20:36
El documento bueno. 00:20:38
Ese que no tengo yo. 00:20:40
Entonces... 00:20:42
Lo voy a copiar 00:20:46
y lo voy a enseñar. 00:20:48
No os preocupéis 00:20:52
porque yo voy a dejar esto 00:20:54
aquí para que todos lo estén agregando 00:20:56
y cuando hayáis acabado lo hago yo. 00:20:58
Lo podéis ver directamente desde aquí. 00:21:00
Entonces creo... 00:21:02
De hecho estoy pensando 00:21:10
que los voy a pasar 00:21:12
los dejas en el escritorio que la gente los lo agarre. 00:21:14
No, yo lo suelo hacer 00:21:18
cuando lo copio aquí. 00:21:20
Como todo el mundo tiene ya Twipé 00:21:24
lo acabo de conectar y eso... 00:21:26
Esto va bastante rápido. 00:21:32
El que pone model server 00:21:44
y el que pone el mmodel. 00:21:46
Aquellos que tengan un ficheto 00:22:02
redmi o leme primero 00:22:04
que tenga hasta el numero 7 00:22:06
en la maquina de model es el bueno. 00:22:08
Los que tengan hasta el 6 no es el bueno. 00:22:10
Ya hemos agregado estos dos. 00:22:22
El macabro es el VDI y el model server el VDI. 00:22:26
Aquí están un poco las rutas relativas 00:22:28
dentro de la carpeta de virtualbox 00:22:30
donde están las cosas. 00:22:32
Entonces ahora lo que tenemos que hacer 00:22:34
es darle icono en agregar un nuevo disco 00:22:36
e ir a buscar 00:22:38
esta carpeta. Por defecto nos enseña 00:22:40
la carpeta que se llama harddisk. 00:22:42
Tenemos que subir una para arriba, 00:22:44
entrar en desmanchines, 00:22:46
en la lista virtual. 00:22:48
Todos en la lista virtual. 00:22:50
De 1 en 1. 00:22:58
De 1 en 1. 00:23:00
Agregas este. Aceptar. 00:23:02
Agregas este. Aceptar. 00:23:04
Si intentas agregar más uno a la vez 00:23:06
tienes que tenerlo en parent y no tirar. 00:23:08
Agrega harddisk 112. 00:23:10
1, 8, 7, 0, 2, 6, 6. 00:23:26
No se falta. 00:23:28
... 00:23:30
... 00:23:32
Sí, es lo que he dicho antes. 00:23:38
Para copiar los directorios de las maquinas 00:23:40
porque tienen unos pad. 00:23:42
Hay que copiar los discos y los directorios de las maquinas. 00:23:44
Porque todo esto está en los directorios de las maquinas. 00:23:46
En orden de fecha no. 00:23:52
El único que aparece aquí. 00:23:54
El disco que queda por 1, 8, 7, 0 es 6 00:23:56
¿Es 6 órdenes? 00:23:58
Podría ser. 00:24:00
¿No? 00:24:02
Te lo digo porque vale fácil. 00:24:04
Si uno lo ordena por fecha 00:24:06
de menor a mayor, tranquilo. 00:24:08
El orden es este. 00:24:10
Y luego, en otra máquina, este. 00:24:12
Tiene tanto separado como documentado. 00:24:16
En el C60 como normal lo tiene el autor actualizado. 00:24:20
Si se lo quiere retirar. 00:24:24
Lo vuelvo a comentar un momentito. 00:24:26
Dijimos que estáis por allí atrás. 00:24:28
En el mismo sitio donde están postadas estas máquinas 00:24:32
virtuales y la documentación 00:24:34
están ya también el fichero 00:24:36
este, el DN-01 corregido. 00:24:38
Y el de la documentación también actualizado. 00:24:40
Lo agregan a por sí. 00:24:52
Para decir que son copias que dependen 00:24:54
de las anteriores. 00:24:56
Que son secuencialmente unas detrás de otras. 00:24:58
No son discos independientes. 00:25:00
¿Tenéis algún material en Moodle? 00:25:24
Sí. 00:25:26
Creo que lo he hecho. 00:25:32
Lo he hecho perfectamente. 00:25:34
Tenemos dos clases de usuarios. 00:25:36
De los que tienen el fichero corregido y de los que no. 00:25:38
Este es el otro fichero. 00:25:40
Como que se llama Moodle.xml. 00:25:42
El último... 00:25:46
Escribiendo con el fichero. 00:25:48
Son imágenes de discos. 00:25:54
Escribiendo con el fichero. 00:26:24
Escribiendo con el fichero. 00:26:46
Escribiendo con el fichero. 00:26:54
Escribiendo con el fichero. 00:27:24
Escribiendo con el fichero. 00:27:54
Escribiendo con el fichero. 00:28:24
Escribiendo con el fichero. 00:28:54
Escribendo con el fichero. 00:29:06
Escribiendo con el fichero. 00:29:12
Escribiendo con el fichero. 00:29:15
Escribiendo con el fichero. 00:29:19
Escribiendo con el fichero. 00:29:24
Escribiendo con el fichero. 00:29:28
Escribiendo con el fichero. 00:29:31
Escribiendo con el fichero. 00:29:35
Escribiendo con el fichero. 00:29:37
Escribiendo con el fichero. 00:29:45
Escribiendo con el fichero. 00:29:48
A parte final. 00:29:51
E así eu vou facendo nesta parte de aquí da derecha. 00:29:54
Escribiendo con el fichero. 00:30:20
Esta é máis ou menos a pinza de verguedera. 00:30:51
Para ver a verguedade. 00:30:55
E no partimos máis. 00:31:02
Se van a pensar que é un plazo. 00:31:12
É un plazo de tres. 00:31:15
Operação nos plazos números 9. 00:31:17
¡I subro√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√√! 00:31:35
No chici é confarréo. 00:31:40
Nas otras daré la esta acción. 00:31:43
É importante. 00:31:47
Então, deveríamos ter no disco 00:31:51
un par de snapshots que colan directamente 00:31:53
e un terceiro que está colando a mesma altura que este. 00:31:55
E no caso do Mudo, deveríamos ter cinco snapshots. 00:31:57
Uno atrás de outro, e este que é 00:32:01
realmente o estado original de las máquinas. 00:32:03
Estamos casi todos neste estádio. 00:32:07
Quienes non están neste estádio, aparte do que acaban de colar as máquinas 00:32:11
fora e atrás. 00:32:13
Estamos en un estádio muy, muy... 00:32:17
Então, a... 00:32:33
Falta revisar a... Si, si, falta revisar. 00:32:39
Si, si. 00:32:41
A ti é bastante máximo. 00:32:43
Este outro que has cogido, 00:32:45
que has hecho, si no quedan os dois, 00:32:47
vamos a subducirlo. 00:32:49
Este é o cascaire de Mahara. 00:32:51
Este que é... 00:33:15
Este que é espiritual. 00:33:17
Són un Víctor Bosch. 00:33:19
Non creo que tengamos un Víctor Bosch entre un Víctor Bosch. 00:33:25
Pois, en el que ejecutar... 00:33:29
Si, si. 00:33:39
Bueno, si... 00:33:41
Vamos a ver... 00:33:45
Vamos a mirar permisos 00:33:49
en os estadios intermedios. 00:33:51
Este é o Chau 00:33:55
en Velocea Família. 00:33:57
A Mude. 00:33:59
Pero vamos, que non han tenido permisos. 00:34:11
Non estaba con... 00:34:15
Con la paliadora de Víctor Bosch. 00:34:17
Estaba con el usuario. 00:34:19
Por lo tanto, no han tenido permisos. 00:34:21
A ver si na máscara 00:34:23
é que, a veces, menos cognitiva. 00:34:25
Porque tendrá que haber algunos ficheros intermedios 00:34:27
cuando os registres. 00:34:29
Pero non os han dado 00:34:31
ningún error. 00:34:33
Tengo falta de alguna coseta. 00:34:35
Y el cambiar el nivel de servidor. 00:34:45
Vale, una vez que tengamos copiados los... 00:34:53
Perdón. 00:34:55
Agregados los discos 00:34:57
en el administrador Víctor de medios 00:34:59
tenemos que abrir un terminal 00:35:01
y tenemos que ejecutar estas dos 00:35:03
instrucciones. 00:35:05
Copiáis e pegáis y ya está. 00:35:07
Cuando os registréis esta, aproximadamente 00:35:09
dos tercios de vosotros sobran un error. 00:35:11
La segunda. 00:35:13
La primera de ahí es bien. 00:35:15
Falta una imagen 00:35:19
del disco. 00:35:21
Tenemos dos opciones. 00:35:23
Quitar el fichero y quitar lo que le falta. 00:35:25
O sino directamente del sitio 00:35:27
este DSFTP. 00:35:29
Podéis copiar un fichero de Xamac. 00:35:33
Como el servidor de XML. 00:35:39
Está ya cogido. 00:35:41
Está en el TXT, sí. 00:35:47
Sí, sí, está en el TXT. 00:35:49
El asunto es que no podes importar 00:35:55
la máquina si no tienes los discos. 00:35:57
Si creas una máquina nueva 00:35:59
no te recupera 00:36:01
todos estos datos. 00:36:03
En realidad, 00:36:11
da igual donde estés 00:36:13
porque supone que es 00:36:15
relativo a la cantidad 00:36:17
de todos los discos. 00:36:19
De hecho, 00:36:21
da igual donde estés 00:36:23
y no has dado capacidad 00:36:25
de importar los discos. 00:36:27
El fichero 00:36:31
está aquí. 00:36:33
Y el pago está aquí. 00:36:35
Acá está. 00:36:37
Aquí, en el plazo. 00:36:43
La 1.3. 00:36:55
Sí. 00:37:01
O TXT estaba dentro de... 00:37:03
dentro do... 00:37:07
do plazo de las normas. 00:37:09
¿Dónde copiamos el XML del modelo? 00:37:17
Vale. 00:37:19
Si... 00:37:21
lo copiáis, lo tenéis que poner dentro de... 00:37:23
machines-model-server y machacar el que hay. 00:37:25
¿Vale? 00:37:34
Do que copiamos antes. 00:37:42
Vale. 00:37:46
Vámonos. 00:37:48
Vámonos. 00:38:18
¿Tienes todo? 00:38:28
Sí. 00:38:30
¿Se la muevo también? 00:38:40
Sí. 00:38:42
¿Tú tienes todo? 00:38:48
Sí. 00:38:50
¿Por qué lo has cambiado? 00:39:00
Porque no sé los skips. 00:39:02
Pues ese error no impide... 00:39:06
Si no puede ver que está en la máquina, no lo vas a poder usar. 00:39:08
¿No? 00:39:10
¿Alguien más le da ese error? 00:39:14
Sí. 00:39:16
¿Cómo está? 00:39:46
La gente le da otro error. 00:39:48
Sí, sí, claro. 00:39:50
Es que... 00:39:52
Se lo he sacado de una máquina después de haberla parado 00:39:56
entonces crea un 15 o 20. 00:39:58
Pero al final yo os digo lo que creo. 00:40:00
¿Y no puede entrar a la máquina? 00:40:02
¿Se segura el 3x3? 00:40:04
Sí, lo que no se sabe es en qué máquina está eso. 00:40:06
Igual no lo pide nadie. 00:40:08
¿Tú tampoco lo tienes? 00:40:12
No. 00:40:14
Entonces tú tampoco puedes arrancar ese... 00:40:16
Todavía no. 00:40:18
¿Eh? 00:40:20
Todavía es un lado bien. 00:40:22
Eso puede ser un problema. 00:40:24
Esa es toda la temporada. 00:40:26
Eso es verdad. 00:40:28
Eso es verdad. 00:40:30
30 segundos. 00:40:44
30 segundos que vou... 00:40:54
Primeiro, sí. 00:41:00
Este está corrigido. 00:41:14
Este está corrigido. 00:41:16
Entonces... 00:41:18
Lo hago. 00:41:20
... 00:41:44
Bien. Para... 00:42:06
¿Podéis unirme un momentito a la máquina? 00:42:08
Un segundo, por favor. 00:42:10
Hace medios virtuales. 00:42:12
No me imagino. 00:42:14
Administrar medios virtuales. 00:42:16
Vale. 00:42:20
Hemos dicho antes que haría por aquí 00:42:22
varios snapshots de lo que será 00:42:24
el disco de Moodle. 00:42:26
Entonces... 00:42:28
¿Me podéis decir 00:42:30
si coincide este número con el que 00:42:32
tenemos nosotros? El E3DCC. 00:42:34
El último. ¿A todos ellos? 00:42:36
En mitad, sí. 00:42:38
Sí. El E3DCC. 00:42:40
No sé cuántos. 00:42:42
Si coincide a todos... 00:42:48
Tenemos oportunidades. 00:42:50
Vale. 00:42:52
Entonces, a... 00:42:54
Vamos aquí 00:42:58
al director de Virtualbox, otra vez. 00:43:00
Vale. 00:43:02
Y vais a... 00:43:04
al directorio Machines, 00:43:06
al directorio Moodle Server 00:43:08
y al directorio Snapshot. 00:43:10
Y podéis tener un montón de ficheros 00:43:16
y concretamente lo que sea 00:43:18
Java, E3DCC... 00:43:20
No sé cuántos, ¿no? 00:43:22
.vli, sí. 00:43:24
Vale. Lo seleccionáis 00:43:26
y leís F2. 00:43:28
Lo que hace es que renombra el fichero. 00:43:32
Es una fórmula rápida de selección 00:43:34
dentro de vuestros intereses. 00:43:36
F2. 00:43:38
Es lo mismo que vosotros hechos, 00:43:40
renombrar. 00:43:42
Ya le damos Ctrl-C. 00:43:44
Por lo que os interesa es la cadena en cuestión. 00:43:46
Vale. Entonces, cuando tengamos hecho Ctrl-C, 00:43:48
ya podemos darle a escape. 00:43:50
Vale. 00:43:52
Cuando tengamos hecho Ctrl-C, 00:43:54
ya podemos darle a escape o clicar donde sea. 00:43:56
Y ahora, 00:43:58
fichamos aquí donde pone Moodle Server 00:44:00
y... 00:44:04
el fichero se llama Moodle.xml 00:44:06
y lo editamos con el editor de textos. 00:44:08
Virtualbox, Machines, 00:44:14
Moodle Server, Snapshot. 00:44:16
Moodle Server y enlachar la carpeta. 00:44:18
Y ahí queda el fichero. 00:44:20
Ahí el fichero empezaba con la apertura de la llave 00:44:22
3Dcc.com.br 00:44:24
Sí. Y quedaba donde era. 00:44:26
F2. 00:44:28
Ctrl-C. Escape. 00:44:30
Y ahora clicas en Moodle Server 00:44:32
y editas el Moodle.xml 00:44:34
con el editor de textos. 00:44:36
El Moodle Server xml. 00:44:40
Dentro de 00:44:42
la carpeta Moodle Server está 00:44:44
Moodle Server xml. 00:44:46
Vale. Y os vais al final 00:44:48
del fichero. 00:44:50
Al final de todo. 00:44:52
Y tendréis que tenerlo parecido con esto. 00:44:54
Vale. 00:44:56
Aquí aparece el churro 00:44:58
que dice que lo encuentras. 00:45:00
Aparece un 00:45:02
image UUID 00:45:04
comillas, llave 3 3 00:45:06
P 5 no sé qué. 00:45:08
Borramos este y pegamos 00:45:10
el que hemos copiado hace un momentito. 00:45:12
Puede que alguien lo tenga 00:45:14
correcto. 00:45:16
Puede que alguien lo tenga correcto. 00:45:18
De pura casualidad. 00:45:20
Sí. 00:45:22
Vale. 00:45:24
Y lo vais a guardar. 00:45:28
E intenta ver qué está en la máquina 00:45:32
del Moodle. 00:45:34
A mí no me ha dado. 00:45:36
A mí me ha dado esto. 00:45:38
Es el mismo. 00:45:40
Vale. 00:45:44
Vamos a ver. 00:45:52
Ya le da por visto. 00:45:54
Dice que lo ideal es cuando 00:46:08
un devolver no le haga más caso. 00:46:10
Vale. 00:46:14
Le pegamos recursivo aquí. 00:46:20
O sea que... 00:46:22
No lo dice. 00:46:40
Pero no te puedes poner 00:46:42
en el directorio y decirle está aquí 00:46:44
y cortámelo. 00:46:46
Tienes que dar una ruta absoluta 00:46:48
o sino una ruta relativa desde la carpeta de otro lado. 00:46:50
Si no te dicen no lo pones. 00:46:52
O sea, tendrías que ponerle ahí. 00:46:54
Machines 00:46:56
Moodle server. 00:46:58
Que es lo que pone en Unreal Engine. 00:47:00
Ahora vamos a probarlo. 00:47:02
¿Alguien le dice algo de imágenes de TWD? 00:47:06
Sí. 00:47:08
Vale. 00:47:10
¿Y a mí también? 00:47:12
Vale. 00:47:14
Aquí va con lo de TWD, creo. 00:47:16
Bueno, por lo que va a ser más rápido. 00:47:22
Le dejamos 00:47:24
en este nodo. 00:47:26
Que va a decir esto cuando llegan todos estos. 00:47:30
Igual da algo. 00:47:36
Sí. 00:47:40
Efectivamente. 00:48:06
Sí. 00:48:08
Vale. 00:48:26
¿Has cambiado 00:48:28
el string este en el otro? 00:48:30
¿En el WD.xml? 00:48:32
Sí. 00:48:34
En el WD.xml. 00:48:36
No en el que te has copiado. 00:48:38
A ver, este... 00:48:40
¿Este chorro? 00:48:42
Pues este está bien, me parece, en el editor. 00:48:46
Este está bien. 00:48:52
Y el que ve la creadora es este de aquí. 00:48:54
Ese. Pues tienes que coger el penúltimo. 00:48:56
O sea, el penúltimo o el primero. 00:49:02
Está perdón. 00:49:06
El E3Dc. 00:49:08
El último es el... 00:49:36
El E3Dc. 00:49:42
El último es el E3Dc. 00:49:44
¿Y por qué a ti te salen dos? 00:49:46
Porque sale esto. 00:49:50
¿Al final de todo? 00:49:52
No, que sale esto. 00:49:54
Sí, pero que está aquí. 00:49:56
Este otro control era aquí. 00:50:00
Este era el control. 00:50:02
Este era el control. 00:50:04
Eh, cópialo. 00:50:12
Cópialo. 00:50:14
En esta ruta de aquí. 00:50:22
Vete al directorio. 00:50:28
Y aquí tienes un mejor modo. 00:50:30
Esto hago en Machines. 00:50:34
Del server. 00:50:38
Y aquí haces un SPTP a 192.188.12.4. 00:50:44
Y aquí haces un... 00:50:52
Bueno, ahora empresa la ruta entera esa. 00:50:56
Que es un... 00:51:00
Copia y empresa esta ruta. 00:51:02
La de arriba. 00:51:04
Eso de ahí. 00:51:06
Haz GET. 00:51:10
Vamos primero a esta, sí. 00:51:14
Acerro la dimensión. 00:51:20
Haz GET. 00:51:24
Acerro la dimensión. 00:51:30
Controlínse las circunstancias. 00:51:38
Y vamos a mudar la dimensión. 00:51:44
Ahí está. 00:51:46
Vale. 00:51:50
Probar, registrarlo. 00:51:52
Eh... 00:51:56
No sé por qué te había replicado. 00:52:00
Si ahora refrescas este, 00:52:04
verás que no tienes las dos líneas estas. 00:52:06
Sí, sí. 00:52:10
Estaba replicado. 00:52:12
Sí. 00:52:14
Como están magistrados. 00:52:28
Están a dormir en las escuelas. 00:52:30
Sí. 00:52:44
Sí. 00:52:48
Sí. 00:52:52
Sí. 00:52:56
Sí. 00:53:04
Sí. 00:53:08
Sí. 00:53:10
Sí. 00:53:14
Sí. 00:53:28
Sí. 00:53:32
Sí. 00:53:40
Sí. 00:53:50
Sí. 00:53:56
Sí. 00:54:00
Sí. 00:54:10
Sí. 00:54:20
Sí. 00:54:30
Sí. 00:54:36
Sí. 00:54:40
Sí. 00:54:44
Sí. 00:54:48
Sí. 00:54:52
Sí. 00:54:56
Sí. 00:55:00
Sí. 00:55:04
Sí. 00:55:06
Sí. 00:55:12
Sí. 00:55:16
Sí. 00:55:20
Sí. 00:55:26
Sí. 00:55:30
Sí. 00:55:32
Sí. 00:55:36
Sí. 00:55:40
Sí. 00:55:44
Sí. 00:55:48
Sí. 00:55:52
Sí. 00:55:56
Sí. 00:55:58
Sí. 00:56:02
Sí. 00:56:06
Sí. 00:56:10
Sí. 00:56:14
Sí. 00:56:18
Sí. 00:56:22
Sí. 00:56:24
Sí. 00:56:30
Sí. 00:56:34
Sí. 00:56:38
Sí. 00:56:42
Sí. 00:56:46
Sí. 00:56:50
Sí. 00:56:54
Sí. 00:56:58
Sí. 00:57:02
Sí. 00:57:06
Sí. 00:57:10
Sí. 00:57:14
Sí. 00:57:18
Sí. 00:57:20
Sí. 00:57:28
Sí. 00:57:32
Sí. 00:57:36
Sí. 00:57:40
Sí. 00:57:44
Sí. 00:57:46
Sí. 00:57:56
Sí. 00:58:00
Sí. 00:58:04
Sí. 00:58:08
Sí. 00:58:12
Sí. 00:58:16
Sí. 00:58:20
Sí. 00:58:24
Sí. 00:58:28
Sí. 00:58:32
Sí. 00:58:36
Sí. 00:58:40
Sí. 00:58:42
Sí. 00:58:46
Sí. 00:58:50
Sí. 00:58:54
Sí. 00:58:58
Sí. 00:59:02
Sí. 00:59:06
Sí. 00:59:08
Sí. 00:59:14
Sí. 00:59:18
Sí. 00:59:22
Sí. 00:59:26
Sí. 00:59:30
Sí. 00:59:34
Sí. 00:59:38
Sí. 00:59:42
Sí. 00:59:48
Sí. 00:59:52
Sí. 00:59:56
Sí. 01:00:00
Sí. 01:00:04
Sí. 01:00:08
Sí. 01:00:12
Sí. 01:00:16
Sí. 01:00:20
Sí. 01:00:24
Sí. 01:00:28
Sí. 01:00:32
Sí. 01:00:34
Sí. 01:00:40
Sí. 01:00:44
Sí. 01:00:48
Sí. 01:00:52
Sí. 01:00:56
Sí. 01:01:00
Sí. 01:01:04
Sí. 01:01:08
Sí. 01:01:12
Sí. 01:01:16
Sí. 01:01:20
Sí. 01:01:24
Sí. 01:01:28
Sí. 01:01:30
Sí. 01:01:38
Sí. 01:01:42
Sí. 01:01:46
Sí. 01:01:50
Sí. 01:01:54
Sí. 01:01:56
Sí. 01:02:02
Sí. 01:02:06
Sí. 01:02:10
Sí. 01:02:14
Sí. 01:02:18
Sí. 01:02:22
Sí. 01:02:26
Sí. 01:02:32
Sí. 01:02:36
Sí. 01:02:40
Sí. 01:02:44
Sí. 01:02:48
Sí. 01:02:52
Sí. 01:02:56
Sí. 01:03:00
Sí. 01:03:04
Sí. 01:03:08
Sí. 01:03:12
Sí. 01:03:16
Sí. 01:03:20
Sí. 01:03:22
Sí. 01:03:32
Sí. 01:03:36
Sí. 01:03:40
Sí. 01:03:44
Sí. 01:03:48
Sí. 01:03:52
Sí. 01:03:56
Sí. 01:04:00
Sí. 01:04:04
Sí. 01:04:08
Sí. 01:04:12
Sí. 01:04:16
Sí. 01:04:18
Sí. 01:04:24
Sí. 01:04:28
Sí. 01:04:32
Sí. 01:04:36
Sí. 01:04:40
Sí. 01:04:44
Sí. 01:04:48
Sí. 01:04:56
Sí. 01:05:00
Sí. 01:05:04
Sí. 01:05:08
Sí. 01:05:12
Sí. 01:05:14
Sí. 01:05:22
Sí. 01:05:28
Sí. 01:05:34
Sí. 01:05:38
Sí. 01:05:44
Sí. 01:05:54
Sí. 01:05:58
Sí. 01:06:02
Sí. 01:06:06
Sí. 01:06:10
Sí. 01:06:14
Sí. 01:06:18
Sí. 01:06:22
Sí. 01:06:26
Sí. 01:06:30
Sí. 01:06:34
Sí. 01:06:38
Sí. 01:06:40
Sí. 01:06:44
Sí. 01:06:50
Sí. 01:06:54
Sí. 01:06:58
Sí. 01:07:02
Sí. 01:07:06
Sí. 01:07:10
Sí. 01:07:14
Sí. 01:07:18
Sí. 01:07:22
Sí. 01:07:26
Sí. 01:07:30
Sí. 01:07:34
Sí. 01:07:36
Sí. 01:07:42
Sí. 01:07:46
Sí. 01:07:50
Sí. 01:07:54
Sí. 01:07:58
Sí. 01:08:02
Sí. 01:08:06
Sí. 01:08:10
Sí. 01:08:14
Sí. 01:08:18
Sí. 01:08:22
Sí. 01:08:26
Sí. 01:08:30
Sí. 01:08:32
Sí. 01:08:42
Sí. 01:08:46
Sí. 01:08:50
Sí. 01:08:54
Sí. 01:08:58
Sí. 01:09:02
Sí. 01:09:08
Sí. 01:09:12
Sí. 01:09:16
Sí. 01:09:22
Sí. 01:09:26
Sí. 01:09:28
Sí. 01:09:38
Sí. 01:09:42
Sí. 01:09:46
Sí. 01:09:50
Sí. 01:09:54
Sí. 01:09:58
Sí. 01:10:02
Sí. 01:10:08
Sí. 01:10:12
Sí. 01:10:16
Sí. 01:10:20
Sí. 01:10:24
Sí. 01:10:28
Sí. 01:10:46
Sí. 01:10:50
Sí. 01:10:54
Sí. 01:10:58
Sí. 01:11:06
Sí. 01:11:10
Sí. 01:11:14
Sí. 01:11:18
Sí. 01:11:22
Sí. 01:11:24
Sí. 01:11:32
Sí. 01:11:38
Sí. 01:11:42
Sí. 01:11:46
Sí. 01:11:50
Sí. 01:11:54
Sí. 01:11:58
Sí. 01:12:04
Sí. 01:12:10
Sí. 01:12:14
Sí. 01:12:18
Sí. 01:12:24
Sí. 01:12:30
Sí. 01:12:34
Sí. 01:12:38
Sí. 01:12:42
Sí. 01:12:46
Sí. 01:12:50
Sí. 01:12:54
Sí. 01:12:58
Sí. 01:13:04
Sí. 01:13:08
Sí. 01:13:12
Sí. 01:13:16
Sí. 01:13:20
Sí. 01:13:24
Sí. 01:13:28
Sí. 01:13:34
Sí. 01:13:38
Sí. 01:13:42
Sí. 01:13:46
Sí. 01:13:50
Sí. 01:13:54
Sí. 01:14:00
Sí. 01:14:04
Sí. 01:14:10
Sí. 01:14:14
Sí. 01:14:18
Sí. 01:14:20
Sí. 01:14:26
Sí. 01:14:30
Sí. 01:14:34
Sí. 01:14:40
Sí. 01:14:44
Sí. 01:14:46
Sí. 01:14:52
Sí. 01:14:58
Sí. 01:15:02
Sí. 01:15:06
Sí. 01:15:10
Sí. 01:15:12
Sí. 01:15:22
Sí. 01:15:26
Sí. 01:15:32
Sí. 01:15:36
Sí. 01:15:42
Sí. 01:15:48
Sí. 01:15:52
Sí. 01:15:56
Sí. 01:16:00
Sí. 01:16:04
Sí. 01:16:08
Sí. 01:16:12
Sí. 01:16:16
Sí. 01:16:20
Sí. 01:16:24
Sí. 01:16:28
Sí. 01:16:32
Sí. 01:16:36
Sí. 01:16:38
Sí. 01:16:44
Sí. 01:16:48
Sí. 01:16:52
Sí. 01:16:56
Sí. 01:17:00
Sí. 01:17:04
Sí. 01:17:08
Sí. 01:17:12
Sí. 01:17:16
Sí. 01:17:20
Sí. 01:17:24
Sí. 01:17:28
Sí. 01:17:32
Sí. 01:17:34
Sí. 01:17:40
Sí. 01:17:44
Sí. 01:17:48
Sí. 01:17:52
Sí. 01:17:56
Sí. 01:18:00
Sí. 01:18:04
Sí. 01:18:12
Sí. 01:18:16
Sí. 01:18:20
Sí. 01:18:24
Sí. 01:18:28
Sí. 01:18:30
Sí. 01:18:34
Sí. 01:18:38
Sí. 01:18:42
Sí. 01:18:46
Sí. 01:18:50
Sí. 01:18:54
Sí. 01:18:56
Sí. 01:19:04
Sí. 01:19:08
Sí. 01:19:12
Sí. 01:19:16
Sí. 01:19:20
Sí. 01:19:22
Sí. 01:19:28
Sí. 01:19:32
Sí. 01:19:36
Sí. 01:19:40
Sí. 01:19:44
Sí. 01:19:48
Sí. 01:19:52
Sí. 01:20:00
Sí. 01:20:04
Sí. 01:20:08
Sí. 01:20:12
Sí. 01:20:16
Sí. 01:20:18
Sí. 01:20:22
Sí. 01:20:26
Sí. 01:20:30
Sí. 01:20:34
Sí. 01:20:38
Sí. 01:20:42
Sí. 01:20:44
Sí. 01:20:48
Sí. 01:20:52
Sí. 01:20:56
Sí. 01:21:00
Sí. 01:21:04
Sí. 01:21:08
Sí. 01:21:10
Sí. 01:21:12
Sí. 01:21:16
Sí. 01:21:22
Sí. 01:21:24
Sí. 01:21:28
Sí. 01:21:36
Sí. 01:21:40
Sí. 01:21:44
Sí. 01:21:48
Sí. 01:21:52
Sí. 01:21:56
Sí. 01:22:00
Sí. 01:22:04
Sí. 01:22:06
Sí. 01:22:14
Sí. 01:22:24
Sí. 01:22:32
Sí. 01:22:36
Sí. 01:22:44
Sí. 01:22:50
Sí. 01:22:54
Sí. 01:22:58
Sí. 01:23:06
Sí. 01:23:16
Sí. 01:23:22
Sí. 01:23:26
Sí. 01:23:30
Sí. 01:23:36
Sí. 01:23:46
Sí. 01:23:50
Sí. 01:23:54
Sí. 01:23:58
Sí. 01:24:02
Sí. 01:24:06
Sí. 01:24:12
Sí. 01:24:16
Sí. 01:24:20
Sí. 01:24:24
Sí. 01:24:28
Sí. 01:24:32
Sí. 01:24:36
Sí. 01:24:40
Sí. 01:24:44
Sí. 01:24:48
Sí. 01:24:52
Sí. 01:24:56
Sí. 01:25:00
Sí. 01:25:02
Sí. 01:25:10
Sí. 01:25:14
Sí. 01:25:18
Sí. 01:25:22
Sí. 01:25:26
Sí. 01:25:28
Sí. 01:25:32
Sí. 01:25:36
Sí. 01:25:40
Sí. 01:25:44
Sí. 01:25:48
Sí. 01:25:52
Sí. 01:25:54
Sí. 01:25:58
Sí. 01:26:02
Sí. 01:26:06
Sí. 01:26:10
Sí. 01:26:14
Sí. 01:26:18
Sí. 01:26:20
Sí. 01:26:34
Sí. 01:26:46
Sí. 01:26:50
Sí. 01:26:56
Sí. 01:27:00
Sí. 01:27:08
Sí. 01:27:12
Sí. 01:27:16
Sí. 01:27:20
Sí. 01:27:26
Sí. 01:27:30
Sí. 01:27:34
Sí. 01:27:38
Sí. 01:27:42
Sí. 01:27:46
Sí. 01:27:50
Sí. 01:27:56
Sí. 01:28:00
Sí. 01:28:04
Sí. 01:28:08
Sí. 01:28:12
Sí. 01:28:16
Sí. 01:28:20
Sí. 01:28:26
Sí. 01:28:30
Sí. 01:28:34
Sí. 01:28:38
Sí. 01:28:42
Sí. 01:28:46
Sí. 01:28:50
Sí. 01:28:54
Sí. 01:29:00
Sí. 01:29:04
Sí. 01:29:08
Sí. 01:29:12
Sí. 01:29:16
Sí. 01:29:20
Sí. 01:29:24
Sí. 01:29:28
Sí. 01:29:32
Sí. 01:29:36
Sí. 01:29:40
Sí. 01:29:44
Sí. 01:29:46
Sí. 01:29:54
Sí. 01:29:58
Sí. 01:30:02
Sí. 01:30:06
Sí. 01:30:10
Sí. 01:30:12
Sí. 01:30:16
Sí. 01:30:20
Sí. 01:30:24
Sí. 01:30:28
Sí. 01:30:32
Sí. 01:30:38
Sí. 01:30:42
Sí. 01:30:48
Sí. 01:30:52
Sí. 01:30:56
Sí. 01:31:00
Sí. 01:31:04
Sí. 01:31:08
Sí. 01:31:12
Sí. 01:31:18
Sí. 01:31:22
Sí. 01:31:26
Sí. 01:31:30
Sí. 01:31:34
Sí. 01:31:38
Sí. 01:31:42
Sí. 01:31:46
Sí. 01:31:50
Sí. 01:31:54
Sí. 01:31:58
Sí. 01:32:02
Sí. 01:32:06
Sí. 01:32:08
Sí. 01:32:16
Sí. 01:32:20
Sí. 01:32:24
Sí. 01:32:28
Sí. 01:32:32
Sí. 01:32:34
Sí. 01:32:40
Sí. 01:32:44
Sí. 01:32:48
Sí. 01:32:52
Sí. 01:32:56
Sí. 01:33:00
Sí. 01:33:04
Sí. 01:33:10
Sí. 01:33:14
Sí. 01:33:18
Sí. 01:33:22
Sí. 01:33:26
Sí. 01:33:30
Sí. 01:33:34
Sí. 01:33:42
Sí. 01:33:46
Sí. 01:33:50
Sí. 01:33:54
Sí. 01:33:58
Sí. 01:34:00
Sí. 01:34:06
Sí. 01:34:10
Sí. 01:34:14
Sí. 01:34:18
Sí. 01:34:22
Sí. 01:34:26
Sí. 01:34:30
Sí. 01:34:34
Sí. 01:34:38
Sí. 01:34:42
Sí. 01:34:46
Sí. 01:34:50
Sí. 01:34:54
Sí. 01:34:56
Sí. 01:35:02
Sí. 01:35:06
Sí. 01:35:10
Sí. 01:35:14
Sí. 01:35:18
Sí. 01:35:22
Sí. 01:35:26
Sí. 01:35:32
Sí. 01:35:36
Sí. 01:35:40
Sí. 01:35:44
Sí. 01:35:48
Sí. 01:35:52
Sí. 01:35:56
Sí. 01:36:04
Sí. 01:36:10
Sí. 01:36:14
Sí. 01:36:18
Sí. 01:36:22
Sí. 01:36:26
Sí. 01:36:30
Sí. 01:36:36
Sí. 01:36:40
Sí. 01:36:44
Sí. 01:36:48
Sí. 01:36:52
Sí. 01:36:56
Sí. 01:37:04
Sí. 01:37:08
Sí. 01:37:12
Sí. 01:37:16
Sí. 01:37:20
Sí. 01:37:22
Sí. 01:37:26
Sí. 01:37:30
Sí. 01:37:34
Sí. 01:37:38
Sí. 01:37:42
Sí. 01:37:46
Sí. 01:37:48
Sí. 01:37:54
Sí. 01:37:58
Sí. 01:38:02
Sí. 01:38:06
Sí. 01:38:10
Sí. 01:38:14
Sí. 01:38:18
Sí. 01:38:48
Sí. 01:38:54
Sí. 01:38:58
Sí. 01:39:02
Sí. 01:39:06
Sí. 01:39:10
Sí. 01:39:14
Sí. 01:39:18
Sí. 01:39:24
Sí. 01:39:28
Sí. 01:39:32
Sí. 01:39:36
Sí. 01:39:40
Sí. 01:39:44
Sí. 01:39:48
Sí. 01:40:18
Sí. 01:40:26
Sí. 01:40:30
Sí. 01:40:34
Sí. 01:40:38
Sí. 01:40:42
Sí. 01:40:44
Sí. 01:40:50
Sí. 01:40:54
Sí. 01:40:58
Sí. 01:41:02
Sí. 01:41:06
Sí. 01:41:10
Sí. 01:41:14
Sí. 01:41:18
Sí. 01:41:22
Sí. 01:41:26
Sí. 01:41:30
Sí. 01:41:34
Sí. 01:41:38
Sí. 01:41:40
Sí. 01:41:46
Sí. 01:41:50
Sí. 01:41:54
Sí. 01:42:00
Sí. 01:42:04
Sí. 01:42:06
Sí. 01:42:22
Sí. 01:42:26
Sí. 01:42:30
Sí. 01:42:32
Sí. 01:42:38
Sí. 01:42:42
Sí. 01:42:46
Sí. 01:42:50
Sí. 01:42:54
Sí. 01:42:58
Sí. 01:43:02
Sí. 01:43:06
Sí. 01:43:10
Sí. 01:43:14
Sí. 01:43:18
Sí. 01:43:22
Sí. 01:43:26
Sí. 01:43:28
Sí. 01:43:34
Sí. 01:43:38
Sí. 01:43:42
Sí. 01:43:46
Sí. 01:43:50
Sí. 01:43:54
Sí. 01:43:58
Sí. 01:44:02
Sí. 01:44:06
Sí. 01:44:10
Sí. 01:44:14
Sí. 01:44:18
Sí. 01:44:22
Sí. 01:44:24
Sí. 01:44:34
Sí. 01:44:38
Sí. 01:44:42
Sí. 01:44:46
Sí. 01:44:50
Sí. 01:44:54
Sí. 01:44:58
Sí. 01:45:02
Sí. 01:45:06
Sí. 01:45:10
Sí. 01:45:14
Sí. 01:45:18
Sí. 01:45:20
Sí. 01:45:28
Sí. 01:45:32
Sí. 01:45:36
Sí. 01:45:40
Sí. 01:45:44
Sí. 01:45:46
Sí. 01:45:54
Sí. 01:45:58
Sí. 01:46:02
Sí. 01:46:06
Sí. 01:46:10
Sí. 01:46:12
Sí. 01:46:16
Sí. 01:46:22
Sí. 01:46:26
Sí. 01:46:30
Sí. 01:46:34
Sí. 01:46:38
Sí. 01:46:42
Sí. 01:46:46
Sí. 01:46:52
Sí. 01:46:56
Sí. 01:47:00
Sí. 01:47:04
Sí. 01:47:08
Sí. 01:47:12
Sí. 01:47:18
Sí. 01:47:22
Sí. 01:47:26
Sí. 01:47:30
Sí. 01:47:34
Sí. 01:47:38
Sí. 01:47:42
Sí. 01:47:48
Sí. 01:47:54
Sí. 01:47:58
Sí. 01:48:02
Sí. 01:48:06
Sí. 01:48:08
Sí. 01:48:16
Sí. 01:48:20
Sí. 01:48:26
Sí. 01:48:30
Sí. 01:48:34
Sí. 01:48:38
Sí. 01:48:42
Sí. 01:48:46
Sí. 01:48:50
Sí. 01:48:56
Sí. 01:49:00
Sí. 01:49:04
Sí. 01:49:08
Sí. 01:49:24
Sí. 01:49:28
Sí. 01:49:32
Sí. 01:49:34
Sí. 01:49:38
Sí. 01:49:58
Sí. 01:50:04
Sí. 01:50:08
Sí. 01:50:12
Sí. 01:50:16
Sí. 01:50:20
Sí. 01:50:24
Sí. 01:50:28
Sí. 01:50:30
Sí. 01:50:46
Sí. 01:50:50
Sí. 01:50:54
Sí. 01:51:00
Sí. 01:51:10
Sí. 01:51:16
Sí. 01:51:20
Sí. 01:51:24
Sí. 01:51:26
Sí. 01:51:38
Sí. 01:51:56
Sí. 01:52:06
Sí. 01:52:10
Sí. 01:52:14
Sí. 01:52:18
Sí. 01:52:22
Sí. 01:52:26
Sí. 01:52:36
Sí. 01:52:40
Sí. 01:52:44
Sí. 01:52:48
Sí. 01:52:50
Sí. 01:53:06
Sí. 01:53:10
Sí. 01:53:14
Sí. 01:53:20
Sí. 01:53:26
Sí. 01:53:30
Sí. 01:53:34
Sí. 01:53:38
Sí. 01:53:42
Sí. 01:53:46
Sí. 01:53:50
Sí. 01:53:54
Sí. 01:53:58
Sí. 01:54:02
Sí. 01:54:06
Sí. 01:54:10
Sí. 01:54:14
Sí. 01:54:16
Sí. 01:54:24
Sí. 01:54:28
Sí. 01:54:32
Sí. 01:54:36
Sí. 01:54:40
Sí. 01:54:46
Sí. 01:54:56
Sí. 01:55:00
Sí. 01:55:04
Sí. 01:55:08
Sí. 01:55:12
Sí. 01:55:16
Sí. 01:55:20
Sí. 01:55:24
Sí. 01:55:28
Sí. 01:55:32
Sí. 01:55:36
Sí. 01:55:40
Sí. 01:55:42
Sí. 01:55:48
Sí. 01:55:52
Sí. 01:55:56
Sí. 01:56:02
Sí. 01:56:06
Sí. 01:56:08
Sí. 01:56:14
Sí. 01:56:18
Sí. 01:56:24
Sí. 01:56:28
Sí. 01:56:32
Valoración:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
Idioma/s:
es
Autor/es:
Iñaki Arenaza
Subido por:
EducaMadrid
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
Visualizaciones:
998
Fecha:
4 de enero de 2012 - 10:38
Visibilidad:
Público
Enlace Relacionado:
Moodle Moot La Rioja
Descripción ampliada:

Estructura del taller:
* Instalación de Mahara desde cero, bajo sistema operativo Linux.
* Con una instalación de Moodle 1.9.x ya realizada y operativa (que el ponente proporcionaría ya lista para usar), integración de ambos sistemas para el inicio de sesión único.
* Si hay tiempo, instalación de las modificaciones de Matt Oquist para Moodle 1.9.x y Mahara 1.2.x, que añade un nuevo tipo de tarea cuyos entregables se pueden obtener desde Mahara (y enviar la evaluación de competencias de vuelta a Mahara, si las hay).
* De nuevo si hay tiempo, mostrar las nuevas posibilidades de integración de Moodle 2.0 con Mahara (que van más allá del inicio de sesión único).

 Objetivos:
* Conocer muy someramente qué es Mahara.
* Aprender a instalar Mahara en Linux.
* Aprender a integrar Mahara con Moodle, para tener inicio de sesión único entre ambos sistemas.
* Aprender a diagnosticar porque dicha integración no funciona (en caso de que no lo haga).

Duración:
1h′ 56′ 25″
Relación de aspecto:
5:4 Es el estándar al cual pertenece la resolución 1280x1024, usado en pantallas de 17". Este estándar también es un rectángulo.
Resolución:
720x576 píxeles
Tamaño:
261.24 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid