EVIDENCIA FUNDAMENTAL 3: INNOVACIÓN METODOLÓGICA
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Esta secuencia didáctica se ha llevado a cabo atendiendo al perfil de salida expuesto en pantalla para alumnos de quinto de primaria
00:00:00
y en la que se lleva a cabo una interdisciplinaridad, trabajando las áreas mostradas,
00:00:05
aunque haciendo hincapié en matemáticas, siendo el estudio de los elementos estadísticos, como la moda, media o mediana, la principal finalidad.
00:00:09
Se fomentará el aprendizaje cooperativo, así como el aprendizaje basado en proyectos, teniendo en cuenta el diseño universal de aprendizaje.
00:00:15
Todo ello pretende acercar al alumnado al mundo que lo rodea a través de las encuestas,
00:00:21
desarrollando habilidades de investigación a través de la creación de encuestas
00:00:25
sobre un tema del que extraerán los datos más relevantes para luego analizarlos,
00:00:28
utilizando los recursos digitales que se ponen a su disposición.
00:00:32
En el inicio se dedicará una sesión a conocer los conocimientos previos de mi alumnado
00:00:35
y se llevará a cabo un acercamiento a las encuestas mediante la actividad introductoria
00:00:38
en la que se expondrán diferentes sondeos que ellos hayan experimentado alguna vez.
00:00:41
Se desarrollará la técnica Círculos de Punto de Vista,
00:00:46
donde el alumnado expondrá sus diferentes puntos de vista ante una misma encuesta,
00:00:48
desarrollando un pensamiento de perspectiva al considerar diferentes opiniones sobre un mismo tema.
00:00:51
Asimismo, contestarán a una breve encuesta sobre sus gustos en Google Forms, para poder iniciarles en el uso de esta herramienta.
00:00:56
A continuación, en las siguientes dos sesiones se llevará a cabo la planificación del trabajo.
00:01:02
Para ello, se estructurará la clase en diferentes grupos cooperativos.
00:01:05
Para definir el tema que será objeto de estudio, utilizarán técnicas como comparo y contrasto,
00:01:09
donde deben pensar de forma individual para luego contrastar opiniones,
00:01:13
y llevarán a cabo un brainstorming, es decir, una lluvia de ideas.
00:01:17
Todo esto quedará registrado en Google Keep.
00:01:19
En la cuarta sesión diseñarán su propia encuesta atendiendo a los ítems del tema elegido.
00:01:22
Partirán de la técnica Partes Todo, favoreciendo el pensamiento global a la vez que ayuda a realizar un análisis pormenorizado de los elementos que recogerán su encuesta.
00:01:26
Para ello, crearán su sondeo en Google Forms y podrán apoyarse de tutoriales en la plataforma Edpuzzle.
00:01:34
Creada la encuesta en las dos siguientes sesiones, se llevará a cabo la recogida de datos.
00:01:40
Los grupos cooperativos irán encuestando a los compañeros del colegio en horas programadas con las tablets.
00:01:43
Esta práctica favorecerá sus habilidades sociales y mejorará el clima entre las diferentes clases para trabajar mano a mano.
00:01:47
Una vez recogida la información, analizarán los datos a través de técnicas estadísticas previamente explicadas.
00:01:54
Utilizarán la técnica de lápices al centro, donde cada uno se encargará de un apartado y al finalizar se escucharán unos a otros para exponer sus resultados.
00:01:58
Para verificar sus datos pueden apoyarse de aplicaciones estadísticas sencillas.
00:02:06
En las dos siguientes sesiones presentarán sus resultados a través de la creación de un cartel en diferentes soportes,
00:02:10
como pueden ser CMAP Tools, Canva o Genialit, en la que señalarán el punto de inicio,
00:02:14
sus ideas previas y el resultado final obtenido, favoreciendo el desarrollo de una visión global
00:02:19
y organizada de la información. Por último, cada grupo cooperativo presenta el cartel ante los
00:02:23
compañeros. Tras finalizar cada grupo habrá una ronda de opiniones en la que se contemple un
00:02:27
feedback positivo. Para poder divulgar la información estudiada se subirá a un mural
00:02:31
colaborativo en Padlet y se difundirá en la web del profe en EducaMadrid para poder ser vista por
00:02:35
toda la comunidad educativa. Por último, atendiendo a la evaluación, se llevará a cabo mediante
00:02:40
rúbricas para comprobar en todo momento el proceso de aprendizaje, así como la realización de
00:02:44
cuestionarios en quizzes o CAHUT para comprobar la consolidación de los contenidos matemáticos.
00:02:48
Además, se fomentará la autoevaluación y coevaluación con la práctica de dianas de
00:02:53
evaluación a través de la técnica 1-2-4.
00:02:56
- Idioma/s:
- Autor/es:
- JAVIER CASTRO GOMEZ
- Subido por:
- Javier C.
- Licencia:
- Reconocimiento
- Visualizaciones:
- 10
- Fecha:
- 12 de agosto de 2023 - 0:24
- Visibilidad:
- Clave
- Centro:
- CP INF-PRI CIUDAD DE CORDOBA
- Descripción ampliada:
- translator
- Afrikaans
- Albanian - shqipe
- Arabic - العربية
- Armenian - Հայերէն
- Azerbaijani - azərbaycanca
- Basque - euskara
- Belarusian - беларуская
- Bengali - বাংলা
- Bulgarian - български
- Catalan - català
- Chinese - 中文(简体中文)
- Chinese - 中文 (繁體中文)
- Croatian - hrvatski
- Czech - čeština
- Danish - dansk
- Dutch - Nederlands
- English
- Esperanto - esperanto
- Estonian - eesti
- Filipino
- Finnish - suomi
- French - français
- Galician - galego
- Georgian - ქართული
- German - Deutsch
- Greek - Ελληνικά
- Gujarati - ગુજરાતી
- Haitian Creole - kreyòl ayisyen
- Hebrew - עברית
- Hindi - हिन्दी
- Hungarian - magyar
- Icelandic - íslenska
- Indonesian - Bahasa Indonesia
- Irish - Gaeilge
- Italian - italiano
- Japanese - 日本語
- Kannada - ಕನ್ನಡ
- Korean - 한국어
- Latin - Lingua Latina
- Latvian - latviešu
- Lithuanian - lietuvių
- Macedonian - македонски
- Malay - Bahasa Melayu
- Maltese - Malti
- Norwegian - norsk
- Persian - فارسی
- Polish - polski
- Portuguese - português
- Romanian - română
- Russian - русский
- Serbian - Српски
- Slovak - slovenčina
- Slovenian - slovenščina
- Spanish - español
- Swahili - Kiswahili
- Swedish - svenska
- Tamil - தமிழ்
- Telugu - తెలుగు
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Ukrainian - українська
- Urdu - اردو
- Vietnamese - Tiếng Việt
- Welsh - Cymraeg
- Yiddish - יידיש
Double-click Select to translate translator
- Afrikaans
- Albanian - shqipe
- Arabic - العربية
- Armenian - Հայերէն
- Azerbaijani - azərbaycanca
- Basque - euskara
- Belarusian - беларуская
- Bengali - বাংলা
- Bulgarian - български
- Catalan - català
- Chinese - 中文(简体中文)
- Chinese - 中文 (繁體中文)
- Croatian - hrvatski
- Czech - čeština
- Danish - dansk
- Dutch - Nederlands
- English
- Esperanto - esperanto
- Estonian - eesti
- Filipino
- Finnish - suomi
- French - français
- Galician - galego
- Georgian - ქართული
- German - Deutsch
- Greek - Ελληνικά
- Gujarati - ગુજરાતી
- Haitian Creole - kreyòl ayisyen
- Hebrew - עברית
- Hindi - हिन्दी
- Hungarian - magyar
- Icelandic - íslenska
- Indonesian - Bahasa Indonesia
- Irish - Gaeilge
- Italian - italiano
- Japanese - 日本語
- Kannada - ಕನ್ನಡ
- Korean - 한국어
- Latin - Lingua Latina
- Latvian - latviešu
- Lithuanian - lietuvių
- Macedonian - македонски
- Malay - Bahasa Melayu
- Maltese - Malti
- Norwegian - norsk
- Persian - فارسی
- Polish - polski
- Portuguese - português
- Romanian - română
- Russian - русский
- Serbian - Српски
- Slovak - slovenčina
- Slovenian - slovenščina
- Spanish - español
- Swahili - Kiswahili
- Swedish - svenska
- Tamil - தமிழ்
- Telugu - తెలుగు
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Ukrainian - українська
- Urdu - اردو
- Vietnamese - Tiếng Việt
- Welsh - Cymraeg
- Yiddish - יידיש
Double-click Select to translate translator
- Afrikaans
- Albanian - shqipe
- Arabic - العربية
- Armenian - Հայերէն
- Azerbaijani - azərbaycanca
- Basque - euskara
- Belarusian - беларуская
- Bengali - বাংলা
- Bulgarian - български
- Catalan - català
- Chinese - 中文(简体中文)
- Chinese - 中文 (繁體中文)
- Croatian - hrvatski
- Czech - čeština
- Danish - dansk
- Dutch - Nederlands
- English
- Esperanto - esperanto
- Estonian - eesti
- Filipino
- Finnish - suomi
- French - français
- Galician - galego
- Georgian - ქართული
- German - Deutsch
- Greek - Ελληνικά
- Gujarati - ગુજરાતી
- Haitian Creole - kreyòl ayisyen
- Hebrew - עברית
- Hindi - हिन्दी
- Hungarian - magyar
- Icelandic - íslenska
- Indonesian - Bahasa Indonesia
- Irish - Gaeilge
- Italian - italiano
- Japanese - 日本語
- Kannada - ಕನ್ನಡ
- Korean - 한국어
- Latin - Lingua Latina
- Latvian - latviešu
- Lithuanian - lietuvių
- Macedonian - македонски
- Malay - Bahasa Melayu
- Maltese - Malti
- Norwegian - norsk
- Persian - فارسی
- Polish - polski
- Portuguese - português
- Romanian - română
- Russian - русский
- Serbian - Српски
- Slovak - slovenčina
- Slovenian - slovenščina
- Spanish - español
- Swahili - Kiswahili
- Swedish - svenska
- Tamil - தமிழ்
- Telugu - తెలుగు
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Ukrainian - українська
- Urdu - اردو
- Vietnamese - Tiếng Việt
- Welsh - Cymraeg
- Yiddish - יידיש
Double-click Select to translate translator
- Afrikaans
- Albanian - shqipe
- Arabic - العربية
- Armenian - Հայերէն
- Azerbaijani - azərbaycanca
- Basque - euskara
- Belarusian - беларуская
- Bengali - বাংলা
- Bulgarian - български
- Catalan - català
- Chinese - 中文(简体中文)
- Chinese - 中文 (繁體中文)
- Croatian - hrvatski
- Czech - čeština
- Danish - dansk
- Dutch - Nederlands
- English
- Esperanto - esperanto
- Estonian - eesti
- Filipino
- Finnish - suomi
- French - français
- Galician - galego
- Georgian - ქართული
- German - Deutsch
- Greek - Ελληνικά
- Gujarati - ગુજરાતી
- Haitian Creole - kreyòl ayisyen
- Hebrew - עברית
- Hindi - हिन्दी
- Hungarian - magyar
- Icelandic - íslenska
- Indonesian - Bahasa Indonesia
- Irish - Gaeilge
- Italian - italiano
- Japanese - 日本語
- Kannada - ಕನ್ನಡ
- Korean - 한국어
- Latin - Lingua Latina
- Latvian - latviešu
- Lithuanian - lietuvių
- Macedonian - македонски
- Malay - Bahasa Melayu
- Maltese - Malti
- Norwegian - norsk
- Persian - فارسی
- Polish - polski
- Portuguese - português
- Romanian - română
- Russian - русский
- Serbian - Српски
- Slovak - slovenčina
- Slovenian - slovenščina
- Spanish - español
- Swahili - Kiswahili
- Swedish - svenska
- Tamil - தமிழ்
- Telugu - తెలుగు
- Thai - ไทย
- Turkish - Türkçe
- Ukrainian - українська
- Urdu - اردو
- Vietnamese - Tiếng Việt
- Welsh - Cymraeg
- Yiddish - יידיש
Double-click Select to translate - Duración:
- 03′
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1280x720 píxeles
- Tamaño:
- 26.80 MBytes