PRESENT CONTINUOUS and PRESENT SIMPLE - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Bueno, vamos a dar hoy, hoy es 27 de octubre, vamos a introducir el presente continuo.
00:00:01
Como estoy en mi portátil y no podéis ver la pantalla porque desde el ordenador de clase no se oye,
00:00:15
pues os colgaré lo que vayamos viendo, las tablas que vamos a ver en el aula virtual.
00:00:23
Vamos a ver primero la forma de presente continuo y luego veremos el contraste entre presente simple y presente continuo.
00:00:32
Yo voy a dejar grabando y aunque no veáis lo que digo, luego tendréis los documentos colgados en el aula virtual.
00:00:45
Vamos a ver primero la forma del presente continuo.
00:00:56
Vale, como siempre en inglés necesitamos los sujetos.
00:01:01
Sería modo afirmativa.
00:01:12
I, you, he, she, he, we, you, they
00:01:15
Vale, para formar el presente continuo necesito el verbo to be
00:01:27
¿Vale? Como en español
00:01:34
Yo estoy hablando
00:01:36
Estoy
00:01:37
¿Cómo lo digo en inglés?
00:01:38
¿Quién me lo dice?
00:01:41
I am
00:01:42
Y luego el verbo
00:01:44
Espera, antes de nada
00:01:46
Para que lo veáis que es más fácil que en español
00:01:48
You are
00:01:52
It is
00:01:54
Y are
00:01:58
Y luego para poner nuestro gerundio
00:01:59
Nuestro ando, nuestro comiendo
00:02:04
Bailando, hablando
00:02:06
Ellos cogen el verbo
00:02:08
Por ejemplo, speak
00:02:10
Hablar
00:02:12
Y le pone
00:02:14
I-N
00:02:16
I am speaking
00:02:17
Yo estoy hablando
00:02:21
You are speaking
00:02:23
Tú estás hablando
00:02:25
He is speaking
00:02:26
Él está hablando
00:02:29
Ella está hablando
00:02:30
Nosotros estamos hablando
00:02:32
Vosotros estáis hablando
00:02:35
Ellos están hablando
00:02:37
¿Vale?
00:02:39
Esta es la forma.
00:02:42
¿Nudas, preguntas hasta aquí?
00:02:47
Evidentemente puedo contraerlo, acordaros.
00:02:49
I'm your, he, he's, she's, it's, we're, you're, they're speaking.
00:02:52
Ok, speaking o por ejemplo, estamos comiendo, eating.
00:03:01
El verbo tiene plato y en fe.
00:03:07
aquí no hay, porque en español
00:03:10
por ejemplo no es difícil, eso no lo veo
00:03:12
que en español es más difícil
00:03:14
tenemos primera conjugación, segunda
00:03:15
conjugación, tercera, I, L, G
00:03:18
los dais eso
00:03:20
en inglés no, entonces me da igual
00:03:21
ING para todos
00:03:24
fácil
00:03:26
estoy caminando
00:03:28
walk
00:03:32
walking
00:03:34
ok
00:03:35
y así los verbos
00:03:37
que queráis. ¿Cómo hago la negación? Puedo poner I am not o I'm not, you aren't, pues
00:03:40
como con el verbo with, he, he, he, isn't, we, they, aren't, o sea, niego y luego pues
00:04:05
por ejemplo, estoy escuchando, estoy leyendo, estoy durmiendo, aprendiendo, ok, vale, es
00:04:25
Es decir, no estoy escuchando, no estoy leyendo, no estoy aprendiendo, por ejemplo.
00:04:52
¿Vale?
00:04:59
Fácil, ¿no?
00:05:00
Sí.
00:05:02
Vale.
00:05:03
Como pregunto, ¿estás estudiando?
00:05:04
¿Hay un examen mañana?
00:05:07
¿Estás estudiando?
00:05:09
Vale.
00:05:10
Pues sabemos ya, porque eso lo sabemos, que el verbo to be no lleva auxiliares ni nada.
00:05:11
es un verbo super super importante que no lleva ningún tipo de auxiliar
00:05:19
por lo tanto, primero verbo
00:05:25
are you, is, he, she, it
00:05:29
y el gerundio, pues, yo que sé
00:05:40
watching TV, ¿estás viendo la tele?
00:05:52
watching TV, por ejemplo, o estás bebiendo, drinking TV, ok, vale, lo vemos, esta ficha
00:05:58
la colgaré, vale, entonces aquí lo tenéis, por ejemplo, aquí tenemos el dibujo de una
00:06:21
muchacha que está, ella está comiendo, ¿ok? I'm eating, aquí pues está lloviendo, it's raining, bueno aquí debajo os pone she isn't reading, ¿qué significa? o sea dice she's eating, she isn't reading, no está leyendo, está comiendo, ¿vale?
00:06:27
A este, ¿qué le pasa? It's raining, está lloviendo, the sun isn't shining, el sol no está brillando, ¿vale? It's raining, ¿os acordáis de aquella canción de Donna Summer? It's raining men, están lloviendo, hombres, ok, it's raining
00:06:53
We're running, estamos corriendo
00:07:17
Ellos están corriendo, they aren't walking
00:07:22
Ellos no están andando, ok
00:07:26
Perfect, entonces sabemos que el presente continuo es
00:07:29
El verbo to be, más
00:07:35
Doing, eating, running, writing, todos los verbos que queramos
00:07:38
Con ing, que sería nuestro gerundio
00:07:43
Y aquí tenéis el cuadro, I'm working, estoy trabajando
00:07:45
Did she eat? Chris isn't writing a letter
00:07:50
¿Qué significa eso?
00:07:54
Está escribiendo una carta
00:07:57
Muy bien, she isn't eating
00:07:58
No está comiendo
00:08:02
No está comiendo, también podemos decir she's not eating
00:08:05
¿Vale? Es igual de correcto
00:08:09
The phone is ringing
00:08:12
El teléfono está sonando
00:08:15
¿Vale?
00:08:18
We're having dinner
00:08:20
Estamos cenando
00:08:22
You're not listening to me
00:08:23
No me estás escuchando
00:08:27
The children are doing their homework
00:08:31
Los niños están haciendo el trabajo de casa
00:08:34
Los deberes
00:08:37
Cuidado
00:08:39
Homework son deberes
00:08:41
¿Homework son bebés?
00:08:45
Esto es importante.
00:08:49
Vocabulario.
00:08:53
¿Homework?
00:08:55
Son los de...
00:09:06
Los bebés del cole.
00:09:07
Los bebés del cole, las...
00:09:12
Homework, ¿vale?
00:09:15
Homework, housework, housework son por ejemplo
00:09:16
en todo lo que sean trabajos de tareas domésticas
00:09:43
con estos dos
00:09:54
a ver el otro día que una de las cosas siempre digo que el inglés es fácil pero
00:10:01
pero una de las cosas difíciles, además, para mí, de la comunicación,
00:10:08
porque no lo he visto como una tabla,
00:10:12
pues hay gente que tiene más fácil la comunicación.
00:10:15
O tiene menos vergüenza, o...
00:10:19
Pero a mí hay palabras que digo...
00:10:22
Pero una de las cosas difíciles del inglés son las preposiciones,
00:10:26
porque no funcionan como nuestras preposiciones.
00:10:30
Es una lengua germánica, entonces sus estructuras son diferentes.
00:10:33
Entonces, muchos verbos hay que aprenderlos con pegosición, por ejemplo, listen, listen to, siempre, listen to the radio, listen to me, listen to lo que sea, siempre listen back to, no puedo decir listen the radio, escuchar la radio, no, listen to, ¿vale?
00:10:37
es igual que look
00:10:58
mírame
00:11:00
look at
00:11:02
eso es, siempre van juntos
00:11:04
bueno, si a look le pongo
00:11:09
otra preposición puede significar otra cosa
00:11:11
que esos son los
00:11:13
frases al verso, look at me
00:11:14
es mírame
00:11:17
en español no llevan
00:11:17
preposición, pero en inglés sí
00:11:21
pero si yo digo
00:11:23
look after
00:11:24
es cuidarme
00:11:25
¿Por qué? Pues así es el idioma.
00:11:28
Cuidar.
00:11:32
O take care, ¿vale?
00:11:36
Look at. Mirar.
00:11:40
Look at me, look at this, ¿vale? Mirar eso, mirar eso.
00:11:44
Sí, yo alguna vez, bueno, yo que estaba en Estados Unidos,
00:11:48
¿Qué estás haciendo? Mirando y tal.
00:11:52
es una cosa que yo decía a Jasbuk y le daba
00:11:56
o sea, estoy como mirando
00:11:59
está echando
00:12:01
no sé si es un phrasal verb
00:12:03
sí, un phrasal verb es como
00:12:05
echar un vistazo
00:12:08
un phrasal verb
00:12:09
entonces
00:12:12
un phrasal verb es
00:12:13
porque hay una opción de phrasal verb
00:12:15
entonces
00:12:18
él se iría escuchando
00:12:20
y alguno se te queda
00:12:21
pero nunca
00:12:22
Y listen to es fundamental. Esto ya es más avanzado. No puedes decir listen to the radio, listen to me, look at me.
00:12:24
¿Vale? Esto es como...
00:12:39
Ya no me acordaba yo de eso. Sí, que sé que eres así.
00:12:41
Y nos cuesta porque ya en español no tenemos el tipo, mira, no hay reposición ahí.
00:12:44
Sí, pero esto lo decimos en el nuevo sistema verbal, no es lo mismo.
00:12:53
Porque yo digo, yo bebo, tú bebes, él bebe, me bebo, me beis, beben.
00:13:01
Eso es todo ver.
00:13:06
Es una locura para ellos que es I drink, you drink, I don't drink.
00:13:07
y entonces la forma del presente simple a ver el presente simple es
00:13:12
Bastante fácil, aquí estás
00:13:28
Ahora, entonces
00:13:31
Vale, vamos a ver
00:13:34
Presente simple
00:13:39
Something is happening now, lo que hemos hablado
00:13:42
Algo está ocurriendo ahora, está ocurriendo
00:13:45
I'm working, she's wearing a hat
00:13:48
Ella está llevando un sombrero
00:13:52
They're playing football
00:13:55
Ellos están jugando al fútbol
00:13:57
I'm not watching television
00:13:59
No estoy viendo la tele
00:14:01
¿Ves? Por ejemplo, watch
00:14:03
No lleva preposición
00:14:05
¿Por qué?
00:14:07
Entonces, está ocurriendo
00:14:09
Si hacemos líneas del tiempo
00:14:12
Está ocurriendo en el momento
00:14:14
En el que estoy hablando
00:14:16
Como en español, ¿vale?
00:14:17
Now
00:14:20
Por ejemplo, please be quiet
00:14:20
Os lo voy a poner más grande
00:14:23
porque creo que no lo...
00:14:25
A ver si se ve.
00:14:27
Yo creo que se me ha puesto bien, porque no veo
00:14:29
un...
00:14:30
A ver, claro.
00:14:31
Yo, como estoy cerca, lo veo,
00:14:35
pero...
00:14:37
¿Cómo se ve ahí detrás?
00:14:40
¿Lo ves bien?
00:14:43
Ay, y ahora no sé
00:14:46
qué he dicho, pero bueno, ya lo que ha pasado.
00:14:47
Vale.
00:14:52
Vale, entonces...
00:14:52
Diego, ya ha dado la hora. Please, a ver, ¿qué dice aquí? Please, be quiet. Esto es un imperativo, es que te están dando una orden, ya lo veremos. Por favor, tranquilo, be quiet.
00:14:55
estate quieto, sí, estate quieto
00:15:20
tranquilo, be quiet
00:15:23
¿vale? please be quiet, I'm working
00:15:24
estoy trabajando
00:15:27
I'm working now
00:15:29
se sobreentiende el now
00:15:31
si yo te digo, a ver, cállate
00:15:33
estoy trabajando
00:15:34
¿vale? se entiende que estoy ahora trabajando
00:15:36
o sea, simplemente por el hecho
00:15:39
de que ya meto el estoy
00:15:41
el I am
00:15:42
y el gerundio ya, mi cabeza
00:15:43
dice, está ocurriendo
00:15:46
es que es igual que en español en este momento
00:15:48
Mira, look at
00:15:50
Look at Sue
00:15:52
She's wearing her new hat
00:15:54
A ver
00:15:57
Tú eras
00:15:59
Antonio
00:16:01
Mira a Sue
00:16:02
Mira a Sue
00:16:05
Lleva el puesto
00:16:06
She's wearing
00:16:12
Su nuevo
00:16:14
hat
00:16:19
Sombrero
00:16:20
¿Vale?
00:16:23
Ella está llevando su nuevo sombrero
00:16:24
Se supone que en la cabeza
00:16:27
¿Vale?
00:16:28
Vale
00:16:31
Hair es su de ella
00:16:32
¿Os acordáis de esto?
00:16:34
The weather is nice at the moment
00:16:36
It's not raining
00:16:41
¿Tu nombre?
00:16:43
Alberto
00:16:44
Antonio, Diego, Alberto
00:16:45
The weather is nice at the moment
00:16:47
It's not raining
00:16:50
El tiempo es bueno, ahora mismo, no está el viento.
00:16:51
Exacto, vale.
00:16:58
Where are the children? They're playing in the park.
00:17:01
Eduardo.
00:17:05
¿Dónde están los niños? Están jugando en el parque.
00:17:07
Perfecto.
00:17:10
Estamos al teléfono, on the phone.
00:17:11
Y digo, we're having dinner now.
00:17:15
Estamos cenando ahora.
00:17:18
¿Puedes llamar más tarde?
00:17:19
¿Volver a llamar más tarde?
00:17:25
Tú puedes, ves, otro verbo con preposición
00:17:27
Turn off, apagar la tele
00:17:35
Turn off
00:17:38
O la luz
00:17:40
Sí, apagar o el orden
00:17:40
Algo eléctrico
00:17:42
Turn off
00:17:43
Vale, lo vamos a apuntar aquí también
00:17:44
Turn off
00:17:46
Y turn on es encender, eso es, turn off es apagar y turn on es encender, algo eléctrico, la luz, el ordenador, la tele.
00:17:48
Claro, pero en los sí, en los aparatos se pone off para apagar y on para encender.
00:18:07
Sí, pero bueno, también, claro, turn off, apaga, o sea, lo apagas y turn on, enciendes.
00:18:17
¿Vale?
00:18:29
Bien, I'm not watching it, nada estoy viendo.
00:18:31
Entonces, hay que tener en cuenta unas cositas, ¿vale?
00:18:34
En cuanto a spelling, de letrear
00:18:41
Por ejemplo, los verbos que acaban como come en e
00:18:44
Quito la e y lo pongo con i en e
00:18:49
Coming, ¿vale?
00:18:52
Si tengo una n, dobla la n
00:18:56
Aquí tengo más ejemplos
00:18:59
Por ejemplo, write, escribir, writing, como come, coming, ¿vale?
00:19:04
Dance, acaba en E, dancing.
00:19:11
¿Por qué? Porque no lo podría pronunciar, yo no podría decir E-I, dancing, ¿vale?
00:19:14
Diría, digo dancing, ¿vale?
00:19:21
Aquí, acaba, o sea, es un monosílabo que acaba en consonante, run, running.
00:19:24
monosílabo que acaba en consonante
00:19:31
por ejemplo, ¿cómo se dice piscina?
00:19:35
swimming pool, y va con la doble n
00:19:39
y luego los verbos que acaban en ie, que son pocos
00:19:43
la convierten en y para meterle la ing
00:19:47
para decir la i, porque si no, no puedo pronunciar esto
00:19:50
¿vale? esto es lo más
00:19:55
Pero bueno, tampoco aprenderos sobre todo estos verbos que nos voy a meter, no, o sea, son los más comunes, ¿vale?
00:20:00
Ya hemos visto what are you doing tomorrow, vale
00:20:11
Entonces
00:20:14
Por ejemplo
00:20:17
Sí, pero quería que vierais otra cosa, esto
00:20:19
A ver si viene aquí
00:20:24
Vale, este es el contraste, este es el present simple que vimos el otro día
00:20:33
El otro día vimos el present simple, por ejemplo, we read a lot, leemos mucho, normalmente leemos mucho
00:20:40
I like ice cream, vale, me gustan los helados, claro, no es que me estén gustando ahora los helados, es que me gustan siempre, vale
00:20:50
El present simple también le dimos que el problema era la S de la tercera persona. Esto ya lo habíamos visto. Entonces, esto es importante.
00:20:59
Lo que hablábamos de las pistas que me pueden dar
00:21:15
Tengo los adverbios de tiempo
00:21:19
Entonces, en los adverbios de tiempo
00:21:22
Hay algunos adverbios de tiempo que funcionan siempre con el presente simple
00:21:25
¿Cuál es?
00:21:30
Pues si yo tengo always
00:21:33
¿Vale?
00:21:35
¿Qué significaba always?
00:21:43
Siempre
00:21:44
Es igual que en español, si yo digo, yo siempre me levanto a las 6, es un presente normal, ¿vale?
00:21:45
Always. También puedo tener never, nunca, igual que en español, yo nunca me acuesto a las 9, aunque debería ir.
00:21:55
Vale, por ejemplo
00:22:14
Often
00:22:17
Sí, bueno, a menudo
00:22:18
¿Vale?
00:22:23
Este también va con present simple
00:22:28
Sometimes
00:22:30
Algunas veces
00:22:31
Algunas
00:22:34
veces
00:22:43
Y usually
00:22:44
Usualmente
00:22:47
Vale, pues si os aparecen todos estos, bueno, todos, no, juntos, significa que la frase va a ir en presente símbolo, ¿ok?
00:22:50
Vamos a ver algún ejemplo.
00:23:09
Sue always arrives at work early, ¿vale?
00:23:12
Importante, entre el sujeto y el verbo, always.
00:23:17
Sue always arrives at work early.
00:23:22
Su, siempre llega al trabajo pronto, ¿vale?
00:23:26
I usually, entre el sujeto y el verbo, I usually go to work by car, but sometimes I walk.
00:23:33
Yo usualmente voy al trabajo en coche, pero a veces voy, o sea, ando.
00:23:42
I go, I usually go.
00:23:49
Fijaros que I'll go usually son nada raro, ¿vale? I usually go
00:23:53
Igual, entre medias del sujeto y el verbo
00:23:58
Julia never eats breakfast
00:24:02
Julia nunca desayuna, ¿vale?
00:24:06
Tom lives near us
00:24:10
Tom vive cerca de nosotros
00:24:13
We often see him, sujeto, verbo, entre medias
00:24:15
Nosotros a menudo le vemos, ¿vale?
00:24:19
Entonces, esto me da la pista a que tengo un presente simple, ¿vale? Ok, ejercicios, esto también lo pondremos, ¿qué ordenéis? Acordaros siempre entre medias del sujeto y el verbo, ¿vale?
00:24:22
y entonces, por ejemplo
00:24:43
es que estaba en, a ver, esto lo subiré
00:24:49
pero además, creo que estaba aquí
00:24:53
presente continuo, este es el
00:24:57
ah, aquí lo tengo, vamos a hacer esto, a ver si
00:25:01
es mejor, un segundo, aquí tenemos un cuadro que también voy a subir
00:25:05
que dice, write the time expressions
00:25:12
Tenemos expresiones temporales como always, que ya hemos visto que era siempre, at the moment, ¿at the moment qué es?
00:25:17
En este momento
00:25:31
Every day
00:25:34
Cada día
00:25:36
Never, nunca
00:25:38
Now, ahora
00:25:40
Right now
00:25:42
Justo ahora
00:25:43
Right now es como más
00:25:45
Often, a menudo
00:25:47
A veces, sometimes
00:25:49
A veces, today
00:25:51
Hoy
00:25:52
Hoy, hoy, hoy
00:25:54
This morning
00:25:55
esta mañana, this afternoon
00:25:58
this evening
00:26:01
¿qué diferencia
00:26:03
entre afternoon
00:26:05
y evening?
00:26:07
la tarde y la noche
00:26:09
bueno, si yo digo
00:26:10
good evening, es después
00:26:13
de comer, vale
00:26:15
si yo digo good afternoon, es ya por la tarde
00:26:17
y si yo digo good night
00:26:19
es que se van a la cama, directas
00:26:21
o sea, aquí podemos decir
00:26:23
te encuentras a alguien y dices, bueno, buenas noches
00:26:25
venga, hasta luego
00:26:27
te vas a otro lado
00:26:28
en allí no
00:26:29
allí si dices good night es que te vas
00:26:32
a la cama directa, si te vas
00:26:34
a otro lado dices good afternoon
00:26:36
¿vale?
00:26:37
this evening y usually
00:26:40
ok, pues ahora quiero que penséis
00:26:42
donde pongo cada expresión
00:26:44
tengo present simple, por ejemplo
00:26:46
always y present continuous
00:26:48
always lo ponemos en
00:26:49
present simple
00:26:52
¿vale? at the moment
00:26:53
at the moment
00:26:56
¿Dónde lo pongo?
00:27:00
¿El present simple o continuos?
00:27:02
En este momento
00:27:04
En el continuo
00:27:04
Porque es
00:27:10
At the moment
00:27:11
I'm living with my mother
00:27:14
En este momento
00:27:17
Estoy viviendo con mi madre, por ejemplo
00:27:18
At the moment
00:27:20
Every day
00:27:23
Every day aquí, simple
00:27:24
Porque cada día
00:27:28
pues yo que sé, cada día como
00:27:30
un plátano, por ejemplo
00:27:33
every day I eat a banana
00:27:34
por ejemplo
00:27:37
never, eso también es lo que estamos
00:27:38
muy bien, sigo
00:27:41
now, ahora
00:27:43
ahora
00:27:45
ahora
00:27:46
estoy viviendo
00:27:51
en Madrid, ahora
00:27:53
estoy trabajando
00:27:55
en Getafe, por ejemplo
00:27:58
I'm working in Getafe now
00:27:59
but after Christmas
00:28:01
I don't know
00:28:04
por ejemplo
00:28:05
puede ser
00:28:08
la vida
00:28:10
la vida del interino
00:28:10
la vida del interino es
00:28:13
no hombre
00:28:15
en fin
00:28:18
bueno el año pasado
00:28:20
iba a hacer una sustitución de 3 meses
00:28:22
y me quedé todo el curso al final
00:28:24
o sea que nunca se sabe
00:28:25
who never know
00:28:27
Ok, now, right now, right now, right now, right now, we speak in English, o sea, justo ahora estamos hablando en inglés, versos continuos, often, a menudo, de vez en cuando, simple, sometimes, simple, today,
00:28:29
hombre, a ver
00:28:49
esto es, estamos estudiando
00:28:55
el inglés académico
00:28:58
con sus reglas, luego te viene
00:29:00
uno de Birmingham y te dice
00:29:02
hoy como patatas
00:29:04
como los españoles
00:29:05
que
00:29:08
ellos estudian el español académico
00:29:09
y luego vienen aquí y dicen
00:29:12
pues luego vas allí y hablan como quieren
00:29:13
pero bueno, today, en teoría, present, continuous, hoy estamos, no sé, this morning, bueno,
00:29:17
this morning, como estamos por la tarde, no sería present, sería present, pero continuous,
00:29:29
This afternoon, this evening
00:29:35
Y usually
00:29:38
Simple
00:29:40
Simple, ¿ok?
00:29:43
Muy bien
00:29:45
Pues esto nos van a dar las pistas
00:29:46
Para saber si es presente simple
00:29:50
Aparte del contexto
00:29:54
Pero a veces, claro, una frase suelta no tiene contexto
00:29:55
Entonces hay que buscar como conectores de tiempo
00:29:59
¿Vale? Que son estos
00:30:02
Las expresiones de tiempo. Vale. Entonces, vamos a ver. Vamos a hacer los ejercicios. Por ejemplo, vamos a hacer estos. Estos también los colgaré.
00:30:04
Primero, vamos a hacer, vamos a añadir ING a las palabras, esto lo dejaré en el aula virtual y lo haréis vosotros si me lo entregáis
00:30:18
Pero como estamos aquí, pues, sí, lo voy a poner obligatorio, sí, sí, por eso, si no, no lo hacéis
00:30:35
Pero ya que estáis aquí
00:30:47
Vamos a hacerlo juntos
00:30:52
¿Vale? Por ejemplo, stop
00:30:54
Como es un monosílabo
00:30:56
Que acaba en consonante
00:30:58
Dobla la C, stopping
00:30:59
¿Vale? Play
00:31:01
¿Qué ocurre con play?
00:31:03
¿Haríamos algo con play o ing simplemente?
00:31:08
Creo que sí podría ser con play
00:31:14
Play, play
00:31:16
Ya está, porque se puede pronunciar
00:31:17
o sea, estoy jugando
00:31:19
estoy tocando el piano
00:31:22
mira, el otro día
00:31:23
el viernes fue
00:31:25
tengo una amiga irlandesa que se ha venido
00:31:27
a mi barca a vivir
00:31:30
y me decía, estoy en España
00:31:31
y hacemos intercambios de conversación
00:31:33
y me decía el viernes
00:31:36
por la tarde, que es que el español
00:31:38
es muy difícil
00:31:40
dije, porque play
00:31:41
yo play
00:31:44
play fútbol
00:31:46
y en español
00:31:48
no entiendo, digo, bueno, pero vosotros tenéis, pues eso, dices tú, tal, digo, todo tiene su lado difícil, vale, hay, por ejemplo, I'm playing the guitar now, yo estoy, me he comido el verbo,
00:31:49
Eso, I'm playing the guitar now
00:32:18
Estoy tocando la guitarra ahora
00:32:22
¿Vale?
00:32:26
Playing, se queda
00:32:26
Se añade la B y G y ya está
00:32:28
¿Vale?
00:32:31
Si yo tengo aquí
00:32:33
Eat, comer
00:32:35
Os lo voy a poner más grande porque no sé
00:32:37
A ver
00:32:40
Aquí
00:32:42
A ver
00:32:43
Eat
00:32:45
¿Qué hago con este?
00:32:46
ING directo
00:32:53
Le pondríamos la doble
00:32:55
¿Vale?
00:33:03
Luego go
00:33:06
Going
00:33:07
Ese además es fácil
00:33:09
I'm going to
00:33:11
The school
00:33:12
yo estoy yendo, fijaros
00:33:15
en español el verbo ir
00:33:22
es súper regular, estoy yendo
00:33:24
just now
00:33:25
y sin embargo en inglés le meto
00:33:28
going y tal cual
00:33:30
vale, I'm going
00:33:32
cross
00:33:33
sí, pues ya no puedo
00:33:35
meterle más, se me va
00:33:40
la saliva, cross
00:33:42
crossing, no puedo
00:33:44
¿Qué significa cross?
00:33:46
Cruzar.
00:33:49
Cruzar, ¿vale?
00:33:50
Suena a cruzar.
00:33:51
Fight.
00:33:54
Fighting.
00:33:56
Sí.
00:33:58
No.
00:34:00
Fight, porque además...
00:34:02
Espera,
00:34:05
que no estoy segura.
00:34:06
Yo creo que no, con fighting no.
00:34:07
Sí, pero fight
00:34:12
lleva un dictón, fight.
00:34:14
pero vamos a buscarlo por si acaso
00:34:16
por eso, un segundito
00:34:18
vamos a
00:34:24
porque son
00:34:28
a ver
00:34:29
un segundo
00:34:31
un segundo
00:34:33
a ver
00:34:36
eso seguro
00:34:37
a ver
00:34:40
porque además hace
00:34:41
aunque sólo tenga una pero vamos a asegurarnos dónde estás lo ponemos así
00:34:44
claro
00:34:58
no pero
00:35:04
si
00:35:11
si
00:35:13
ok
00:35:15
Claro, porque a veces es de memoria
00:35:21
Y fight
00:35:33
Fight, fighting
00:35:34
Y además ing
00:35:40
Sí, fighting, luchar
00:35:43
Luchar, vale
00:35:46
Ok
00:35:48
el problema del inglés es que tiene
00:35:50
un montón de excepciones, las reglas
00:35:54
tampoco son muy compatibles
00:35:56
la mayoría de las veces
00:35:58
ok, vamos a ver
00:35:59
luego es el americano, madre mía
00:36:02
y meten cada palabra de juego
00:36:04
que debo decir
00:36:06
sí, sí
00:36:07
los americanos es que hablan como le da la mano
00:36:09
de todas maneras
00:36:12
hay muchas diferencias entre el inglés británico
00:36:13
y el inglés americano
00:36:16
vale, think, esta es fácil
00:36:17
Es como la
00:36:20
Hay una canción de Aretha Franklin
00:36:21
Que se llama
00:36:23
Thinking
00:36:24
Creo que sí
00:36:28
Y no sé
00:36:30
No hacemos nada
00:36:31
Metemos la ing y ya está
00:36:33
En run ya lo hemos visto
00:36:35
Run, running
00:36:36
También
00:36:38
¿Cómo se dice?
00:36:40
Ahora está muy de moda hacer
00:36:43
Running
00:36:45
Joking
00:36:46
Jogging, pero por ejemplo
00:36:49
los
00:36:52
los
00:36:52
los corredores
00:36:55
¿cómo los llaman?
00:36:58
Runners, y lleva doble N
00:37:00
¿vale? Hacer estas asociaciones
00:37:01
porque para bien o para mal
00:37:04
estamos rodeados
00:37:06
del inglés, o sea, y ahora la gente
00:37:08
además habla como con palabras
00:37:10
un runner, que es como
00:37:11
un corredor
00:37:14
se piensan que son más
00:37:15
entonces
00:37:20
runner, el corredor
00:37:21
también lleva doble n
00:37:23
y lo que es el de running
00:37:25
también, vale, running, runner
00:37:27
ok, vamos a ver
00:37:29
que tenemos por aquí
00:37:33
shop, esta también es
00:37:34
muy fácil porque
00:37:37
shopping se duplica
00:37:38
además pensamos que
00:37:41
nos suena, shopping
00:37:43
flying
00:37:45
no, flying
00:37:47
es normal
00:37:50
o sea, le metemos la ing
00:37:53
draw
00:37:54
dibujar
00:37:55
no, drawing
00:37:58
se pronuncia normal
00:38:00
y en write pasa algo
00:38:02
quitamos la e
00:38:04
y metemos
00:38:08
la quitamos y le ponemos
00:38:09
ING, writing, vale
00:38:12
a ver si hay más, no hay más, ok, vale
00:38:15
y aquí lo que tenemos que hacer, nos dice completa
00:38:20
con present continuous, esto es muy fácil
00:38:24
a ver, vamos a ponerlo más pequeño
00:38:29
porque si no, no se ve entero, ahora
00:38:32
a ver, cuidado, bueno, vamos a ver el ejemplo, Sandy is writing a letter
00:38:35
Muy bien, pues Sandy está escribiendo una carta
00:38:40
Vale, que ahora mismo esto se ha quedado un poco antiguo
00:38:45
Porque la gente ya no escribe cartas
00:38:49
El email
00:38:51
Vale, Fred and Bob
00:38:51
A Computer Game
00:38:57
Sí, pero
00:39:01
Pero ¿cómo lo digo en inglés?
00:39:04
Is playing, ¿estamos todos seguros? Fred and Bob are playing, pues son dos, claro, son Fred y Bob, ¿vale? Son ellos, Fred y Bob, Fred and Bob are playing a computer game, un juego de ordenador, ¿ok?
00:39:07
Ahora me van a preguntar, ¿está linda viendo la televisión?
00:39:30
Is linda watching television.
00:39:39
Por ejemplo, television se puede decir television, TV, y en Inglaterra dicen telly.
00:39:44
Eso es muy inglés. Es un poco de todo inglés.
00:39:54
Tom and Claire
00:39:57
not singing
00:40:15
aren't
00:40:16
aren't singing
00:40:23
no están cantando
00:40:26
aren't singing
00:40:27
porque son dos, Tom y Claire, ellos
00:40:28
They
00:40:31
Dance, flamenco
00:40:33
They
00:40:37
Are dancing, flamenco
00:40:38
Y dance, le quitamos la E
00:40:41
Y le ponemos ING
00:40:43
Dancing, flamenco
00:40:44
A ver
00:40:46
Nos está preguntando
00:40:49
Si tú estás
00:40:53
Dibujando una pintura
00:40:54
Are you
00:40:57
Drawing
00:41:00
a picture, perfect
00:41:02
my parents
00:41:04
ya, ment
00:41:06
es un, a ver
00:41:12
esto es un poco antiguo
00:41:13
es de
00:41:16
ment
00:41:17
ment
00:41:18
es un verbo
00:41:22
bastante clarito
00:41:25
Esto es más antiguo que fix
00:41:28
Ahora se utiliza fix
00:41:41
Ok, pero no nos hace falta tampoco saber el significado
00:41:43
Porque hacemos un presente
00:41:56
Y por último, Julia
00:41:57
Esto ya lo habíamos hecho
00:42:06
Y entonces aquí lo único
00:42:27
Aquí está, es muy fácil, porque tenemos que subrayar, underline, la expresión de tiempo y entonces escoger presente simple o continuo.
00:42:31
Por ejemplo, we eat o we are eating pasta now.
00:42:47
Subrayamos now y si sabemos que es now, pues es are eating.
00:42:51
Vamos con la segunda.
00:42:56
I do or I'm doing my homework at the moment
00:42:58
¿Dónde está la expresión de tiempo?
00:43:02
At the moment
00:43:06
Por lo tanto, Alberto, ¿no?
00:43:08
Si digo at the moment, ¿qué necesito?
00:43:12
Do or I'm doing
00:43:15
I'm doing
00:43:16
Estoy haciendo mis deberes en este momento
00:43:18
Are you having or do you have a shower now?
00:43:22
Are you having? Porque tengo
00:43:32
now. ¿Estás duchándote
00:43:36
ahora? Vale.
00:43:40
My parents work. All my parents are working
00:43:43
every day.
00:43:47
Si fuera work, sería works.
00:43:53
No, my parents. Son dos.
00:43:57
Parents es él y, bueno, ellas son padres.
00:44:00
Son ellos, los padres. Si dijera my father, sí sería works, pero son ellos. Work, every day, trabajan todos los días, ¿vale? Bueno, supongo que el fin de semana, ¿no? ¿Cómo era fin de semana?
00:44:04
Luego tenemos
00:44:20
¿Por qué? Porque son todos los sábados
00:44:27
O sea, si me dijeras el sábado que viene
00:44:41
O este sábado, pero son todos los sábados
00:44:44
Viene en plural
00:44:47
¿Vale? Importante, días de la semana siempre con la preposición on. Nosotros decimos, yo trabajo los sábados. Ahí no hay preposición. Pero en inglés dices on Saturdays. Lo de las preposiciones en inglés es una pesadilla. ¿Vale? Y siempre con mayúsculas. ¿Vale? Saturdays, Mondays, siempre con mayúsculas los días de la semana.
00:44:50
Sí, porque es todos los sábados. Viene en plural, ¿vale? Ella trabaja todos los sábados. Bien.
00:45:20
Tommy and Sue play, o Tommy and Sue are playing computer games today.
00:45:31
Today es hoy
00:45:38
¿Vale? Por lo tanto si tengo
00:45:45
Hoy presente
00:45:47
Continúa, están jugando
00:45:49
Al ordenador hoy
00:45:51
¿Vale?
00:45:53
Listen
00:45:55
She sings or she's singing now
00:45:56
Singing now
00:45:59
Escucha, listen
00:46:03
Está cantando
00:46:05
Ahora
00:46:08
ella, ¿vale?
00:46:08
Pero con verdad, en tu ley no sería
00:46:10
así, ¿eh?
00:46:12
No, no, indica una
00:46:13
una acción
00:46:16
inmediata, no,
00:46:18
no tiene por qué, ¿no?
00:46:20
A ver,
00:46:22
claro, yo trabajo hoy,
00:46:24
pero también puedo decir, estoy trabajando
00:46:27
hoy.
00:46:28
O sea,
00:46:31
a ver,
00:46:31
es lo que os he dicho, podéis,
00:46:34
mira, vamos a buscarlo aquí,
00:46:36
pero vamos que luego en el lenguaje hablado tú o sea en el lenguaje en el
00:46:38
inglés normal
00:46:47
de inmediato
00:46:50
presentó y presentó
00:47:02
es algo que pasa dice que es una situación que aún sucede es una
00:47:07
situación que está sucediendo vale
00:47:21
Dice que siempre es cierto que sucede, no que esté sucediendo ahora, pero también, porque puedes aplicar...
00:47:26
Claro, yo puedo decir, estoy trabajando mucho hoy, o yo trabajo mucho hoy, today es bastante ambigua, así como now, es ahora, o sea, ahora estoy concentrada, no me molestes, today depende del contexto, ¿vale?
00:47:34
pero vamos, evidentemente hay expresiones
00:47:53
como por ejemplo, ¿dónde estás?
00:47:59
always, todas estas, today es la más ambigua, entonces también
00:48:02
depende de la frase, del contexto, pero a ver
00:48:07
si hay alguna con today por aquí, por ejemplo
00:48:11
at the moment es claramente
00:48:15
everyday, ¿ves? aquí no nos ponen today
00:48:18
Bueno, ok
00:48:21
Ah, esto es importante, antes de nada
00:48:25
Hay verbos que no se pueden poner en continuo
00:48:35
Por ejemplo, bueno, los llaman static verbs
00:48:40
Verbos estáticos, ¿vale?
00:48:45
Y esto, uno muy
00:48:48
Para que os acordéis
00:48:55
Hay una canción muy antigua
00:49:02
Los verbos, los que llaman static verbs
00:49:07
Describen sentimientos, pensamientos
00:49:16
¿Vale?
00:49:21
Y estos verbos no pueden ser usados en continuo
00:49:22
Por ejemplo
00:49:28
Yo no puedo decir I'm knowing, lo estoy sabiendo, bueno, en español son, I'm believing, estoy, bueno, ¿vale? Entonces, si describen emociones, no se pueden poner en continuo.
00:49:29
¿Qué es rather, rather?
00:49:49
¿Dónde?
00:49:53
Ah, sí, aquí, rather.
00:49:55
Los verbos estáticos describen estados más que emociones.
00:49:57
Más que.
00:50:03
O sea, más que acciones, perdón.
00:50:04
Rather es más que.
00:50:05
Sí, rather than, va junto, rather than.
00:50:06
Los verbos estáticos describen estados más que acciones, es decir, estados de ánimo, por ejemplo.
00:50:09
expresan sentimientos
00:50:19
pensamientos
00:50:22
sí, bueno
00:50:24
y no se pueden usar
00:50:28
en continuo
00:50:31
¿vale?
00:50:32
¿cuáles son? no hace falta estudiarse
00:50:34
toda esta lista, evidentemente
00:50:36
pero que sepáis
00:50:38
por ejemplo, hay una canción
00:50:41
en español
00:50:42
de un grupo de hace mucho tiempo
00:50:45
que te estoy llamando locamente
00:50:47
Pues en inglés no se puede decir
00:50:48
Te estoy amando locamente
00:50:52
Claro
00:50:53
En inglés no se puede decir
00:50:55
I'm loving you
00:50:59
Porque es un sentimiento
00:51:00
Entonces los sentimientos, las emociones
00:51:02
No es que sucedan en este momento
00:51:04
Para ellos son
00:51:06
A lo largo del tiempo
00:51:08
Vale, entonces
00:51:10
Por ejemplo, había un anuncio
00:51:14
Cuando yo iba a la facultad
00:51:16
de McDonald's
00:51:18
o de Burger King, que era
00:51:21
I'm loving it
00:51:22
¿os acordáis?
00:51:23
pues eso fue como un
00:51:26
¿cómo se llama?
00:51:28
sí, como una especie
00:51:30
de, como esto
00:51:32
de los publicistas, de
00:51:34
eslogan publicitario
00:51:36
de I'm loving it, pero eso no es correcto
00:51:37
no, pero en inglés americano
00:51:40
sí se puede oír, pero en inglés
00:51:44
británico, I'm loving it
00:51:46
O sea, gramáticamente no existe
00:51:48
Estoy amando comer
00:51:51
Estoy, sí
00:51:52
Me está encantando
00:51:54
I'm loving it
00:51:55
O sea, porque era it
00:51:57
Era de ello
00:51:58
Lo estoy amando
00:52:01
Lo estoy adorando
00:52:02
Entonces, eso
00:52:05
En un inglés
00:52:09
En español también en publicidad
00:52:10
A veces se dicen cosas que dices
00:52:12
Entonces, acordaros
00:52:14
Entonces, por ejemplo, verbos de tener, yo no digo estoy teniendo, I'm having, eso no se puede decir, posesión, emoción, love, like, por ejemplo, me está gustando eso, I'm liking, no sé, dije, ¿vale?
00:52:17
los más
00:52:35
los que, los más
00:52:38
comunes
00:52:40
lo
00:52:41
la
00:52:47
ha
00:52:51
vale, estos
00:52:53
no se pueden decir en inglés
00:52:55
vale
00:52:57
o sea en inglés
00:53:00
en continuo
00:53:02
rather than
00:53:06
rather than
00:53:07
Sí, describe
00:53:08
Actions
00:53:13
Allí lo tienes
00:53:15
Más que acciones
00:53:17
Vale
00:53:21
Ok
00:53:24
Por ejemplo, aquí te dice
00:53:27
Esto es
00:53:30
Bueno, este es muy justo
00:53:32
Bueno, a ver de los
00:53:34
bueno, claro, luego
00:53:36
hay cosas que dices
00:54:02
como, no sé
00:54:04
Por ejemplo, hay un verbo, un phrasal verb, que se llama, o sea, que es winds me up, winds up, vamos.
00:54:06
y esto es algo así como
00:54:16
por ejemplo
00:54:27
my boyfriend
00:54:28
winds me up
00:54:35
me pone muy nerviosa
00:54:36
es algo así
00:54:38
ponerse nervioso
00:54:40
aquí a veces pone nervioso
00:54:42
wind up
00:54:44
la traducción es como
00:54:46
Vale, entonces hasta aquí
00:54:48
¿Ok?
00:54:57
Colgaré en la plataforma
00:54:59
¿Dónde estás?
00:55:01
Este, no
00:55:04
Este documento, ¿vale?
00:55:04
Lo pondré, como me habéis dicho
00:55:07
Para
00:55:09
No, para tontos
00:55:10
No, como lo hacéis
00:55:12
Como lo hacéis en rojo
00:55:14
y todo esto que ya he aprendido
00:55:16
y claro
00:55:18
que todos tengamos el mismo sistema
00:55:20
porque si no también vosotros os volvéis locos
00:55:22
decir bueno y este que quiere
00:55:24
explícaselo a la de lengua
00:55:26
porque esa va
00:55:28
no hombre no
00:55:29
no lo está poniendo
00:55:30
bueno lo va
00:55:33
no me refiero que te pone el documento entero
00:55:35
y lo tienes que ir partiendo tú
00:55:38
no, porque vaya que no
00:55:41
toda la semana
00:55:42
claro que coge el pdf y hace el truco
00:55:43
y tú lo apuntas cuando...
00:55:45
Ay, que no puedo.
00:55:47
Ella, cuando termina la clase,
00:55:50
ella va añadiendo al tema...
00:55:52
Claro, a SPF, ¿no?
00:55:54
A SPF te va añadiendo...
00:55:55
Ah, bueno, igual que ha hecho ella también, ¿no?
00:55:57
O sea, que no lo parten...
00:55:59
- Materias:
- Inglés
- Niveles educativos:
- ▼ Mostrar / ocultar niveles
- Educación de personas adultas
- Enseñanza básica para personas adultas
- Alfabetización
- Consolidación de conocimientos y técnicas instrumentales
- Enseñanzas Iniciales
- I 1º curso
- I 2º curso
- II 1º curso
- II 2º curso
- ESPAD
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Tercer Curso
- Cuarto Curso
- Pruebas libres título G ESO
- Formación Técnico Profesional y Ocupacional
- Alfabetización en lengua castellana (español para inmigrantes)
- Enseñanzas para el desarrollo personal y la participación
- Bachillerato adultos y distancia
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Enseñanza oficial de idiomas (That's English)
- Módulo 1
- Módulo 2
- Módulo 3
- Módulo 4
- Módulo 5
- Módulo 6
- Módulo 7
- Módulo 8
- Módulo 9
- Ciclo formativo grado medio a distancia
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Ciclo formativo grado superior a distancia
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Aulas Mentor
- Ciclo formativo de grado básico
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Niveles para la obtención del título de E.S.O.
- Nivel I
- Nivel II
- Enseñanza básica para personas adultas
- Subido por:
- Maria Jose L.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial
- Visualizaciones:
- 1
- Fecha:
- 27 de octubre de 2025 - 19:07
- Visibilidad:
- Clave
- Centro:
- CEPAPUB CASA DE LA CULTURA
- Duración:
- 56′ 01″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1280x720 píxeles
- Tamaño:
- 1.04