Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
La vida secreta de las palabras - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
La vida secreta de las palabras © 2026 by Josefina Aguilera Peregrina is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
¿Alguna vez nos hemos parado a pensar de dónde salen las palabras que usamos cada día?
00:00:00
Porque el idioma es algo vivo, un organismo que no para de cambiar y de crecer.
00:00:04
Hoy vamos a meternos de lleno en su fascinante vida secreta,
00:00:08
para descubrir cómo nacen y se transforman las palabras que nos rodean.
00:00:11
Esa es la pregunta del millón, ¿verdad?
00:00:15
A veces parece cosa de magia.
00:00:18
De repente, aparece una palabra para algo nuevo,
00:00:19
y al poco tiempo todo el mundo la está usando.
00:00:22
Pues no, no es magia.
00:00:24
Es un proceso increíble, que de hecho sigue unas reglas bastante claras.
00:00:26
y hoy vamos a desvelar ese misterio. Bien, vamos a desglosarlo. Resulta que el idioma
00:00:29
es súper eficiente. Tiene básicamente dos grandes estrategias para crecer. Por un lado,
00:00:35
recicla lo que ya tiene, dándole nuevos significados a palabras que ya conocemos. Y por otro, pues
00:00:41
inventa, crea vocabulario totalmente nuevo. Vamos a empezar por esa primera parte, por
00:00:46
la de reciclar. Aquí es donde la lengua se pone realmente ingeniosa. En lugar de estar
00:00:51
todo el rato inventando algo nuevo cada vez que surge una necesidad, muchas veces prefiere
00:00:56
reutilizar las herramientas que ya tiene. Es como darles una nueva capa de pintura,
00:01:00
por así decirlo, y ponerlas a funcionar para otra cosa. El primer mecanismo se llama polisemia. Esto
00:01:04
es cuando una sola palabra, como si fuera una navaja suiza, tiene varios significados distintos.
00:01:10
Lo interesante, y la clave de todo esto, es que esos significados siempre guardan alguna relación
00:01:15
entre sí, como si fueran las ramas de un mismo árbol. Y el ejemplo de manual, el más claro,
00:01:20
¿es la palabra banco? Podemos hablar del banco donde guardamos el dinero o del banco del parque
00:01:25
en el que nos sentamos. ¿Y cuál es la conexión? Pues que, originalmente, los cambistas y prestamistas
00:01:30
se sentaban en un banco de madera para hacer sus negocios. Es alucinante cómo la historia conecta
00:01:37
los significados. Pero ¡ojo! Que no hay que confundir la polisemia con la homonimia. Aquí
00:01:42
las palabras suenan exactamente igual, pero son como dos extraños que se parecen por casualidad.
00:01:48
No tienen ningún parentesco. Sus orígenes son totalmente distintos. Pura coincidencia.
00:01:52
El caso de hola para saludar y hola del mar es perfecto para entenderlo. Suenan idéntico,
00:01:58
pero vamos, que no tienen nada que ver. Y conocer la homonimia es súper importante para no meter la
00:02:03
pata al escribir y para pillar el contexto correcto de lo que leemos. Un pequeño detalle
00:02:09
que lo cambia todo. El lenguaje también se construye a base de contrastes, de opuestos.
00:02:13
Eso es la antonimia, la relación entre palabras que significan lo contrario.
00:02:18
Es un recurso potentísimo, sobre todo en publicidad, para crear impacto.
00:02:22
Piensa en nuevo frente a viejo, rápido frente a lento.
00:02:26
Los contrastes comunican con una fuerza brutal.
00:02:30
Aquí vemos cómo el lenguaje organiza la realidad como si fueran categorías, como una gran familia.
00:02:33
Tenemos una palabra general, el hiperónimo, que sería como el apellido de la familia, Flor.
00:02:38
Y luego están los miembros específicos de esa familia, los hipónimos.
00:02:44
la rosa, el tulipán, la margarita. Es una forma muy ordenada que nos ayuda a estructurar el
00:02:47
pensamiento. Y ahora entramos en un terreno más poético, más creativo. La metáfora es una de
00:02:54
las herramientas más bonitas del lenguaje. Consiste en identificar dos cosas por el parecido que
00:02:59
tienen. Ojo, no decimos tus ojos son como estrellas. No, decimos que son estrellas. Es una forma muy
00:03:04
personal y evocadora de ver el mundo. ¿No es fascinante? Y muy pegadita a la metáfora está
00:03:11
la metonimia. La diferencia es que aquí el cambio de significado no se basa en el parecido, sino en
00:03:15
la cercanía o en la relación que hay entre dos cosas. Decimos leí a Cervantes cuando en realidad
00:03:20
leímos su obra, o que el estadio aplaudió cuando los que aplauden son las personas de dentro. Es un
00:03:25
recurso que vemos constantemente en los medios de comunicación. Muy bien, ya hemos visto cómo se
00:03:31
recicla. Pues ahora nos metemos de lleno en la fábrica, en el departamento de I más D del
00:03:36
lenguaje para ver cómo se inventan palabras desde la nada. Aquí es donde empieza la magia de la
00:03:41
construcción. La derivación es para que nos entendamos cómo jugar con piezas de Lego. Se
00:03:46
coge una palabra base, que es la raíz, y se le añaden piececitas por delante, los prefijos,
00:03:51
o por detrás, los sufijos, para crear una palabra nueva. De orden, con el prefijo des,
00:03:56
creamos desorden. Así de simple y es un mecanismo súper productivo. La composición es aún más
00:04:02
directa. Esto es como una suma matemática, tal cual. Cogemos dos palabras que ya existen,
00:04:07
las juntamos y ¡hala! Nace un concepto nuevo con su propio significado. Para, más aguas,
00:04:12
nos da paraguas. Es la lógica en estado puro. La parasíntesis, bueno, aquí la cosa se pone
00:04:17
un poco más sofisticada. Es como un proceso tres en uno. Se necesita una palabra base y se le añade
00:04:22
un prefijo y un sufijo, pero a la vez tienen que ir juntos para que la palabra nueva tenga sentido.
00:04:28
En más triste más cer nos da entristecer.
00:04:34
No existe ni entriste ni tristecer.
00:04:38
Es un trabajo en equipo.
00:04:40
Al lenguaje, como a nosotros, le encanta la economía.
00:04:42
Buscar atajos para ir más rápido.
00:04:45
De ahí nacen las siglas, que cogen solo las iniciales.
00:04:46
Los acrónimos, que ya se leen como una palabra normal.
00:04:50
Y, por supuesto, los acortamientos, como decir foto en vez de fotografía.
00:04:52
Nos hace la vida mucho más fácil.
00:04:56
Y, por supuesto, ninguna lengua es una isla.
00:04:58
Las palabras viajan, cruzan fronteras y se instalan en otros idiomas. A esto se le llama
00:05:01
préstamos lingüísticos. Piensa en fútbol, pizza, almohada. Son palabras inmigrantes que
00:05:06
hemos adoptado y que ya son tan nuestras como cualquiera. Demuestran que el lenguaje es un
00:05:12
punto de encuentro de cultura. Así que, como hemos podido ver,
00:05:17
el lenguaje no es un diccionario antiguo y polvoriento que no se toca. Que va. Es un
00:05:20
sistema dinámico que está siempre en ebullición y que al final refleja quiénes somos y cómo cambia
00:05:24
nuestro mundo a cada segundo. Entonces, si tuviéramos que resumirlo todo, la idea clave es
00:05:30
esta. El vocabulario crece principalmente por dos grandes caminos, o bien reutiliza lo que ya tiene
00:05:35
de formas ingeniosas y creativas, o bien construye palabras completamente nuevas a partir de sus
00:05:41
propias piezas o las toma prestadas de otros idiomas. Y todo esto nos deja con una pregunta
00:05:46
final flotando en el aire. Si el lenguaje está vivo y está cambiando ahora mientras estamos
00:05:50
hablando, ¿qué palabras, qué nuevos significados se están creando hoy en nuestras conversaciones,
00:05:54
en las redes, en la calle. La próxima vez que oigamos una palabra nueva,
00:05:59
ya sabremos de dónde pudo haber salido. Hay que escuchar con atención.
00:06:03
- Idioma/s:
- Materias:
- Lengua
- Niveles educativos:
- ▼ Mostrar / ocultar niveles
- Educación Secundaria Obligatoria
- Ordinaria
- Primer Ciclo
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Segundo Ciclo
- Tercer Curso
- Cuarto Curso
- Diversificacion Curricular 1
- Diversificacion Curricular 2
- Primer Ciclo
- Compensatoria
- Ordinaria
- Autor/es:
- Josefina Aguilera Peregrina
- Subido por:
- Josefina A.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
- Visualizaciones:
- 7
- Fecha:
- 22 de enero de 2026 - 7:22
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CEPAPUB DE RIVAS-VACIAMADRID
- Duración:
- 06′ 09″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1280x720 píxeles
- Tamaño:
- 14.58 MBytes