Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Sin barreras (versión completa) - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Isabel, Pedro y Nieves son tres adultos “diversamente jóvenes”, que quieren matricularse en una Escuela Oficial de Idiomas. Los tres, sin embargo, encuentran obstáculos de vario tipo: arquitectónicos para Isabel, que tiene que desplazarse con muletas por la EOI, que no dispone de un ascensor y casi no tiene rampas; informáticos para Pedro, que pertenece a una generación que no está familiarizada con las nuevas tecnologías o con nuevos modelos de enseñanza; sociales para Nieves, neo abuela que quiere aprender un nuevo idioma, aunque su entorno se espera que ella se dedique ante todo al cuidado de su nieta. Los tres deciden, de todas formas, matricularse. No hay mejor manera de superar una barrera que evitando que realmente condicione nuestras elecciones.
Por fin voy a cumplir mi sueño de estudiar italiano en esta escuela.
00:00:00
¡Qué cantidad de barreras arquitectónicas!
00:00:23
¡Uf!
00:00:27
Y no tienen ascensor.
00:00:28
¡Uf!
00:00:32
Si pudiera hablar con un inspector...
00:00:33
...que me ha escrito cientos de correos electrónicos pidiéndome una reunión.
00:00:39
¿Cieres?
00:01:05
Estimado inspector, creo haber escrito dos o tres correos electrónicos.
00:01:06
Sí, dos o tres al día.
00:01:11
Vayamos al grado. Usted lo que quiere, más bien exige, es que se ponga un ascensor en la escuela y se añada alguna rampa más.
00:01:13
Por supuesto, yo y los demás estudiantes que tienen dificultades.
00:01:21
Estudiar un idioma extranjero ya es un reto, pero venir a clase lo es aún más.
00:01:25
Vamos, no exageremos. A mí me parece que puedo subir escaleras sin la pena de visitar.
00:01:30
Me duelen todos los músculos cada vez que intento subir escaleras. Pero siempre que lucho por intentar no depender de nadie, es como una victoria.
00:01:37
¿Qué piensa usted, señor inspector?
00:01:47
Digo que tengo prisa y otras escuelas que visitar.
00:01:50
Sus bonitos zapatos, que no están adaptados como los míos, solo demuestran que los burócratas como usted no saben poderse en la situación mía y en sortear los obstáculos de día a día.
00:01:54
Creo que está exagerando.
00:02:08
¿Que estoy exagerando? Vamos, le invito a que me acompañe a hacer el recorrido que tengo que hacer todos los días para venir a clase en esta escuela.
00:02:10
¿O no quiere sudar su bonita camisa de Adolfo Domínguez?
00:02:19
¿Eh?
00:02:23
Sí, vamos. Terminemos de una vez con esto.
00:02:24
Obviamente comprenderá que no estamos en igualdad de condiciones.
00:02:28
Claro que lo sé. Y por eso le traigo esta bonita cuña y esta amuleta para que lo pruebe.
00:02:32
Aquí tiene.
00:02:38
¿Exageré cuando hablé de cansancio?
00:02:39
No, admito que es cambiado de opinión
00:03:27
Escribirá entonces que aquí necesitamos un ascensor y que nos hacen falta más rampas
00:03:30
Tomaré nota, pero luego para que lo tenga en cuenta
00:03:38
Saturno, Mercurio, Júpiter, Venus, Urano y Marte deberán estar alineados
00:03:41
La Luna en cuarto menguante
00:03:51
El viento egipcio Camsín deberá soplar sobre Patones de Río
00:03:54
Y el cielo deberá estar lleno de nubes lenticulares
00:04:01
Los planetas que tienen que ver los planetas con esto
00:04:06
Y el viento
00:04:09
¡Ah! ¡El viento!
00:04:10
¡Vamos allá!
00:04:16
A ver, yo me quiero apuntar a la EOI
00:04:17
Y me han dicho que te encuentro en una página
00:04:36
¿Pero qué página?
00:04:39
En la de la Consejería de Educación
00:04:43
Ah, ¿y tú cómo lo sabes?
00:04:45
Yo también estudio en la EOI
00:04:49
En inglés, francés y alemán
00:04:51
¿Y chino, no?
00:04:53
El año que viene
00:04:56
Bien. A ver, puedo hacerlo.
00:04:57
La solicitud de admisión a los cursos reglados se realiza a través del Sistema Integral de Gestión Educativa Raíces,
00:05:02
cumplimentando el correspondiente impreso de solicitud.
00:05:11
A ver, Rediez, ¿cuántas opciones hay en este maldito Narices?
00:05:16
Raíces. Se llama Raíces. ¿Puedo ayudarle?
00:05:20
No por el momento, gracias. A ver, ¿curso presencial o semipresencial?
00:05:24
No te recomiendo un curso semipresencial. Parte de las clases se imparten en el aula y parte en casa.
00:05:37
Ayudaría a saber utilizar un ordenador y ser algo espabilado, pero no parece ser el caso.
00:05:45
Sí, tiene razón, ese no es el caso
00:05:52
Bien, curso presencial
00:05:56
Ah, hecho
00:06:06
Ya estoy matriculado
00:06:08
Bueno, fue fácil
00:06:12
¿Habrás pagado las tasas?
00:06:15
No, me temo que no
00:06:18
¿Cómo se hace?
00:06:21
Mira, así
00:06:23
Usa el esclero de ratón
00:06:25
Baja donde dice pago de matrícula
00:06:28
No, así no
00:06:32
No, no cliques ahí
00:06:35
Switchea
00:06:40
Esquipea
00:06:44
Hecho, ya está
00:06:48
¿Pero tú qué idioma hablas?
00:06:55
Los boomers, tendríais que modernizaros un poco
00:06:58
O ir a algún centro de día
00:07:00
Mira
00:07:02
Mira, mi abuelo, que tiene unos 90 años como tú, se lo pasa muy bien haciendo ganchillo.
00:07:04
¿Ganchillo? Mira, chico, yo he sobrevivido a una dictadura.
00:07:11
He sido sindicalista. He trabajado en una fábrica yo que sé cuántos años.
00:07:15
¿Tú crees que ahora yo me voy a rendir delante de una peliculita de estas?
00:07:20
¿Querrás decir delante de una pantalla?
00:07:24
Eso. Tú me vas a ayudar. Tengo algunas preguntas yo que hacerte.
00:07:26
No, ya me has hecho perder suficiente tiempo.
00:07:31
Bueno, si realmente insistes, te daré alguna sugerencia.
00:07:42
Veo que nos entendemos.
00:07:48
Bueno, ya era hora.
00:07:55
Yo también me alegro de verte, Pili.
00:08:16
Buenos días, chicas. ¿Qué queréis tomar?
00:08:19
Un buen espresso para mí.
00:08:25
¿Un espresso? Para mí, una manzanilla. No, mejor una tigla.
00:08:28
Bueno, ¿qué querías decir? Hoy te veo rara. ¿Qué pasa?
00:08:35
Pidi, ¿tú cuántos idiomas hablas?
00:08:41
¿Yo? Yo hablo el idioma de la zapatilla cuando mis hijos y mis nietos me cabrean.
00:08:44
El idioma de Dios cuando doy clases de catequesis.
00:08:51
Y por último, el lenguaje de signos cuando quiero hablar con mi marido, porque él hace siempre como si no oyera nada.
00:08:55
Bueno, ¿me puedes explicar qué es lo que te pasa?
00:09:04
Nada, pero como tú solo hablo un idioma, por eso me gustaría aprender otro.
00:09:07
Me he matriculado en una escuela oficial de idiomas.
00:09:13
¿Podrías matricularte tú también? Y tal vez podríamos estar en clase juntas. ¿Qué te parece?
00:09:16
¿En clase? Yo soy demasiado vieja. Además, no podría cuidar de mis nietos. Y tú tampoco.
00:09:21
Yo tampoco quiero dejar de cuidar a mis nietos. Pero convertirse en abuelos no significa perder el derecho a tener una vida propia.
00:09:31
Tengo nuevas metas. Quiero crecer.
00:09:44
Ya has crecido. De hecho, eres vieja. ¿O no te has dado cuenta?
00:09:47
Estaba hablando de crecer culturalmente.
00:09:52
Me pregunto, ¿por qué los hijos gastan dinero en todo menos en una niñera?
00:09:56
Nos hacen chantaje emocional utilizando a nuestros nietos.
00:10:02
Seré una abuela más feliz si me dejo fluir.
00:10:06
¿Fluir?
00:10:09
Hablas como la vecina pobre del tercer piso.
00:10:11
Esa que tiene un novio los días pares y otro los impares.
00:10:15
Es polimorfa.
00:10:20
¿Querrás decir poliamorosa? Bueno, ¿y entonces qué? ¿Te matricularás conmigo en la Escuela Oficial de Idiomas o los hijos no te darán permiso?
00:10:21
¿Permiso? Yo soy una mujer muy libre y nadie me esclaviza. Voy donde quiera y cuando quiera sin pedir permiso a nadie.
00:10:31
Ya, sí. Bueno, despierta al bebé, anda, que si no, no dormirá la siesta después del almuerzo de hoy.
00:10:40
¿Queréis firmar una petición para solicitar un ascensor para la escuela?
00:10:48
Pues bueno, sí, me parece una buena idea, sí, sí
00:11:11
Pero, oye, esto no será un curso semipresencial, ¿no?
00:11:15
No, tranquilos, vamos, moveos, que la lección ya ha empezado
00:11:20
Hechos no fuisteis para vivir como brutos, sino para perseguir
00:11:24
virtud y conocimiento.
00:11:29
¿Eh? ¿Qué?
00:11:33
Es una cita de Dante a Ligiere.
00:11:34
Significa, ¡mueve el trasero!
00:11:36
¡Bienvenuti al corso di italiano!
00:11:57
- Idioma/s:
- Materias:
- Italiano
- Etiquetas:
- Accesibilidad
- Niveles educativos:
- ▼ Mostrar / ocultar niveles
- Enseñanzas de régimen especial
- Escuelas oficiales de idioma
- Nivel básico
- Básico 1
- Básico 2
- Nivel Intermedio
- Intermedio 1
- Intermedio 2
- Nivel Avanzado
- Avanzado 1
- Avanzado 2
- Nivel básico
- Enseñanzas artísticas
- Enseñanzas de artes plásticas y diseño
- Ciclo formativo de grado medio
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Ciclo formativo de grado superior
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Ciclo formativo de grado medio
- Estudios superiores de diseño (Interiores)
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Tercer Curso
- Cuarto Curso
- Enseñanzas de música
- Grado Elemental
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Tercer Curso
- Cuarto Curso
- Grado Medio
- Primer Ciclo
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Segundo Ciclo
- Tercer Curso
- Cuarto Curso
- Tercer Ciclo
- Quinto Curso
- Sexto Curso
- Primer Ciclo
- Grado Superior
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Tercer Curso
- Cuarto Curso
- Quinto Curso
- Grado Elemental
- Enseñanzas de danza
- Grado Elemental
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Tercer Curso
- Cuarto Curso
- Grado Medio
- Primer Ciclo
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Segundo Ciclo
- Tercer Curso
- Cuarto Curso
- Tercer Ciclo
- Quinto Curso
- Sexto Curso
- Primer Ciclo
- Grado Superior
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Tercer Curso
- Cuarto Curso
- Grado Elemental
- Enseñanzas de arte dramático
- Grado Superior
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Tercer Curso
- Cuarto Curso
- Grado Superior
- Enseñanzas de artes plásticas y diseño
- Enseñanzas deportivas
- Técnico Deportivo
- Técnico Deportivo Superior
- Escuelas oficiales de idioma
- Autor/es:
- Aurora Ornella Grimaldi
- Subido por:
- Aurora Ornella G.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial
- Visualizaciones:
- 141
- Fecha:
- 1 de abril de 2025 - 17:28
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- EOI E.O.I.DE MADRID-VALDEZARZA
- Duración:
- 12′ 57″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1920x1080 píxeles
- Tamaño:
- 896.32 MBytes