Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Teatro "El Principito" 2017 - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 12 de marzo de 2018 por Cp ciudaddecolumbia trescantos

65 visualizaciones

Obra de teatro de 5º de Primaria de 2017

Descargar la transcripción

Se debería dejaros indiferente, un momento para pensar. 00:00:07
El personaje principal es el principito. 00:00:12
El principito os va a hablar desde la sierra 00:00:15
y recordará cosas de su vida antes de llegar allí. 00:00:17
Todos sus recuerdos tendrán alguna imagen en blanco y negro 00:00:21
parecida a la imagen del cómic 00:00:24
que os ayudará a saber que se habla de muchos, muchos temas. 00:00:26
El narrador nos va a hablar desde el presente, desde ahora 00:00:31
Y es el mismo piloto que estaba con el principito antes de llegar en el desierto. 00:00:34
Os rogamos mucho silencio, ya que en el teatro no se usa el micrófono. 00:00:40
Y un año más, muchas gracias por venir. 00:00:44
Cuando tenía 6 años, vi una foto magnífica en un libro llamado 00:00:50
True Stories from Nature. 00:01:07
Fue una foto de un constructor de papas en un acto solo con un animal. 00:01:09
Y el libro dice 00:01:14
¿Qué ocurre si tu pareja se mueve sin ti? 00:01:15
Después de eso, no pueden moverse. 00:01:19
Y después de hacer el 6 que necesitan para la gestión, 00:01:22
y después de trabajar con otros amigos, 00:01:26
hice mi primer dibujo. 00:01:28
Dibujo número uno. 00:01:30
Parece algo así. 00:01:35
Y decidí mostrarlo a los alumnos. 00:01:37
¿Es algo asombroso? 00:01:40
Frightening? Why should anyone be frightened by a hat? 00:01:43
It's not a picture of a hat, it's a picture of a bogus ginger that lives in an elephant. 00:01:49
Since the grown-ups were not able to understand me yet, I made another drawing, drawing number two. 00:01:54
Look like this. 00:02:05
And now, that seems a little frightening to you. 00:02:07
Deberías parar de dibujar y demostrarte a ti mismo en el estudio. 00:02:10
Geografía, Historia, Aritmética y Gramática. 00:02:14
En el año 2006, me puse a dejar de dibujar, pero mi carrera ha sido muy buena. 00:02:20
Como pintor, quizás nunca se puede hacer nada por sí mismo. 00:02:29
Y en este año, los niños se van a la escuela explicando cosas a ellos. 00:02:33
Entonces, elegí una profesión y aprendí. 00:02:37
¡Gracias! 00:02:40
¡Gracias! 00:03:15
¿Qué es esto? ¡Mira a ese chico divertido! 00:04:03
¡Parece como un príncipe! 00:04:07
¿Es una mirada? 00:04:09
¡Estoy moviendo uno! ¡Mira a mí! ¡Este no es un aglutinador! 00:04:11
¡Por favor, déjame un trozo! 00:04:14
¿Qué? 00:04:18
¡Déjame un trozo! ¡Pero no puedo! 00:04:19
¡No importa! ¡Déjame un trozo! 00:04:22
¡No me gusta este! ¡Es demasiado viejo! 00:04:25
¡He comprado uno que necesitamos por mucho tiempo! 00:04:43
Esto es solo su caja. La playera de la playera está adentro. 00:04:47
Exactamente de la manera que quería. ¿Crees que esta playera va a vivir en una gran cantidad de árboles? 00:05:00
¿Qué? 00:05:06
Porque donde yo vivo, todo es muy pequeño. 00:05:07
Entonces, ¿qué va a pasar con él? Es una playera muy pequeña que te he dado. 00:05:10
No tan pequeña. 00:05:15
Mira, está en la cama. 00:05:16
Entonces, ¿qué estás haciendo aquí? 00:05:19
¿Y tú? ¿Vives en este desierto? ¿Qué es ese objeto? 00:05:21
No es un objeto. Es un avión. Es mi avión. 00:05:24
¿Qué? ¿Vosotros salisteis del cielo? 00:05:30
Sí. 00:05:32
Eso es gracioso, ¿eh? 00:05:33
Entonces, vosotros dos salisteis del cielo, que es tu planeta. 00:05:35
¿Vosotros dos salisteis de un planeta? 00:05:39
La verdad es que vosotros dos salisteis de muy lejos. 00:05:41
Mi pequeño hombre, ¿de dónde salisteis? ¿De dónde queréis ir? 00:05:46
La buena cosa de la bolsa que me dieron es que en la noche mi chico puede usarla en su casa. 00:05:52
Yo te daré un truco, también, para que puedas traerlo durante el día. 00:06:01
¿Traerlo? ¿Qué es la idea? 00:06:05
Pero si no lo traes, se va a perder. 00:06:08
Pero, ¿dónde crees que irá? 00:06:11
Si todo es tan pequeño, sin que nadie pueda ir muy lejos. 00:06:13
¡Gracias! 00:06:25
Tú amas el sol cuando hay sol. 00:06:57
¿Cuándo son los días de la noche antes del sol? 00:07:00
Yo también veo las flores. 00:07:06
Y si cualquier cosa se vuelve rica, incluso las flores que tienen flores. 00:07:25
Sí, incluso las flores que tienen flores. 00:07:30
Entonces las flores, ¿cuándo son los días? 00:07:32
Las flores, ¿cuándo son los días? 00:07:37
Las flores no son días. 00:07:40
¡Oh, no te creo! Las plantas son criaturas malas, son naives, quieren protegerse tanto como puedan. Creen que las plantas son armas terribles. 00:07:41
¡Mi pequeño hombre, lo siento! ¡Tengo que arreglar mis hechos! 00:07:56
¿Muchas consecuencias? ¡Ustedes no son como los guarnas, confundiendo todo! Ustedes no entienden que estoy preocupado por mis flores. 00:08:00
¡Gracias! 00:08:11
Correcto, pero, ¿por qué no vas a tu nave a comer pequeñas babas? 00:08:41
Cuando una planta es mala, uno debe destruirla lo más pronto posible, en el primer instante que uno la reconozca. 00:08:46
Si el planeta es demasiado pequeño y las babas son demasiadas, se van a separar en piezas. 00:08:55
Y si una nave no necesita babas cuando son pequeñas, eso siempre significa una catástrofe. 00:09:02
¿Quieres contarme tu historia, Cheprín? 00:09:09
Si quieres que te cuente mi historia. 00:09:13
En un planeta distante, donde vivía con volcanes, un par de babas y mi flor. 00:09:19
Es muy excepcional, quiero decir, mi flor. 00:09:35
Pero no me gustan las plantas que he visto antes en mi planeta. 00:09:40
Primero pensé que era un nuevo tipo de abogado, hasta el día en que se levantó, se levantó y dijo... 00:09:44
¡Gracias! 00:09:54
¿Quieres algo de agua? Creo que es hora de desayunar. 00:10:33
¡Oh, gracias! Y una cosa más. Estoy asustada de los gafos. ¿Podrías comprarme un ice cream? 00:10:47
¿Ice cream? 00:10:55
Es muy frío o delicioso, así que hoy quiero que me pongas en tu abrazador. 00:10:56
¿Ves? Tu abrazador. 00:11:02
¡Oh! 00:11:04
Except for them, I'm scared of nothing. Not even tigers. I have thorns to protect myself. 00:11:11
I'm leaving the planet. It's quite possible. So I'm here to say goodbye. 00:11:28
I've been silly. I'm very sorry. Try to be happy. 00:12:57
Por supuesto que te amo. Es mi culpa que no te conozcas antes, pero no importa ahora. 00:13:02
Si deseas irte, entonces, ¡vámonos! 00:13:10
Pero, ¿quién va a mirar a ti? 00:13:15
Ponte un globo de vidrio alrededor de ti. 00:13:17
¿Qué quieres que te diga? 00:13:20
No te preocupes por mí. 00:13:23
Me quedaré en contacto con los cazadores y después me acostumbraré a los cazadores de batalla. 00:13:25
Ahora, ¡vámonos! 00:13:31
Yo nunca debería haber corrido de mis ruedas. 00:13:32
Ella solo tiene un par de puertas para protegerse de peligro. 00:13:38
Pero cuando la vivía, yo era demasiado ignorante para saber cómo amarla. 00:13:42
En el mañana de su descanso, nuestro príncipe líder puso su planeta en perfecto orden. 00:13:49
Él limpió los volcanes. 00:13:59
Sus volcanes eran tan pequeños que se usaban para calentar su almuerzo. 00:14:00
En nuestra planeta, obviamente, somos demasiado pequeños para limpiar los volcanes. 00:14:05
Por eso, ellos se llevaban a la trama cada vez más y cada vez más. 00:14:10
En nuestra planeta, también el príncipe del litoral se levantó un poco sobre nosotros. 00:14:13
Él creía que nunca querría volver a la trama, pero en su último viaje, 00:14:19
él se dio cuenta de que estaba muy cerca de la tierra. 00:14:24
¡Suscríbete al canal! 00:14:30
Pero no puedo nadar más. 00:15:29
Entonces, te pedí a veces nadar y a veces no. 00:15:33
¿Puedo sentarme? 00:15:37
Te pedí que lo hagas. 00:15:39
¿Me disculpas por preguntarte una pregunta? 00:15:44
Te pedí que me hagas una pregunta. 00:15:47
¿Qué es lo que haces? 00:15:50
Todo. Todo. Todos los planetas y estrellas. 00:15:52
¿Y estas estrellas sobre ti? 00:15:57
¡Certainamente lo hacen! 00:15:59
¿Quién me haría un favor si no hubiera un descanso? ¡Me encantaría verlo ahora! 00:16:01
Si le pedí a un general que volara de una flor a otra, como un pájaro, o que se metiera en un círculo. 00:16:06
Y si el general no cuidara el orden que recibió, ¿quién sería el malo? ¿El general o yo? 00:16:13
¡Exactamente! Uno de los más requeridos de la otra tarea que puede ser realizada. 00:16:20
¿Y cómo va mi sánchez? 00:16:26
Él no puede hacer eso, pero tenemos que esperar hasta que las condiciones sean favorables. 00:16:30
¿Y dónde estaré? 00:16:40
En la tarde, y verás cómo me voy bien. 00:16:41
Lo siento, pero tengo que irme, tengo que seguir mi viaje. 00:16:45
¡Oh, no vayas! ¡Nos vamos a hacer un ministro! 00:16:49
Gracias, pero tengo que ir. Si su majestad desea que me venga, deberías darme un resumen para ti. 00:16:54
Así que deberías pedirme que venga al final de un minuto. 00:17:00
Me parece que las condiciones son favorables. 00:17:04
¡Os pedimos que vengáis! 00:17:08
Los cronómetros son muy extraños. 00:17:10
¡Gracias! 00:17:27
Unfortunately, nobody at all passes this way. 00:18:01
Yes. 00:18:15
Clap your hands while I'm in the other. 00:18:16
What should one do to make their heart stop? 00:18:30
Do you admire me? 00:18:33
What does it mean, admire? 00:18:35
To admire means that you regard me as the best dress. 00:18:37
Los más ricos y los más invertidos en esta planeta. 00:18:41
Pero, ¿tú eres el único hombre en tu planeta? 00:18:45
Hazme esta caridad y me animo a la estrella. 00:18:49
Ok, me animo. 00:18:51
Los granos son muy, muy fuertes. 00:18:54
El próximo planeta fue inhabitado por un tiburón. 00:19:00
Esta fue una visita muy corta. 00:19:08
¿Qué estás haciendo? 00:19:14
Estoy bebiendo. 00:19:17
¿Y por qué estás bebiendo? 00:19:20
Para no olvidarme. 00:19:22
¿O olvidarte de qué? 00:19:24
Olvidarme de que soy una vergüenza. 00:19:26
¿Una vergüenza de qué? 00:19:27
Una vergüenza de beber. 00:19:28
Mi vida es muy dura. 00:19:30
El primer planeta pertenece a un hombre de negocios. 00:19:39
Este hombre estaba tan ocupado que ni siquiera vio el pequeño príncipe cuando llegó. 00:19:47
Tres y dos hacen cinco, cinco y siete hacen doce, doce y tres hacen cincuenta. 00:19:59
Buenas tardes, ¿qué estáis haciendo? 00:20:07
Durante los 54 años que he habitado esta planeta, he estado en la Tierra solo tres veces. 00:20:09
Tres veces. La primera vez, 22 años atrás, cuando algunos gusos cayeron de las lluvias, 00:20:15
donde hice cuatro errores en mi edición. La segunda vez, 11 años atrás, 00:20:21
cuando estaba en la escala, cuando me atacó un artista. 00:20:27
No tengo tiempo para reírme. Y la tercera vez, bueno, esto es todo. 00:20:31
¿Qué es lo que caracteriza a los pequeños objetos que ves en la escala? 00:20:38
¿Y qué sabes de las estrellas? ¿Qué hago con ellas? 00:20:41
¡Soy uno de ellos! 00:20:45
¡Qué guapo! 00:20:47
Bueno, me pertenecen porque soy la primera persona a pensar en ellos. 00:20:48
Cuando encuentras un diamante que no pertenece a nadie, es tuyo. 00:20:53
Cuando descubres una isla que no pertenece a nadie, es tuyo. 00:20:57
Cuando tienes una idea antes de cualquier otra, piensas en un patrón. 00:21:01
¡Es tuyo! 00:21:05
Así que, conmigo, soy uno de ellos, porque soy la primera persona a pensar en ellos. 00:21:07
Sí, eso es cierto, pero ¿qué hago con ellos? 00:21:12
Los encontré, los reconozco, los administro. 00:21:15
Es difícil, pero soy un hombre que tiene un interés natural en las cosas posibles. 00:21:20
Yo me pongo una flor, la usaba para verla todos los días. 00:21:25
Los granos son muy extraordinarios. 00:21:33
El planeta E fue muy extraño. Fue el más pequeño de todos. 00:21:36
Había solo un cuarto en el que había una lente de calle y una lente de aire. 00:21:48
Esas son las órdenes. 00:22:16
Buenas tardes. 00:22:19
¿Qué órdenes? 00:22:21
Las órdenes son las que puse en mi lente. 00:22:23
Buenas tardes. 00:22:27
Pero, ¿cuándo acabo de vivir de nuevo? 00:22:30
¡Esos son los ordenes! 00:22:34
No entiendo. 00:22:37
No hay nada que entender. 00:22:38
Los ordenes son los ordenes. 00:22:40
Buenas noches. 00:22:42
Yo sigo una profesión terrible. 00:22:45
En los viejos días, era razonable. 00:22:50
Puse mi mano en la mañana y en la tarde la regalé de nuevo. 00:22:54
Tengo el resto del día para la noche y el resto del día para dormir. 00:22:58
Y las órdenes han sido cambiadas desde ese momento. 00:23:03
Las órdenes nunca han sido cambiadas. 00:23:07
Esa es la tragedia. 00:23:12
De año a año, las órdenes han cambiado más rápidamente. 00:23:15
Y las órdenes no han sido cambiadas. 00:23:20
Entonces, ¿qué? 00:23:24
El planeta ahora hace una cadena completa cada minuto. 00:23:29
Así que, cada minuto tengo que hacer una cadena y ponerla fuera. 00:23:32
Eso es muy gracioso. 00:23:38
Y el último y único minuto aquí donde tú vives. 00:23:39
Eso no es gracioso en absoluto. 00:23:45
Pero, cuando estamos hablando juntos, un hombre ha combinado. 00:23:47
Tu planeta es tan pequeño que tres pasos te llevarán todo el camino alrededor. 00:23:52
Para estar siempre en el sol, tienes que trabajar tan lento como posible. 00:23:59
Cuando quieres descansar, trabajas y el día durará tanto tiempo como quieras. 00:24:04
Eso no me hace mucho bien. 00:24:10
La única cosa que hago en la vida es dormir. 00:24:15
Me gusta este hombre, tal vez es porque es el único que está pensando en algo más detrás de sí mismo, pero este planeta es demasiado pequeño para dos personas. 00:24:22
Tres veces más grande que el último. Fue habitado por un viejo alemán que escribió libros voluminosos. 00:24:40
¡Oh! ¡Mira! ¡Es un explorador! ¿De dónde viene? 00:24:52
¿Qué está haciendo? ¿Cuál es su ocupación? 00:25:06
¡Soy un geógrafo! 00:25:10
¿Qué es un geógrafo? 00:25:12
Un geógrafo es un estudiante que conoce la ubicación de todo. 00:25:13
Río, silla, ciudades, montañas y desiertos. 00:25:17
¡Eso es muy interesante! 00:25:20
Ella, como Blas, es una madre que es una profesora real. 00:25:22
Tu planeta es muy hermosa. ¿Tiene océanos? 00:25:25
Mmm, no puedo decirte. 00:25:29
¿Y las montañas? 00:25:31
Mmm, no puedo decirte. 00:25:33
¿Y las zonas, ríos o desiertos? 00:25:34
Mmm, no puedo decirte eso tampoco. 00:25:37
¿Pero cuál es el geógrafo? 00:25:40
Exactamente, pero no he explorado. 00:25:42
¿No es el geógrafo el que va a contar todos los montaños, ríos, aguas, zonas y desiertos? 00:25:44
El geógrafo es muy importante para esa cosa. 00:25:50
Él nunca murió, pero él tiene sus exploraciones para traerle información sobre el mundo. 00:25:53
¿Quién podría explorar? 00:26:00
Un hombre de buen carácter moral. 00:26:01
Alguien que trabaja con él. 00:26:03
Un hombre que dice que las leyes pueden traer un desastre a los geógrafos de la Bucsufa. 00:26:05
Así que, ¿qué es el espíritu que bebe demasiado? 00:26:09
¿Por qué es eso? 00:26:12
Porque los hombres bebidos se doblan. 00:26:13
Entonces, los geógrafos no se dan. 00:26:15
Dos monjes en el lugar donde solo había uno. 00:26:17
En mi planeta tengo una flor. 00:26:20
No recordamos las flores porque son efímeras. 00:26:23
¿Por qué son efímeras? 00:26:26
Los geógrafos escriben libros que se relacionan con temas de consecuencias. 00:26:28
Luego se vuelven antiguos. 00:26:32
Es muy extraño que una montaña cambie su posición, por ejemplo. 00:26:34
Escribimos cosas eternas. 00:26:39
Sí, eso es cierto, pero ¿qué significa efímera? 00:26:40
Significa que está en peligro de desaparecer. 00:26:44
Mi flor es efímera y vivo en mi planeta solo. 00:26:47
¿Qué lugar me recomendarías visitar ahora? 00:26:51
La Tierra. Tiene una buena reputación. 00:26:55
Cuando el pequeño príncipe llegó a la Tierra, 00:27:05
estaba muy sorprendido de no ver a nadie. 00:27:10
Comenzó a tener miedo. 00:27:13
Había llegado al planeta malo, 00:27:15
cuando un hilo de hielo, color de la luz de la luna, 00:27:17
¡Flash! ¡Across the sun! 00:27:20
¿Qué planeta es este en el que me he bajado? 00:27:25
Este es el aire y este es África. 00:27:41
¡Ah! ¿Ahí? ¿No hay nadie en el aire? 00:27:46
Este es el desierto. No hay nadie en el desierto. 00:27:49
¡Mira mi planeta! Está ahí arriba de nosotros, pero... ¿Qué tan lejos es? 00:27:54
Es hermoso, pero... ¿Qué te ha llevado aquí? 00:28:03
He estado haciendo un viaje con una flor. 00:28:07
¡Oh! 00:28:10
¿Dónde están los hombres? 00:28:11
Es un poco loco en el desierto. 00:28:13
También es loco, señor hombre. 00:28:15
Eres un animal muy gracioso. No eres más grueso que un dedo. 00:28:17
Pero yo soy más poderoso que un dedo de un rey. 00:28:21
No tienes ni pies, no tienes ni problemas. 00:28:26
Puedo llevar un barco que cualquier navegante podría llevar. 00:28:30
Tú me mueves también, bebé. 00:28:35
Eres tan frágil en esta tierra hecha de planeta. 00:28:38
Puedo ayudarte, algún día, si vas a casa a soñar por tu propia planeta. 00:28:42
El pequeño príncipe creó el desierto y encontró solo una flor, una flor con tres pétalos, una flor que no contaba con nada. 00:28:50
¡Buenos días! ¡Buenos días! ¿Dónde están los hombres? ¿Hombres? Creo que hay seis o seis de ellos en su existencia. 00:29:13
Los vi hace varios años, pero uno nunca sabía dónde encontrarlos. ¡Adiós! ¡Adiós! 00:29:21
Después de eso, el pequeño príncipe subió a una montaña alta. 00:29:28
Las únicas montañas que él conoció eran tres volcanes que se levantaron a sus pies. 00:29:38
Desde una montaña tan alta como esta, debería ser capaz de ver a todo el planeta y a toda la gente. 00:29:46
¡Buenos Días! 00:29:58
¿Quién eres tú? 00:30:01
¡Sé mi amigo, estoy solo! 00:30:08
I'm all alone, I'm all alone. 00:30:16
What a planet! It's all dry and pointed, and people have no imagination. 00:30:21
They repeat whatever one says to them. 00:30:27
On my planet, I have a flower. She always was the first to speak. 00:30:30
The little prince arrives in a garden full of rosy sun. 00:30:39
Good morning! 00:31:08
¡Buenas tardes! 00:31:12
¿Quién eres tú? 00:31:15
Somos rosas. 00:31:20
No te ves como mi flor, pero... 00:31:22
Mi flor me dijo que ella era la única de su tipo y somos... 00:31:25
...todos vosotros, todos vivos en un solo jardín. 00:31:30
So, it turns out that Oliver Hart, he was just a common rose and that doesn't make me a very great prince. 00:31:42
I'm a fox. 00:33:27
Come and play with me. 00:33:33
I can't play with you. I'm not a thing. 00:33:35
What does that mean, thing? 00:33:37
It is when you look what I'm looking for. 00:33:39
I'm looking for friends. What does that mean, thing? 00:33:43
It is what you do what other people want you to do. 00:33:46
¿Qué otras personas quieren que hagas, aunque no quieras aprender o no entiendas algo? 00:33:49
Ya está. Para ti no hay nada más que una cosa. 00:33:55
Hay cientos de cosas en nuestra vida. 00:33:57
Pero si me ayudas, nos encontraremos juntos. 00:33:59
Para mí, serás único en todo el mundo. 00:34:02
Para ti, seré único en todo el mundo. 00:34:05
Andy, ¿qué quieres que te diga? 00:34:09
¿Qué quiere decir que me diga? 00:34:16
Por favor, dime. 00:34:20
I want to, very much, but I haven't much time. 00:34:22
I have first to discover and many things to understand. 00:34:26
One, only understand the things that one thinks. 00:34:30
Men, by things, already make me soft. 00:34:33
But they're not soft when you combine differences. 00:34:36
As for men, have no friends anymore. 00:34:38
If you want a friend, thank me. 00:34:41
What must I do to change you? 00:34:42
You must be very patient. 00:34:44
First, you sit down at a little distance from me. 00:34:47
Like that, on the ground. 00:34:49
I look at you and you say nothing. Words are the source of misunderstandings. But you see, I take them to me every day. 00:34:51
I think we have friends already. Now it's time for me to go. 00:35:08
Can you stay a little longer? If you go, I'll cry. 00:35:12
It's your own fault. I will never be too any short of a heart, but you wanted me to thank you. 00:35:15
Yes, that's it so. Before you go, I want to tell you a secret. 00:35:21
Es sólo con el corazón que uno puede ver bien 00:35:25
Lo que es esencial es invisible para el alma 00:35:28
Es el tiempo de esperar por tus rosas 00:35:31
Que hace que tus rosas sean tan importantes 00:35:36
Es el tiempo de esperar por mis rosas 00:35:38
Los hombres han olvidado esto también 00:35:41
Pero no lo has olvidado 00:35:43
Te haces responsable por el día de la juventud 00:35:44
Te haces responsable por tus rosas 00:35:47
Soy responsable por mis rosas 00:35:49
Yo soy responsable de mi voz, yo soy responsable de mi... 00:35:52
¿Qué haces, Luria? 00:35:57
Yo soy un viajero y envío aviones de aviones a la calle. 00:35:59
¿No te gusta? 00:36:03
No te gusta. 00:36:09
Ni siquiera el conductor, ni nosotros. 00:36:18
¿No les satisfacen donde están? 00:36:20
Nunca me satisfacen. 00:36:29
¿Están siguiendo a los primeros viajeros? 00:36:32
Sí. 00:36:37
¿Solo los niños saben lo que están buscando? 00:36:39
Sí. 00:36:42
¿Los niños saben lo que están buscando? 00:36:43
Sí. 00:36:45
Ellos son felices. 00:36:46
Este fue un gran desafío que había sido inventado para detenerlos. 00:36:56
Tienes que despedirte una vez por semana y no necesitas beber. 00:37:01
¡Nada de lo que beber! 00:37:06
¡Pil! 00:37:08
¡Pil de los tóxicos! 00:37:10
¡Pil! 00:37:12
¡Pil de los tóxicos! 00:37:14
¿Quieres un pil? 00:37:16
¡Vamos, prueba un pil! 00:37:18
¡Pil! 00:37:20
¡Pil de los tóxicos! 00:37:22
¡Pil! 00:37:24
¡Pil de los tóxicos! 00:37:26
¡Buenos días! 00:37:28
¡Buenos días! 00:37:30
¿Por qué estás haciendo eso? 00:37:32
Porque con estas pilas no necesitas beber agua. 00:37:34
Ellas duran un tremendo rato de tiempo. 00:37:37
Con estas pilas duras 53 minutos en cada semana. 00:37:41
¿Y qué hago con esas 53 minutos? 00:37:45
¡Oh! ¡Algo que te guste! 00:37:48
Si agrego 53 minutos para el centro o donde me guste, 00:37:50
voy a ir a un río de agua fresca. 00:37:53
¿En serio? Pero con estas pilas no necesitas beber agua. 00:37:56
Pero disfruto bebiendo agua. 00:38:00
¡Fua! 00:38:02
Pills... Pills that are stocked first... Pills... Pills that are stocked first... 00:38:02
Do you want a pill? Come on, try the pill! 00:38:11
Pills... Pills that are stocked first... Pills... 00:38:14
It was now the eight day since I had my accident in the desert. 00:38:23
He escuchado la historia de la maestra, mientras estaba bebiendo mi último trozo de agua suplente. 00:38:27
Estos libros de George son muy divertidos. En realidad, no tengo nada más que decir. 00:38:36
Y yo también estaría muy feliz si pudiera comer el agua suplente. 00:38:52
Mi amigo Fox. 00:38:58
Mi querido amigo, esto no tiene nada que ver con Fox. 00:38:59
¿Por qué no? 00:39:03
Porque estoy a punto de morir primero. 00:39:04
Es una buena cosa para mi amigo. 00:39:06
Así que estoy contento de tener una bolsa de maíz y 32. 00:39:09
Dejemos que busquemos nuestro agua, puede que también sea buena para el corazón. 00:39:13
Las estrellas son tan hermosas, mi planeta es tan hermoso y el desierto es tan hermoso. 00:39:17
¡Dios, las estrellas! ¿Cómo es el desierto? 00:39:24
Lo que les da la música es algo invisible. 00:39:26
Estoy contento de que ahora se queden con mis bolsas. 00:39:30
¿Sabes qué? Los hombres viajan en trenes especiales, pero no saben qué es lo que hacen. ¿Por qué lo hacen? 00:39:50
¿Lo oyes? Estamos esperando el viento, y está cantando. 00:40:12
A mí me parece que es muy peligroso para ti. 00:40:21
Estoy desesperado por esta agua. Dame algo de agua. 00:40:25
Los planetas pequeños crean muchas rosas en el mismo barrio, pero no encuentran lo que están buscando. 00:40:35
No, no lo hacen. 00:40:43
Lo que están buscando puede ser una sola rosa o un poco de agua. 00:40:44
Ellos lo hacen con el corazón. 00:40:49
Sí, eso también. 00:40:50
Ahora, tienes que trabajar. 00:40:53
Tienes que irte a tu casa. 00:40:54
Estaré esperando por ti aquí. 00:40:56
¡Vengan mañana conmigo! 00:40:58
La siguiente noche, fui a ver al príncipe. 00:41:05
¡Era muy feliz! 00:41:13
Me alegra que hayas encontrado el material de tu nombre en tu casa. 00:41:15
¿Cómo sabes eso? 00:41:22
Voy a volver a casa también. 00:41:26
Es mucho más lejos, es mucho más difícil. 00:41:28
Esta noche estaré aquí. 00:41:31
Mi estrella se encontró justo sobre el lugar en el que llegué a Diablo. 00:41:33
Sí, lo sé. 00:41:38
De verdad, tengo que decirte algo. 00:41:39
Lo que te estoy diciendo ahora es que eres una persona que puedes vivir para siempre. 00:41:42
Tu sonrisa es el más grande presento que puedes tener. 00:41:47
Estoy feliz que ahora puedas apreciar las pequeñas cosas de la vida. 00:41:50
Escucha a mí, por favor. 00:41:54
Recuerda que estaré en una de esas estrellas. 00:41:55
Recuerda que estaré luchando en esa pequeña mujer. 00:41:59
Cuando mires a esta estrella de la noche, tú, solo tú, tendrás estrellas que puedes luchar. 00:42:02
Adiós, mi querido amigo. 00:42:09
Adiós, pequeña mujer. 00:42:13
¡No te voy a olvidar nunca! ¡Adiós! 00:42:15
Treinta años ya han vuelto, y cada día he pensado en mi pequeño amigo, en mi pequeño príncipe, 00:42:26
la persona más importante de mi vida, el niño que me enseñó a ver con los ojos de su corazón. 00:42:34
And if you can exactly understand this stuff, if a little man appears here who has gone there and who refuses to answer your questions, you will know who he is. 00:42:40
If this happens, please send me a message telling me he has come back. 00:42:53
Idioma/s:
en
Autor/es:
Comisión de Teatro
Subido por:
Cp ciudaddecolumbia trescantos
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
Visualizaciones:
65
Fecha:
12 de marzo de 2018 - 19:21
Visibilidad:
Público
Centro:
CEIP Ciudad de Columbia
Duración:
46′ 14″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
960x540 píxeles
Tamaño:
855.30 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo centro


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid