Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Electrical circuit 1
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Actividades de bilingüismo.
Hello, I am Pedro
00:00:00
I am Fernando
00:00:01
I am Ioni
00:00:02
I am going to say the components of this project
00:00:03
that we take a battery
00:00:08
to switch a motor
00:00:10
with a stick of phantom
00:00:13
and lamps
00:00:15
We do two things
00:00:19
one of a motor
00:00:22
and other with lamps and switches
00:00:23
It is composed by a lamp
00:00:26
a generator
00:00:28
and engine
00:00:29
the circuit one is made by
00:00:30
the three light bulbs
00:00:33
the switch
00:00:35
and the generator
00:00:37
which pass electricity
00:00:38
then the circuit two is made by
00:00:40
the generator
00:00:43
the switch and a motor
00:00:45
which
00:00:47
in the, which the
00:00:49
front of
00:00:50
go move
00:00:52
and now me I want to say
00:00:56
how do we do?
00:01:00
First, we have to stick the generator
00:01:01
then we have to take two cables
00:01:04
one with a negative
00:01:06
and one with a positive
00:01:08
then we have to pass through the
00:01:10
enter of the lounge
00:01:12
then we have to take a stampler
00:01:13
and stamp
00:01:16
in the metal part
00:01:17
then the negative
00:01:21
and the positive one we have to
00:01:22
put enter the two
00:01:24
things that we have there
00:01:26
then the two holes
00:01:28
e cando terminamos de facer este circuito
00:01:29
temos feito outro
00:01:32
que é o mesmo proceso
00:01:33
pero non son tan longos, son camotos
00:01:35
que podemos ver agora
00:01:37
como é feito
00:01:40
Gela, Andréa
00:01:41
e eu vou presentar o meu libro
00:01:54
primeiro, eu vou dizer como eu faço
00:01:56
primeiro eu coloco
00:01:59
un cartón
00:02:01
e depois eu coloco un papel
00:02:02
como un bote
00:02:04
e un papel
00:02:07
I do like house
00:02:09
and I paint it
00:02:11
then I put sand
00:02:12
and I put like a light house
00:02:13
then I put inside
00:02:16
the cup
00:02:20
and I put outside
00:02:21
and I stick it with the battery
00:02:24
and the swing
00:02:26
now is
00:02:27
a conductor
00:02:31
because
00:02:33
is
00:02:34
you go to
00:02:35
E...
00:02:37
Dice, mas é que
00:02:39
Porque se vai do mesmo modo
00:02:45
E o papi só
00:02:47
E agora
00:02:49
Eu digo
00:02:50
E é todo
00:02:52
O meu nome é
00:02:54
O meu nome é
00:02:57
E eu faço un parque
00:02:58
Fazendo un
00:03:01
Primeiro eu faço
00:03:03
Un papel
00:03:06
E eu faço
00:03:07
Os cabelos
00:03:09
the grass
00:03:11
and
00:03:12
busks
00:03:13
then I do
00:03:15
with
00:03:16
white
00:03:17
and
00:03:18
yellow
00:03:18
and
00:03:20
pink
00:03:20
paper
00:03:22
I do flowers
00:03:23
and then
00:03:25
with
00:03:27
light boots
00:03:27
I do
00:03:29
the
00:03:30
this
00:03:31
and
00:03:33
later I print
00:03:34
a house
00:03:35
like
00:03:36
and
00:03:37
I sleep
00:03:37
e vai e switch on
00:03:39
e switch on
00:03:41
e turns on
00:03:44
e turns on
00:03:46
e turns on
00:03:48
Hello, hello, my name is Ivan
00:03:53
My name is Jesus
00:03:58
My name is Hugo
00:03:59
and we are going to explain my project
00:04:00
First
00:04:04
we
00:04:06
we paint
00:04:07
the
00:04:09
the
00:04:10
a transportación
00:04:12
de energia eléctrica
00:04:17
nós fazemos
00:04:18
un time-lapse
00:04:20
nós fizemos
00:04:21
un boiler
00:04:23
para regenerar
00:04:25
un condensador
00:04:28
un cooling
00:04:29
e un cooling tower
00:04:30
nós fizemos
00:04:32
un stick
00:04:34
nós fizemos un chip
00:04:35
We switch on all his houses
00:04:38
We put the battery on the boiler
00:04:44
Then we put the covers in the city
00:04:55
e no transporte de energia eléctrica
00:05:04
o generador produce as corrientes eléctricas
00:05:09
que ten que posar
00:05:14
e o carbón transmite as corrientes eléctricas
00:05:16
do generador para outras componentes do circuito
00:05:19
unha é a negativa e a outra a positiva
00:05:22
a negativa é a coisa que ten color
00:05:26
que funciona con o azul e o branco
00:05:29
and the others
00:05:31
and the positive
00:05:32
are the ones that have
00:05:34
the
00:05:36
no code
00:05:36
the trees, the luices
00:05:39
that are here
00:05:41
make it possible
00:05:42
to control the current
00:05:46
in the circuit
00:05:48
they make current flow
00:05:49
and stop the current
00:05:50
I can
00:05:52
switch off
00:05:55
because the light bulb
00:05:56
doesn't go good
00:05:59
and the light bulbs
00:06:03
or electric motors
00:06:05
convert the electrical
00:06:07
into light, movement,
00:06:08
height and sound.
00:06:11
And
00:06:13
also
00:06:14
in the
00:06:16
chimney
00:06:19
we have a little bit
00:06:20
of incenso
00:06:22
to cover
00:06:24
like a
00:06:25
like a
00:06:26
like a pipe
00:06:28
now I print the process
00:06:29
the boiler
00:06:34
take with the
00:06:35
blower
00:06:38
oil
00:06:41
gas
00:06:42
and put in the boiler
00:06:43
where is hot
00:06:45
and now
00:06:47
go to the
00:06:48
turning tower
00:06:50
and then to the turbine
00:06:51
and pass with
00:06:53
The cables to the city
00:06:55
Here is a
00:06:58
Transform
00:06:59
The electricity to the house
00:07:01
That we have to switch
00:07:03
But it's broke
00:07:05
And
00:07:07
No battery
00:07:08
Bye
00:07:10
Hello, my name is Eva
00:07:12
And my name is Azera
00:07:14
And this is our exhibit
00:07:15
First we took a piece of wood
00:07:17
And we
00:07:20
We stick this part of wood
00:07:22
e depois colocamos
00:07:24
estes bols
00:07:26
o outro lado
00:07:28
e isto
00:07:31
é o que facemos con metal
00:07:33
un tipo de h
00:07:35
de metal
00:07:36
e facemos o ventilador
00:07:38
e os wires
00:07:40
conectamos ao ventilador
00:07:42
o roxo é positivo
00:07:45
e o azul é negativo
00:07:48
e depois instamos a chave
00:07:50
E é así que o circuito non pode ser colocado para funcionar
00:07:54
Porque se un componente non é coletivo
00:08:02
O circuito non é coletivo para funcionar
00:08:05
E estas son as imágenes
00:08:08
E estas son as imágenes
00:08:10
Esta é a atracción
00:08:12
E a repulsión
00:08:15
Ok, unha, unha...
00:08:19
Ves?
00:08:28
Año dispo...
00:08:32
Elo, Aiko Semanuele e isto é o meu xeito eléctrico.
00:08:34
Po firsto co la caida de bateria,
00:08:37
un motor, un nylon e un參et.
00:08:41
Coño un cable un metro
00:08:43
e...
00:08:47
e começo a moñeelo
00:08:49
cos palcos.
00:08:51
Po firsto co arrelo do motor
00:08:52
Later we connect with the lightbulb and then with the switch.
00:08:54
And the motor have more energy and take more energy.
00:09:00
And this have a little bit more.
00:09:05
And when we switch on, the lightbulb don't have any.
00:09:08
But if we take this, with the light, and nothing more.
00:09:12
Aquí o generador
00:09:18
tem os elementos
00:09:27
que van do generador
00:09:28
e os elementos
00:09:31
mas aquí
00:09:33
ele se divide
00:09:35
en seis partes
00:09:36
e ele se divide
00:09:38
na parte de baixo
00:09:40
e se divide
00:09:42
na parte de baixo
00:09:48
e se divide
00:09:50
na parte de baixo
00:09:54
e se divide
00:09:56
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:57
e se divide
00:09:58
e se divide
00:09:58
e se divide
00:09:58
e se divide
00:09:58
e se divide
00:09:58
e se divide
00:09:58
e se divide
00:09:58
e se divide
00:09:58
e se divide
00:09:58
e se divide
00:09:59
e botar a caixa de roda
00:09:59
a placa de placa.
00:10:00
A caixa de roda está a ir checa a carbón
00:10:03
e a quebra a gocha
00:10:13
e sobe a caixa de roda
00:10:15
e a quebra a gocha
00:10:16
e a quebra a caixa de roda.
00:10:19
- Valoración:
- Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Idioma/s:
- Autor/es:
- CEIP SEVERO OCHOA
- Subido por:
- Benjamín V.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
- Visualizaciones:
- 584
- Fecha:
- 31 de mayo de 2013 - 0:51
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CP INF-PRI SEVERO OCHOA
- Duración:
- 11′ 09″
- Relación de aspecto:
- 4:3 Hasta 2009 fue el estándar utilizado en la televisión PAL; muchas pantallas de ordenador y televisores usan este estándar, erróneamente llamado cuadrado, cuando en la realidad es rectangular o wide.
- Resolución:
- 480x360 píxeles
- Tamaño:
- 73.74 MBytes