Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

The Future (I) - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 1 de diciembre de 2021 por Fco. Javier S.

85 visualizaciones

Descargar la transcripción

Vamos entonces, como digo, a hablar del futuro. Pero antes de meternos en ello, una aclaración, que no sé si aparece por ahí. Nosotros hemos visto hasta ahora todos los tiempos del presente, del pasado, del futuro, y daban en inglés esa coletilla de tense, que significa tiempo verbal, porque son tiempos verbales. 00:00:02
Es decir, el nombre, el significado, que conjuga. Bueno, en el caso del futuro, a diferencia de lo que ocurre en español, y aunque ahora lo que vayamos a ver en los documentos que están ahí colgados lo identifiquen como tiempo, no existen tiempos verbales. 00:00:25
es decir, en inglés, el futuro no es el future tense. 00:00:41
No hay un futuro... 00:00:46
Aunque, insisto, que los documentos que tenéis ahí colgados 00:00:47
lo digan ahí, ¿no? 00:00:51
Les supongo que lo han hecho por cuestión práctica. 00:00:52
Pero no hay a future tense, o un futuro simple, 00:00:54
o un futuro con no. 00:00:57
Sino que hay distintas estructuras, 00:00:58
a veces son modales, a veces son estructuras verbales, 00:01:02
a veces son otros tiempos, 00:01:05
que se utilizan, que se emplean para hablar, 00:01:06
indicar el significado 00:01:09
futuro, ¿vale? Pero realmente 00:01:11
no se estudia, no se habla de a future 00:01:13
tense. De hecho, no se pone. Yo he 00:01:15
puesto simplemente the future. 00:01:17
Pero no hay present perfect tense, 00:01:19
sino, como digo, 00:01:20
solamente 00:01:23
esa línea. 00:01:24
Vamos a ver diferentes posibilidades. 00:01:28
¿Ok? 00:01:30
Desde el, digamos, 00:01:31
el futuro que todos conocemos. 00:01:34
Si hemos estudiado 00:01:37
ya inglés, del 00:01:38
el will, el going to y tal, hasta otros un poquito más diferentes. 00:01:40
Bueno, empezamos, digo, con la denominación esa de futuro simple, 00:01:44
aunque realmente no sea un tiempo nuevo. 00:01:50
El futuro simple es el que asociamos, es decir, si tú a un muchacho, lo que sea, 00:01:52
le preguntas, oye, ¿cómo es el futuro, Aníbal? Y te dirá, con will. 00:01:58
Bueno, pues, ahí se responde este futuro simple. 00:02:00
El will realmente, como digo, no es un verbo que indique futuro. 00:02:05
Es un verbo modal cuyo significado esencial tiene que ver con la expresión de voluntad, deseo, etcétera, pero que se utiliza para indicar y expresar diversos significados de futuro, ¿vale? 00:02:10
Como ya es un momento, veremos un apartado específico de verbos modales, pues ya hablaremos de eso un poquito. 00:02:27
En cuanto a la forma, que siempre me gusta insistir 00:02:32
Pues bueno, will es un verbo auxiliar 00:02:36
Todos los verbos mudados son verbos auxiliar 00:02:38
Y hacen todo por sí mismos 00:02:40
En la afirmativa, pues sería 00:02:42
Will más un 00:02:43
Infinitivo 00:02:45
En la negativa, will not 00:02:47
Más el infinitivo 00:02:50
Y en la pregunta, recordad, pues will, sujeto 00:02:51
Y el verbo 00:02:54
Existen cuatro contracciones 00:02:55
En forma corta 00:02:57
En el presente es ill 00:02:58
y, perdón, en la afirmativa 00:03:01
es io y en la negativa 00:03:05
que no la veo por aquí, sería 00:03:07
wot 00:03:09
w-o-n, el apóstol filante 00:03:09
wot, podemos utilizar 00:03:12
como siempre en la cuestión de la 00:03:15
de la definitiva 00:03:17
o sea, perdón, en la cuestión de la forma 00:03:19
el que queramos 00:03:21
por lo tanto, will 00:03:22
como 00:03:24
en cuanto a la forma 00:03:25
digo, de cómo lo hace 00:03:29
¿Y won't es la negativa? 00:03:30
Sí, es que 00:03:33
Ah, mira, lo tenéis aquí abajo, yo lo he visto donde sea 00:03:35
Won't, ¿veis? 00:03:37
Will o won't 00:03:39
Es la forma negativa, ¿recordáis que normalmente 00:03:40
Quiero decir, da igual 00:03:43
En teoría 00:03:45
Da igual lo que utilicemos 00:03:46
Si lo que utilicéis, si utilizáis la forma completa 00:03:49
O la forma corta, da exactamente igual 00:03:51
Lo que ocurre es que 00:03:54
Por ejemplo, cuando expresamos 00:03:56
Un significado negativo, negativa 00:03:58
es más común, es más habitual 00:03:59
que el verbo se exprese con 00:04:01
la forma corta. Por eso 00:04:03
cuando vimos el presente simple, don't 00:04:05
do doesn't, o isn't 00:04:07
aren't going to be, el presente continuo, 00:04:09
etc. En el caso de will, 00:04:11
es mucho más común, vaya a ver más, el won't 00:04:13
que will not. 00:04:15
Aunque eso no quiere decir que no se utilice. 00:04:17
¿Vale? 00:04:20
Bueno, los significados. 00:04:21
Esto es lo interesante 00:04:23
porque, claro, el futuro 00:04:25
sí se da 00:04:27
o sea, se presta 00:04:28
a que haya diversos ejercicios donde contrastemos 00:04:31
las diversas estructuras que utilizamos 00:04:33
para el futuro. Bueno, bueno. 00:04:35
Quiero indicar una predicción, pero una predicción 00:04:36
basada 00:04:39
en una idea 00:04:41
o en una opinión. Es decir, 00:04:43
no es una predicción segura. 00:04:45
Yo siempre digo que es la predicción que puede hacer 00:04:47
un cliente o tal. 00:04:49
Cuando yo digo 00:04:52
it will rain tomorrow, 00:04:52
bueno, es lo que yo creo que va a pasar. 00:04:55
De repente hay una nube o de repente no hay nubes. Es una predicción basada simplemente en una opinión. Es decir, no hay nada en el presente que te guíe clara y directamente a que eso va a ocurrir. Por lo tanto, son predicciones, pues, oui, fibo, es decir, no muy seguras, ¿vale? Este es el uso más claro y más efectivo de oui en relación al futuro, ¿vale? 00:04:57
también expresa compromisos 00:05:20
como promesas que uno hace 00:05:24
y que se compromete a cumplir 00:05:26
en relación al futuro 00:05:28
I'll call you tomorrow 00:05:29
es decir, bueno, pues me comprometo 00:05:32
es decir, que te voy a llamar 00:05:34
y es como una promesa 00:05:36
que tú le haces a alguien, un compromiso 00:05:38
que tú te planteas con alguien para cumplirlo 00:05:40
es más, hay veces que puede ocurrir que encontréis 00:05:42
una expresión que diría 00:05:44
I promise I will call you tomorrow 00:05:45
y se acompañe de ese promise. 00:05:49
Futuro no planeado, acciones espontáneas. 00:05:56
¿Qué quiere decir eso? 00:05:58
Bueno, pues a veces ocurre que en un contexto, 00:05:59
en una situación concreta, 00:06:02
y de repente, por lo que sea, 00:06:03
porque me dicen algo, porque surco un problema, 00:06:06
tomo una decisión, como dirían, on the spot, 00:06:08
es decir, espontáneamente, ahí mismo. 00:06:11
Esa decisión, esa acción que yo decido hacer, 00:06:13
se expresa con 00:06:16
con will 00:06:18
por ejemplo, estás en casa 00:06:19
y dices, the phone is ringing 00:06:21
el teléfono empieza a sonar, dices, oh, I'll answer it 00:06:23
de repente tú estabas hablando 00:06:26
con otra, con tal 00:06:28
o estabas viendo otra cosa y tú dices 00:06:30
yo respondo, yo lo cojo, ¿no? que decimos aquí 00:06:31
yo lo cojo, entonces, ese yo lo cojo 00:06:34
esa decisión espontánea, en ese mismo 00:06:35
momento, I'll answer it 00:06:38
sería con will 00:06:40
o yo siempre muchas veces cuando explico 00:06:41
esto pongo el ejemplo de 00:06:44
o por la calle te encuentras con un amigo 00:06:45
y empecéis a hablar 00:06:48
de un tercer amigo, de un tercero 00:06:50
y entonces tu amigo te dice 00:06:51
pues resulta que está en el hospital 00:06:53
y tú dices, oh, I'll visit him 00:06:54
pues voy a ir a verlo 00:06:57
es decir, tomas en ese mismo momento 00:06:59
ese mismo momento, esa decisión 00:07:02
y la expresas 00:07:03
por lo tanto con juego 00:07:05
¿vale? 00:07:07
bueno, estas son, yo digo 00:07:09
futuro, futuro 00:07:11
más o menos con solución 00:07:13
y luego hay otro relacionado 00:07:14
de forma indirecta, por ejemplo 00:07:16
para indicar ofrecimientos, para ofrecerte 00:07:18
hacer algo, I will open the door 00:07:21
también podría ser 00:07:22
hay una forma alternativa 00:07:25
a will que es combinable 00:07:26
con will que es el shall 00:07:29
el shall se utiliza 00:07:30
sobre todo en 00:07:33
oraciones 00:07:34
interrogativas y se alterna 00:07:35
con will, sobre todo si se 00:07:39
quiere ser un poquito más formal 00:07:41
o más serios, en los ofrecimientos. 00:07:43
Es decir, cuando tú utilizas alguna pregunta, una question, 00:07:47
para ofrecerte a hacer algo. 00:07:50
Por ejemplo, ¿shall I open the window? 00:07:51
Tú puedes decir, I will open the window, 00:07:55
en forma afirmativa, como un ofrecimiento dentro de ese uso 00:08:00
que acabamos de ver con will, 00:08:03
o lo puedes hacer un poquito más formal, 00:08:04
dentro de los truquitos de la pregunta, con shall. 00:08:07
¿Shall I open the window? 00:08:11
También podemos utilizarlo 00:08:15
para pedir o dar sugerencias 00:08:16
¿Where shall we go? 00:08:18
¿Shall we buy Harry Potter? 00:08:19
Las sugerencias, en cierta forma, 00:08:21
están indirectamente relacionadas 00:08:24
con el futuro. 00:08:25
Por lo tanto, 00:08:28
los usos más claros, más definidos, 00:08:30
más directos de Will en relación al futuro 00:08:31
son predicciones, insisto, 00:08:34
no muy fiables, 00:08:36
no muy fiables me refiero, 00:08:37
porque no son opiniones basadas en ningún tipo de prueba 00:08:39
o de realidad que te lleven a pensar 00:08:44
que pueden ocurrir por toda seguridad. 00:08:48
Promesas o compromisos para el futuro 00:08:51
y decisiones que se plantean en el mismo momento 00:08:52
en el que estás hablando. 00:08:56
Decisiones de carácter espontáneo. 00:08:57
¿Vale? 00:08:59
¿Questions? 00:09:01
Bueno, pues vamos a ver el otro big one too 00:09:03
y así ya tenemos más material para... 00:09:06
porque realmente este ejercicio solo es para practicar el will. 00:09:08
Vale, que llamo futuro de intención y que yo le llamo be going to. 00:09:12
Normalmente, cuando se empieza a estudiar el futuro, 00:09:16
siempre se estudia esta primera pareja will, be going to, 00:09:19
si se lo estudia ahora. 00:09:22
Bueno, la forma. 00:09:24
Cuidado con la forma del be going to, 00:09:26
porque be going to no es sino un presente continuo. 00:09:28
Es el verbo go, el presente continuo. 00:09:32
En cuanto a la forma, o sea, no tiene más. 00:09:34
Pero cuidado porque esto confunde a la gente. Es decir, se me olvida el to be o pongo... Así que siempre será a, is, are, going to y un infinitivo, ¿vale? 00:09:36
es negativa 00:09:53
pues la negativa del to be 00:09:55
completa o 00:09:58
contraída, going to 00:10:00
y el infinitivo 00:10:02
y en la pregunta, primero 00:10:03
si no hay partícula interrogativa 00:10:05
a, mis, a, sujeto, going to 00:10:07
y el verbo 00:10:10
el infinitivo, cuidado con eso 00:10:11
en serio porque 00:10:14
muchas veces nos ponemos 00:10:14
por la historia de esto de 00:10:17
pues será el tiempo, será ese 00:10:19
significado, no sé, y dejamos a un lado 00:10:22
lo de la forma. 00:10:24
¿Vale? Así que, 00:10:26
a la hora de utilizar, de que tengáis que utilizar 00:10:28
el be going to, 00:10:30
tened en cuenta lo de la forma. 00:10:32
To be going to 00:10:35
va a ser un infinitivo. Insisto que es 00:10:36
el verbo go 00:10:38
en presente continuo, no tiene más. 00:10:39
Bueno, los usos. 00:10:42
Tiene dos usos muy claros, además se contrastan, 00:10:44
se diferencian de will. 00:10:46
Por un lado, una 00:10:48
predicción, lo que ocurre es que 00:10:50
aquí la predicción es muy diferente de la de 00:10:52
Will, porque cuando 00:10:54
yo utilizo, cuando yo utilizo 00:10:56
el Big Bang, 00:10:57
ya, 00:10:58
mejor no sé, cuando yo utilizo 00:11:02
el Big Bang 2 para indicar una 00:11:04
predicción, 00:11:06
hay algo en el presente, lo que en inglés llaman 00:11:08
present evidence, algo 00:11:10
en el presente que te indica 00:11:12
a ti que eso puede pasar en el futuro. 00:11:14
Es decir, si yo digo, 00:11:16
it's going to rain, 00:11:17
es porque como digo 00:11:18
look at those clouds 00:11:20
es decir 00:11:22
el cielo está gris 00:11:23
hay nubes 00:11:24
por lo tanto es probable 00:11:25
es decir 00:11:27
casi con toda probabilidad 00:11:27
va a llover 00:11:29
por eso 00:11:29
esa predicción 00:11:30
es más segura 00:11:31
porque se basa 00:11:31
en algo 00:11:33
que hay en el presente 00:11:33
insisto 00:11:35
en inglés dicen 00:11:36
present evidence 00:11:36
como una prueba 00:11:37
en el presente 00:11:38
y por eso yo puedo decir 00:11:38
it's going to rain 00:11:40
o por ejemplo 00:11:40
si me encuentro 00:11:42
con una amiga 00:11:44
veo que está embarazada 00:11:44
digo 00:11:46
you're going to have a baby 00:11:46
esa predicción es segura 00:11:48
porque a ver si además está 00:11:52
un poco en el estado de gestación 00:11:53
avanzado y demás, evidentemente va a tener 00:11:55
esa es la predicción 00:11:58
no es la misma 00:12:00
que la de Will, la de Will es una opinión 00:12:02
sobre el futuro que tú tienes, yo creo que va a pasar 00:12:04
la de Be Going To se basa 00:12:05
en algo que hay en el presente 00:12:08
alguna prueba, alguna indicación 00:12:10
algún signo que 00:12:12
te dice a ti que eso puede ocurrir 00:12:13
y por último 00:12:15
tenemos planes 00:12:18
o intenciones que yo tengo para hacer 00:12:20
en el futuro. Es decir, cuando yo 00:12:23
planeo, decido 00:12:24
algo y planeo hacerlo, 00:12:27
tengo una intención clara, entonces 00:12:29
¿con qué voy a hacer? 00:12:31
Cuando ella va a comprar un coche, 00:12:32
yo voy a comprar un coche 00:12:37
en un mes aproximadamente. 00:12:38
Bueno, pues eso quiere decir que ella 00:12:40
está ahorrando o ha venido ahorrando 00:12:42
y por lo tanto tiene un plan claro para comprarse 00:12:44
el coche. 00:12:46
Entonces, hay un plan o una intención sobre el futuro. 00:12:48
Por eso es que utilizo, como digo, Bitcoin. 00:12:52
¿Vale? 00:12:55
Predicciones basadas en signos del presente, 00:12:57
present evidence, 00:13:00
planes o intenciones, 00:13:02
es decir, que hay una decisión seria 00:13:03
de hacer algo en el futuro. 00:13:06
¿Preguntas? 00:13:10
Ok, bueno, tenemos todavía unos minutitos para practicar. 00:13:15
aunque he traducido 00:13:18
en el futuro 00:13:22
no hay una traducción, es decir, no diga 00:13:23
I will, haré, be going to 00:13:25
voy a hacer, no 00:13:28
las traducciones son intercambiables 00:13:29
fijaos en 00:13:32
el significado 00:13:34
¿vale? fijaos claramente 00:13:35
en el significado, en el sentido 00:13:38
no en la traducción, porque 00:13:40
insisto, las traducciones son intercambiables 00:13:41
entre will, entre be going to 00:13:44
y entre otras estructuras verbales 00:13:45
que vamos a utilizar para el futuro. 00:13:47
¿Vale? 00:13:50
Bueno, vale. Aquí. 00:13:53
Tenemos este, 00:13:59
todas estas que están ya, 00:14:01
para, como dice ahí, 00:14:02
futuro simple 00:14:06
versus futuro intencional, es decir, 00:14:07
big o big show o web. 00:14:09
Este ejercicio está completo. 00:14:11
Vamos a hacer las 3-4 primeras 00:14:13
aquí entre todos y 00:14:17
entonces la semana que viene retomamos 00:14:19
y continuamos con el 00:14:21
futuro. ¿Vale? 00:14:23
recordad los usos 00:14:25
Will, predicción 00:14:27
basada un poco en una opinión 00:14:29
Compromiso 00:14:31
o promesa hacia el futuro 00:14:33
y decisión inmediata 00:14:35
Be going to, planes o intenciones 00:14:37
serios 00:14:39
predicción porque se basa 00:14:41
en algo del presente 00:14:45
Es el último ejercicio, ¿no? 00:14:46
A ver, el que pone 00:14:50
marcado que está 17, futuro simple 00:14:53
Ah, vale, vale, sí. 00:14:55
No, porque luego vienen más, hay algunos futuros más. 00:14:56
Vale, vamos a ver primero. 00:15:00
It's, el verbo es rain, it's the next tomorrow. 00:15:02
Bueno, aquí no hay, quiero decir, aquí no hay lo de si es pasado o presente, 00:15:05
cuando ya se mezclen todos los tiempos habrá que ver eso, 00:15:08
sino que aquí, como digo, claramente todos van a ir al futuro. 00:15:11
Vale, ahora hay que determinar según la situación, según el contexto, 00:15:15
a qué se está refiriendo, o sea, qué futuro es la decisión inmediata, 00:15:19
en una predicción, en no sé qué. 00:15:25
¿Dónde estás? 00:15:27
¿Cómo? 00:15:29
Ah, vale, ya. 00:15:30
Es una predicción, 00:15:32
pero quiero decir, no lo dice nada de las nubes, 00:15:37
no dice nada de que el cielo esté de ninguna manera. 00:15:40
Es decir, es como yo digo, 00:15:42
yo me gusta decirle al Will 00:15:44
como una opinión sobre el futuro, 00:15:45
porque no hay nada que te lleve a pensar 00:15:48
que eso va a ocurrir seguro. 00:15:51
Por lo tanto, sería, it will rain tomorrow, ¿vale? O, en contracción, it'll rain tomorrow, ¿vale? Cuidado, fijaos en la siguiente, dice, look at the man, es decir, ya nos pone, si look at the man, nos pone en una situación de ahora, de que está pasando ahora, que estamos por la calle o tal, y yo veo, look at the man, dice, hit into the hole. 00:15:52
y como sabemos que es 00:16:19
he is going to fall into the hole 00:16:24
es decir, me está llamando la atención 00:16:26
como dice Celia, sobre algo 00:16:30
que está ahora mismo pasando en el presente 00:16:31
que es que el hombre no se va andando 00:16:33
no ha visto el agujero en el suelo y se va a caer 00:16:35
entonces yo puedo predecir 00:16:37
que en un futuro 00:16:39
que son dos segundos 00:16:41
se va a caer en el agujero 00:16:43
he is going to fall 00:16:44
into the hole 00:16:48
predicción presente 00:16:48
para el futuro 00:16:51
he is 00:16:53
going 00:16:55
he is going to fall 00:16:56
into the 00:16:59
into the hole 00:17:01
el tercero dice could somebody answer 00:17:02
the phone please 00:17:06
hay un pequeño diálogo, alguien pregunta o alguien pide 00:17:08
porque es una request 00:17:11
could somebody answer the phone 00:17:12
please 00:17:15
y dice otra persona 00:17:15
I will get it. 00:17:17
Or I'll get it. 00:17:21
Porque es esta definición 00:17:23
que estás tomando de forma espontánea 00:17:24
ahora mismo, ¿no? 00:17:26
Oye, ¿alguien va a... 00:17:27
Sí, yo, yo lo cojo. 00:17:28
Veis que en español 00:17:30
ni siquiera es futuro. 00:17:31
En español decimos presente. 00:17:32
Yo lo cojo. 00:17:34
Y a ver, 00:17:38
aquí lo... 00:17:38
Do you want to help... 00:17:40
Do you want me to help you? 00:17:42
Si quieres que te ayude. 00:17:43
Do you want me to... 00:17:45
no thanks 00:17:47
John 00:17:50
I'm going 00:17:53
going to 00:17:55
we'll go 00:17:56
sorry, will help me 00:17:58
or is going to help me 00:18:01
is going to 00:18:03
going to 00:18:05
is going to help me 00:18:06
y por qué 00:18:08
is going to help me 00:18:09
he no will help me 00:18:12
porque es algo que está bien 00:18:14
que sabes que va a hacer de inmediato 00:18:16
claro 00:18:19
no es una predicción 00:18:21
es algo que ves que va a pasar 00:18:22
bueno, no nos dicen 00:18:25
que John esté por ahí 00:18:28
parece que John 00:18:29
esté por ahí 00:18:31
está bien, es correcto, John is going to help 00:18:33
pero lo que quiero es 00:18:36
ver cómo justificaríamos 00:18:37
eso, bueno, no parece que 00:18:40
John esté por ahí, por lo tanto la predicción 00:18:42
por futuro 00:18:44
o sea, por 00:18:45
lo que hay en el presente, nos sirva como 00:18:46
justificación de be going to. 00:18:49
Aquí habría que ir a lo un poco más fino. 00:18:53
¿Te quieres que te ayude? Bueno, llamo la atención 00:18:55
sobre esa estructura, fijaos. 00:18:57
Querer que alguien haga algo es 00:19:00
want, seguido de un pronombre 00:19:01
objeto, luego el to 00:19:04
y luego el infinitivo. Es que esta 00:19:05
estructura es muy útil. Querer que 00:19:07
alguien haga algo. Want somebody to 00:19:09
do something. Entonces me preguntan, oye, 00:19:11
¿quieres que te ayude? Y yo respondo 00:19:13
no, thanks, es decir, ya con seguridad 00:19:15
John is going to help, es decir 00:19:18
previamente John ha expresado 00:19:19
hay una intención, un plan por su parte 00:19:22
ha expresado esa intención 00:19:24
clara de ayudarme, por lo tanto 00:19:26
no necesito tu 00:19:28
ayuda, John is going to help 00:19:30
pero 00:19:31
John will help me, ¿sería posible también aquí? 00:19:33
¿podría valer? 00:19:37
Sí, ¿no? 00:19:40
También porque hemos dicho que hay compromiso 00:19:41
O sea, si tú haces una promesa o haces un compromiso hacia el futuro, también. 00:19:44
Entonces, John will help me también podría valer. 00:19:48
Aquí sería, ambos podrían ser correctos. 00:19:51
John is going to help me, en el sentido de que John tiene esa intención, ese plan. 00:19:53
O John will help me, en el sentido de que se ha comprometido, me ha prometido hacer eso. 00:19:57
¿Vale? 00:20:02
Bueno, este es un win-win, porque aquí cual ponga la que ponga, está bien. 00:20:02
¿Vale? 00:20:07
¿Questions? 00:20:10
Bueno, pues nada, retomamos el próximo día. 00:20:13
continuamos con el futuro 00:20:16
y nada 00:20:18
pues eso digo 00:20:20
como siempre 00:20:22
Subido por:
Fco. Javier S.
Licencia:
Dominio público
Visualizaciones:
85
Fecha:
1 de diciembre de 2021 - 17:11
Visibilidad:
Público
Centro:
CEPAPUB ENRIQUE TIERNO GALVAN
Duración:
20′ 25″
Relación de aspecto:
1.86:1
Resolución:
1920x1030 píxeles
Tamaño:
53.48 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid