Palabras polisémicas. - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Bueno, vamos a ver hoy las palabras polisémicas.
00:00:00
Hemos visto ya palabras, por ejemplo, los sinónimos, los antónimos,
00:00:03
y hoy vamos a ver las familias de palabras, hemos visto las palabras compuestas,
00:00:10
y hoy vamos a ver las palabras polisémicas.
00:00:14
¿Qué es eso de las palabras polisémicas?
00:00:16
Bueno, pues son las palabras que tienen más de un significado,
00:00:18
una misma palabra tiene varios significados,
00:00:23
Y dependiendo de la frase, tiene un significado y tiene otro. Por ejemplo, la palabra banco. Banco es una palabra polisémica porque, por ejemplo, voy al banco a sacar dinero.
00:00:26
Bueno, ese banco, ¿qué significa? Un sitio donde tienen guardado el dinero y yo voy y saco mi dinero, ¿sí?
00:00:45
Sí, es como una hucha, pero en un edificio que yo dejo dinero. Vale, voy al banco.
00:00:54
Pero si os digo, me voy a sentar en el banco del parque, ¿es un edificio donde tienen dinero?
00:01:00
No. ¿Qué es? Un asiento que suele ser de madera o de piedra donde yo me puedo sentar en el parque. ¿Es lo mismo? No. ¿Se escribe igual? Sí. Pero tiene dos significados diferentes. Dependiendo de lo que yo diga, significa una cosa o significa otra.
00:01:10
Vale. Otra palabra. Por ejemplo, la palabra...
00:01:33
Ratón.
00:01:36
Mono.
00:01:37
Mono.
00:01:38
Mono.
00:01:39
Mono.
00:01:39
Mono puede ser, si yo os digo la frase, fui al zoo y me hicieron mucha gracia los monos...
00:01:41
¿A qué me refiero?
00:01:49
A los monos de animales.
00:01:50
A un animal que se llama...
00:01:52
Mono, mono.
00:01:54
Pero si yo os digo, ayer pinté mi casa y para no mancharme me puse el mono, ¿qué significa?
00:01:55
¿Un animal? ¿Me puse un animal encima?
00:02:06
No, ¿qué me puse?
00:02:08
Una prenda de vestir que se llama mono, que sirve para, que la gente se la pone para trabajar.
00:02:10
¿Y también el mono?
00:02:16
Claro.
00:02:17
Sí, porque yo un día pinté y me sabía que podía usar las botas.
00:02:17
¿Se escribe igual?
00:02:22
Sí.
00:02:23
Sí.
00:02:23
¿Significa lo mismo?
00:02:24
No.
00:02:26
Pues esa es una palabra que significa otra, que habían dicho por ahí antes.
00:02:27
Ratón.
00:02:31
Ratón.
00:02:33
¿Qué significa lo mismo?
00:02:35
Y otra, que también, por ejemplo.
00:02:38
¿Qué?
00:02:40
Claro, el ratón es un animal, pero también es esa parte del ordenador que me ayuda a mover.
00:02:45
Que me ayuda a mover y a ir navegando
00:02:54
Por lo tanto, todas estas son palabras polisépticas
00:02:57
Son palabras que tienen más de un significado
00:03:01
Pueden tener dos o más de dos
00:03:05
Hay palabras que tienen más de dos significados
00:03:09
Pueden tener dos o más de dos
00:03:11
Dependiendo de la frase y dependiendo del contexto
00:03:14
Yo sé qué significa, por ejemplo
00:03:18
Yo sé qué banco es
00:03:20
ese sitio
00:03:22
donde yo guardo dinero, o es
00:03:24
el asiento del parque. Dependiendo
00:03:25
de lo que lea, yo sé que mono es
00:03:27
lo que me pongo para trabajar, o el
00:03:29
animal. Con lo cual, para saber
00:03:31
cuál es el significado, tengo que
00:03:34
ayudarme de la frase y del contexto
00:03:35
en el que esté, del sitio en el que esté.
00:03:38
¿Vale? Pues esas son las palabras
00:03:40
polisémicas. Cuando hayamos visto
00:03:41
la teoría, pasamos a la... ¡Máquina!
00:03:43
¡Máquina! ¡Máquina!
00:03:46
- Subido por:
- Fernando M.
- Licencia:
- Todos los derechos reservados
- Visualizaciones:
- 72
- Fecha:
- 15 de marzo de 2021 - 10:04
- Visibilidad:
- Clave
- Centro:
- CP INF-PRI NTRA. SRA. DE FATIMA
- Duración:
- 03′ 48″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1280x720 píxeles
- Tamaño:
- 218.82 MBytes