Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Writing a personal profile - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Siempre los writing, pues ya sabéis, ya lo habéis visto en el tema 2, que eso sí que los corrijo, os pongo el fallo, si hay un fallo muy repetido os lo destaco, etc.
00:00:02
Y así van a ser. Tengo una intención un poco de cambiar un poco lo de las actividades en el segundo trimestre, que ya veremos a ver cómo sale, pero no cambiará lo del writing.
00:00:17
siempre habrá un writing, siempre habrá que escribir
00:00:28
algo, ¿vale? Eso sí se va a mantener
00:00:29
¿Y eso no lo podrás en el examen, seguro?
00:00:32
Siempre hay un writing en el examen
00:00:34
pero el writing en este
00:00:35
examen puede ser
00:00:38
o lo del diálogo ese que te puse
00:00:39
preguntando cosas
00:00:41
¿Cuál es tu nombre? ¿Dónde estás? ¿Cuál es tu adreza?
00:00:43
O
00:00:46
lo que había escrito en la descripción así
00:00:47
una descripción pequeñita
00:00:49
o esto del personal profile
00:00:50
de tu perfil, hablando de ti
00:00:53
¿Qué opciones te puedo dar?
00:00:56
Pues te puedo decir, escribe esto
00:00:58
Y tú lo escribes
00:01:00
O te puedo decir, aquí tienes dos opciones, elige la que más coraje te dé
00:01:01
Y tú eliges una de ellas dos
00:01:05
¿Vale? Pero el writing
00:01:06
Una de esas tres opciones
00:01:08
Nunca va a ser nada que no hayamos visto
00:01:10
¿Vale?
00:01:13
Porque ya de por sí el ejercicio es complicado
00:01:14
Como para que encima dar más posibilidades
00:01:16
¿Vale? Eso sí, siempre será así
00:01:18
Bueno, en este caso
00:01:20
Como hice ahí, hay que escribir
00:01:22
un texto sencillo
00:01:24
dando información clara y sencilla
00:01:27
es decir, como si te pidieran
00:01:29
yo me llamo tal, yo tengo tal edad, yo vivo en tal sitio
00:01:30
etcétera, etcétera
00:01:33
al principio de esta sección
00:01:34
empieza con algo que ya hemos
00:01:37
visto varias veces y tal
00:01:38
ahora no me voy a detener repetido
00:01:40
pero lo de la estructura, fíjate
00:01:43
en cómo unir las frases, escribe las frases
00:01:45
correctas en el orden correcto
00:01:47
utiliza la gramática correcta
00:01:49
etcétera, etcétera
00:01:51
Es decir, estas indicaciones generales que yo las pongo aquí, que leerán dos o tres y que alguno me hará caso. Pero bueno, ahí está y vistas y tal. Pero son las mismas que os podría decir para español. No son algo específico para inglés. Redactar un texto, las indicaciones generales para redactar un texto.
00:01:52
Bueno, en el de aquí, como siempre, hay un modelo, ¿no?
00:02:14
Bueno, pues yo te ofrezco un modelo, en este caso,
00:02:17
Impersonal Profile, que está bien, está abundantito,
00:02:19
sobre Gloria Swanson.
00:02:23
Y dice algo así, dice,
00:02:25
My name is Gloria Swanson, and I'm from Boston,
00:02:26
but I live in Edinburgh.
00:02:30
I'm an actress and I work for a theatre company.
00:02:31
Its name is The Black Swan.
00:02:34
We work at many theatres around the world.
00:02:37
I speak English and French, too.
00:02:39
I like a lot of things.
00:02:43
I love classical music
00:02:43
but I don't like modern music
00:02:45
because I think it's really boring
00:02:47
I also like films
00:02:49
American and European films
00:02:52
My favorite film is
00:02:54
The Great Dictator with Charles Chaplin
00:02:56
It's a very good film
00:02:58
I watch TV at home
00:02:59
in the evening
00:03:02
I like documentaries and the news
00:03:02
Finally, my favorite hobby
00:03:05
is sports
00:03:08
I play football and tennis at the weekends
00:03:08
with all my friends
00:03:12
esto es el modelo
00:03:13
¿vale?
00:03:15
que
00:03:16
todavía me siguen preguntando
00:03:16
pero y si lo hago
00:03:18
sobre el modelo
00:03:19
está bien
00:03:20
es que lo pongo para eso
00:03:20
sin problema
00:03:22
bueno
00:03:24
yo no obstante
00:03:25
tú tienes que escribirte esto
00:03:26
y yo te digo
00:03:27
ahora
00:03:28
divídelo en dos párrafos
00:03:28
¿qué quiero que me ponga
00:03:29
en ese párrafo?
00:03:31
siguiendo el modelo
00:03:32
siguiendo otro
00:03:32
que tú sabes
00:03:34
haciéndolo
00:03:35
una frase punto
00:03:35
otra frase punto
00:03:36
como tú quieras
00:03:37
pero en esa primera
00:03:39
pones nombre
00:03:40
¿de dónde eres?
00:03:40
¿Dónde vives? ¿Trabajo?
00:03:43
¿Y dónde trabajas? ¿Y qué hablas?
00:03:45
Igual que el modelo.
00:03:48
Igual que el modelo. Es que esto está hecho sobre el modelo.
00:03:49
Exactamente igual.
00:03:51
Pero de repente me hay gente hablando.
00:03:53
Porque ahora alguien dice, es que el modelo no sé qué.
00:03:54
Pero si esto, una frase.
00:03:56
Ayam Javier, punto.
00:03:58
Nacionalidad.
00:04:00
Ayam Spanish, punto.
00:04:02
¿Dónde vives? Ayam Madrid, punto.
00:04:04
Oye, ¿qué te dedicas?
00:04:07
Ayam Teacher, punto.
00:04:08
¿Para quién trabajas?
00:04:10
yo con ese trabajo
00:04:11
I work at school
00:04:13
¿qué hablo? I speak Spanish
00:04:15
ya está, ya lo tienes
00:04:17
si estamos en eso
00:04:18
hombre, lo ideal es
00:04:22
hacerlo como tal, no sé qué
00:04:23
pero si alguien se lía con el modelo
00:04:25
no sabe nada, frase
00:04:27
por frase, y estamos haciendo
00:04:29
el texto exactamente igual
00:04:31
estáis haciendo lo que se pide, porque muchas veces
00:04:33
también hay
00:04:35
y espero que los que vean esto y me escuchen y tal
00:04:36
hay esa idea de que
00:04:39
tengo que hacer un texto y tengo que hacerlo
00:04:41
súper bien, a ver, si lo hiciéramos
00:04:43
en castellano, pues seguro que te saldría
00:04:45
mejor, porque castellano es
00:04:47
nuestra lengua nativa y tal
00:04:49
te pido que escribas un texto en inglés con esto
00:04:51
¿qué frase punto frase punto?
00:04:54
pues frase punto frase punto, se acabó
00:04:55
un texto es, y escrito está
00:04:58
eso era el primero
00:05:00
y en el segundo párrafo
00:05:01
un poquito más general, pues lo que me gusta o no
00:05:03
likes and dislikes, y yo te digo
00:05:05
de la música, de la televisión, de las películas
00:05:07
igual, yo pues soy el modelo
00:05:10
que el modelo, aquí también es verdad
00:05:12
que está un poco así
00:05:13
completito, que hay cosas
00:05:14
de un poco de todo, pero también puedo decir
00:05:17
I like music
00:05:19
my favorite group
00:05:21
is the police
00:05:23
que ha salido antes, please
00:05:28
I like films
00:05:29
my favorite film is Robocop
00:05:31
ya está, ya tengo hecho el segundo paso
00:05:33
hombre, que
00:05:35
es mejor, como he dicho
00:05:37
y tal, pues claro, lógicamente
00:05:39
un poquito más elaborado, estamos en la
00:05:41
tercera unidad, de repente ya
00:05:43
algo un poquito más elaborado puede salir, etc.
00:05:44
Pero que si yo estoy entre la espada
00:05:47
y la pared, entre comillas, y hago eso que
00:05:49
acabo de decir, es
00:05:50
un texto en inglés.
00:05:52
Y como tal, texto en inglés, está bien.
00:05:55
Os digo una cosa más.
00:05:58
Muchas veces
00:05:59
la gente se obceca,
00:06:00
empieza a decir, esto no es así, no sé qué, no sé cuánto,
00:06:03
y hace unos churros, y en cambio
00:06:05
se hace ahí, si siguieran esto
00:06:06
que yo digo de fase puntual harían texto
00:06:09
sin problema.
00:06:10
¿Vale? Pero aquí ya
00:06:13
el rango de cada uno.
00:06:14
Lo que decidamos.
00:06:16
Pero claro, tú en el examen
00:06:19
nos pondrías la pauta.
00:06:20
En el examen yo te diría,
00:06:22
imagina, en el examen yo te diría
00:06:24
escribe
00:06:25
un texto sobre ti.
00:06:27
Recuerda
00:06:32
poner dos párrafos
00:06:32
y la información correspondiente en cada párrafo.
00:06:35
Pero la información correspondiente la tienes
00:06:37
si lo pones tú.
00:06:38
Sí, que tú no nos vas a poner el modelo arriba.
00:06:40
No, sí te daría indicación.
00:06:42
Escribe en dos párrafos, recuerda la
00:06:45
información de cada párrafo, etc. O también
00:06:46
te podría decir, oye, aquí está, escribe
00:06:48
un texto hablando de
00:06:50
fulanito Pérez.
00:06:53
Bueno, bueno.
00:06:54
Y ahí, ¡oh!
00:06:55
Escribe, pero escúchame.
00:06:57
¿Qué pasa? ¿Qué nos decimos?
00:06:58
Entonces,
00:07:02
escribe un texto sobre fulanito Pérez.
00:07:03
Entonces yo te digo, recuerda,
00:07:06
Escribe dos párrafos con la información correspondiente.
00:07:06
Aquí tienes la información de Pepito Pérez.
00:07:09
Yo te digo nombre, nacionalidad...
00:07:11
Es decir, ahí sí te estaría dando toda la información
00:07:13
para que tú luego la hicieras en el texto.
00:07:16
Y ahí sí estaría la indicación.
00:07:18
Pero claro, porque es la información que te pidas
00:07:20
de otra persona, no tuya.
00:07:21
¿Vale?
00:07:24
Bueno, las cosas a tener en cuenta como siempre.
00:07:25
Que las frases estén bien, en el orden correcto.
00:07:27
Sujeto, verbo, complemento.
00:07:28
Que, como dice mi madre, me duele la boca de decírtelo.
00:07:30
Pues igual, ¿no?
00:07:33
Los verbos en presente simple, claro.
00:07:34
Si es negativo, todo uno dasen. Si es afirmativo, el verbo igual o con la S. El vocabulario correcto. Puntuación y conectores. Una de las cosas que además en los conectores, esas partículas, esas palabritas que unen frases, como dice lo importante, están marcados de negrita en el texto para echarle un vistazo.
00:07:36
que son
00:07:56
but, and, because
00:07:57
y está ese finally
00:08:01
para terminar, por último
00:08:03
finalmente
00:08:05
digo que una de las cosas
00:08:06
que sí se ha repetido mucho es que
00:08:09
a la hora de unir las frases
00:08:10
vale, estamos hablando del ejercicio
00:08:12
del tema 2
00:08:15
pues todavía hay mucha gente que al unir las frases no utilizaba
00:08:16
conectores, vale, pero utilizaba
00:08:19
comas, no, utilizaba puntos
00:08:21
o si no, los conectores
00:08:23
el and o el but, pero no
00:08:26
utilicéis comas. Para unir las frases, tenemos
00:08:28
que utilizar como mínimo el punto y seguido.
00:08:30
¿Vale? Eso sí es importante.
00:08:33
Es un fallo que se ha arrepentido bastante y que
00:08:34
lo he ido marcando.
00:08:36
Y si no, pues ya, y
00:08:38
combinar el punto, siempre, si es posible,
00:08:39
el punto y seguido, combinadlo
00:08:42
con algún que otro conector, como el
00:08:44
and, el but,
00:08:46
ya el because volviéndose un poquito más loco,
00:08:48
o cosas así.
00:08:51
¿Vale?
00:08:52
Bien. Y esto sería
00:08:53
el profile
00:08:54
pues si no me decís nada más
00:08:56
vamos a dejar esto aquí
00:09:01
- Subido por:
- Fco. Javier S.
- Licencia:
- Dominio público
- Visualizaciones:
- 99
- Fecha:
- 26 de noviembre de 2021 - 19:57
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CEPAPUB ENRIQUE TIERNO GALVAN
- Duración:
- 09′ 04″
- Relación de aspecto:
- 1.86:1
- Resolución:
- 1920x1030 píxeles
- Tamaño:
- 31.88 MBytes