Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Genitivo sajón y nombres contables e incontables - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 25 de enero de 2026 por Cristina A.

10 visualizaciones

Descargar la transcripción

Hola, buenas tardes. En la lección de hoy vamos a repasar un poquito el genitivo sajón, 00:00:00
que ya lo empezamos a ver en clase. Vamos a repasar actividades un poco más complejas. 00:00:07
Luego vamos a ver los nombres contables e incontables. Vamos a ello. 00:00:12
Como os comenté el otro día, el genitivo sajón, para la gente que no lo haya podido venir, lo refresco. 00:00:18
El genitivo sajón se utiliza para mostrar pertenencia. Suele ser apóstrofe y s. 00:00:24
El genitivo sajón en primer lugar, hemos visto, no sé si os acordáis, los pronombres posesivos, my, your, his, os enseño un vídeo aquí, un vídeo o una foto, pronombres, un momentito, así lo repasamos, que siempre viene bien, possessive pronouns, a ver si me deja ponerlo más grande para poder repasarlo. 00:00:30
Nosotros lo que hemos visto 00:01:09
Para expresar posesión hasta ahora 00:01:12
Eran los pronombres posesivos 00:01:14
Los pronombres posesivos son adjetivos 00:01:15
En este caso se consideran adjetivos 00:01:17
I love my wife 00:01:20
Mi mujer 00:01:22
Tú, sería I love your hair 00:01:23
Your, our, nuestro 00:01:26
We clean our house 00:01:28
Their, suyo 00:01:30
Cuando es de ellos 00:01:31
Their car 00:01:33
His, acordaos, esta diferencia que lo estuvimos viendo 00:01:34
Nosotros decimos 00:01:37
Él perdió sus llaves, llamó a su padre o subió sus precios 00:01:39
Da igual que sea hombre, mujer, objeto animado o inanimado 00:01:44
Que nosotros siempre decimos su en singular y sus en plural 00:01:48
En inglés hay que diferenciar 00:01:52
Si es de él, es his 00:01:54
He lost his keys, perdió sus llaves 00:01:56
El poseedor es un hombre, his 00:01:59
Cuando la poseedora es una mujer, es her 00:02:02
She called her dad 00:02:04
Ella llamó a su madre, a su padre, perdonad. 00:02:06
Ella es la poseedora. 00:02:09
Y cuando es it's, es su de objeto inanimado. 00:02:11
Por ejemplo, the hotel raised its rates. 00:02:16
El hotel subió sus precios. 00:02:20
Claro, el hotel no es ni hombre ni mujer, es algo inanimado. 00:02:22
Por eso se utiliza it's. 00:02:25
Estuvimos diciendo también que era muy, muy, muy importante que os acordáseis 00:02:27
que hay una diferencia entre 00:02:32
it's, que es posesivo de su, 00:02:35
sus, 00:02:41
e it's con apóstrofe, que es 00:02:43
it is, del verbo to be. 00:02:45
Eso es. 00:02:48
It's, sin apóstrofe, posesivo. 00:02:50
It's con apóstrofe, acordaos que esta comita se llama apóstrofe, 00:02:53
significa it is, eso es. 00:02:58
Ahora lo que vamos a ver es otra forma de expresar posesión. 00:03:00
¿Se utiliza solo para animales o personas? 00:03:06
Nosotros en español solemos cometer un error que es que decimos cuando queremos decir la casa de Matt 00:03:14
lo que hacemos es que traducimos directamente el español y diríamos the house of Matt 00:03:19
pero esto en inglés no es lo más adecuado, lo que se suele decir es Matt's house, en la apóstrofe S 00:03:23
Matt's house, la casa de Matt 00:03:30
Y muchas veces los nativos cuando hablan te dicen I'm going to Matt's, simplemente con esto, no ponen ni la casa, ni que van a la casa, simplemente con eso, lo escribo aquí para que lo veáis, dirían I'm going to Matt's, me voy a la casa de Matt, con esto ya entienden que se refiere a la casa, Matt's house. 00:03:33
Otro ejemplo 00:03:59
Cuando hay dos personas, ¿qué es lo que hay que hacer? 00:04:00
Que la apóstrofe S se añade al final de la segunda persona 00:04:11
Esto es muy importante para ver la diferencia 00:04:14
Si yo digo Matt and Sarah's house 00:04:17
Quiere decir que es la casa de Matt y de Sarah 00:04:20
Es la casa de los dos 00:04:22
Tanto de Matt como de Sarah 00:04:23
Es decir, Matt and Sarah live in the same house 00:04:26
Viven en la misma casa 00:04:29
¿Cuál es el problema o la diferencia 00:04:30
Si yo el apóstrofe S, el genitivo sajón, lo pongo aquí y aquí, en vez de solo al final. 00:04:33
Si yo pongo Matt's apóstrofe S and Sarah's house, me refiero a que Matt está por un lado en su casa y Sarah está por otro lado en su casa. 00:04:39
Viven separados. 00:04:50
Cuando el nombre acaba en S, ¿qué hay que hacer? 00:04:52
Hay dos opciones. 00:04:55
La primera es que simplemente pones el apóstrofe solo, sin añadir la S. 00:04:56
La segunda opción es que pones apóstrofe S otra vez. 00:05:00
Y lo repites 00:05:02
A mí estéticamente hablando 00:05:03
El apóstrofe ese repetirlo nunca me ha gustado 00:05:06
Siempre he preferido poner apóstrofe simple 00:05:09
Y ya está 00:05:11
Pero esto es para gustos, ambas opciones son correctas 00:05:12
Esto es un poco lo que os he explicado 00:05:14
Si yo digo Hannah and Jamie's house 00:05:17
Es que viven en la misma casa 00:05:19
Pero si yo digo Hannah's 00:05:21
And Jamie's houses 00:05:23
Muy importante poner el plural aquí 00:05:24
Que yo no lo hice 00:05:26
Viven en dos casas separadas 00:05:27
Vamos a seguir 00:05:29
Esto te explica un poco dónde tienes que poner el apóstrofe S 00:05:34
Si es un nombre, un sustantivo singular, el apóstrofe S lo pones al final 00:05:39
The boy's bicycle is blue 00:05:44
La bicicleta del chico es azul 00:05:48
Fijaos que es el orden inverso al que ponemos nosotros 00:05:52
Nosotros decimos primero el sustantivo y luego el del chico 00:05:55
Sería un complemento de nombre, aquí lo hacen al revés 00:05:58
Ponen el genitivo sajón delante del sustantivo 00:06:01
En plural se le añade, ¿veis? 00:06:03
Lo que estábamos explicando antes, el apóstrofe al final. 00:06:10
Y la otra opción era poner otra vez apóstrofe S y se repite. 00:06:12
Las bicicletas de los chicos. 00:06:19
Ya no es la bicicleta de un chico solo, es de varios. 00:06:21
La bicicleta de los chicos son azules. 00:06:24
A veces, esto lo vimos en la unidad pasada, que existe el plural irregular. 00:06:28
El plural irregular es, por ejemplo, que de child, niño, el plural es children, no childs, children. 00:06:32
También lo vimos con man, singular, hombre, and man, en plural. 00:06:41
Cuando es plural irregular simplemente es exactamente igual, se pone apóstrofe S al final. 00:06:46
The children's bicycles are blue. 00:06:51
Las bicicletas de los niños. 00:06:53
Vamos a continuar. 00:07:00
Si me deja, claro. 00:07:02
O igual se acabó ahí, vamos a ver. 00:07:03
estuvimos practicando un poco en clase 00:07:11
si, se acaba ahí 00:07:13
estuvimos practicando un poco en clase en la unidad 00:07:14
estamos en la unidad 3 00:07:17
esperad que os lo enseño mejor 00:07:19
y lo vamos viendo a la vez 00:07:22
aquí en la unidad 3, en los ejercicios 00:07:23
aquí genéricos, que tenéis que explicar un poco 00:07:28
todo el contenido de la unidad sin dividirlo por semanas 00:07:30
estuvimos viendo, estuvimos haciendo estas tareas 00:07:32
the father of my daughter 00:07:36
is my father's daughter 00:07:38
un momentito 00:07:40
My father's daughter 00:07:51
¿Lo veis? 00:07:59
El padre de mi hija 00:08:01
Significa lo mismo 00:08:03
My father's daughter 00:08:06
El padre de mi hija 00:08:08
Esperad un momento que esto está mal 00:08:12
Aquí he cometido un error, esperad 00:08:16
Es, ¿veis? 00:08:17
Lo que me acaba de pasar a mí 00:08:19
Os va a pasar a vosotros 00:08:21
Por eso es muy importante 00:08:23
Que tengáis en cuenta esto 00:08:24
El padre de mi hija 00:08:26
En inglés sería my daughter's father. 00:08:29
Se pone el orden al revés. 00:08:35
¿Veis que yo lo he puesto mal? 00:08:36
El padre de mi hija. 00:08:39
Acordaos, el complemento de nombre que sería en español, 00:08:42
el padre de mi hija, 00:08:48
si analizamos sintácticamente la oración de mi hija, 00:08:51
es complemento del nombre porque complementa a padre. 00:08:56
En inglés es igual, solo que se pone al revés. 00:09:00
Lo que sería el complemento del nombre, por así decirlo, va delante, no detrás. 00:09:05
Por eso es lo complicado para nosotros, porque tenemos que cambiar el orden. 00:09:10
Por eso nos liamos más. 00:09:13
Entonces, si yo digo the owner of the car, el dueño, el dueño del coche, 00:09:14
que sería lo mismo, complemento del nombre en español. 00:09:21
En inglés hay que hacer lo mismo, hay que ponerlo delante. 00:09:24
Entonces el owner of the car se cambiaría el orden y pondríamos the car's owner, ¿lo veis? 00:09:27
The car's owner, se cambia el orden, aquí igual, he is the boss of my wife, se cambia el orden y sería he is my wife's boss, ¿lo veis? 00:09:38
Todo el rato igual 00:09:54
They are my uncle's 00:09:56
Perdonad que se vea tan escrito así, tan chapucero 00:10:07
Pero no me deja añadir texto 00:10:10
My uncle's children 00:10:12
They are my uncle's children 00:10:15
The car belongs to my sister 00:10:19
Aquí es igual 00:10:22
Esta frase significa el coche pertenece 00:10:22
Belong es pertenecer 00:10:26
El coche pertenece a mi hermana 00:10:27
Entonces sería 00:10:29
¿Sólo con el apóstrofe o poniendo apóstrofe S? 00:11:01
Que a mí me suele gustar más sólo el apóstrofe. 00:11:04
Luis, phone. 00:11:07
Creo que hasta aquí ha quedado claro, ¿no? 00:11:10
The bike and bat is owned by my neighbor. 00:11:11
Pues sería aquí igual. 00:11:20
Bike and bat. 00:11:22
Lo incluyes junto y sería my neighbors. 00:11:24
My neighbors, apóstrofe S. 00:11:27
Bike and bat. 00:11:32
¿vale? bien, lo dejamos por aquí 00:11:36
acabad vosotros esta, por favor, si tenéis 00:11:41
alguna duda, sabéis que me podéis 00:11:43
preguntar, bajamos otra vez 00:11:45
por donde íbamos, la unidad 3 00:11:51
esta es la primera parte del genitivo sajón 00:11:53
que esto ya lo cubrimos en clase 00:11:55
vamos a practicar en clase el próximo día 00:11:57
este enlace de aquí 00:11:59
porque es más complicado 00:12:00
vamos a repasar esto 00:12:02
simplemente, lo podéis hacer 00:12:05
también y como siempre si tenéis cualquier 00:12:07
duda podéis hablarme aquí arriba 00:12:09
tenéis el chat del aula virtual. 00:12:11
Aquí en privado me podéis mandar un mensaje privado 00:12:14
y a mí me llega el móvil y os puedo contestar 00:12:16
con la mayor brevedad posible. 00:12:18
Ahora vamos a ver los nombres contables e incontables. 00:12:22
Vamos allá. 00:12:27
Abro la presentación, un segundito. 00:12:36
Los nombres pueden ser contables e incontables. 00:12:38
¿Qué quiere decir cuando un nombre es contable? 00:12:41
Que se puede contar. 00:12:45
Un ejemplo. 00:12:46
Aquí tenemos countable nouns or nouns or things 00:12:48
que puedo contar. Por ejemplo, puedo tener, acordaos, una naranja, una naranja, una naranja, 00:12:51
que se ponía una n, dos naranjas, tres naranjas, etc. Se pueden contar. Otro ejemplo, una patata, 00:13:00
una patata o patatos. ¿Cómo se forman o cómo se expresa que un nombre es contable? Como es 00:13:11
Contable puedes decir uno, dos, tres, cuatro. 00:13:18
¿Cómo se decía en inglés uno? 00:13:21
Acordaos. 00:13:23
Cuando hablábamos de a nurse, una enfermera. 00:13:25
An orange. 00:13:29
Cuando empezaba la siguiente palabra por vocal, 00:13:31
habíamos visto que hay que poner una N. 00:13:37
An umbrella. 00:13:39
An orange. 00:13:40
A nurse. 00:13:41
Y que esta A no se pronunciaba tanto A. 00:13:42
No era a nurse. 00:13:46
Era más como a nurse 00:13:47
Acordaos que la letra a en inglés 00:13:48
Cuando decimos el abecedario 00:13:51
Es a, b, c, d, etc 00:13:53
Entonces es a 00:13:56
A potato 00:13:57
O potatoes 00:13:59
También se puede decir one potato 00:14:00
Una patata 00:14:03
Además estamos especificando en comida 00:14:04
¿Qué son los nombres incontables? 00:14:07
Son aquellos nombres 00:14:11
Aquellas cosas 00:14:13
Things that I can't count 00:14:13
Cosas que no puedo contar 00:14:16
Cuando hablamos de arroz 00:14:17
Nosotros decimos arroces normalmente 00:14:19
No, solemos decir un kilo de arroz 00:14:22
300 gramos de arroz 00:14:24
Un plato de arroz 00:14:25
Pero no decimos un arroz 00:14:26
Como mucho podemos decir un grano de arroz 00:14:28
Pero entendéis el concepto de incontables 00:14:30
Aquí tenemos por ejemplo 00:14:32
We love to read books 00:14:37
Books es contable o incontable 00:14:39
Sería contable 00:14:41
Porque books 00:14:43
Puedes contar los libros 00:14:45
Contable 00:14:46
Esto es contable o incontable 00:14:51
Please, pass the salt 00:14:55
Por favor, pásame la sal 00:14:57
La sal es muy parecido al español 00:14:58
La sal normalmente cuando se cuenta 00:15:01
Se cuenta por granos, por kilos 00:15:04
Por gramos 00:15:06
Pero no se cuenta una sal, dos sales 00:15:08
Es muy poco común 00:15:10
Entonces sería uncountable 00:15:13
We need some chairs 00:15:14
Necesitamos algunas sillas 00:15:18
Necesitamos sillas 00:15:20
¿Chairs es contable o incontable? ¿Qué pensáis? 00:15:21
Es contable 00:15:26
Cuando es una silla decimos a chair 00:15:28
There is a mango, I have an egg 00:15:33
Veis que son contables, singulares 00:15:37
There are some apples, I have some eggs 00:15:39
¿Qué pasa? Que cuando es singular le ponemos a o an 00:15:42
Uno, una 00:15:48
Cuando es plural y es contable a la vez, plural y contable, por ejemplo, hay manzanas, hay algunas manzanas, nosotros decimos algunas, manzanas se pueden contar, son contables. 00:15:49
En el plural, lo que serían algunas en inglés es some. 00:16:05
Some eggs, some apples. 00:16:09
Some sugar, some bread. 00:16:13
En este caso no cambia. 00:16:16
Tanto si es contable o incontable, se pone some. 00:16:17
Ahora tenemos una pequeña actividad que tenéis que decidir si hay que poner a, an o some. 00:16:24
Tenéis que ver, principalmente, vamos a ver la frase. 00:16:31
There is banana in the recipe. 00:16:34
hay plátano en la receta hay que ver hay un plátano hay varios plátanos si es un plátano 00:16:37
tenéis que ver si es a o and si es and con n es porque la siguiente palabra comienza por vocal 00:16:43
si es plural porque hay más de una de un plátano hay más de un plátano hay que poner some entonces 00:16:53
Sería A, there is a banana in the recipe. 00:16:59
¿Por qué? Porque solo se ve que hay una. 00:17:05
¿De acuerdo? 00:17:08
Ahora vamos a ver esto. 00:17:10
There is ice cream in the fridge. 00:17:12
¿Qué sería? 00:17:17
Some. 00:17:19
Es un nombre incontable. 00:17:20
Helado en inglés es incontable. 00:17:21
No puedes decir ice creams. 00:17:24
Nosotros en español sí que decimos helado. 00:17:26
Pero en inglés no dicen ice creams. 00:17:28
Ahí sí que te lo dividen también por kilos. 00:17:30
Por litros, sobre todo. 00:17:32
Necesito agua para lavarme las manos. 00:17:39
¿Agua es contable o incontable? ¿Qué pensáis? 00:17:44
Pues es incontable y sería some. 00:17:48
Necesito agua. 00:17:52
No dices necesito un agua. 00:17:54
Aquí vemos que el some también se puede utilizar cuando es una cantidad que no estás especificando cuánta. 00:17:56
Es lo que os he dicho yo. Algo, alguna. 00:18:06
Dame algo de zumo, por favor. 00:18:09
Me gustaría tomar algo de zumo. 00:18:11
No estoy especificando la cantidad. 00:18:13
Otra forma, que también os lo he ido explicando, 00:18:15
es que se suele poner por litros, kilos, un vaso. 00:18:17
En este caso, un vaso. 00:18:20
I would like a glass of juice. 00:18:21
I'd like a glass of juice. 00:18:23
Me gustaría un vaso de zumo. 00:18:25
Se especifica. 00:18:29
Lo más importante que tenéis que recordar 00:18:34
es que some se utiliza en frases afirmativas. 00:18:36
Por ejemplo, the girl. The girl has some money. There is some money. 00:18:40
¿Cuándo se utiliza any? ¿Cuándo es una frase negativa o interrogativa? 00:18:49
Is there any money? ¿Hay dinero? No, there isn't. No hay. There isn't any money. 00:18:56
Some para afirmativas, any para negativas e interrogativas. 00:19:05
Vamos a ver ejemplos. 00:19:10
I need time to study. 00:19:12
Vemos, es una frase afirmativa, negativa o interrogativa. 00:19:14
Al ser afirmativa tiene que ser some. 00:19:18
Aquí es igual. 00:19:22
There is cheese. 00:19:23
Al ser afirmativa tiene que ser some. 00:19:25
There aren't horses in the field. 00:19:28
No hay caballos en el campo. 00:19:30
Es negativa, entonces tiene que ser any. 00:19:33
Ahora vamos a las preguntas. 00:19:37
How much? How many? 00:19:39
How much se utiliza, esto es para preguntar cuánto, cuántas manzanas hay, cuánto dinero hay 00:19:40
Para preguntar cuánto hay de algo, se pregunta en español, decimos cuánto y no cambiamos 00:19:48
Pero en inglés cambia o how much o how many 00:19:53
Si es un nombre incontable, es how much 00:19:56
Y si es un nombre contable, how many 00:19:59
Esto era un ejemplo 00:20:02
Vamos a ver esta frase, dice how much or how many cars are there 00:20:06
¿Cuántos coches hay? 00:20:12
Coches, nos vamos al sustantivo. 00:20:14
Coches es plural. 00:20:16
Entonces sabemos que es contable. 00:20:18
Hay que poner many. 00:20:19
How many cars? 00:20:20
There are six cars. 00:20:23
Vamos a ver el siguiente. 00:20:26
How much or how many sugar is there? 00:20:28
Sugar, azúcar. 00:20:30
¿El azúcar es contable? 00:20:32
Es lo que hemos visto antes. 00:20:34
Es como el arroz, como el agua. 00:20:35
Se mide, no es contable. 00:20:37
Se considera incontable. 00:20:39
Sería how much. 00:20:40
There are three spoons of sugar 00:20:41
De hecho, veis en la respuesta que te dicen que hay tres cucharadas de azúcar 00:20:45
Te lo miden en cucharadas 00:20:49
No te dice hay tres azúcares, no, tres cucharadas de azúcar 00:20:50
Pictures, how much or how many pictures are there? 00:20:53
¿Cuántas pinturas o fotos hay? 00:20:58
Ahora vamos a la palabra fotos o pinturas 00:21:00
Es contable, ¿no? 00:21:02
Entonces sería how many 00:21:04
There are six pictures 00:21:05
¿Veis que se cuentan? 00:21:08
Perdonad que me estoy pasando sin querer 00:21:11
How much or how many milk is there? 00:21:13
Milk es igual a leche 00:21:16
No dices una leche, dos leches 00:21:17
Dices un litro de leche, un vaso de leche 00:21:19
Esto que quiere decir que es 00:21:22
How much 00:21:24
There are two boxes of milk 00:21:25
Aquí lo mide por cajas 00:21:28
Hay dos cajas de leche 00:21:30
Vamos a hacer esta tarea también 00:21:31
Tenéis que completar con 00:21:33
Some o any 00:21:36
Aquí si queréis pausad el vídeo 00:21:37
Lo hacéis vosotros y luego lo corregís conmigo 00:21:39
There isn't any 00:21:41
¿Por qué? Porque es negativa 00:21:43
Isn't any 00:21:45
There are some 00:21:46
Porque es afirmativa 00:21:48
Some oranges in the fridge 00:21:50
Es una frase afirmativa 00:21:52
Some 00:21:53
There aren't any tomatoes on the table 00:21:53
¿Por qué any? Porque es negativa 00:21:57
There is some oil in the kitchen 00:21:59
Es afirmativa 00:22:02
Por eso es some 00:22:03
There is some orange juice 00:22:05
Porque es afirmativa 00:22:07
Muy bien 00:22:09
pues esto es el contenido que teníamos para ver por hoy 00:22:11
en clase seguiremos repasando esto 00:22:13
sobre todo el genitivo sajón que si es cierto 00:22:17
que es más complicado, la semana que viene 00:22:19
nos meteremos con los colores 00:22:21
y las partes del cuerpo 00:22:23
venga, recordad que cualquier duda 00:22:24
me podéis contactar por esta vía 00:22:27
que es el chat y cualquier cosa también me podéis contactar 00:22:28
por correo, un saludo 00:22:31
Idioma/s:
es
Materias:
Inglés
Niveles educativos:
▼ Mostrar / ocultar niveles
  • Educación de personas adultas
    • Enseñanza básica para personas adultas
      • Alfabetización
      • Consolidación de conocimientos y técnicas instrumentales
    • Enseñanzas Iniciales
      • I 1º curso
      • I 2º curso
      • II 1º curso
      • II 2º curso
    • ESPAD
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
      • Tercer Curso
      • Cuarto Curso
    • Pruebas libres título G ESO
    • Formación Técnico Profesional y Ocupacional
    • Alfabetización en lengua castellana (español para inmigrantes)
    • Enseñanzas para el desarrollo personal y la participación
    • Bachillerato adultos y distancia
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Enseñanza oficial de idiomas (That's English)
      • Módulo 1
      • Módulo 2
      • Módulo 3
      • Módulo 4
      • Módulo 5
      • Módulo 6
      • Módulo 7
      • Módulo 8
      • Módulo 9
    • Ciclo formativo grado medio a distancia
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Ciclo formativo grado superior a distancia
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Aulas Mentor
    • Ciclo formativo de grado básico
    • Primer Curso
    • Segundo Curso
    • Niveles para la obtención del título de E.S.O.
      • Nivel I
      • Nivel II
Autor/es:
Cristina Amoedo Revuelta
Subido por:
Cristina A.
Licencia:
Dominio público
Visualizaciones:
10
Fecha:
25 de enero de 2026 - 17:45
Visibilidad:
Público
Centro:
CEPAPUB EL PONTON
Duración:
22′ 33″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1920x1080 píxeles
Tamaño:
81.48 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid