Tutoría 4 - RMPA - UT4 - Curso 25·26 - 13 de marzo - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Grabación de la tutoría 4 de RMPA.
Vale, yo tengo aquí preparado, que lo voy a ir abriendo mientras hablamos, un montaje pequeño, porque el montaje básicamente lo he hecho que recoja un poco lo básico para que no sea muy grande.
00:00:01
Entonces, a ver, primero hay que tener en cuenta, bueno, tengo que buscar la carpeta, mira, de hecho ahora lo resuelvo también esto, por si acaso hay dudas.
00:00:15
en primer lugar
00:00:22
lo que estamos haciendo con estas dos
00:00:25
primeras tareas, la A y la B
00:00:27
básicamente es ver distintas fórmulas
00:00:28
que hay para compartir proyectos
00:00:31
ya avanzados entre
00:00:33
softwares, no solo
00:00:35
porque se quiera empezar en un
00:00:36
software y acabar en otro
00:00:39
de edición, sino porque es que hay tareas
00:00:40
que se hacen en otros softwares, por ejemplo
00:00:43
lo más habitual, las tareas de sonido
00:00:44
aunque aquí por ejemplo
00:00:47
y en el tema 5 se habla de ello, pues existe
00:00:49
Fairlight, que tiene muchas opciones
00:00:51
incluso se podría hacer una peli profesional
00:00:52
pero bueno, los sonidistas normalmente, los estudios
00:00:55
de sonido, de postproducción
00:00:57
suelen emplear otros
00:00:59
cada uno depende
00:01:00
el más habitual suele ser
00:01:02
el estándar Pro Tools, ¿vale? que pertenece a
00:01:04
Avid, ¿vale? que es otro de los editores
00:01:07
entonces, claro, aquí hay una especie de mezcolanza
00:01:08
de compañías
00:01:11
con sus propios intereses, ¿no? con sus propios
00:01:12
formatos estandarizados
00:01:15
con sus mecánicas, su flujo de trabajo
00:01:17
que sí que es verdad
00:01:19
que para ir interconectándolos existen estas fórmulas distintas que hay para transmitir entre un software y otro.
00:01:21
Algunas de ellas también, por ejemplo, y ahí entra la EDL, que originalmente se usó para cuando se trabajaba en digital
00:01:29
también dar señal de dónde se hacían los cortes de un negativo. Estaba vinculado, tenía otro uso, pero iba por ahí enfocado,
00:01:37
que tenía, o para las captaciones de vídeo. Entonces, claro, la EDL, como pone en el tema, es un formato ya un poco obsoleto, que se sigue usando y se sigue empleando,
00:01:44
y de hecho es muy normal que en el trabajo, cuando te dicen otro compañero de otra empresa, otro departamento, dice, pásame una EDL, ¿vale?
00:01:56
Es como decir algo que ya se ha estandarizado, pero hay que tener en cuenta que aunque te digan una EDL, no siempre tiene por qué ser una EDL,
00:02:04
Ya como se ve en el tema, hay más formatos, ¿vale? Es simplemente, pásame algo que yo pueda tener el proyecto lo más fiel posible en mi software o en mi ordenador, ¿vale? Evidentemente, si se trabaja entre mi ordenador y el tuyo, por ejemplo, se trabaja con el mismo software, ¿vale?
00:02:12
Lo mejor no es nunca pasar ni un EDL, ni una F, ni un XML, sino pasar el propio proyecto nativo, porque ahí es donde sí que van a estar todas las funcionalidades y todo lo que hace, en este caso, por ejemplo, DaVinci. DaVinci sabe entender perfectamente qué son sus rótulos, qué son sus transiciones, qué son sus fundidos, cómo maneja el audio y cómo lo importa.
00:02:30
Y eso es básicamente lo que os pido cuando hasta ahora me estáis entregando tareas
00:02:52
Oye, pasadme el punto de RP, el proyecto de DaVinci y yo ya lo abro
00:02:57
Pero claro, ¿qué ocurre?
00:03:01
Primero, y algo muy importante también, cuando se intercambia
00:03:03
Antes de hacer los intercambios, cuando se hace un flujo de trabajo
00:03:07
Por ejemplo, de una película, de publicidad, de lo que sea, de un proyecto
00:03:10
Lo suyo es hablar con todos los departamentos que van a estar involucrados
00:03:12
Y acordar, oye, yo voy a trabajar en Pro Tools, yo en DaVinci, yo tal
00:03:17
y ver el flujo de trabajo realmente que se va a pasar
00:03:21
y hacer alguna prueba para ya tener previsto
00:03:24
que problemas pueda haber, que inconvenientes
00:03:25
porque eso incluso puede
00:03:28
que haga, que decida
00:03:30
bueno, pues para este proyecto DaVinci no, porque
00:03:31
no es nada compatible con Nuendo
00:03:33
que es otro software que hay de sonido
00:03:35
y yo sé que en Premiere sí, también lo tengo
00:03:37
y no me importa, ¿vale? En ocasiones
00:03:39
hay que ir optimizando o
00:03:41
por supuesto se va cambiando el software
00:03:43
pues porque se tiene o no la licencia
00:03:45
bueno, hay varios factores
00:03:48
y hay muchos softwares, entonces
00:03:49
Entonces, también es importante, esto cada vez pasa menos en los modelos de suscripción de softwares, que antiguamente pasaba mucho que, por ejemplo, se trabajaba en Premiere y en una empresa tenían Premiere 15, por decir uno, y en otro el 20.
00:03:51
Y del 15 al 20 no suele haber problema, pero ir versiones hacia atrás sí lo hay. Entonces, si esa empresa de pronto dice, yo tengo el 15 y compré el 15 y no voy a actualizarlo de momento, hay que preverlo porque esta mecánica que estoy diciendo de pasar el propio proyecto también tiene sus inconvenientes y hay que ver otras formas, que muchas veces hay conversores de proyectos para hacer lo que se llama un downgrade, pero bueno, ya no es algo automático.
00:04:05
Entonces, esto no es una ciencia exacta y depende de los nodos que pongamos en la cadena, por decirlo así. Eso es lo primero. Pero evidentemente, si estás trabajando, por ejemplo, y esto sí sería habitual, tú eres el editor de vídeo y se lo tienes que pasar a una sala de color, de grading.
00:04:33
vale, pues si esa sala va a trabajar
00:04:50
en DaVinci, si tú has trabajado en DaVinci
00:04:53
pues le pasas el proyecto en DaVinci
00:04:55
eso no quita y es el problema que tenemos
00:04:56
aquí, que fíjate
00:04:59
esto lo traigo de mi ordenador
00:05:01
en mi casa, yo tengo un DaVinci
00:05:02
y en principio debería coger todo
00:05:04
primero, y esto es
00:05:08
importante, cuando estamos
00:05:11
moviendo un proyecto de un sitio a otro
00:05:12
esto ya se ha apuntado también en el tema 2
00:05:14
etcétera, claro, al final
00:05:16
lo que hay en cada uno de estos cortes son referencias a clips, a clips me he referido,
00:05:18
como que son archivos de nuestro ordenador, son referencias, y luego dentro del software,
00:05:23
del vídeo, por ejemplo, este de aquí, que dura 20 segundos, se cogen 10, ¿vale?
00:05:28
Pero son referencias, es decir, un proyecto, muy habitualmente, lo que va a tener que ir
00:05:33
es siempre al lado de su media, de los archivos, porque el proyecto en sí no lleva los archivos,
00:05:38
normalmente, no lleva los archivos, lo que lleva son muchas rutas a los proyectos.
00:05:43
¿Qué ocurre? Que si tú lo mueves de ordenador y la ruta, si yo me meto aquí en cualquier clip, en el media pool de cualquiera de las páginas, y miro dónde está la localización, él va a decir, yo estoy buscando que esté en C, User, Daniel Martos, Desktop. Esto es la ruta de mi ordenador.
00:05:48
Entonces, claro, está buscando ahí, dice, en este ordenador no hay ninguna ruta, por ejemplo, que ponga Daniel Martos, que si no me equivoco, sí, debe ser la de mi ordenador.
00:06:05
Vale, no hay problema si nosotros hemos enviado a la sala de color o nosotros lo llevamos todo junto en la carpeta, toda la media, como por ejemplo yo aquí.
00:06:14
Yo tengo aquí el proyecto, pero yo junto al proyecto tengo también los brutos, por ejemplo, que son los que ahora enlazaré.
00:06:23
Lo único que hay que hacer es ir revinculando con estas opciones que tenemos aquí de Relink, ir revinculando los archivos.
00:06:30
Tú puedes seleccionar todos y decir, vale, yo quiero que me busques esto en esta carpeta.
00:06:43
A ver, segundo escritorio, esto me lo ha puesto ahora en, a ver, ¿cómo se llamaba? Montaje, si no me equivoco. Vale, entonces es importante, RMPA, tarea 4AB, vale. Esto es importante ir, prueba, montajes, aquí, ¿vale?
00:06:49
Digo, buscan esta carpeta, de esta carpeta para abajo, ¿vale? Y él, al darle la carpeta padre, al decirle, yo sé que todo lo que tendría que estar en ese proyecto está en esta carpeta, que yo al meterme está todo.
00:07:07
Si yo le digo esta carpeta, lo que hace es buscar dentro y si los archivos están ahí, pues los encontrará, ¿vale? ¿Qué ocurre? Aquí, por ejemplo, otros dos de audio y si te fijas, si luego te fijas, esta media no está conectada.
00:07:23
Ahora te leo. Explico esto por si acaso. Se puede hacer otra vez la misma operación. Esto a lo mejor es que está en una carpeta más concreta y voy a buscarla. Hay una opción aquí que cuando pone que hay media en algún punto del proyecto sin vincular, si le damos aquí, lo que podemos decirle es localízamelo, un poco lo mismo, en la carpeta padre.
00:07:42
Que yo voy a seguir RKR diciendo, aquí dentro de esta, en estas carpetas está lo que necesito. A ver, vale, ya lo he detectado. Importante también es que aunque sean los mismos clips, por lo que acabo de decir, a lo mejor sí que hemos pasado un proyecto y de pronto decimos, se lo pasaba a alguien y yo lo he recibido y empieza a decir, esto de 30 FPS me sobra, no quiero tenerlo y empieza a borrar nombres.
00:08:05
¿Qué ocurre? Que cuando se cambia un nombre, al final, bueno, si lo haces con el proyecto ya abierto se puede actualizar, pero si lo haces antes de abrir, tened en cuenta nuevamente que lo que está haciendo cualquier archivo es buscar una ruta.
00:08:29
Si el nombre del archivo ha cambiado, la ruta también ha cambiado. Entonces es importante a lo largo del proyecto usar una misma nomenclatura y que no se vaya modificando de manera no consciente. ¿Por qué? Porque al final si cambias el nombre y además no sabes qué era qué, lo que va a ocurrir es que no se vincula y vas a estar perdido. Por tanto, ya sería perder un poco este sentido de intercambiar archivos.
00:08:44
Entonces es importante la nomenclatura, sobre todo de cada archivo, no se debería cambiar. Sí que se puede cambiar, por ejemplo, aquí dentro. Aquí se puede decir plano chica, voy a poner primer plano chica, yo qué sé.
00:09:09
Cuando se cambia aquí, estamos cambiando el nombre del clip, pero no de la referencia, es decir, la ruta es la misma y yo si voy a donde está el archivo, que con clic derecho se puede decir, revelamelo en la ubicación, a ver, que no lo está encontrando, pues precisamente lo que ha ocurrido es que no lo está encontrando.
00:09:26
Pero realmente, a ver, esto sí que lo debería estar encontrando en el sentido de que, fijaos, que si yo voy en la metadata ampliando el nombre, y fijaos qué pedazo de ruta tiene ya, el nombre del clip sigue siendo el mismo.
00:09:47
Yo si me meto, es verdad que ahora mismo no está haciendo el... a ver, no, esto no es. Voy a cerrar las carpetas que tengo aquí varias cosas abiertas. Y esto estaba en el escritorio.
00:10:05
¿Cómo se llamaba esto?
00:10:21
Material
00:10:31
RMPA, material
00:10:31
tarea B, ¿vale? Si yo me meto en
00:10:33
los brutos, veo que
00:10:35
los archivos, ninguna
00:10:37
cambia de nombre como si le cambia, ¿vale? Una cosa
00:10:39
es el nombre del clip
00:10:41
dentro del software, que no lo podemos
00:10:43
personalizar, aunque tampoco lo recomiendo
00:10:45
¿vale? Y una cosa es eso, el nombre
00:10:47
de la procedencia que tenemos aquí arriba
00:10:49
y otro es el nombre del clip, ¿vale? Que
00:10:51
a partir de ahora pues pasará a llamarse así en ciertos puntos vale si voy aquí veis que aquí sí
00:10:53
que viene nombrado con primer plano chica pero lo dicho importante en cuanto se cambia un nombre en
00:11:00
la estructura de la ruta puede dar conflicto y los relincados es lo que os acabo de indicar que para
00:11:05
que lo detecte básicamente por la estructura de carpetas que vaya siguiendo esa ruta y el nombre
00:11:11
del archivo que también es parte de esa ruta por tanto modificarlo tiene sus inconvenientes me
00:11:17
pones el relincado lo ha hecho lo que pasa que luego no lo carga bien tengo que probar lo que
00:11:22
me ha comentado que se ve raro en la línea de tiempo vale eso de la línea de tiempo si no me
00:11:26
equivoco probablemente es que venga ya con venga ya con alguna con alguna selección pre hecha
00:11:30
tendría que verlo con el proyecto pero bueno también puede ser que estén todas bloqueadas
00:11:39
que se haya cargado todo bloqueado vale y parece por la captura que me has pasado que es esto lo
00:11:44
que se ve, pues ve yendo por todas las pistas
00:11:48
y las deslinkas, incluso puedes ir
00:11:51
arrastrando
00:11:52
y puede ser eso
00:11:53
que lo haya importado y por algún motivo
00:11:56
estén bloqueadas
00:11:58
¿vale?
00:12:00
luego a la hora de sacar
00:12:02
AFs, XMLs, CDLs
00:12:04
hay varias fórmulas
00:12:07
algunas más óptimas
00:12:07
que otras, dentro de DaVinci
00:12:11
cada software tendrá las suyas y hay que
00:12:12
buscarlo, pero dentro de DaVinci es lo que os pongo en el enunciado
00:12:14
Que dentro de los presets que hay
00:12:17
Voy a borrar
00:12:19
Fíjate aquí también que tengo una selección
00:12:21
De solo esta parte, con la I y la O
00:12:24
Que esto ya hablamos en su momento
00:12:26
Y por tanto se ve sombreado el resto
00:12:27
Con Alt X se selecciona
00:12:30
Todo lo que dure la secuencia
00:12:32
Se parece más a lo del bloqueo
00:12:33
Pero por si acaso
00:12:36
Te dejo las dos posibilidades
00:12:38
Lo dicho, hay
00:12:41
Una opción para pasar una F
00:12:43
De Avid, porque Avid básicamente es el software que desarrolló esto.
00:12:46
La A es de, si no me equivoco, es Avid Audio File.
00:12:51
Ahora no me acuerdo qué significaba F, pero...
00:12:54
Vamos, lo dejo en el...
00:12:59
Ah, vale, Advanced Authoring Format.
00:13:02
No es de Avid, pero bueno.
00:13:04
Propietario sí que es uno que se usa mucho en Avid
00:13:06
y es como para lo que se usa, ¿no?
00:13:10
Porque está muy enfocado a sonido y, por tanto, a Pro Tools.
00:13:13
Aquí tenemos una F para Pro Tools, lo que pasa es que si queremos el de Avid nos va a meter también más capacidades de vídeo, ¿vale? Pero bueno, como el que nos interesa es el de... bueno, de hecho es que son prácticamente iguales, menos por el detalle de que la F, si os fijáis, saca el audio y si doy al de Pro Tools, como que sombrea algunas zonas.
00:13:16
Pero vamos, digamos que en el de Avid puedes elegir exportar sin audio. Es la única diferencia que yo encuentro por defecto. Luego, evidentemente, podemos decir que los vídeos, es decir, los clips, los vaya exportando de una forma u otra para vincularlos.
00:13:41
Como se indica en el tema, hay archivos que permiten embeber dentro del archivo AF el material o lo que hace es hacer un exportado de las partes ya tratadas, digamos, recortadas en la edición, ¿vale?
00:13:59
Y lo que va haciendo es, por ejemplo, esto es el texto. Si os fijáis aquí, he metido varias pistas para tener más referencia. Si aquí hay un texto que es transparente, fijaos, tiene un fondo transparente. Ahora veremos que probablemente Navi lo que haga es, yo te paso tanto el clip de la casa que tenemos aquí en el fondo como el texto.
00:14:16
Pero como yo no sé si voy a entender cómo es esta generación de texto que es propia de DaVinci, probablemente lo que haga será renderizar como un plano aparte este rótulo.
00:14:38
¿Qué ocurre? Cuando renderiza un rótulo, deja el fondo negro porque lo considera como que es transparente y lo oculta.
00:14:52
Entonces, bueno, vamos a hacer alguna prueba, si quieres, de sacarlo en cada tipo y simplemente siempre se puede ir tocando, pues si esta transcodificación que hace de cada uno de los planos, fíjate aquí que lo que pone es que va a hacer un render de clips individuales, no va a sacar solo un plano, sino clips individuales, tú puedes decirle, vale, quiero que se exporte en DNx o en MPEG-2, en distintas posibilidades que ofrece.
00:14:59
Igual que el audio, eso ya es ir tocando según nos interese, igual que la resolución, ¿vale? Aquí, por ejemplo, que los planos son de, si no me equivoco, vamos a ver la metadata, si son de 1920x1080 y, ¿cuánto fotograma? 23.976, ¿vale?
00:15:27
Pues vamos a intentar que sea de las mismas dimensiones, que sería 1080p, pues 4, 4, 4, igual tiene mucha calidad.
00:15:54
Y aquí es donde también hay que valorar si estos vídeos que vamos a sacar, si por ejemplo es para un estudio de sonido,
00:16:03
el estudio de sonido no va a tratar la imagen, va a tratar el audio.
00:16:10
Entonces, a veces sacar a la máxima resolución o con la máxima calidad, lo único que va a hacer es incrementar el peso,
00:16:13
Porque ellos lo que van a querer ver es un vídeo de referencia, que de hecho también es muy importante o es muy recomendable, aparte de sacar los propios vídeos para revincularlos en el software de audio y que se vean, también es muy recomendable, antes de pasarlo, hacer un render.
00:16:18
vale, aquí está
00:16:34
si no me equivoco
00:16:37
donde lo metí, un render
00:16:39
epa
00:16:41
no me lo he debido de copiar, espera un segundo
00:16:42
ah vale, no, aquí está
00:16:45
un render de referencia que yo he sacado en el software
00:16:46
este vídeo cuando yo lo vea
00:16:48
o lo ponga en una pista por encima, lo que voy a tener
00:16:51
es una referencia de cómo me lo ha dejado
00:16:53
el anterior eslabón de la cadena, por ejemplo
00:16:55
el editor, si soy sonidista
00:16:57
o si soy el de corrección de color
00:16:58
pues todo el proyecto ya en conjunto
00:17:00
con los planos separados para ir corrigiendo el color
00:17:02
de cada uno, ¿vale? Pero yo con un plano
00:17:05
de referencia siempre sé exactamente qué es lo que
00:17:07
debería ir viendo. ¿Qué problema
00:17:09
que hay? Pues que claro, que
00:17:11
aunque yo vea el renderizado, luego
00:17:13
el proyecto puede tener pues capas que
00:17:15
se solapan y se
00:17:17
tapan y por tanto en ese render no salen.
00:17:19
Pero al menos tenemos una referencia de qué queremos que se
00:17:21
vea y eso es bastante conveniente
00:17:23
pues que
00:17:25
se vea. A ver, reviso
00:17:25
y te digo, ¿se puede dejar con lo que viene de base o
00:17:29
estaría mal, a no ser que nos pida alguna medida específica
00:17:31
pues es lo que estoy comentando
00:17:33
depende de para quién, aquí da un poco
00:17:35
igual, pero al relincar
00:17:37
en una EF, ahora lo
00:17:39
vemos, va a hacer transcodificador de cada
00:17:41
clip
00:17:43
de manera independiente
00:17:43
si es para trabajar para alguien de sonido
00:17:46
lo dicho, al de sonido le preguntas
00:17:49
oye, ¿necesita la máxima calidad del
00:17:51
montaje de los planos?
00:17:53
y probablemente va a decir no, que se vea
00:17:55
decentemente y ya está, entonces
00:17:57
en vez de sacarlo a 1920x1080
00:17:58
Pues se puede sacar a otro
00:18:01
¿Vale? Pero de todos modos
00:18:03
Lo dicho, si no, ante la duda
00:18:05
Pues se dice
00:18:07
Aquí me daría un poco igual, si quiero de máxima calidad
00:18:09
De estas opciones que tenemos aquí
00:18:11
Sería esta de 1080p
00:18:12
444, ¿qué pasa? Que va a pesar más
00:18:14
Que la que había antes, ¿vale?
00:18:17
Y el audio igual, ¿qué profundidad?
00:18:18
Y que
00:18:21
¿Cuántos canales? ¿También se pueden sacar canales?
00:18:22
Bueno, en principio
00:18:25
Lo que se busca es que tenga a todos de manera independiente
00:18:26
Para que sea lo más parecido
00:18:29
De todos modos, el sonidista, por ejemplo
00:18:30
El técnico, el productor de sonido
00:18:32
El editor de sonido
00:18:35
Va a usar esto también de referencia
00:18:35
Luego él va a tocar y va a añadir lo que le parezca
00:18:38
En el montaje, normalmente
00:18:41
A no ser que nosotros hagamos también la postproducción
00:18:42
Del sonido, pues lo vamos a
00:18:45
Tocar hasta cierto punto
00:18:47
Porque estén sincronizados los audios, etc
00:18:48
Y a veces ni siquiera son los audios que se van a usar
00:18:51
Porque se esté usando el vídeo
00:18:53
El audio que se grabó en este punto
00:18:55
Pero se oye un ruido
00:18:57
y luego va a ser el sonidista el que lo arregle
00:18:59
o el que haga una DR, que es una grabación
00:19:01
en estudio como de doblaje
00:19:03
con el mismo actor, por ejemplo
00:19:05
entonces bueno, ahí ya se va valorando
00:19:06
dependerá del proyecto, pero bueno, siempre está bien
00:19:09
que ya haya un montaje de audio
00:19:11
de más o menos como debería ser
00:19:13
para que el editor también tenga esa referencia
00:19:15
pero el editor igualmente luego va a tener que revisar
00:19:17
el ayudante de sonido
00:19:19
va a tener que revisar
00:19:21
en las zonas que se sepa que hay más material
00:19:23
porque le llega una hoja
00:19:25
de parte de sonido
00:19:26
Pues ir viendo los clips que también pueden ser de interés para ir los añadiendo
00:19:28
Lo va añadiendo y luego el editor y posteriormente el mezclador de sonido
00:19:33
Pues ya lo va refinando y va usando el que necesita o mezclar de distintos audios, etc
00:19:37
Por eso también hay una opción que es esta de los handles
00:19:42
Que también puede aparecer en el vídeo, aquí está
00:19:46
Los handles, o añadir fotogramas si fuera en español creo que sería
00:19:50
Los handles es decirle, aunque yo haya hecho cortes en el clip, si el clip luego tiene más rango y yo lo he recortado, aunque tenga eso, en el renderizado que saques, déjame algunos fotogramas más de margen.
00:19:54
Porque imaginaos que yo quiero hacer aquí una transición, un fundido, y yo quiero aquí hacer esto. ¿Qué ocurre? Ya lo habréis probado si habéis hecho transiciones, que es que para que uno se monte a otro, si el corte de este plano fuera aquí y no hay más frames para acá, pues claro, no se puede hacer de manera correcta la transición y se congelaría el plano o no te dejaría hacerlo.
00:20:13
Si metemos handles, como se va a transcodificar y se va a hacer otro clip por cada fragmento, por cada vídeo que se ha introducido, si dejas un poco de margen también en el sonido, siempre vas a tener, aunque al recrear, al conformar, es decir, al recrear la secuencia en otro programa, tú vas a tener capacidad de poder jugar con esas colas.
00:20:39
Entonces, también es bastante conveniente, no es obligatorio, dependerá un poco también del flujo de trabajo que se establezca, añadir algunos fotogramas extra. Es decir, si hay, pues me añades los cortes más, por cada lado, si los hay, 20 fotogramas.
00:21:02
O decirle, mira, tú, aunque aquí esté montada de tal forma, me metes todo el clip de audio. En ese caso, básicamente sería lo mismo o muy parecido a coger la media y pasársela con el AF y que lo revincule.
00:21:20
Entonces, por ejemplo, vamos a pensar que hacemos este AF y aquí hay un token que es básicamente que si se pone source name, se va a llamar, no se va a llamar source name, el AF se va a llamar como la línea de tiempo.
00:21:34
que en este caso, a ver cómo la teníamos llamada, segundico, espera que la tengo aquí, timeline 1, no, se va a llamar, sí, no, pero si te vas a, que no te deja cambiar el qué, perdona, el nombre de la F, vale, espera, primero voy a cambiar el timeline,
00:21:45
y lo voy a llamar línea tutoría vale para que veamos que lo que es la la la secuencia dentro
00:22:08
de davinci si está aquí básicamente no te va a dejar nuevamente porque te va a decir ojo para
00:22:17
que esté todo bien re vinculado se tiene que llamar como la secuencia pero en la forma de
00:22:25
cambiar esto esto de sus name es básicamente darle el nombre a la secuencia y va a coger
00:22:29
Ahora lo vamos a ver. Y en Browse lo que hay que poner es el destino donde se va a hacer este renderizado. Si me voy aquí y lo llamo Intercambio Tutoría, y por tenerlo mejor organizado, como os recomiendo que hagáis, hago una carpeta por cada uno de los formatos.
00:22:34
AF, que se piden, hay más
00:22:52
pero bueno, estos son como de los más estándares
00:22:54
AF y EDL
00:22:57
¿vale? y en este caso
00:22:59
el destino va a ser AF porque lo que estoy sacando
00:23:00
es el AF, selecciono la carpeta y digo
00:23:03
vale, pues lo renderizamos
00:23:05
y para allá que va
00:23:07
¿vale? fíjate ahora
00:23:08
cuando acabe
00:23:10
cuando acabe en intercambio de tutoría me meto
00:23:12
y fíjate que el AF
00:23:19
se llama línea tutoría
00:23:22
¿vale? sí que ha cogido el nombre, aunque aquí ponga
00:23:23
el nombre del timeline
00:23:26
Y aquí dentro hay una cantidad bastante abultada de clips
00:23:27
¿Qué ocurre? En tu caso sí que he visto que has cogido una secuencia bastante larga
00:23:31
Porque has cogido la tarea del montaje del trailer
00:23:35
Y claro, cuanto más largo, más clips va a tener
00:23:38
Y también más va a tardar el renderizado
00:23:42
Porque tiene que transcodificar
00:23:44
Aquí está haciendo versiones en MXF, si te fijas, de cada clip
00:23:45
Aunque los originales fueran en V4, aquí le estás diciendo
00:23:49
Oye, sácamelo en MXF
00:23:51
Que MXF la gracia que tiene es que aparte de ser un formato intraframe, eso para montaje ya es mejor, es bastante universal. De hecho MXF es Media Exchange File, es como una media que se usa casi en cualquier software, por eso aparece como el contenedor universal en este caso.
00:23:53
Pero lo dicho, fíjate que aquí hay muchos clips y si te fijas en los de audio pone A1, A2, ahí está dividiendo los canales también de audio. Por eso aparecen muchos archivos. Entonces en el AF es normal que salgan bastantes y va con el AF, va como en bloque, va junto.
00:24:16
Hay otros softwares que incluso se puede decir, y en DaVinci creo que no se puede, igual lo está, pero si no, no es de las opciones por defecto. Hay otros softwares que directamente se puede decir que dentro de la F, aunque pese todo lo que luego va a pesar la metadata, dentro de la F méteme todos los archivos. Va a ir todo en un paquete.
00:24:33
¿Qué ocurre? Que ahí no tienes control de ver el resto de archivos y habrá software que te lo coja bien, software que no, ¿vale? Esto es lo que hablábamos antes de que cada uno pues hará lo que pueda.
00:24:56
Vale, ya hemos sacado el AF
00:25:09
Para que tengáis en cuenta un poco también las cosas
00:25:11
De lo que se va a ver o no
00:25:14
Lo que tenemos son tres pistas de vídeo
00:25:16
Y cinco de audio, ¿vale?
00:25:19
Con algún clip
00:25:21
En ellas hay un fundidillo
00:25:22
Bueno, una transición aquí
00:25:25
Un fundido al comienzo
00:25:26
También hay en la de imagen
00:25:28
Es para ver qué coge y qué no, ¿vale?
00:25:30
Para tenerlo en cuenta
00:25:32
Un fundido de imagen aquí
00:25:33
En este es una transición
00:25:34
Hay un texto generado dentro
00:25:36
No es una imagen en sí, es un efecto de generación de texto que ha hecho DaVinci. Tenemos uno aquí, luego hay otro aquí, que si lo destapo también hay debajo la transición. Hay un clip de vídeo que si os fijáis tiene un efecto metido dentro de DaVinci de viñeteado.
00:25:38
que eso, evidentemente, si hay otro software
00:26:01
pues si no tienes efecto viñeteado
00:26:05
o no lo trata así, pues o te meterá
00:26:07
el clip sin el efecto
00:26:09
o no te lo meterá
00:26:10
o se habrá hecho, probablemente
00:26:12
en esta opción, se habrá hecho en ese
00:26:14
MXF que hace de cada clip
00:26:16
un clip ya con el efecto aplicado
00:26:18
y se verá en viñeteado, es decir, que si abro
00:26:20
este clip, probablemente
00:26:22
ya esté viñeteado
00:26:24
y bueno, pues eso
00:26:25
hay varias, luego hay un
00:26:28
fundido de salida vale esto para ver luego que carga y que no que yo digo lo raro es que cargue
00:26:30
todo perfecto etcétera entonces para antes de pasar a importar lo voy a seguir y voy a decir
00:26:36
vale pues ya tengo el de f yo he seguido la opción que me han dicho aquí de f para xml hay distintos
00:26:42
tipos de xml vale está el de final cut el de premiere esto qué significa nuevamente si vas
00:26:51
a ir a trabajar con Premiere, lo más lógico, ya que te ponen el logo y el nombre
00:26:59
y todo, será porque el más estándar o el flujo de trabajo de intercambio
00:27:03
entre DaVinci y Premiere, probablemente el que mejor funcione sea este.
00:27:06
Entonces, en vez de enviar un Avid, que sería más para Pro Tools, para Avid,
00:27:11
pues en este caso viene bastante bien indicado que sea para Premiere.
00:27:15
Y si es para Final Cut, fijaos que hay hasta para Final Cut 7
00:27:19
y para Final Cut X.
00:27:23
Y las extensiones, a ver si la pone aquí, no. No son exactamente las mismas de los XML, pueden tener distintas extensiones. Por tanto, ¿qué hay que hacer? Pues antes nuevamente de usar cualquier XML o cualquier archivo de intercambio, hablar, tener claro hacia qué software vamos a mover el proyecto y según eso decidimos.
00:27:25
Porque como también aparece en el tema, eso de XML, que en realidad es un lenguaje de etiquetado, es compatible con muchos softwares y puede tener distintas estructuras. En este caso, por ejemplo, se puede hacer con el de Premiere. Vamos a hacerlo con el de Premiere, lo guardo en XML y aquí se puede hacer un poco las mismas opciones.
00:27:46
se pueden poner unos handles, lo voy a dejar en 20, en vídeo aquí deja otros tipos de paquetes,
00:28:06
más abierto, como el de Avid es de Avid, ya aprovecho que el DNxHR y el LHD son de Avid,
00:28:12
entonces bueno pues tira hacia sus softwares. Aquí por ejemplo si se podría sacar un mp4,
00:28:21
no solo un mxf, pues el renderizado que haga de cada clip será de ese modo. También se
00:28:26
pueden meter extens y bueno pues ponemos 20 también vamos a ello lo render hizo y
00:28:34
ahí está me preguntan cuál prefieres que usemos o da igual la tarea si os fijáis
00:28:40
lo importante es en el apartado 2 al final pone lo que tienes que hacer es
00:28:49
documentar qué ventajas y qué inconvenientes tiene
00:28:52
cada uno y de hecho alguno puede ser desastroso el edl va a ser desastroso
00:28:56
pero lo que me interesa es que luego que lo probéis que probéis a sacar una de
00:29:01
que probéis a ver qué ventajas tiene, que no, ¿vale? En este caso con tres. Cuando se hace un file export, ¿vale? En timeline, dentro de todas las opciones que hay, fijaos que está el XML de Final Cut, el del Final Cut 7, está LDL con audio, el AF, ¿vale? Hay más.
00:29:04
Están los otios, luego estarían los sales
00:29:25
Había otros
00:29:28
Simplemente quiero que probéis y que digáis
00:29:29
Pues oye, de estos tres que estáis planteando
00:29:32
El AF o el EDL o el que sea
00:29:34
¿Vale? Y que lo razonéis
00:29:36
Quiero que lo probéis
00:29:37
¿Vale? El EDL
00:29:39
El EDL lo que tiene es
00:29:41
Que no... Bueno, y vamos a fijarnos en el XML
00:29:43
Y fíjate que me lo preguntabas
00:29:46
Que también salen
00:29:48
Clips asociados
00:29:50
Aquí probablemente no
00:29:51
No...
00:29:53
renderice cada canal por separado
00:29:55
de audio, por tanto serán menos
00:29:58
pero por supuesto si el proyecto
00:30:00
tiene muchos clips
00:30:02
pues tendrá bastantes clips aquí
00:30:04
entonces si es normal que vaya junto al
00:30:06
xml media
00:30:08
que va con ello y hay que enviarlo
00:30:11
junto, es decir, debería ir en un pack
00:30:13
un xml al final
00:30:15
si te metes
00:30:17
y lo vamos a ver en el blog de notas
00:30:18
si me lo abro aquí
00:30:20
pues es
00:30:21
pues es esto, son etiquetas
00:30:22
que luego el software va a intentar
00:30:27
ya sabrá desentrañar para ir metiendo
00:30:29
las referencias e ir recortando
00:30:31
y una F, tres cuartos de lo mismo
00:30:33
si me meto aquí y le doy clic derecho
00:30:35
abrir con
00:30:37
y el blog de notas
00:30:39
pues aún más críptico
00:30:40
pero bueno, no deja de ser un archivo
00:30:43
con metadata
00:30:44
es verdad que el XML como he dicho es de lenguaje de marcas
00:30:46
y por tanto sí que es más elegible para nosotros
00:30:49
se puede leer
00:30:51
y ahora con LDL
00:30:53
dentro de LDL sí que no hay ningún
00:30:55
estándar para un software
00:30:57
específico, por eso no hay un preset
00:30:59
lo que sí hay es
00:31:01
si vamos a la
00:31:03
al timeline
00:31:05
a la línea de tiempo, a la secuencia
00:31:07
que se quiere sacar, con clic derecho
00:31:09
dando a timeline, hay opciones también de exportado
00:31:10
que también se pueden usar
00:31:13
para AF, XML
00:31:15
si le damos ahí, habría que seleccionarlo
00:31:17
aquí. ¿Qué ocurre? Que aquí no hay tantas
00:31:19
opciones para customizarlo.
00:31:21
Entonces, saca un AF
00:31:23
lo más estándar posible, pero a lo mejor
00:31:25
los handles no son los que tú quieres definir.
00:31:27
¿Vale? Sí que
00:31:29
el EDL, que como he dicho, es sólo una especie
00:31:30
de chorizo,
00:31:33
de decir, de aquí a aquí es
00:31:35
este corte, de aquí a aquí este corte, y no mete
00:31:37
mucho más, ¿vale? Pues ese
00:31:39
directamente hay que sacarlo desde la línea de tiempo.
00:31:41
Es decir,
00:31:44
dentro del EDL
00:31:45
tú puedes decirle, vale, yo quiero que
00:31:47
me saques un EDL y lo voy a meter en EDL. Pero esto no es escritorio, no, esto no es aquí, sino que es aquí.
00:31:49
Intercambio de tutoría, EDL. Pues hala. Ah, bueno, que lo estoy importando, perdón. Importar no, eso lo haremos después.
00:32:00
Exportar el EDL. Vale, ya está el EDL por defecto y uno que está enriquecido, digamos que tiene más opciones,
00:32:06
es que es con audio. Como aquí tiene audio, pues le vamos a dar con audio, que no siempre
00:32:15
tiene que ser la mejor opción, pero nuevamente lo que hay que hacer es probar. Aquí está
00:32:19
intercambio EDL. Venga, hecho. Si nos fijamos ahora en el EDL que ha sacado, voy a la carpeta,
00:32:25
aquí solo es un archivo, no lleva nada de metadata, ni lo va a llevar, los EDL no llevan
00:32:32
nada asociado. Y si lo abrimos en bloc de notas, este también va a tener una estructura
00:32:40
bastante clara de interpretar dentro de dentro de que es un archivo de aquí está
00:32:44
vale aquí se va diciendo este clip pues va de tal punto a tal punto de la
00:32:51
referencia está del clip este de la música pues de este punto a este punto
00:32:56
en la pista a 4 vale fijaos por ejemplo que aquí va haciendo referencia a los
00:33:01
distintos canales a 1 a 2 a 3 las distintas pistas de audio a 2 a 4 a 5 que
00:33:09
ocurre, que como pone en el tema
00:33:14
está limitado, es decir
00:33:16
clips
00:33:19
de vídeo, sólo saca
00:33:20
uno, una pista, perdonad
00:33:22
y de audio hasta cuatro
00:33:24
de vídeo sí que es verdad que puede llevar
00:33:26
como otra de apoyo, pero
00:33:28
no, entonces claro
00:33:30
todo lo que hayamos metido en pistas por encima
00:33:32
se lo omite
00:33:34
o habría que sacar otro
00:33:36
EDL
00:33:37
recolocando todo y que saque
00:33:39
esas dos y luego irlas sumando
00:33:42
Se pueden importar varias EDLs. En DaVinci la exportación de EDL es muy básica, como habíamos visto, solo hay la opción exportar y dos tipos y ya está. En otros como Premiere, si nos metiéramos, pues antes de exportar, me meto aquí un segundo y vemos, aunque sea rápidamente para que os suene.
00:33:44
Bueno, todos tenéis acceso al paquete Adobe, por tanto, también es lo que os pongo en el tema, que luego podéis también tocar y valorar, hacer distintas pruebas, ¿vale?
00:34:04
Bueno, en Premiere, aquí tengo una secuencia, no voy a meter nada, pero si yo voy a exportar una EDL, lo que pasa es, mira, fijaos que aquí también hay EDL, OMF, AF, XML de Final Cut Pro, voy a meter un clip aunque sea, mira, de importar aquí, estos, los importo y ahí están.
00:34:17
¿Vale? Si yo ahora digo exportar EDL, fijaos que aquí sí, a diferencia de DaVinci, hay muchas opciones de EDL. Se puede decir, vale, como audio 2 me incluyes el canal 1 de la pista 2 y de vídeo no la pista 1, sino la 2. ¿Vale? Este es el máximo que deja una EDL de tipo CMX 3600, que es uno de los estándares.
00:34:38
Incluso se puede decir que incluya transiciones o no, ¿vale?
00:35:01
Ves, vamos, veis que aquí hay más opciones posibles en una ADL.
00:35:07
Lo mismo, en cada software pues habrá unas posibilidades u otras.
00:35:11
Si los portamos como una F, fijaos que aquí hay mezclar vídeo o no mezclar vídeo,
00:35:16
que es un poco lo de que vaya embebido o no en el proyecto, ¿vale?
00:35:21
Entonces, bueno, habilitar salida mono para que vaya sacando cada clip de audio independiente.
00:35:27
Se puede transcodificar.
00:35:32
Bueno, pues son otras opciones que no son exactamente las mismas de DaVinci.
00:35:33
Entonces, dicho esto, no guardar.
00:35:37
Si ahora yo ya cierro este proyecto, ¿vale?
00:35:42
Yo ya he hecho mi parte y le envío la carpeta de la F y de la EDL o de lo que sea junto a la media.
00:35:44
Si hay que enviársela, por ejemplo, con la EDL, hay que enviársela, ¿vale?
00:35:51
Voy a cerrar este proyecto de DaVinci y voy a hacer uno nuevo. Yo soy el que va a hacer el conformado, es decir, recuperar la estructura de clips para que sea igual que la original.
00:35:55
Conformado Tutoría. Vale, pues ahí lo tengo. Entonces, para importarlo, básicamente podemos ir a Importar e Importar una secuencia.
00:36:09
Si yo importo media, por ejemplo, que es otra cosa que no es exactamente lo que estamos buscando.
00:36:24
A ver, escritorio y NMPA, tarea 4B.
00:36:33
Aquí, intercambio de tutoría.
00:36:40
Si yo me meto en el EDL, me va a dejar.
00:36:41
Si me meto en el AF, me va a dejar.
00:36:44
Si me meto en el XML, me va a dejar.
00:36:45
¿Qué ocurre? Que está importando la media.
00:36:47
Si yo le doy aquí, fíjate que no mete nada.
00:36:49
o probablemente
00:36:53
no haga nada de lo que queremos
00:36:55
¿vale? que igual
00:36:56
también es lo que está pasando
00:36:59
¿vale? pues le da a importar y no se importa nada
00:37:00
hay que ir a la opción de línea de tiempo
00:37:03
si, espera voy a probar
00:37:05
porque si meto el xml probablemente
00:37:07
ahí sí que haga un
00:37:09
importado de proyecto, no, vale
00:37:10
la forma correcta de hacerlo es
00:37:12
ah vale, la media de xml
00:37:15
es otra opción, es ir a
00:37:17
importar
00:37:18
una línea de tiempo y dice
00:37:19
vale, la F, la línea de tiempo 1, ¿vale? A ver, no, estos no son los que saca, joder, siempre me está abriendo otra carpeta, vamos a, en MPA, aquí está, intercambio de tutoría, este es el que me interesa, línea de tutoría, ¿vale? Pues vamos a importar esa tarea, esa línea de tiempo, placa, opciones, el archivo de referencia es este, sí, aquí podríamos cambiar, para que cuando lo importe tenga otro nombre el timeline, a mí no me interesa, pero bueno, si quiero pongo un 2 para que se vea, se puede poner que también que la secuencia que abra,
00:37:22
tenga otro timeline. Esto del código de tiempo de inicio se usa a veces para marcar distintas bobinas, hay códigos específicos.
00:37:52
Si es una publicidad tiene que ser la hora 10, si es una película es la 1. Bueno, distintas opciones.
00:38:02
Aquí hay distintas opciones también que se pueden ir marcando o no. Por defecto ya viene bastante hilado y no habría que cambiar mucho,
00:38:11
pero bueno, automáticamente queremos
00:38:20
que haga los project settings, es decir, que coja
00:38:22
los de la F y los incorpore
00:38:24
que meta
00:38:26
toda la media, todos los clips que haya
00:38:28
sacado y los meta en la media pool
00:38:30
nos interesa
00:38:31
y en general, pues sí, habría que ver
00:38:32
si tienen que poner aquí la misma resolución
00:38:35
de aquí leerá, en teoría
00:38:37
va a leer
00:38:40
el frame rate
00:38:41
y si hay distintos frame rates
00:38:43
pues el que determine resolve sería
00:38:46
lo más adecuado, le damos a ok
00:38:48
Y ahí lo tenemos. ¿Vale? ¿Qué cosas ha hecho y qué cosas no ha hecho? Fijaos que está bastante bien. Lo ha metido todo en el media pool. Están todos los clips y están enlazados directamente.
00:38:50
Vale, ¿qué cosas vemos? Que las transiciones sí las está metiendo, por eso se funde, pero el fundido que habíamos hecho aquí de inicio, de final, tanto de audio, eso como es un fundido específico de DaVinci, pues digamos que en el AF, aunque sea otra vez DaVinci, el AF de paso, aunque se lo pasaras a otro software, eso no le incorpora esa información.
00:39:04
Bueno, pues esto ya habría que informarlo, que cuando se vuelva a hacer el conformado al volver del estudio de sonido, pues a lo mejor directamente no encargamos nada de la imagen, sino solo lo que es el audio, ¿vale?
00:39:26
Y si seguimos trabajando en DaVinci no hay por qué incorporar todo, cogemos todo lo que es el audio y lo pegamos en otra línea de tiempo, ¿vale? Junto a la imagen que ya teníamos.
00:39:39
Fijaos, aquí tenemos el cartel que habíamos hecho, el rótulo, que era procedural, el generativo del propio Da Vinci.
00:39:48
Aquí no, aquí es un clip, es un vídeo.
00:39:56
Si yo buscar ese vídeo, si doy doble clic, fijaos que es un vídeo.
00:39:59
¿Qué ha puesto? Como había transparencia para que se viera lo detrás, lo ha renderizado y es negro.
00:40:02
Esto es fácil de resolver, en este caso, que es un negro, con un modo de fusión tipo añadir.
00:40:07
Y entonces, aunque el negro está ahí, el modo de fusión hace que se vea detrás.
00:40:12
Esto se habló en el tema 3. Los fundidos, pues habrá que recrearlos. Es lo que os decía, ahora es el momento de decir, voy a importar al Media Pool la referencia, me la meto, y qué voy a hacer, pues por encima de todo lo que hay ya, y justo que empiece donde debería empezar, y aquí, a ver, el audio, donde lo ha metido...
00:40:17
Ah, bueno, lo ha metido en una pista que nos interesa, vamos a hacer otra pista de audio, bueno, o arrastrando directamente, si vamos aquí, bueno, yo lo que suelo hacer es irme al final, lo incorporo, aquí lo correcto sería, bueno, voy a explicar lo correcto, lo correcto sería hacer otras dos pistas, ¿vale?
00:40:41
Aquí una pista de añadir tracks, voy a añadir una de vídeo encima de la de vídeo 3, ¿vale?
00:41:01
Y una de audio debajo de la de SFX, que es la última que hay, ¿vale?
00:41:06
La voy a poner en estéreo porque es la que, en lo que estamos trabajando, se añaden y están vacías.
00:41:12
Y ahora lo que hacemos es decir con estas reglas de inserción, con estos marcadores de inserción,
00:41:17
que yo cuando vaya a meter este clip, si arrastro aquí, lo que voy a hacer es meterlo en las que tenemos aquí por defecto,
00:41:24
que se debería hacer más que arrastrando, porque se ha borrado, aquí tengo los clips, más que arrastrando,
00:41:35
lo que habrá que hacer es un overwrite, y veis que se ha puesto justo encima, no una inserción porque si no desplazaría,
00:41:41
desplazaría, sino en Override y se pone ahí. ¿Qué me permite esto? Pues por ejemplo, estar en todo momento con la tecla D, que puedo activar o desactivar,
00:41:51
o con la tecla de visualizar la pista, puedo ir viendo el clip uno junto a otro. De hecho, hay también técnicas para ponerlo como clip de referencia
00:42:01
y en vista partida para irlo comprobando, pero bueno, en general, si hay dudas, dices, a ver, aquí, ¿cómo debería verse? Yo veo el clip y digo,
00:42:11
Más o menos bien, se está viendo bien. A ver, esto del viñetado lo ha cogido y el viñeteado sí lo ha cogido, pero ya no es un efecto, lo que ha hecho es renderizar el clip para que ya tenga el viñeteado aplicado.
00:42:19
vale entonces con esto se puede ir viendo la referencia vale más o menos ha hecho todo con
00:42:32
los inconvenientes de que los efectos de audio ya los ha integrado en el clip por tanto no se
00:42:42
podría tocar o ajustar ese efecto vale pero al de sonido por ejemplo le va a dar exactamente igual
00:42:46
o al de color pues igual también para el retoque de color tampoco quiere que ya esté los efectos
00:42:51
O si ha llegado del departamento de efectos visuales, pues ya lo que queremos es el... No queremos que esté disgregado en el compositing, en las distintas capas en las que se ha trabajado ese efecto. Pues lo que queremos ya es renderizado. Es verdad que si fuera para un colorista este AF que se ha sacado, pues debería ser de la máxima calidad o directamente, como he dicho, compartir un proyecto de DaVinci.
00:42:57
O sacar el render a máxima calidad
00:43:22
Y como pone en el tema, irlo troceando
00:43:25
Con el Scene Detection
00:43:27
Hay una sección que habla de eso
00:43:29
Que es que si tú metes un clip
00:43:31
Tú puedes decirle
00:43:33
Por ejemplo, el vídeo de referencia
00:43:36
Y el vídeo de referencia es este
00:43:39
Este es el render de referencia
00:43:41
Que era como habíamos sacado
00:43:43
Había sacado el proyecto
00:43:44
Si yo le doy botón derecho
00:43:47
Hay una opción que no está ahí
00:43:48
sino que está dentro del Media Storage, no en el Media Pool. Si yo voy a esa carpeta, a ver, esto está aquí, yo quiero ir a C, a tal, RMPA, tal, y aquí tengo el vídeo.
00:43:51
Esto es un vídeo del tirón, todo el audio y todas las imágenes, es un único clip. Está la opción de Scene Cut Detection.
00:44:04
Si yo le doy a esto, lo va a ir analizando. Si damos a Auto Scene Detect, va a hacer un análisis de dónde cree que tiene que haber un corte. Y según si es un fundido o no, lo tendrá más o menos claro. Con esta línea le vamos diciendo, ¿veis? Aquí hay un corte. Si vamos poniendo la línea con la tolerancia que va teniendo, aquí hay poca tolerancia porque como hay un fundido, dice, uff, está habiendo mucha variación en los planos. Esto podría ser un corte, pero no te lo doy con toda la confianza, que sería que llegue más arriba.
00:44:12
Si nos ponemos aquí la barra donde creemos que van a ser los cortes, por ejemplo, este que no está claro, claro, pero bastante, vamos a ver si yo le doy a play, sí, hay un cambio, ¿vale?
00:44:42
Entonces lo bajo debajo de esa línea.
00:44:52
Esto que hay aquí está más bajito, a ver, aquí no hay ningún corte.
00:44:54
Ha pasado el hombre por delante y lo detecta, pero aquí no hay ningún corte, ¿vale?
00:44:59
Pues este, básicamente, lo que se puede hacer es borrarlo.
00:45:05
A ver, ¿cómo sería esto? Vale, aquí, delete, a ver, no, no, aquí hay una opción, ah, vale, si damos a este y le damos a delete, ahí está, y me he cargado ese porque no, ¿no?
00:45:08
Si nos ponemos, si seleccionamos uno, nos ponemos encima y le damos a delete, ¿vale? Pues lo borra, bueno, borra uno que estaba bien, pero vaya, a ver este tal, bueno, ¿qué hace?
00:45:28
que cuando le damos a Add Cuts to Media Pool, ya lo ha hecho, si cierro, lo que ha hecho es un corte con el nombre que tiene, un corte por cada clip de la secuencia.
00:45:37
Si esto lo montáramos como crear un timeline a partir de esos clips, pues ya estaría todo montado para que el colorista que va a ir plano a plano, según los cortes, los pueda ir haciendo.
00:45:48
Esto es otra fórmula para, sobre todo, color, aunque siempre es mejor enviar el proyecto como tal, montado y con la máxima calidad.
00:45:58
entonces, vale, bueno pues
00:46:07
el AF hace un trabajo
00:46:10
bastante aceptable, saca además todas las pistas
00:46:12
de audio independientes, está el R5
00:46:14
bastante fundidos
00:46:15
los volúmenes no los hemos tocado
00:46:17
pero también estos volúmenes
00:46:20
los suele respetar, vale, pues el AF
00:46:21
bastante bien, además se puede
00:46:24
mover en bloque con la carpeta
00:46:26
que tiene todo dentro
00:46:27
se pasa y sobre todo para sonido el AF
00:46:29
funciona muy bien, el XML
00:46:31
el XML, vale
00:46:33
voy a deshacer
00:46:35
más que nada para empezar el proyecto de principio vale el xml nuevamente es para importar se puede
00:46:36
meter la media solo del xml pero queremos también que meta el lo que es los cortes etcétera a la
00:46:46
edición si le damos nuevamente se pueden hacer aquí el xml suele permitir importar y mover si
00:46:53
más de una secuencia a tener varias y aquí se añade cuál se querría importar, se puede
00:47:02
cambiar, a ver, línea de tutoría, en tutoría, ¿vale? Pues lo mismo, se pueden ir dando
00:47:08
bastantes opciones y sí que es verdad que aquí por defecto pone Final Cut Pro 7, ¿vale?
00:47:16
Porque al ser un XML es lo que interesa, pero yo voy a poner Resolve, ¿no? Que es en el
00:47:22
software en el que estamos. Vamos a ver, al darle al OK, ¿vale? Parece que lo ha metido
00:47:27
todo bastante bien, pero han salido dos errores.
00:47:32
Pone todo bien, ha metido la media.
00:47:34
¿Qué pone? Fusion title.
00:47:37
Se ha saltado, se ha metido este elemento
00:47:41
porque es de un tipo de frame inválido, algo así.
00:47:43
Y hay dos. Fusion title.
00:47:46
Eso hace referencia, y por eso lo avisa,
00:47:48
a los dos rótulos que había generados dentro de Fusion.
00:47:51
Eso no lo sabe transmitir para cambiarlo de software
00:47:54
o llevarlo en su interior.
00:47:56
Por tanto, todo lo ha cogido bastante bien.
00:47:58
incluso ha cogido
00:48:00
lo mismo de antes, las transiciones
00:48:02
de audio las ha cogido
00:48:04
bueno, de imagen
00:48:05
las de audio parece que no
00:48:09
las ha cogido
00:48:10
y las de los fundidos que íbamos
00:48:11
marcando aquí, tampoco los ha cogido
00:48:14
pero lo que es la estructura de clips
00:48:16
las distintas pistas, etc
00:48:18
sí que están bastante bien
00:48:20
con el viñetado ha hecho lo mismo
00:48:22
ya está renderizado
00:48:24
habría que recrear
00:48:26
si es conveniente, si es para el de sonido
00:48:28
no tiene ningún sentido, si es para alguien de efectos visuales
00:48:30
si lo va a hacer esa persona más
00:48:32
mejorado, va a hacer un rótulo, pues que esas letras
00:48:34
se muevan o cualquier cosa
00:48:36
pues más allá de la referencia
00:48:37
tampoco tiene por qué darle muchas vueltas
00:48:40
así que tampoco, vale
00:48:42
pero bueno, ha hecho bastante buen trabajo
00:48:44
así que XML, pues eso es lo que hay que reflejar
00:48:45
en vuestra tarea B
00:48:48
que es lo que ha cogido y que es lo que no
00:48:49
vale, ahora vamos con el EDL
00:48:51
que como habíamos indicado
00:48:54
y como se ve, no lleva nada
00:48:56
Es solo el EDL con las indicaciones de dónde se corta y dónde no. Para eso, entonces, lo suyo es, bueno, pues, importar la media antes, ¿vale? Yo sé que, o le paso al editor o a quien sea, que meta todos los brutos, ¿vale?
00:48:58
a el edl vale bueno podemos cambiar el nombre vamos a decir que automáticamente cargue los
00:49:28
pre settings vale se corresponden ok y ahí está qué es lo que ha hecho que como sólo puede ocuparse
00:49:35
de un clip vale lo que ha ido es ir metiendo el parece o aparentemente uno de los archivos
00:49:42
válidos el que estuviera encima qué pasa que aquí nos lo ha planado vale esto está pensado a nivel
00:49:50
vídeo para tener sólo una pista de vídeo pues lo dicho por si hay que cortar un negativo vale pues
00:49:56
ya sería esto se usaría para el montaje final o para la corrección de color ya con todos los
00:50:02
planos cerrados por ejemplo la edl pues es lo que tiene que tiene tiene opción está bastante
00:50:06
limitado y luego está otra opción si os fijáis aquí en importar o iba a importar proyecto no
00:50:12
Importar
00:50:19
Un EDL
00:50:22
Preconformado, que es
00:50:25
Ya un vídeo, digamos
00:50:26
El chorizo, ¿no? Como se llama, el compactado
00:50:28
De todo el vídeo, se hace un render
00:50:30
Como he hecho el render de referencia
00:50:32
Y al meter ese clip, el EDL
00:50:34
Sirve para trocearlo, para cortarlo
00:50:36
Igual que se hacía con el SimCat Detection
00:50:38
Pero con un archivo que sí se puede mover
00:50:40
Entre softwares, ¿vale?
00:50:42
Este, para los propósitos que tenemos
00:50:44
Y para el flujo DaVinci, moverlo a otro lado
00:50:46
DaVinci nuevamente, no es el más óptimo. Esto nuevamente lo vamos a hacer de una forma rápida. Si yo abro Premiere, pues la gracia que tiene, y ahora sí que estamos cambiando de sistema,
00:50:48
si yo hago un nuevo proyecto, lo llamamos Pruebas Tutoría Premiere, y bueno, carpeta borrar, vale, sí, algo así rápido, yo puedo decirle, a ver, me han pasado este archivo una F.
00:51:02
Vamos a ver, vamos a importar, no es este, sino que es otro que tenemos por aquí, que es el que hemos hecho ahora, es RMP a tarea A4B, intercambio el AF, en Premiere, a ver cómo lo abre, abrir, a ver, a ver, a ver, piensa, ¿vale?
00:51:14
Y aquí tenemos la secuencia línea tutoría. Ahí está, fijaos, ahí está todo, ¿vale? Aquí se ve distinto porque el software es distinto. Ha hecho cositas raras, como, a ver, sí que ha mantenido los clips, ¿vale?
00:51:37
Pero fijaos que ha cambiado el orden de algunas de las pistas, ¿vale?
00:51:58
Pero sí que está el montaje bastante independiente, tiene los fundidos.
00:52:06
El clip que tenía el viñeteado directamente no lo ha sabido leer, ¿vale?
00:52:10
Es un poco raro eso.
00:52:15
O es este, a ver, un segundo.
00:52:18
Ahí está, lo ha dejado abajo.
00:52:22
No sé por qué está cambiando el orden, ¿vale?
00:52:23
Pues estos son uno de los problemas que está presentando el AF que saca Da Vinci, ¿vale? Con respecto a cómo le importa importar, a ver, lo vuelvo a meter, es que no da opciones, pues sí, a ver, nada, pues tiene un conflicto de que no interpreta el orden de pistas de la misma forma que haría Da Vinci, ¿vale?
00:52:26
Y fijaos que aquí, por ejemplo, en este caso aparecen distintos marcadores que si nos metemos pone aquí detecta que debería haber un video dissolve para Avid. Probablemente si lo abrimos en Avid, en Media Composer, que es otro software de edición, sí lo coja, ¿vale? Porque sabe cómo se llama ese efecto. En Premiere no existe, por tanto no lo mete bien, ¿vale?
00:52:50
El AF, evidentemente, estaba pensado, como ya hemos hablado, para Avid. El que sí que venía como indicado para Premiere era el XML, si os recordáis, y lo sacamos con el preset de Premiere. A ver qué tal lo hace. Compruebe el informe de resultados para conocer los posibles problemas detectados durante la conversión.
00:53:11
Bueno, vale, adelante. Eso se supone que es que cuando sacamos el XML, aunque no lo he visto, a ver, XML, hay un log que marca los problemas que tiene.
00:53:33
O hay que leerlo dentro del blog de notas y nos metemos, a lo mejor hay algún punto en el que nos cuenta los conflictos.
00:53:48
Esto, dependiendo del software, hay una casillita que se marca y es, sácame un informe de errores. De hecho, mira, si aquí exportamos, no creo que sea el XML porque aquí lo hace casi por defecto. No, estoy exportando lo que es el churro, el montaje.
00:53:56
No, yo quiero exportar un... Ah, bueno, creo que hay que meter un... Primero hay que abrir una secuencia. Vamos a ello. Ah, vale, aquí está. Blog de notas. Vale, resultado de la conversión. Vale, aquí nos da. Punto de entrada no válida en el elemento de clip. El punto de entrada se ha establecido a cero. No sabemos muy bien a dónde se refiere, pero nos ha puesto ahí un mensaje.
00:54:15
Si buscamos aquí la secuencia, que es esta de aquí, ahí tenemos el montaje. Por ejemplo, nuevamente el título de fusión no lo sabe leer, pero una cosa que sí que hace bastante bien es dejar la estructura de todos los archivos aquí nuevamente.
00:54:36
Y esto va a pasar normalmente con los efectos de un software a otro. Pues no va a detectar el viñeteado como algo independiente, lo ha incorporado. Y importante, si arrastramos, ¿os acordáis de los handles? Si arrastramos, aunque estaba recortado, si tenía más margen, pues tendrá 20 fotogramas de margen. Lo mismo pasará en todos los clips que tuvieran un poco de margen.
00:54:57
Ahí lo tenemos, ¿vale? Tampoco mucho porque no hemos puesto que sea toda la duración. Normalmente, a lo mejor era más largo ese clip de origen, pero ha hecho ese troceado, ¿vale?
00:55:22
Entonces, bueno, pues es un poco de lo que se trata, de que probéis a ver, bueno, pues ha hecho las cinco pistas, está bastante igual, ¿no?, que la referencia.
00:55:34
Ten en cuenta eso, que al ser dos software, los efectos y distintos elementos los trata de modo distinto y no lo sabe integrar. O directamente a veces no existe el efecto o los rótulos se hacen con otras técnicas.
00:55:44
Vale, hasta aquí un poco la reflexión. No sé si ha quedado más o menos claro, teniendo en cuenta que esto es muy de prueba de error y cuando llegue el caso concreto en el que lo tengáis que usar, pues en el orden que os he dicho.
00:55:58
de primero el proyecto si es para el mismo software
00:56:16
si no
00:56:18
pues ir hablando de los distintos archivos
00:56:19
de intercambio, normalmente
00:56:22
según el software, que os lo dejo en uno de los apartados
00:56:23
del tema, también os pongo
00:56:25
que software, pues por ejemplo el que mejor
00:56:27
funciona para Premiere es el XML
00:56:29
pues hay que irlo sabiendo y hay que irlo
00:56:31
gestionando en base a eso
00:56:33
¿vale? no sé, ¿alguna duda?
00:56:35
toca probar, lo dicho, como habéis visto
00:56:44
algunos dan un montón de errores
00:56:46
otros dan errores asumibles
00:56:48
o que teniéndolos en cuenta pues ya está
00:56:50
Ten en cuenta que los propios softwares
00:56:52
También se protegen un poco así
00:56:55
De que los usuarios
00:56:57
Se cambien a otros softwares
00:57:00
Es decir, si DaVinci por ejemplo
00:57:01
Se impone como el
00:57:03
Software de corrección de color
00:57:05
Después de trabajar en Avid, en Premiere
00:57:07
En Vegas, en el que sea
00:57:09
Pues si lo pone un poco difícil
00:57:11
Para pasar a ese, poco a poco
00:57:13
Lo que consigue también es que la gente diga
00:57:15
Anda, pero si DaVinci ya tiene un editor
00:57:17
Y si todos lo trabajáramos en DaVinci, que fácil sería
00:57:18
por eso los softwares intentan integrar
00:57:21
todas las ramas, porque si no se sale
00:57:23
de ese software, ya lo tienes cautivo
00:57:25
en Adobe pasa un poco
00:57:26
lo mismo, cuando hacen una suite
00:57:29
que es Photoshop, After Effects, Premiere
00:57:31
Illustrator y todo
00:57:33
entre sí, se puede
00:57:35
relacionar bastante bien y pasar de un software
00:57:37
a otro, pero si vienes de otro
00:57:39
pues no existen esos enlaces
00:57:41
tan directos, o toca retocar
00:57:43
un montón de cosas, etcétera
00:57:45
¿por qué no te da error?
00:57:46
no claro sí que claro que hay software porque están diseñados para ser compatibles entre
00:57:52
ellos si quieres trabajar con ellos pues tienes que seguirte a ellos es un poco también son pues
00:57:58
como lo de entiendo los adaptadores de enchufes y cosas así que van haciendo y sus sus mercados
00:58:07
y sus combinaciones así que nada del resto de la tarea os ponía bastantes ejemplos de
00:58:14
cómo hacerlo digo de la composición de los pases del multipase de un render
00:58:20
así que si no hay más dudas pues la tutoría de ahí más o menos ya está hecha
00:58:25
no sé si alguna duda o algo que quiera comentar
00:58:31
- Materias:
- Imagen y Sonido
- Niveles educativos:
- ▼ Mostrar / ocultar niveles
- Formación Profesional
- Ciclo formativo de grado superior
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Subido por:
- Daniel M.
- Licencia:
- Todos los derechos reservados
- Visualizaciones:
- 1
- Fecha:
- 13 de marzo de 2026 - 17:14
- Visibilidad:
- Clave
- Centro:
- IES CIFP a Distancia Ignacio Ellacuría
- Duración:
- 58′ 43″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1920x1080 píxeles
- Tamaño:
- 596.72 MBytes