Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

"Formación a distancia del profesorado en las Illes Balears" per D.Ernest Prats García

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 14 de agosto de 2008 por EducaMadrid

588 visualizaciones

Ponencia de D.Ernest Prats García: "Formación a distancia del profesorado en las illes Balears: curso de mapas conceptuales con CmapTool", que forma parte del Congreso Nacional Internet en el Aula realizado el 27 de junio de 2008 en la sede de Barcelona.

Descargar la transcripción

En aquesta presentació, que veureu que no segueix el plantillo oficial, 00:00:00
que ho sé molt, o no ho sé mica, 00:00:15
vull presentar gairebé tres coses en una. 00:00:18
Una experiència en formació i distància dels professorats i d'esbalears, 00:00:21
en concret un curs d'elaboració de mapes conceptuals en CMAP2. 00:00:24
I dic, per tant parlaré de CMAP2, parlaré de Moodle, 00:00:28
intentaré parlar el mínim possible perquè de Moodle crec que n'han sentit molt 00:00:34
i en sentirem més, i de l'experiència del govern. 00:00:37
Estirar dividida en tres parts, què són els mapes conceptuals, 00:00:40
aniré molt ràpid, la part teòrica, 00:00:44
com es fan mapes conceptuals per ordinador 00:00:46
i el nostre programa de formació i distància amb l'experiència aquesta concreta de CMAP2. 00:00:50
Primer de tot, els mapes conceptuals en teoria, 00:00:56
aquí teniu, però en el cantó superior, en en Josep Novak, 00:00:59
el pare dels mapes conceptuals. 00:01:02
I vaig, quan estava acabant de preparar aquesta presentació, 00:01:05
em vaig trobar buscant en Google aquella cosa que tots coneixem 00:01:09
i que s'ha discutit que si es deu o no es deu, que ara hi ha per internet, 00:01:12
aquest mapa conceptual fet en guix a un carrer de Nova York. 00:01:16
Cosa curiosa. Bé, aniré ràpid. 00:01:20
La definició d'aquesta és que és una tècnica que permet la representació 00:01:24
d'es coneixement de forma gràfica. 00:01:28
Va ser desenvolupada per en Josep Novak en els anys 60 del segle passat, 00:01:30
que això pareix que s'ha fet història per la idea, no fa gaire, 00:01:34
i es va ser la teoria de l'aprenentatge significatiu de Nausovel. 00:01:39
Passaré directament a en Novak, que ell proposa el que en diu l'aprenentatge actiu, 00:01:43
que diu que quan s'elabora un mapa conceptual s'estableixen relacions entre objectes, 00:01:48
el que implica un procés actiu. 00:01:53
Què hi ha dins d'un mapa conceptual? 00:01:56
Hi ha esdeveniments o objectes que tenen un nom, cadira, potser és una cadira, calor, 00:01:59
aquí més aviat al contrari que calor, és fred com avui d'en Joan. 00:02:06
I llavors hi ha les paraules d'enllaç, que pertanyen a diferents categories, 00:02:10
poden ser preposicions, conjuncions, verbs, qualsevol cosa, 00:02:17
i sempre per establir relacions entre subjectes. 00:02:21
I finalment, com a suma de conceptes i de paraules d'enllaç, 00:02:23
neixen les proposicions, que estan formades per dos o més conceptes 00:02:28
units per paraules d'enllaç i formen una unitat semàntica. 00:02:33
Això que és un rotllo increïble, ho reconec, ho veurem més bé així, 00:02:36
amb un mapa conceptual, això és un mapa conceptual que defineix els mapes conceptuals. 00:02:40
O sigui que tenim una cadira que serveix per seure, 00:02:44
aquest mapa micromapa conceptual, els conceptes serien cadira i seure, 00:02:48
la paraula d'enllaç serveix per, i la proposició completa seria cadira serveix per seure. 00:02:54
Si a algú li agraden les complicacions, això està tret d'una presentació 00:03:02
del mateix Novac feta a Panamà en març del 2007. 00:03:07
A Panamà tenen un projecte que es connecta, té el coneixement, 00:03:12
que està gairebé basat en mapes conceptuals. 00:03:15
Ara passem a la pràctica per ordinador. 00:03:18
En principi els mapes conceptuals, en Novac els concebeix per fer a mà. 00:03:20
En el seu llibre Aprendent d'aprendre, publicat amb edició original al 1984, 00:03:27
tots els mapes que surten, gairebé tots estan fets a mà per alumnes. 00:03:34
Podrien fer a mà i s'han de seguir fent a mà. 00:03:38
Es poden fer també en programari de propòsit general, 00:03:40
Impress, PowerPoint, un programa de dibuix vectorial. 00:03:44
Ara, no sé si algú de Valter ha fet un mapa conceptual amb algun programa d'aquestos, 00:03:48
però és una tortura xinesa, perquè tardes molt i no queden bé. 00:03:52
Existeix també un programari específic cada vegada més per fer mapes conceptuals. 00:03:58
Els més coneguts són Inspiration i Keyspiration. 00:04:02
Són dos programes comercials d'una empresa nord-americana que es diu Inspiration, 00:04:06
estan molt utilitzats, sobretot als Estats Units. 00:04:11
Jo els he utilitzat fins fa molt poc donant cursos, 00:04:14
però estan dissenyats específicament per ser usats a aula. 00:04:17
Inspiration, educació secundària, i estic fent genèrics, 00:04:21
i Keyspiration, a infantil primària. 00:04:24
Però les darreres versions ja no es van traduir en es castellà, 00:04:28
ja no diguen es català, malament no pensar-hi. 00:04:32
Estan en anglès. 00:04:35
I és un programari comercial que té costat, 00:04:39
ja no recordo el preu que vaig veure, de 80 a 90 euros per llicència. 00:04:42
Multipliqueu per els ordinadors que tingueu a una aula 00:04:48
i sabreu el que costa la broma, deixant de banda altres qüestions. 00:04:50
També es poden fer mapes conceptuals en línia. 00:04:54
Hi ha pàgines que permeten fer mapes conceptuals. 00:04:57
Estan nascent. 00:05:01
Això és un tema que jo encara no m'he ficat, per tant no ho pinc. 00:05:03
Parlaré dels maptools. 00:05:06
El 1987, a Nova Aquis, Universitat de West Florida, comencen a col·laborar. 00:05:08
L'Institut for Human and Machine Cognition 00:05:17
desenvolupa es programa a mitjans dels anys 90. 00:05:21
És un programa que ha passat diferents fases, es tipus de llicència, 00:05:27
i la darrera versió ja és gratuït, no he dit programari lliure, 00:05:31
clarament que s'ha de cair xerrant amb en Francesc Busquets, 00:05:35
para'm, arribant a aquest d'això. 00:05:38
Gratuït per tothom, abans només era per usos educatius, 00:05:40
ara és completament gratuït. 00:05:43
Podeu anar a la pàgina web, treballar-lo, instal·lar-lo, regalar-lo, 00:05:45
el que vulgueu. 00:05:48
És multiplataforma. 00:05:50
Linux, per exemple, Inspiration no és Linux. 00:05:52
Windows, Mac, Solaris, i també es va desenvolupar 00:05:55
amb el famós ordenador del negro Ponte, 00:06:02
però de moment han parat, fins que la cosa s'aclareixi han parat, 00:06:04
la versió. 00:06:08
La versió actual és la 4.18, ha sortit no fa ni 15 dies. 00:06:10
Està disponible en castellà, busqueira, gallec i català, 00:06:15
primera vegada en català. 00:06:20
He de dir que som, anava a dir, responsable o irresponsable 00:06:22
de la traducció. 00:06:26
Quan me vaig ficar en allò no sabia on em ficava, 00:06:28
perquè quan m'enviaren d'Estats Units es programat 00:06:30
i vaig 1.600 cadenes de caràcter anglès, 00:06:34
que a més no saps on van, 00:06:38
perquè és una taula de doble entrada. 00:06:40
Ja l'he acabat, amb un petit problema que la versió que ells han publicat 00:06:42
no és la traducció definitiva, 00:06:47
que vaig enviar per un problema que ells arriben, compilen abans, etc. 00:06:49
I hi ha encara algun petit problema amb les apòstoles, 00:06:54
però m'han dit que el solucionaran a la llarga. 00:06:57
Ja s'han fet, estem en aquests mapes conceptuals, 00:07:01
dos congressos coneguts com a CMC, 00:07:05
els que es fan l'any a Estònia i a Finlàndia. 00:07:09
Els actes anteriors, que són interessantíssims, 00:07:12
estan disponibles en línia, 00:07:14
si us interessa, 00:07:17
no sé com es deu veure, 00:07:19
a veure si es canvi de resolució, 00:07:21
sí, això és, per exemple, 00:07:24
la pàgina de presentació, 00:07:26
fixeu-vos com funcionen els màrtols aquí a baix, 00:07:28
veus? 00:07:31
Van sortint ses coses i van veure un dels meus, 00:07:33
i aquí hi ha ses anteriors. 00:07:36
Si algú us vol animar, o si alguna organització 00:07:38
em vol esponsoritzar el viatge, 00:07:40
jo estaria encantat, perquè als Estats Units 00:07:42
em van preguntar, tu aniràs al Congrés? 00:07:44
En Rodrigo Carbajal, que és un responsable, 00:07:46
li vaig dir, bueno, si algú em paga, 00:07:48
no me va tornar a contestar més. 00:07:50
Aquí hi ha res més? 00:07:54
Quines característiques bàsiques té? 00:07:57
Primera, permet crear mapes conceptuals 00:08:00
amb tipus de relacions entre objectes, 00:08:02
i paraules d'enllaç, 00:08:04
hi ha altres que no poden. 00:08:06
Es poden utilitzar tota classe de recursos, 00:08:08
recursos és qualsevol objecte que vulgueu incorporar-hi, 00:08:10
veurem-ho molt de pressa. 00:08:12
S'exportació es pot fer a tota classe de format, 00:08:14
gràfic, pdf, pàgina web, etcètera. 00:08:16
Permet treball col·laboratiu 00:08:20
a través de servidors que hi ha de pàgines web. 00:08:22
Han afegit un objecte nou, 00:08:25
que es diu Clipart, 00:08:27
que permetria treballar a certs nivells educatius 00:08:29
que fins ara estaven batats, 00:08:31
com és educació infantil, 00:08:33
educació especial, etcètera. 00:08:35
I podria funcionar des d'un llapis de memòria 00:08:37
en Windows, 00:08:39
o sigui, no s'hauria d'instal·lar. 00:08:41
De fet, jo tenia previst fer-s'hi en temps, 00:08:43
quan he descobert que no hi havia Open Office, 00:08:45
hem hagut de fer el canvi de màquina. 00:08:47
Per crear un C-map, aniria molt ràpid, 00:08:49
simplement se'm surt d'aquesta finestra 00:08:51
que s'ha de vistes, 00:08:53
creant carpetes i llavors creant el mapa. 00:08:55
A base d'arrossegar i deixar anar, 00:08:57
és absolutament intuïtiu. 00:08:59
Si jo vull afegir recursos a un C-map, 00:09:03
veig que aquí en aquesta carpeta, 00:09:05
a veure si el retolim, funciona. 00:09:07
Ara s'ha d'esperar. 00:09:09
Tot això són imatges, 00:09:11
un fitxer pdf, 00:09:13
això és un jpg en directe, 00:09:17
un enllaç, 00:09:19
i jo puc mostrar el mapa. 00:09:21
Aquí saps que hi ha una imatge 00:09:23
ficada directament. 00:09:25
Jo puc canviar 00:09:27
el que vulgui del text, per exemple. 00:09:29
Puc canviar el format, 00:09:31
el color, el que vulgui de cada objecte. 00:09:33
I per visualitzar recursos, 00:09:37
aquestes finestretes que hi ha a baix, 00:09:39
fixeu-vos que, per exemple, 00:09:41
cadira d'esplai plàstic, 00:09:43
surt el text, 00:09:45
i m'apareixeria una imatge 00:09:47
i es desplega. 00:09:49
Puc fer C-maps d'imatges, 00:09:51
el que us acabava de dir. 00:09:53
Per mi és la gran novetat importantíssima. 00:09:55
Jo, quan vaig fer els materials, em vaig tornar boig 00:09:57
intentant fer això que podia fer, però ara és directe. 00:09:59
O sigui, arrossegues i deixes anar l'imatge 00:10:01
i queda col·locada com un objecte més. 00:10:03
Té altres opcions, que passaré, 00:10:05
perquè si no, no em darà temps, 00:10:07
com són imbricar naudes, que es comprimir, descomprimir. 00:10:09
Té una gravadora de C-maps, 00:10:11
o sigui, si voleu saber el que ha fet un alumne 00:10:13
que no es pot gravar, 00:10:15
i es poden fer presentacions, 00:10:17
que no es poden exportar a PowerPoint, 00:10:19
però pots anar capturant-les. 00:10:21
Ja em diuen que posis Turbo. 00:10:23
Això són les diferents formes de sortida 00:10:25
que té un C-map, 00:10:27
pàgina web, etcètera. 00:10:29
Tenir-lo en un lloc compartit 00:10:31
vol dir que jo el tindria un servidor, 00:10:33
i en aquest servidor, si ho saps, 00:10:35
per mi és realitzar treball col·laboratiu. 00:10:37
Si podria connectar qualsevol persona 00:10:39
que tingués el nom d'usuari 00:10:41
i la contrasenya, si jo he protegit la carpeta. 00:10:43
Si jo podria estar col·laborant 00:10:45
amb una escola de l'altra punta del món. 00:10:47
Podem establir tota classe de permisos, 00:10:49
només s'ha d'haver instal·lat 00:10:51
el C-map als ordinadors, 00:10:53
i es poden crear 00:10:55
llistes de discussió com a fòrums 00:10:57
dins d'això. 00:10:59
I ara parlar de les formes de distància 00:11:01
baldears, aniré relativament ràpid. 00:11:03
Vam iniciar la nostra experiència l'any 2000-2001, 00:11:05
vam tenir una experiència 00:11:07
per l'any anterior, 00:11:09
vam començar emprenent WebCT, 00:11:11
perquè WebCT en aquell moment estava de moda, 00:11:13
era baratíssima, 00:11:15
quan es va encarir vam passar a Moodle, 00:11:17
donàvem respostes 00:11:19
a les necessitats del professorat, 00:11:21
i ara cada vegada anem ampliant més 00:11:23
el nombre de cursos, 00:11:25
i complementa la formació presencial 00:11:27
en Esteps. 00:11:29
Tenim diferents tipologies, passaré molt de pressa, 00:11:31
fixeu-vos que hi ha cursos instrumentals, 00:11:33
de programari específic, 00:11:35
de tips d'etapa o àrea, 00:11:37
determinades temàtiques, 00:11:39
tenim 40 cursos diferents 00:11:41
actualment en línia, 00:11:43
i sempre que puguem anem cap a 00:11:45
programari lliure. 00:11:47
Tenim un creixement molt alt de la participació, 00:11:49
el major augment 00:11:51
va ser el curs passat, 00:11:53
quan vam agafar i tots els funcionaris en pràctica 00:11:55
es van haver de fer un curs de distància, 00:11:57
500 funcionaris en pràctica 00:11:59
fent un curs de distància, va ser una experiència 00:12:01
que pensaven que mos petaria tot, 00:12:03
va estar a punt de petar el servidor, però al final va aguantar, 00:12:05
i complementa 00:12:07
d'Esteps tenim una formació 00:12:09
de modalitat mixta 00:12:11
que tenim presencial 00:12:13
i a distància. Això és una mostra 00:12:15
de com mos ha creixut la participació, 00:12:17
i seguirà creixent, 00:12:19
seguirà creixent, 00:12:21
els servidors moriran, teòricament 00:12:23
mos canvien en un any, 00:12:25
les valoracions són molt bones, 00:12:27
no posaré les característiques 00:12:29
perquè ja ho sabeu, 00:12:31
mos valoren en 4,3 damunt 5, 00:12:33
gairebé un 90% 00:12:35
acaben, tots els materials 00:12:37
tenen la mateixa estructura, de moment els tenim en pdf, 00:12:39
això són els símbols, 00:12:41
que passaré ja volant, 00:12:43
les tutories, 00:12:45
teòricament tenim 25 alumnes, 00:12:47
i passaré directament 00:12:49
que si surto d'aquí, 00:12:51
el model és un model com sempre, 00:12:53
fòrums, 00:12:55
tasques, 00:12:57
el que és interessant és que tenim un correu 00:12:59
que va molt bé, perquè l'any passat 00:13:01
tenia un desastre, ben desastre, 00:13:03
amb això cap, 00:13:05
les conclusions, 00:13:07
la valoració mitjana en el primer grup, perquè els altres dos 00:13:09
no havien acabat quan vaig preparar això, 00:13:11
era de 4,5 damunt 5, 00:13:13
a l'únic curs duc 00:13:15
8 o 9 anys donant informació a distància, 00:13:17
és la primera vegada que tinc els professors, 00:13:19
els meus alumnes, que me diuen, ja l'estic 00:13:21
aplicant, i estàvem a la meitat de curs, 00:13:23
ja l'estic usant amb alumnes, 00:13:25
i caram, meravellós, 00:13:27
per tant, 00:13:29
si l'educació se fa a ser d'impacte 00:13:31
de la formació, per molts anys molt malament 00:13:33
se paraulota, que quan arriben els alumnes 00:13:35
ja l'hem aconseguida. 00:13:37
Semabtools, us ho repeteixo, és un programa 00:13:39
en constant evolució, jo no dono un cabastre 00:13:41
a ses traduccions, 00:13:43
és molt senzill de manejar, 00:13:45
és completament gratuït. 00:13:47
Com podem utilitzar 00:13:49
Semabtools? A l'aula, d'altres maneres, 00:13:51
el professor fa un mapa 00:13:53
i el dona als alumnes, seria se fase 1, 00:13:55
quan ja tinc poc, 00:13:57
a l'aula, fase 2, 00:13:59
i està el que es promeix, però els alumnes fan els seus mapes, 00:14:01
fase 3, treball 00:14:03
col·laboratiu entre centres. 00:14:05
Buf, 00:14:07
si mateix m'hagués fet miremètricament 00:14:09
en els temps, 00:14:11
si voleu 00:14:13
més informació, ja teniu dos enllaços, 00:14:15
sa presentació, 00:14:17
sa presentació 00:14:19
que acabau de veure 00:14:21
està penjada 00:14:23
en es bloc aquell que he posat 00:14:25
ja l'he penjat 00:14:27
bé, l'he penjat 00:14:29
l'he obert, l'he destapat aquest matí 00:14:31
perquè no ens renyessin 00:14:33
aquí s'ha acabat 00:14:37
uf, he batut un rellotge 00:14:39
aplaudiments 00:14:41
aplaudiments 00:14:43
aplaudiments 00:14:45
aplaudiments 00:14:47
doncs obrim ara 00:14:49
una breu estona 00:14:51
per fer alguna pregunta 00:14:53
o un comentari 00:14:55
mentre us animeu, jo sí que en faig una de pregunta 00:15:01
i és que 00:15:03
trobo que com a traductor 00:15:05
de Semabtuls del català és molt 00:15:07
comprensible el teu èmfasi 00:15:09
en l'eina 00:15:11
però per què no en lloc 00:15:13
d'un curs de Semabtuls 00:15:15
no feu 00:15:17
o no heu pensat, no sé si ho heu pensat 00:15:19
que és una pregunta, un curs genèric sobre els mapes 00:15:21
conceptuals i la seva relació 00:15:23
sobre el processament 00:15:25
la gestió i la representació de la informació 00:15:27
el seu ús 00:15:29
general i les avantatges amb l'aprenentatge 00:15:31
i fins i tot la seva aplicació a les àrees 00:15:33
curriculars i poder 00:15:35
donar eines com 00:15:37
Semabtuls com a programa gratuït 00:15:39
Freemint com a 00:15:41
programa lliure 00:15:43
Exploratri com a programa 00:15:45
col·laboratiu i en xarxa en l'entorn 00:15:47
obert 2 o per què no el 00:15:49
Digidoc Map 00:15:51
que és el que s'ha elaborat el Cristòfol Rovira 00:15:53
i companyia a la Pompeu Fabra 00:15:55
o sigui, per què 00:15:57
en lloc de centrat en l'eina 00:15:59
centrat en l'ús? Suggeriment i pregunta, simplement 00:16:01
Resposta ràpida 00:16:03
Això és la primera fase, vull dir, l'any que ve 00:16:05
el proper curs ara he de reestructurar 00:16:07
comportaments materials 00:16:09
i no vol dir que no neixi un altre 00:16:11
com tu dius, de fet, ja he fet un resum 00:16:13
a la primera part del material 00:16:15
de formació de xerra de tot això 00:16:17
i l'altra és anar-lo ompliant 00:16:19
els problemes que quan s'atura de dos cursos no ens permeten 00:16:21
fer coses massa llargues 00:16:23
a més, professorat, cursos de més 00:16:25
de tan llargs ja no els comentaria 00:16:27
però, això és una manera 00:16:29
d'introduir mapes, una manera de provocar 00:16:31
amb una eina molt senzilla 00:16:33
gratuïta 00:16:35
i jo l'altra encara 00:16:37
jo d'inspiration ho reconec 00:16:39
penso que hem d'anar cap aquí 00:16:43
D'acord, com que la sessió següent ens 00:16:45
pressiona tan sols donar les gràcies 00:16:47
als ponents, el Josep Maria, la Rita, 00:16:49
el Ramon i l'Ernest, a vosaltres 00:16:51
que heu assistit a la presentació 00:16:53
els tècnics que han resolt els problemes 00:16:55
a les traductores que normalment la gent 00:16:57
se n'oblida i bon congrés 00:16:59
i a passejar-ho! 00:17:01
Valoración:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
Idioma/s:
cat
Autor/es:
D.Ernest Prats García
Subido por:
EducaMadrid
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
Visualizaciones:
588
Fecha:
14 de agosto de 2008 - 9:00
Visibilidad:
Público
Enlace Relacionado:
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, a través de la Entidad Pública Empresarial red.es; Ministerio de Educación, Política Social y Deporte; Consejerías de Educación de las Comunidades Autónomas.
Descripción ampliada:
Ponencia de D.Ernest Prats García sobre formación del profesorado: "Formación a distancia del profesorado en las illes Balears: curso de mapas conceptuales con CmapTool", que forma parte del Congreso Nacional Internet en el Aula realizado el 27 de junio de 2008 en la sede de Barcelona dentro del Congreso Nacional Internet en el Aula (Importancia de las TIC en las Aulas).
Duración:
17′ 08″
Relación de aspecto:
5:4 Es el estándar al cual pertenece la resolución 1280x1024, usado en pantallas de 17". Este estándar también es un rectángulo.
Resolución:
360x288 píxeles
Tamaño:
58.71 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid