Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Unidad 10 (Griego I) - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 3 de diciembre de 2024 por M.pilar L.

6 visualizaciones

Descargar la transcripción

Unidad 10. Los verbos contractos. En este tema vamos a estudiar un tipo de verbos llamados verbos contractos diferentes a los verbos que hasta ahora hemos visto en griego, verbos como lío, que significa desatar o desliar, u otro tipo de verbos cuya raíz o tema acaba en consonante, como por ejemplo plepo, mirar, pleco, trenzar, prato, hacer, etc. 00:00:00
Vamos a verlo directamente aquí con este cuadro que tenemos en la página siguiente 00:00:26
Hemos visto que el verbo lío se enuncia, igual que el resto de verbos en griego 00:00:31
se enuncian siempre en primera persona del singular del presente 00:00:38
Es decir, cuando buscamos un verbo en el diccionario 00:00:42
recordemos que lo vamos a encontrar nombrado o enunciado con la desinencia omega 00:00:45
que corresponde a la desinencia de primera persona del singular del presente 00:00:50
del modo indicativo de la voz activa. 00:00:55
En español ya sabemos que los verbos en el diccionario 00:00:58
se enuncian en la forma de infinitivo. 00:01:02
Aquí, por ejemplo, sería desatar. 00:01:04
En este tipo de verbos, como el verbo lío, 00:01:06
que es el verbo que hemos tomado como modelo en este curso, 00:01:09
se ve muy claramente la diferencia entre la raíz, 00:01:13
la separación entre la raíz o tema y las desinencias. 00:01:16
Esto lo hemos visto en el presente, 00:01:20
donde tenemos la raíz lí en todas las personas, 00:01:21
en las tres del singular, en las tres del plural, 00:01:25
y esa raíz se diferencia, como insisto, de las desinencias, 00:01:28
desinencias de presente, de la voz activa, 00:01:33
o eis, ei, omen, ete, usi. 00:01:35
En el imperfecto vemos también aquí la raíz, li, 00:01:39
con las desinencias de imperfecto, on, es, e, omen, ete, on, 00:01:42
y además con el aumento, que es otra marca característica de pasado 00:01:47
que se utiliza en griego para marcar, para conjugar un verbo en imperfecto. 00:01:52
Y también hemos visto esa raíz pura y dura, li, en el futuro, 00:01:58
el futuro que se conjuga utilizando las mismas residencias que el presente, 00:02:03
pero poniendo delante de la residencia una sigma, 00:02:09
la sigma es el morfema característico de este tiempo verbal. 00:02:12
Bueno, pues aquí cuando esto ocurre, cuando vemos una raíz que no está modificada o alterada, sino que se distingue muy bien de sus residencias, a este tipo de verbos los vamos a llamar verbos no contractos, verbos no contractos. 00:02:17
Frente a este grupo de verbos no contractos están los verbos contractos. 00:02:35
¿Cuáles son estos verbos? 00:02:40
Son aquellos cuya raíz o tema termina en vocal épsilon, alfa, ómicron. 00:02:42
Es decir, verbos que también se les llama verbos en eo, 00:02:51
contractos en eo, contractos en ao o contractos en o. 00:02:55
se distinguen de un verbo, insisto, no contracto como el herbolío 00:03:01
cuya raíz o tema, en este caso acaba en vocal, pero vocal y 00:03:06
para que sea contracto tiene que acabar en e, en a, bueno 00:03:09
¿qué les pasa a estos verbos en el presente y en el imperfecto? 00:03:13
solamente en estos dos tiempos verbales, ¿qué les pasa? 00:03:18
pues que la vocal de la raíz o del tema 00:03:21
se contrae, de ahí lo de contracto 00:03:26
se contrae o se fusiona con la vocal de la desinencia. 00:03:30
Si yo repaso el presente del verbo lío, 00:03:36
lío, líeis, líei, líomen, liete, liusi, 00:03:39
decíamos antes que se ve muy claramente la separación, 00:03:44
aquí lo hacemos con un guión entre el tema y desinencia. 00:03:47
En un verbo como fileo, la conjugación sería la que tenemos aquí entre paréntesis, 00:03:51
fileo, fileéis, fileei, fileomen, fileete, fileusi 00:03:56
hemos puesto las mismas desinencias que aquí 00:04:04
y hemos puesto la raíz file, file, file, lo veis, ¿verdad? 00:04:07
pero claro, aquí con el paso del tiempo 00:04:10
estas formas se acabaron pronunciando de manera contracta 00:04:13
es decir, en lugar de fileo se acabó pronunciando filo 00:04:19
La E unida a la omega se acaba pronunciando filo. 00:04:24
En lugar de fileéis se acaba pronunciando fileis. 00:04:30
Filei, filei. 00:04:35
Fileomen, filumen. 00:04:38
Fileete, fileite. 00:04:41
Y fileusi, filusi. 00:04:44
Conclusión, lo vemos aquí muy claramente en este cuadro. 00:04:47
Las formas que tenéis aquí en negrita son las que vamos a encontrar en los textos 00:04:51
Filó, fileis, filei, filumen, fileiti, filuse 00:05:04
Y entre paréntesis tenéis las formas de las que proceden, las formas originales 00:05:08
Son verbos contactos, repito, porque se fusiona, se contraen la vocal de la raíz, en este caso una épsilon, con la vocal o las vocales de las desinencias. 00:05:15
Y eso se representa también gráficamente con el acento circunflejo. 00:05:29
Si amplio la página lo vemos claramente. 00:05:33
Aquí tenemos acento circunflejo, philo, phileis, philei, philumen, phileite, philusite. 00:05:36
El acento circunflejo indica también ahí que se han contraído, que se han fusionado dos vocales. 00:05:43
En la conjugación del presente del verbo timao ocurre lo mismo. 00:05:50
Tenemos timó, timás, timá, timómen, timate, timosi. 00:05:56
Vemos aquí que estas desinencias, que ya he separado, si las comparo con las desinencias del verbo lío, pues son un poco diferentes. 00:06:02
hay acento circunflejo, esto ya es una pista 00:06:11
que nos dice que estamos ante un verbo contracto 00:06:14
y luego entre paréntesis podemos encontrar la explicación 00:06:17
timó procede de timao 00:06:20
a más o se acaba pronunciando omega 00:06:24
o timás con la iota suscrita procede de timaéis 00:06:28
alfa más ei se acaba pronunciando a, timás 00:06:33
Timaei 00:06:37
tiene lugar a tima 00:06:39
Timomen procede de 00:06:41
timaomen, la alfa más la omicron 00:06:43
se acaba pronunciando omega 00:06:46
o timate 00:06:47
procede de timaete 00:06:49
alfa más e 00:06:51
acaba pronunciando alfa sola 00:06:53
y timosi 00:06:56
procede de timausi 00:06:57
alfa más el diptongo u 00:07:00
se acaba pronunciando 00:07:02
una omega, timo 00:07:03
entonces 00:07:05
Entonces, se ve también una pista para saber si un verbo contracto es en a o en o, en e o, perdón, en e o en a o, pues es la vocal, ¿verdad? Si nos fijamos en la vocal, si vemos una alfa o una omega, estaremos ante un verbo contracto en a o. 00:07:07
Si vemos una omega o el dictongo ei o u, pues estaremos ante un verbo contracto en eo. 00:07:23
Hay un tercer tipo de verbo contracto, que son los que acaban en o, del o, cuya raíz acaba en omicron. 00:07:31
En este caso les voy a mostrar, es el que hemos puesto como ejemplo. 00:07:38
También vemos aquí las desinencias, el dictongo característico es oi, o el dictongo ou, oi, u. 00:07:43
Estos verbos existen, pero no los voy a preguntar en el examen 00:07:52
Por tanto, no hace falta que los estudiemos 00:07:56
Aquí se muestran, como tal, pero no hace falta su estudio 00:07:58
Hay que centrarse, por tanto, en estos dos 00:08:00
Eneo, como fileo, enao, como timao 00:08:02
Entonces, si contrastamos estas desinencias con estas 00:08:05
Vemos las diferencias que hay 00:08:10
Que no son muchas, pero las hay 00:08:13
Podemos ir estudiando persona por persona 00:08:16
Vemos por ejemplo aquí, lieis, fileis, timás. Aquí la diferencia está por un lado en el acento, eis, eis, y aquí en la vocal, as. 00:08:19
Liei, filei, timá, liomen, filumen, timomen, liete, fileite, timate, liusi, filusi, timosi. 00:08:29
No son grandes diferencias, son pequeñas, pero hay que tenerlas en cuenta. 00:08:40
En el imperfecto, ¿qué ocurre? 00:08:44
Pues si partimos del verbo lío, del imperfecto del verbo lío 00:08:47
Donde se ven claramente las desinencias 00:08:51
Vemos luego cómo son un poquito diferentes en estos dos verbos contractos 00:08:53
UN, EIS, EI, UMEN, EITE, UN 00:08:58
Frente a ON, ES, E, OMEN, ETE, ON 00:09:03
Entre paréntesis tenemos la forma no contracta 00:09:06
contracta, ephilum procede de ephileon, e más o, ephileis procede de ephiles, ephilei procede de 00:09:09
ephilee, vemos aquí las desinencias, veis, que hemos visto aquí, para entender un poco lo que 00:09:20
ocurre en la forma contracta, ephilumen procede de ephileomen, y ephileite, ephilete, y ephilum 00:09:26
De fileón. 00:09:34
Entonces estas son las desinencias que vamos a encontrar en los textos, ¿vale? 00:09:36
Las formas ya contractas. 00:09:40
En los verbos contactos en aho, pues algo parecido. 00:09:42
Etimón procede de etimaón, amasó. 00:09:45
Etimas de etimaes, amasé. 00:09:50
Etima procede de etimae. 00:09:53
Etimomen procede de etimaomen. 00:09:57
Etimate de etimaete. 00:10:01
y etimo de etimao. 00:10:03
Vemos por tanto aquí también la raíz que acaba en alfa de este verbo 00:10:05
y las desinencias del imperfecto que se han fusionado o contraído 00:10:09
con la vocal alfa del tema. 00:10:14
Así que estas diferencias se centran, se dan en el presente y en el imperfecto. 00:10:18
¿Qué ocurre en el futuro? 00:10:25
Que es el tercer tiempo verbal que hemos estudiado. 00:10:26
Pues aquí ya es mucho más fácil. 00:10:30
lo que ocurre en el futuro de un verbo 00:10:32
contracto, como fileo 00:10:34
o como timao, es lo siguiente 00:10:36
la vocal del tema, de la raíz 00:10:38
se cambia en eta 00:10:40
en lugar de la 00:10:41
de file, que sería 00:10:43
la vocal 00:10:45
pura y dura, con la 00:10:47
épsilon, en el futuro, esa épsilon 00:10:50
cambia a eta, y la vocal 00:10:52
alfa, de tima, de timao 00:10:54
cambia también a eta, y a ese 00:10:56
tema, con la vocal en eta 00:10:58
file o time 00:10:59
se le añaden las desinencias que ya hemos visto en el verbo lío. 00:11:02
Es decir, so, seis, sei, somen, sete, susi. 00:11:08
Son las mismas que hemos visto aquí. 00:11:13
Aquí, por tanto, la dificultad es mucho menor. 00:11:15
Bueno, pues esto que ocurre en la voz activa, 00:11:20
en la conjugación de estos tres tiempos verbales en voz activa, 00:11:22
lo vemos también en la conjugación de la voz media y pasiva. 00:11:25
la voz media que recordemos que se puede traducir por nuestra voz reflexiva 00:11:30
yo me desato, tú te desatas, etc. 00:11:35
y la voz pasiva que equivale también a nuestra voz pasiva en español 00:11:38
partimos siempre de la conjugación del verbo lío 00:11:42
que es donde se ven claramente las desinencias 00:11:46
tanto en el presente, como en el imperfecto, como en el futuro 00:11:49
y esas desinencias luego las aplicamos a los verbos contractos 00:11:53
se ven aquí también entre paréntesis 00:11:58
y las formas contractas o fusionadas 00:12:01
son las que tenéis aquí en negrita 00:12:04
una forma como filumai 00:12:06
frente a liomai 00:12:09
o mai, umai, pues esta forma filumai 00:12:11
¿de dónde deriva? deriva de fileiomai 00:12:15
es decir, la unión de la epsilon del tema 00:12:19
con la omicron de la desinencia 00:12:22
resultado oumai, ¿de acuerdo? 00:12:24
Filei viene de fileei, fileita viene de fileita, etc. 00:12:26
Este ejercicio también lo podemos aplicar a los verbos contractos en a. 00:12:33
Es una labor de contrastar, pero si no sabemos bien el presente, el imperfecto y el futuro del verbo lío, 00:12:39
podemos deducir sin ningún problema en qué persona y número están, 00:12:49
o en qué tiempo verbal, están también en una forma que aparezca de un verbo contacto en eo o en ao. 00:12:54
Porque tenemos que recordar que lo que cambia realmente es la vocal interna de la desinencia, nada más. 00:13:03
Echad un vistazo, ya sabéis que podéis llevar los apuntes de gramática al examen. 00:13:12
Este cuadro puede ser muy útil, también lo tenéis en los esquemas. 00:13:19
y con estos cuadros podéis practicar o hacer ejercicios que se proponen aquí 00:13:23
de análisis morfológico y sintáctico de estas oraciones 00:13:29
o también de ejercicios puramente gramaticales como este de aquí, el número 2 00:13:33
en el que se trata de analizar estas formas verbales que están en presente, en imperfecto, en futuro 00:13:39
Aquí tenéis los verbos enunciados y se os pide que las analicéis y las traduzcáis literalmente. 00:13:46
Como tenéis las soluciones en el aula virtual podéis autocorregiros sin ningún problema. 00:13:53
Materias:
Griego
Etiquetas:
Tutorial
Niveles educativos:
▼ Mostrar / ocultar niveles
  • Bachillerato
    • Primer Curso
    • Segundo Curso
  • Educación de personas adultas
    • Enseñanza básica para personas adultas
      • Alfabetización
      • Consolidación de conocimientos y técnicas instrumentales
    • Enseñanzas Iniciales
      • I 1º curso
      • I 2º curso
      • II 1º curso
      • II 2º curso
    • ESPAD
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
      • Tercer Curso
      • Cuarto Curso
    • Pruebas libres título G ESO
    • Formación Técnico Profesional y Ocupacional
    • Alfabetización en lengua castellana (español para inmigrantes)
    • Enseñanzas para el desarrollo personal y la participación
    • Bachillerato adultos y distancia
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Enseñanza oficial de idiomas (That's English)
      • Módulo 1
      • Módulo 2
      • Módulo 3
      • Módulo 4
      • Módulo 5
      • Módulo 6
      • Módulo 7
      • Módulo 8
      • Módulo 9
    • Ciclo formativo grado medio a distancia
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Ciclo formativo grado superior a distancia
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Aulas Mentor
    • Ciclo formativo de grado básico
    • Primer Curso
    • Segundo Curso
    • Niveles para la obtención del título de E.S.O.
      • Nivel I
      • Nivel II
Autor/es:
MARÍA PILAR LEGANÉS MOYA
Subido por:
M.pilar L.
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
Visualizaciones:
6
Fecha:
3 de diciembre de 2024 - 11:38
Visibilidad:
URL
Centro:
IES ARCIPRESTE DE HITA
Duración:
14′ 02″
Relación de aspecto:
2.21:1
Resolución:
1440x652 píxeles
Tamaño:
40.49 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid