Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Cultural awareness. Video 1.

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 8 de agosto de 2017 por Gestiondgmejora

9222 visualizaciones

Descargar la transcripción

In what ways is cultural awareness important for the role of language assistants? 00:00:01
Cultural awareness is important. 00:00:07
As auxiliares de conversación, we are there in the classroom to help facilitate learning, 00:00:12
and one of the main tools we have for that is communication. 00:00:16
It's important to understand what specific cultural tendencies 00:00:20
Spanish students have, as well as our own, 00:00:25
to make sure that we have open communication, 00:00:28
that we don't offend our students and we don't take offense from our students 00:00:30
with specific procedures or ways that they interact which might not be 00:00:33
comfortable to us back in our home countries. In that way we must understand 00:00:39
the culture of our students in order to fully communicate with them, in order to 00:00:43
teach with them. You can't have a communication of facilitating language 00:00:47
learning if you have offended your students starting on day one. 00:00:50
It's important for language assistants to have an understanding of Spanish culture 00:00:56
both in terms of getting on with the other teachers in their school 00:01:01
and for creating good relationships with the students. 00:01:05
At first you may find the teachers to be perhaps a bit shorter 00:01:10
but in fact they're just more direct. 00:01:15
If they say I need this they're just going to say it as it is 00:01:18
and they're not being rude. 00:01:22
With regard to the role of language assistance 00:01:23
cultural awareness is vital. 00:01:26
You have to remember you're coming from an English-speaking country where things are necessarily different to how things are when everything is conducted through another language. Language will dictate that things will be naturally, culturally different. 00:01:28
People are, similar to Ireland, very friendly. It's quite easy to get to a place with somebody quickly where you find yourself talking about your own personal life. 00:01:46
You get to know people quite quickly. To bring this question about cultural awareness back to the context of your work in the school, 00:02:01
So I would say, again, it's vital to recognise this, not just in terms, as I said, about your relationship with the new country you're in and the school that you're in, but in terms of your relationship with your fellow colleagues in work, the teachers that you're going to be supporting. 00:02:10
Things might be done a little bit differently, ways of managing situations might be slightly different 00:02:28
and you need to have a strong awareness of that because you're coming to their situation. 00:02:34
In terms of cultural awareness, ultimately it's about helping you to integrate 00:02:40
and if you can integrate well, you're going to do your job better. 00:02:46
You're going to provide the support that the school is hoping that you're going to be able to do. 00:02:50
How can language assistants contribute to make students understand the differences between themselves and people from other countries or other backgrounds? 00:02:55
Language assistants contribute to helping build a large sense of understanding of different cultures and backgrounds by serving as personal examples in the classroom every day. 00:03:10
We bring our American cultures with us, whether we realize it or not, in our tendencies, our manners of speaking, and the traditions and cultures that we have. 00:03:23
Insofar as we are cultural ambassadors of our own countries, we bring a representation of already a different background for these students. 00:03:33
In other ways, we can bring in any expertise we have about other cultures through our presentations. 00:03:42
I for one have made quite a few presentations on Thanksgiving, Kwanzaa, 00:03:49
Hanukkah and things of the like. Within the realm of the classroom we have the 00:03:54
full opportunity to teach these students about any number of different cultures 00:03:59
and backgrounds in addition to serving as a personal example. When I first came 00:04:03
to my school I introduced myself, I spoke to the children about my country and our 00:04:08
customs and traditions and kind of make it a two-way thing so I would learn from 00:04:15
them and they would learn from me and in doing so you hope to kind of open their 00:04:22
eyes to all the other cultures because the school is very multicultural and 00:04:29
it's important for everybody accepting of other people's background and ways of 00:04:33
life. Another way that connections are forged and children learn to 00:04:39
understand about other places in the world was through bilingual day where 00:04:46
each class studied a different English-speaking country, they researched 00:04:51
religion and customs and festivals and I think through improving 00:04:56
everybody's cultural awareness and you increase tolerance between children which is always great 00:05:06
very presence of a language assistant in the school who operates and therefore conceptualizes 00:05:12
and thinks in a different language is going to add and enrich the cultural understanding that 00:05:19
students will have of other countries and other places throughout the world your simple presence 00:05:28
is doing something there but you can actively do more and often it's another case that you will 00:05:33
be thinking of what ways can i enrich the cultural understanding of students they're going to ask 00:05:41
you questions about who you are where you come from what's it like where you're from so you'll 00:05:48
naturally be elaborating and enriching their cultural understanding simply by answering 00:05:55
their questions. Of course, in my personal opinion, getting to grips with another language 00:06:02
means conceptualising in a different way. I talk to students, some of whom already have 00:06:10
excellent English, I ask them have they ever dreamed in English and a few of them have 00:06:19
and they understand that this is actually really quite an opening of a door into a different 00:06:25
way of thinking about things. 00:06:33
As a language assistant it's important to teach the students about your country and 00:06:37
to teach them about the traditions in your country so that they understand the differences, 00:06:47
cultural differences that can occur between any two countries, especially it's really 00:06:54
important that the kids do understand cultural differences because within classrooms at the 00:07:02
school that I've been working in there are children from all over Latin America, from 00:07:11
Russia from Poland Romania so if they that you have a good relationship with 00:07:17
the children and they know that you're from another country then and they will 00:07:24
be more accepting and welcoming perhaps of differences between themselves and 00:07:30
other children in their class who are coming into the school how would you 00:07:37
define your relationship with other teachers in the school I think this 00:07:47
varies depending on the language assistant for I can only speak to my 00:07:56
personal experience of which I have a very friendly relationship with teachers 00:08:00
I personally find that it is the same as any workplace if you show respect and 00:08:05
are vigilant about getting to know people then people will be responsive 00:08:11
these are teachers and human beings and like any other job you have people who 00:08:16
been established for longer and many years take a while to warm up and open up to language assistance 00:08:21
especially keeping in mind that there are often language barriers spanish is not a full fluency 00:08:26
in spanish is not a prerequisite of this program and for that there is an expectation of some 00:08:32
teachers that us language assistants will not be able to communicate in spanish also the the time 00:08:37
period of our stay there oftentimes and if you think for yourself personally if you know that 00:08:43
a group of people come every single year and then leave after that year it can be hard to take the 00:08:49
effort to get to know someone so that being said you can cultivate a good relationship with the 00:08:55
teachers in your school it just takes a little bit of legwork i brought in american candy in 00:09:00
a good old-fashioned bribery way but i also utilize opportunities of breaks to speak with 00:09:05
these teachers ask them where they're from ask them why they got into teaching i think the 00:09:11
experience with teachers and the relationship with teachers can be as 00:09:15
strong or as non-existent and you want to make it and I personally am a 00:09:19
proponent for the strong because I think it's important to have a good personal 00:09:24
outside of working relationship with anyone that you work with I'm actually 00:09:28
very lucky that the teachers at my school are really friendly we get along 00:09:33
really well we'll go out for drinks and and we'll have had a big Christmas lunch 00:09:38
and it's really important to, even if your Spanish isn't great, just to try to build a good relationship with them 00:09:44
because they're also very helpful. 00:09:55
Any problem I've had, needing a dentist, just asking the staff room at break and someone will say, 00:09:57
oh, my son's actually a dentist and they'll help you out. 00:10:03
Everyone's always happy to help. 00:10:06
Spanish are very welcoming people. 00:10:08
I'm very happy in the school where I am. 00:10:11
I think I have an excellent relationship with the teachers that I work directly with and indeed with teachers who I don't see very often or pass in the corridor. People are very courteous, people will always acknowledge you, say hello, how are you, how are things and that makes such a difference when you're going to a new place and a new job especially when you're also dealing with the cultural aspects of being in a different place. 00:10:13
different functionaries. 00:10:43
Idioma/s:
en
Materias:
Inglés
Autor/es:
S.G. Programas de Innovación. D.G. Innovación, Becas y ayudas a la Educación
Subido por:
Gestiondgmejora
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
Visualizaciones:
9222
Fecha:
8 de agosto de 2017 - 12:51
Visibilidad:
Público
Centro:
C RECURSOS Dirección General del Mejora. Gestión de Aplicaciones
Duración:
10′ 57″
Relación de aspecto:
4:3 Hasta 2009 fue el estándar utilizado en la televisión PAL; muchas pantallas de ordenador y televisores usan este estándar, erróneamente llamado cuadrado, cuando en la realidad es rectangular o wide.
Resolución:
640x480 píxeles
Tamaño:
51.79 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo centro


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid