Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Sports vocabulary - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
revisando
00:00:00
un vocabulario, el último
00:00:02
que he dado, que podéis ver
00:00:05
vosotros, aunque como sabéis hay más
00:00:07
que es el Vocabulary on Sports
00:00:09
de manera que la semana que viene vamos a empezar
00:00:10
trabajando precisamente, bueno, después del examen
00:00:13
de la prueba
00:00:16
empezaremos trabajando
00:00:17
con un texto sobre
00:00:19
sobre sports y demás
00:00:20
yo siempre que hablo
00:00:22
los vocabularios
00:00:24
y demás, siempre os digo lo mismo
00:00:27
Los vocabularios están pensados, ahora sí, este es el de sports, están pensados para daros el máximo número de palabras posibilidad y luego ya cada uno va viendo, va revisando y tal, ¿no?
00:00:29
bueno, tenéis aquí varios bloques
00:00:51
en un principio dice
00:00:54
nombres de deportes, sports
00:00:56
y tenéis todo un compendio
00:01:00
lo tenéis al revés
00:01:02
primero en
00:01:04
en castellano y luego
00:01:05
en inglés
00:01:08
tenéis de los más comunes por baloncesto, balonmano
00:01:09
vehículos, etcétera, algunos ya un poco
00:01:12
como agitación, esgrima
00:01:14
riding, fencing
00:01:15
que son más específicos
00:01:17
o skináutico
00:01:21
bueno
00:01:23
y Javier
00:01:23
a mí me va a servir
00:01:24
skináutico
00:01:25
bueno
00:01:26
oye
00:01:27
de repente
00:01:28
pero oye
00:01:29
y si te ponen un texto
00:01:30
donde hay varias palabras
00:01:31
etcétera
00:01:33
aparece por ahí
00:01:33
por ahí
00:01:34
water skin
00:01:34
fijaos lo que os voy a decir
00:01:35
¿no?
00:01:37
es un poco relativa
00:01:37
a estas cosas
00:01:38
de repente
00:01:39
water skin
00:01:39
es lo esencial
00:01:40
pero ahora te aparece
00:01:41
en un texto
00:01:42
un texto que tú
00:01:43
empiezas a leer
00:01:43
y no está clara
00:01:44
está un poco
00:01:46
empiezas a perder
00:01:47
la concentración
00:01:47
empiezas a ponerte nervioso
00:01:48
y ves
00:01:49
water skin
00:01:49
Y dices, ay, Jope, esto era un deporte de agua.
00:01:50
Y eso, ese hecho, el hecho de reconocer algo que te suena,
00:01:53
te empieza a dar la confianza necesaria para volver a concentrarte
00:01:57
y seguir leyendo, ¿no?
00:01:59
O sea, que bueno, que de repente no es necesario y tal,
00:02:02
pero el hecho de a lo mejor a ver qué te suena,
00:02:06
el hecho de reconocerlo, te puede ayudar incluso de esa manera.
00:02:08
Bueno, toda una serie de deportes, ¿ok?
00:02:13
Y sigue, te digo ahí.
00:02:18
Hay bastantes, ¿no? De repente, si sois aficionados al deporte, bueno, pues, algunos sonarán algunas cosas así más, como digo, en inglés, ¿no?
00:02:20
Muchos de ellos son muy parecidos, o quiero decir, son paralelos en español, y algunos, como, pues, water polo o windsurfing, es que en español reproducen la palabra inglesa, ¿no?
00:02:28
Luego también tenéis, como dice, events, es decir, situaciones en las que se practica deporte. Por ejemplo, un campeonato, el championship. Si os gusta el fútbol, el campeonato sí es el barco, ¿no?
00:02:44
Sí, por sí solo es un marco. Pero también ship es una terminación que vamos a encontrar en la formación de sustantivos. Hay veces que hay friendship, championship, markmanship. Es decir, hay veces que ese ship, ahora mismo no sabría decirte por qué, Pablo.
00:03:03
es una terminación, un sufijo
00:03:24
que vamos a encontrar
00:03:26
en diferentes
00:03:28
en la formación de sustantivos
00:03:30
en el world football
00:03:32
es campeonato
00:03:33
sí, sí, exactamente
00:03:36
yo decía que si os gusta el fútbol, pues lo que era antes
00:03:38
la championship
00:03:40
antes lo que era la Champions League
00:03:43
yo no soy
00:03:45
futbolero, bueno
00:03:47
bueno, pues
00:03:47
race competition, competición
00:03:51
en general es competición.
00:03:53
También a veces para hablar de concurso.
00:03:55
A competition.
00:03:57
Bueno, por los Juegos Olímpicos.
00:03:58
La Copa
00:04:02
Mundial o World Cup.
00:04:03
Un torneo, una liga
00:04:05
de final.
00:04:07
Al final de un campeonato
00:04:09
o de un natal es a final.
00:04:10
Se dice igual, final.
00:04:13
Y partido, match.
00:04:15
Bueno, lugares
00:04:18
donde se puede practicar con ejemplistas y
00:04:19
canchas. Bueno, ahí tenéis
00:04:20
También unas cuantas
00:04:22
Stadium
00:04:24
Race track, swimming pool
00:04:26
Track, rink
00:04:28
Stacking stadium
00:04:29
Port, circuit
00:04:31
Dependiendo del deporte hay especificas
00:04:33
Porque por ejemplo el de la pista de atletismo
00:04:36
Es track
00:04:38
El del circuito
00:04:39
El de Danny de Aloncesto
00:04:42
Es court, el del campo de fútbol puede ser
00:04:44
Pitch, el campo de golf
00:04:46
Course
00:04:48
es una palabra
00:04:49
que la puedes identificar
00:04:52
pista de la música
00:04:53
exactamente, por eso es
00:04:55
bueno Pablo, pero eso
00:04:57
de repente esta gente lo de track
00:05:01
como canción, porque es para nosotros que
00:05:03
utilizábamos el CD
00:05:05
esta gente que viene ya del Spotify
00:05:06
el streaming
00:05:09
pista uno, pista dos
00:05:10
no, no
00:05:13
bueno, Page Sports
00:05:14
mira, Sports Hall or Arena
00:05:17
muchas veces cuando
00:05:20
se celebra, eso en Estados Unidos
00:05:21
ocurre mucho, el nombre en el no sé qué
00:05:24
no sé cuánto, Arena
00:05:26
y el Arena, pero eso de Arena, ¿qué hay?
00:05:27
Bueno, pues el Arena es una forma de hablar
00:05:30
de un recinto polideportivo, de un gran
00:05:32
recinto, ¿no?
00:05:33
Por ejemplo, el Madison Square Garden
00:05:36
que
00:05:38
está en Manhattan, en el barrio vital
00:05:39
y que no es ni cuadrado, ni es un jardín
00:05:42
que les gusta decir a ellos que es un complejo
00:05:44
redondo, enorme, sería una arena.
00:05:46
Igual que los romanos.
00:05:48
Igual, exactamente, un coliseo.
00:05:50
Un coliseo, exactamente.
00:05:52
Un coliseo, sí, pero también le llaman así.
00:05:54
Arena, that's right.
00:05:56
Ah, pues quizá no lo había pensado.
00:05:57
Yo sé que te gustan
00:06:00
las escuelas de Wester,
00:06:02
las escuelas de romanos.
00:06:03
La habrás visto, ¿no?
00:06:05
Ah, pues sí.
00:06:07
Sí, sí, sí, sí, pero fíjate,
00:06:09
no había hecho la conexión.
00:06:11
Ok, pues sí.
00:06:12
ok, pero ya digo, a veces
00:06:13
sorprende y tal, bueno pues
00:06:15
por eso, y luego
00:06:17
tenéis una serie de verbos también de acciones
00:06:19
relacionadas con deporte
00:06:21
pues, ¿cómo es empatar?
00:06:23
lanzar, ganar
00:06:26
jugar contra
00:06:27
alguien, play against, esta sección
00:06:29
particularmente es útil porque
00:06:31
muchas veces, sobre todo aquellas acciones que sean
00:06:33
más comunes, porque muchas veces
00:06:35
uno no sabe, oye, ¿cómo decimos esto?
00:06:37
¿cómo es ganar en un partido? ¿cómo es quedar en empate?
00:06:39
marcar gotos
00:06:42
Or, atrapar, to catch, put in the basket, empatar, to draw, eliminar, ponerse en forma, get fit, lesionarse, dejar fuera de combate, el knockout, el KO, ¿no?
00:06:43
estirar golpear hits escalar client o saltar y por último otro bloque
00:07:13
otro bloque dedicado a otro árbitro referee o arte marciales campeón deportes acuáticos
00:07:24
deporte de invierno entrenador trainer el joaquín para el jugador en general y equipo
00:07:36
claro player player team el manager racing driver no piloto de carreras el portero el
00:07:44
arquero total goalkeeper punto valor otra forma de decir entrenador coach otra forma
00:07:52
de fideos deportistas, sportsman, sportswoman
00:08:01
y tal.
00:08:03
Bueno, pues tenéis ahí toda
00:08:05
una serie, un repositorio
00:08:07
de palabras relacionadas
00:08:09
con...
00:08:11
También le llaman coachman.
00:08:11
Coachman.
00:08:15
Ah, ok. No había
00:08:16
escuchado eso. Coachman.
00:08:18
No lo has escuchado.
00:08:20
No, no lo he escuchado.
00:08:21
Pero claro, si coach es entrenador,
00:08:23
ha sido un sorbrero de coachman.
00:08:25
Como
00:08:29
si hay deporte o tal, en los que ya he empezado
00:08:30
a ver mujeres, pues puede ser coachman, coachwoman.
00:08:32
Puede ser, no sé.
00:08:35
¿Por qué?
00:08:37
Por el tema de los de coach, como se va
00:08:37
tanto lo de coach, esta gente...
00:08:40
Claro, eso es como...
00:08:41
Charlas, motivadoras
00:08:43
y tal, pues...
00:08:46
Coaching.
00:08:48
He visto por ahí...
00:08:50
Vale, de repente,
00:08:51
se centra en eso y no tanto
00:08:54
en deporte, el coachman, coachwoman,
00:08:56
Porque ahí puede ser, sí, sí
00:08:58
Bueno, pues nada
00:09:00
Pues lo dejamos aquí
00:09:02
- Subido por:
- Fco. Javier S.
- Licencia:
- Dominio público
- Visualizaciones:
- 69
- Fecha:
- 10 de noviembre de 2021 - 17:01
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CEPAPUB ENRIQUE TIERNO GALVAN
- Duración:
- 09′ 07″
- Relación de aspecto:
- 1.86:1
- Resolución:
- 1920x1030 píxeles
- Tamaño:
- 18.28 MBytes