Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Taller: TICs en el aula bilingüe: plataforma virtual moodle, wikis y blogs

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 21 de enero de 2011 por EducaMadrid

769 visualizaciones

Taller "TICs en el aula bilingüe: plataforma virtual moodle, wikis y blogs" por D.José Quiñonero Méndez, celebrado en el I Congreso Internacional sobre Bilingüismo en Centros Educativos el 14 de junio de 2010 dirigido a profesores de primaria, secundaria y universidades, a investigadores y responsables políticos interesados en la educación bilingüe y en metodología AICOLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua)

Descargar la transcripción

Sí, buenas tardes. Para comenzar, dar las gracias a Luisa, a los organizadores del Congreso 00:00:00
y, cómo no, a todos vosotros por la asistencia a esta ponencia. La ponencia la he dividido 00:00:22
en dos partes, una parte teórica y una parte práctica. Dado que tenemos solamente 20 minutos, 00:00:26
iré más deprisa en la parte teórica para extenderme un poco más en la parte práctica. 00:00:32
Bien, para comenzar haré una introducción sobre el uso de las TIC y la V2.0 en los centros 00:00:36
educativos. A continuación, expondré los objetivos que se pretende alcanzar con el 00:00:45
uso de las plataformas virtuales como Moodle, los blogs y la wiki. Expondré un poco cómo 00:00:51
se desarrolla el programa de secciones bilingües en la región de Murcia, tanto su marco legal, 00:00:59
la finalidad del programa, la estructura, así como las orientaciones metodológicas. 00:01:04
Para terminar con la parte práctica, la W2.0 en el aula bilingüe, en la cual expondré 00:01:10
las características, la definición, así como tres ejemplos prácticos de la plataforma 00:01:16
virtual Moodle, la wiki y los blogs. En cuanto a la introducción, por una parte, 00:01:20
la progresiva implementación de las TIC en los centros educativos nos lleva a la integración 00:01:28
metodológica y pedagógica de los medios digitales en los currículos y a la mejora 00:01:32
de las competencias del profesorado para implementar el uso de los medios digitales, formas y estilos 00:01:37
de enseñar en sus aulas. Y, por otra parte, la W2.0 permite la máxima 00:01:41
interacción entre los usuarios, en este caso profesores y alumnos, y el desarrollo 00:01:45
de redes sociales donde puedan expresarse y opinar, buscar y recibir información de 00:01:50
interés, colaborar y crear conocimiento, compartir, etc. Podemos destacar las plataformas 00:01:54
virtuales, los blogs y la wiki entre las aplicaciones más útiles para expresar, crear, publicar, 00:01:58
etc. Los objetivos que pretendemos con estas plataformas 00:02:05
virtuales Moodle y wiki son, el primero, crear comunidades de aprendizaje en línea para 00:02:09
alumnos bilingües, transformar la educación basada en modelos tradicionales en una educación 00:02:14
orientada y cimentada en la sociedad en la que se utilizan las TIC de forma intensiva 00:02:19
en el proceso educativo, promover una pedagogía constructivista social con clases en línea 00:02:24
online, así como también para complementar el aprendizaje presencial y, penúltimo, realizar 00:02:30
una serie de actividades en línea para comprobar el grado de asimilación de los contenidos 00:02:36
expuestos en las fichas de trabajo y realizar por parte del alumno su propia auto-evaluación 00:02:40
y una co-evaluación con los compañeros. El programa de secciones bilingües de Región 00:02:45
de Murcia, en cuanto al marco legal, se basa en la Ley Orgánica de Educación y, sobre 00:02:51
todo, en la Orden de 28 de octubre de 2008 de la Consejería de Educación, Formación 00:02:56
y Empleo, por la que se regula el programa de secciones bilingües en los institutos 00:03:01
de educación secundaria, así como dos órdenes posteriores que modifican esta, de 8 de abril 00:03:04
de 2009 y 20 de julio de 2009. Las finalidades del programa en la enseñanza bilingüe son 00:03:09
mejorar el aprendizaje de lenguas extranjeras en sus aspectos comunicativos y lingüísticos, 00:03:18
intensificar el desarrollo de las competencias y destrezas contempladas en el currículum, 00:03:23
fomentar actitudes de tolerancia y respeto y reforzar el sentido de identidad europea. 00:03:27
El programa está tutelado en secciones bilingües, con una modalidad en cada idioma, o bien alemán, 00:03:36
francés o inglés, en la que se imparten cinco periodos lectivos de una primera lengua 00:03:41
y tres periodos lectivos de una segunda lengua, además de cursar al menos dos materias no 00:03:45
lingüísticas, disciplinas no lingüísticas, BNL, en la primera lengua, y secciones bilingües 00:03:50
mixtas, que solamente hay una modalidad, en la que se imparte francés e inglés al mismo 00:03:55
tiempo, en la que se cursarán las dos lenguas extranjeras simultáneamente, con igual carga 00:03:59
horaria, cuatro horas en cada idioma, y al menos una BNL en cada idioma también. 00:04:03
Las orientaciones metodológicas básicas que seguimos es TIL, Tratamiento Integrado 00:04:11
de Lengua y Contenido, que nos permite enseñar tanto contenidos académicos de las diferentes 00:04:15
materias, como proporcionar al mismo tiempo competencia en la lengua o lengua en la que 00:04:19
estos contenidos son construidos. Este programa también se conoce como ICOLE, CLIL y EMILE. 00:04:24
Para preparar las unidades didácticas usando la metodología TIL, tenemos en cuenta, primero 00:04:34
el marco legal, la ley orgánica de educación, el real decreto de enseñanzas mínimas, el 00:04:39
decreto de currículo de cada comunidad, etcétera. El asesoramiento y la coordinación con los 00:04:43
departamentos de lengua. Las unidades TIL han de ser unidades visuales e interactivas, 00:04:48
utilizando ejemplos visuales, gráficos, mapas conceptuales, actividades hotpotato, jotaclip, 00:04:53
etcétera, que ahora las veremos en Moodle. Las unidades han de tener una gran variedad 00:04:58
de oportunidades para proporcionar al alumnado los recursos necesarios para conseguir desarrollar 00:05:02
el pensamiento. Y existen muchos recursos disponibles en la red, pero las unidades han 00:05:07
de estar adaptadas al nivel de nuestro alumnado. Teniendo en cuenta todo lo anterior, nuestro 00:05:11
centro, el Illo Domingo Valdivieso de Mazarrón, en Murcia, ha creado una plataforma virtual 00:05:17
Moodle, una wiki y un blog con fichas de trabajo, actividades, enlaces a páginas web, presentaciones, 00:05:21
etcétera, para el idioma extranjero y las disciplinas no lingüísticas de la sección 00:05:26
bilingüe. Esta herramienta de la web 2.0, los blogs wiki y Moodle, al utilizar estas 00:05:29
herramientas como complemento de las clases presenciales, permite distribuir materiales 00:05:40
de aprendizaje, crear y gestionar debates temáticos y tablones de anuncios, pasar cuestionarios 00:05:44
a los estudiantes, evaluar tareas, integrar recursos de Internet, crear glosarios y diccionarios, 00:05:48
ofrecer herramientas de comunicación entre los estudiantes, calcular estadísticas y, 00:05:54
sobre todo, es muy importante gestionar las calificaciones. Empezamos con la primera herramienta, 00:05:58
la plataforma virtual Moodle. Moodle es un ambiente educativo virtual, un sistema de 00:06:05
gestión de cursos, de distribución libre y que ayuda a los educadores a crear comunidades 00:06:11
de aprendizaje en línea. La característica es que el profesor tiene un control total 00:06:17
sobre las opciones de un curso, se puede elegir entre varios formatos, lo podemos hacer 00:06:23
por semana, por tema, etc. Ofrece una serie de flexibles actividades para los cursos, 00:06:27
foros, diarios, cuestionarios, materiales, consultas, encuestas, tareas. En la página 00:06:32
principal del curso se pueden presentar los cambios ocurridos de la última vez que el 00:06:37
usuario entró al curso, lo que ayuda a crear una sensación de comunidad. La mayoría de 00:06:40
las áreas para introducir textos pueden editarse usando un editor HTML. Todas las 00:06:45
calificaciones para los foros, diarios, cuestionarios y tareas pueden verse en una única página 00:06:52
y descargarse como un archivo con formato de hoja de cálculo. Además se dispone de 00:06:57
un informe de actividades de cada trimestre, con gráficos y detalles sobre su paso cada 00:07:01
módulo, así como también de una detallada historia de la participación de cada estudiante, 00:07:06
incluyendo mensajes enviados, entradas en el diario, etc., en una sola página. Pueden 00:07:11
enviarse por correo electrónico copias de los mensajes enviados a un foro, los comentarios 00:07:16
de los profesores, etc., todo en formato HTML. Moodle tiene varios módulos, el módulo de 00:07:20
tareas, el módulo de consultas, el módulo foro, el módulo diario, módulo cuestionario, 00:07:26
módulo de recursos, módulo encuesta. Pasamos a hacer un ejemplo práctico. El acceso que 00:07:35
tienen nuestros alumnos en el instituto deben entrar a la página del instituto, a la url 00:07:44
www.murcieduca.es barra ies domingo baldivieso. Una vez que han entrado en esta página deben 00:07:49
hacer clic en el banner Aula virtual. Le salen todos los cursos y hacen clic en el curso 00:07:56
que a ellos les interesa, en este caso, Departamentos de Noche, bien en primero de la ESO o tercero 00:08:03
de la ESO, que son las disciplinas que yo imparto. Si hacemos clic en tercero de la ESO, el alumno 00:08:07
debe registrarse, introducir su nombre de usuario y contraseña, cada alumno tiene su 00:08:13
contraseña diferente, y entra en el curso. Una vez que entra en el curso, hemos dicho 00:08:19
que se puede organizar por semana o por temas. Yo lo tengo organizado por temas. El tema 00:08:24
1, el tema 2, 3, 4, así todos los temas que queramos poner a lo largo del año. 00:08:28
Entramos en la página principal del instituto, pinchamos en el banner Aula virtual. 00:08:37
Aquí están todos los cursos que tenemos. 00:08:48
Si, por ejemplo, nos vamos a tercero de la ESO, lo que he dicho, el alumno tiene que 00:08:58
registrar su nombre de usuario y contraseña. 00:09:02
Yo lo he estructurado por temas, tema 1, tema 2, tema 3, así todos los temas. 00:09:12
Por ejemplo, si le he leado sobre los materiales plásticos, la técnica de transformación, 00:09:21
una ficha y la he transformado en PDF, se la coloco aquí. Los alumnos se la pueden 00:09:25
descargar bien desde el centro, en la hora que tenemos de informática, o bien desde 00:09:30
su casa. 00:09:35
Actividades. 00:09:47
Por ejemplo, esta actividad de elección múltiple, hace la pregunta y tú eliges la 00:09:48
respuesta. Te va diciendo si es correcto. 00:09:57
Y al final le dice al alumno la calificación. 00:09:59
Otro ejemplo son ejercicios de hueco, donde el alumno tiene que ir completando con hueco 00:10:19
y si tiene alguna duda, o no lo sabe, puede pedir una ayuda. 00:10:27
Y te dice, la palabra empieza por tal bocada, tal consonante. 00:10:30
Luego también ejercicios de... 00:10:36
Ejercicios de asociación. 00:10:39
José, perdona. ¿Te lo hace duro? 00:11:10
No. Esto me lo hago yo con Hot Potatoes, pero es un programa muy sencillo, que también 00:11:14
de distribución libre, gratuito, te lo agarras de internet, hay manuales, y hay ejercicios 00:11:20
de hueco, como este de asociación, de crucigrama, hay 6 tipos. 00:11:24
Puedes insertar vídeos, no es complicado. 00:11:29
Lo que haces es meter el contenido que te interese. 00:11:32
Exactamente. 00:11:35
Ahora vamos a verlo. 00:11:36
Un poco lento. 00:11:45
José. 00:11:51
¿Sí? 00:11:52
Y lo que es el mantenimiento de Moodle, ¿ahí hay que encargarlo? 00:11:53
El RMI. Reposar el RMI informático del centro, sí. 00:11:57
Perfecto. 00:12:00
Sí. 00:12:02
Se puede también hacer enlace a aplicaciones... 00:12:05
Sí, enlace a páginas web donde haya animaciones Flash. 00:12:09
Vale. Y lo que os interesa a vosotros. 00:12:31
Esto es lo que ve el alumno. 00:12:38
El alumno no tiene esta pestaña, activar edición. 00:12:42
Esta pestaña solamente la tenemos los profesores. 00:12:45
Aquí es donde entramos, y si os dais cuenta ya aparece, agregar recursos. 00:12:48
Pues aquí es donde yo pueda agregar, o bien una página web, o un archivo como habéis 00:12:52
visto, un PDF, un Word, un enlace a una página web, etc. 00:12:57
Y aquí a la derecha es donde agregamos las actividades. 00:13:01
Las actividades. 00:13:06
Las que habéis visto están hechas en Hot Potato, que también puede ser hecha en Jotaclip, 00:13:08
en Glossary, que esto sí lo lleva a Moodle. 00:13:12
Cuestionarios, que también lo lleva a Moodle. 00:13:14
No tiene por qué ser de Hot Potato ni Jotaclip. 00:13:16
¿Vale? 00:13:18
Y todos estos botones son muy intuitivos. 00:13:19
Esto quiere decir que si, por ejemplo, he hecho el tema 1, y después quiero pasar 00:13:22
el tema 3 al número 2, pues es muy sencillo. 00:13:30
Me bajo al número 3 y le doy a esta fecha, y lo que hace es mover, sube o baja. 00:13:33
Lo de atrás es hacia la derecha. 00:13:39
Este permite modificaciones, actualizarlo, eliminarlo. 00:13:41
Este nos permite que los alumnos lo vean o no, gustarlo. 00:13:47
Si yo estoy preparando el tema 5 y no quiero que mis alumnos lo vean porque todavía no 00:13:50
lo he acabado, pues le doy aquí a gustar y a mis alumnos no les aparece. 00:13:55
Y luego, lo que os he dicho que es muy importante, 00:13:59
aquí a la derecha, son las calificaciones. 00:14:08
Bueno, los participantes. 00:14:12
Aquí tengo los alumnos que tengo matriculados este año en el curso, todos mis alumnos. 00:14:20
Sé cuántos se han metido, cuánto tiempo hace, si se han metido hoy, si se metieron 00:14:35
ayer. 00:14:41
Y luego, las calificaciones. 00:14:42
La calificación que han sacado en cada ejercicio. 00:14:44
Según la actividad que le he puesto a la calificación. 00:14:48
El alumno solamente ve su calificación, el profesor ve las calificaciones de todos los 00:14:52
alumnos. 00:14:56
Cuando yo termino el curso, hago una copia de seguridad, me guardo todas las actividades, 00:14:59
todos los recursos y me sirven para el año que viene. 00:15:03
El año que viene creo un nuevo grupo de alumnos y todo lo que he preparado me sirve. 00:15:06
O si me voy a otro instituto, que me harán concurso de traslado, pues yo me llevo mi 00:15:10
copia de seguridad y me vale para otro instituto. 00:15:13
Hacemos la copia de seguridad, luego la recalcamos. 00:15:18
Sigo con la valencia. 00:15:25
Vale, seguimos con lo que nos quedan, los Law y la Fluidic. 00:15:41
El Law es un sitio web que es periódicamente actualizado, recopila cronológicamente textos 00:15:44
o artículos de uno o varios autores apareciendo primero el más reciente. 00:15:48
El autor siempre conserva la libertad de dejar publicado lo que quiera conveniente. 00:15:54
Este término inglés, Law o Weblog, proviene de las palabras web en línea y log en inglés 00:15:59
diario. 00:16:04
Y la Wiki o Wiki, se puede decir más o menos lo mismo, es un sitio web colaborativo que 00:16:07
puede ser lidado por varios usuarios. 00:16:11
Los usuarios de un Wiki pueden crear, modificar, borrar el contenido de una página web de 00:16:14
formación interactiva fácil y rápida, y esas facilidades hacen del Wiki una herramienta 00:16:18
efectiva para la estructura colaborativa. 00:16:24
Las diferencias son. 00:16:28
El Law está organizado por entrada, ahora veremos que conforme va publicando una noticia 00:16:30
o una información, la última noticia se queda en la parte de arriba. 00:16:33
Sin embargo, la Wiki está organizada por páginas. 00:16:39
Cada departamento, ahora veremos en el ejemplo, cada departamento de la sección Bilingüe 00:16:42
tiene a la izquierda su página y vamos pinchando y va entrando en las diferentes páginas de 00:16:45
cada uno de los departamentos. 00:16:51
El Blog tiene un carácter más estático. 00:16:53
El formato se puede modificar pero muy poco. 00:16:55
Sin embargo, la Wiki tiene un carácter más dinámico, es más modificable. 00:16:58
Y por último el Blog, la organización es cronológica. 00:17:02
Lo que he dicho, la última entrada se queda en la primera. 00:17:05
Sin embargo, la Wiki, la organización es intemporal. 00:17:10
Podemos poner los recursos, las actividades donde queramos. 00:17:12
No la última que introduzcamos se nos va a quedar en la primera posición. 00:17:16
Estos entornos también permiten el seguimiento de trabajos de los estudiantes. 00:17:23
Entre la suscripción a los Blogs o los Wikis, que se utilizan como portafolios virtuales 00:17:26
de los estudiantes, el profesor forjará puntualmente los avances de sus trabajos y 00:17:29
podrá asesorarles. 00:17:33
Los alumnos también tienen una clave para entrar en la Wiki. 00:17:34
Están como invitados. 00:17:38
Entonces entran y van dejando su trabajo. 00:17:40
El profesor se los correge. 00:17:42
Además, los Wikis y los Blogs difunden las noticias en el tablón del profesor. 00:17:44
Si el alumno está suscrito al Blog, recibirán puntualmente todos sus comunicados. 00:17:47
Y entre otras ventajas de los Wikis, que favorecen la revisión del trabajo 00:17:53
a medida que se va realizando, incrementa la motivación de los alumnos, 00:17:57
autores de un contenido que está publicado en la red, 00:18:01
la autoría compartida favorece el aprendizaje cooperativo 00:18:03
y posibilita nuevas actividades de aprendizaje y evaluación. 00:18:06
Como ejemplo práctico, entramos en la página del Instituto. 00:18:10
Ahora pinchamos en el desplegable la sección Bilingüe. 00:18:21
Y dentro de la sección Bilingüe empezamos con la Wiki. 00:18:25
La Wiki, ahora estamos como invitados. 00:18:32
Aquí aparece el nombre del alumno o del profesor si ha entrado con su Blab y contraseña. 00:18:35
Aquí a la izquierda hemos dicho que está organizado por páginas, 00:18:43
las diferentes páginas del Departamento de Francés, 00:18:45
pues desde el 1º hasta el 2º Base de Datos, 00:18:47
que en lo mismo que en el Diviso tenemos la sección Bilingüe en todos los niveles, 00:18:49
el Departamento de la Materia No Lingüística, 00:18:52
Geografía, Matemáticas, Tecnología, 00:18:54
Luego enlace a Dicionario. 00:18:57
Ejercicios en línea, como hemos visto antes. 00:19:05
Este es la página web y tiene una serie de ejercicios para revisar, 00:19:07
de gramática, de verbo, vocabulario. 00:19:10
Presentaciones hechas por el Slideshare de los intercambios que hemos hecho este año. 00:19:16
Este año hemos hecho 3 intercambios, 2 al sur de Francia y 1 a Bélgica. 00:19:19
En la sección Bilingüe, sobre unos 270. 00:19:23
En total, 820 y algo. 00:19:27
Tenemos dos líneas. 00:19:32
Si, por ejemplo, entramos en el Departamento de Tecnología, 00:19:35
pues igual, pueden acceder aquí directamente al blog de YouTube, 00:19:40
a la página web del Departamento de la Materia No Lingüística, 00:19:43
a la página web del Departamento de la Materia No Lingüística, 00:19:46
o igual, pueden acceder aquí directamente al blog de YouTube, 00:19:49
donde están todas las fichas. 00:19:52
Luego, sitios útiles, por ejemplo, si entran en la herramienta. 00:19:55
La telecomanda, la antena, la tele, la tele, el botón, los controles. 00:20:20
Ejercicios también hechos en Fox Potato, los proyectos que hacemos en el taller de tecnología, 00:20:28
una unidad didáctica. 00:20:34
Por último ya, si entramos en el blog. 00:20:50
Lo que he dicho, la última entrada se queda en la parte superior. 00:21:05
Aquí van las noticias, por ejemplo, los exámenes del TED, que se han hecho ahora en junio. 00:21:09
Los accesos también aquí se pueden acceder a distintos departamentos, 00:21:15
o con el enlace a la página web. 00:21:18
Lo que pasa es que el blog tiene un carácter más estático, 00:21:19
es menos modificable por entrada, no por páginas. 00:21:22
Gracias por vuestra atención. 00:21:41
Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org 00:21:48
Valoración:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
Idioma/s:
es
Etiquetas:
Miscelánea
Autor/es:
D.José Quiñonero Méndez
Subido por:
EducaMadrid
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
Visualizaciones:
769
Fecha:
21 de enero de 2011 - 12:03
Visibilidad:
Público
Enlace Relacionado:
Universidad Rey Juan Carlos de Madrid en colaboración con la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid
Descripción ampliada:

La Universidad Rey Juan Carlos de Madrid en colaboración con la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid acogió el I Congreso Internacional sobre Bilingüismo en Centros Educativos que se celebró en Madrid en la Universidad Rey Juan Carlos los días 14, 15 y 16 de junio de 2010.


En los últimos años, se ha observado una implicación cada vez mayor en los países europeos respecto a la educación bilingüe con el fin de preparar a sus alumnos para sus futuros estudios, trabajo y vida en una Europa cada vez más multilingüe. Si el objetivo es conseguir una Europa multilingüe, el Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua (AICOLE) sería el instrumento necesario para conseguir esta meta. Como consecuencia, el AICOLE ha provocado un gran interés en los últimos años en Europa, y  especialmente en España.


Por otro lado la Comunidad de Madrid se ha convertido en una región de referencia gracias a su decidida apuesta por el bilingüismo en los centros educativos. Un ambicioso proyecto iniciado en el año 2004 que cuenta en la actualidad con 242 colegios públicos en los que se desarrolla una enseñanza bilingüe de gran calidad. Este curso 20010-2011 el modelo alcanza a la enseñanza secundaria donde se extenderá con la puesta en marcha de 32 institutos bilingües. Estas políticas educativas están produciendo resultados muy apreciables y han generado un gran interés entre los profesores que se sienten cada vez más atraídos por este tipo de enseñanza.


Por estas razones, este I Congreso Internacional sobre Bilingüismo en Centros Educativos ha estado dirigido a profesores de primaria, secundaria y universidades, a investigadores y responsables políticos interesados en la educación bilingüe y en metodología AICOLE.
Duración:
21′ 54″
Relación de aspecto:
1.31:1
Resolución:
480x366 píxeles
Tamaño:
95.34 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid