Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Radiocomunicaciones Marítimas - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 12 de diciembre de 2022 por Pedro Luis P.

142 visualizaciones

Una fenomenal descripción de los Servicios Marítimos de radiocomunicación

Descargar la transcripción

¡Ay, coñons! 00:00:00
Lo primero, unas expresiones y definiciones básicas que debemos de conocer. 00:00:07
Todos sabéis ya lo que es un radiotelefono o una emisora de VHF, ¿de acuerdo? 00:00:11
Son estos chismes, tengo por aquí algunos que son de coña, ¿vale? 00:00:15
Este lo conocéis todos, ¿verdad? 00:00:20
Los marineros seguro que lo conocen de maravilla porque lo llevan ahí. 00:00:22
El tuyo de verdad, este es de coña. 00:00:27
Este sería un portátil, ¿ok? 00:00:30
Y este es una emisora fija. 00:00:33
La diferencia básica es que esto tiene mucho más alcance que esto. 00:00:35
Por dos cuestiones que ahora veremos. 00:00:39
Primero, la potencia de emisión. 00:00:41
Estos tienen menos potencia de emisión porque, evidentemente, van alimentados con una batería pequeña. 00:00:43
Y estos tienen más potencia de emisión por dos cosas. 00:00:48
Porque van con las baterías del barco y, además, porque normalmente la altura de la antena es superior. 00:00:51
Es mucho más alta, ¿eh? 00:00:57
Que ahora veremos que eso influye mucho. 00:00:58
Bien, podemos llevar uno de estos dos equipos a bordo. 00:01:01
Dependerá de la zona de navegación que hagamos. 00:01:04
Hasta 5 millas se permiten los portátiles. 00:01:07
A partir de 5 millas ya es obligatorio llevar una emisora fija. 00:01:10
¿De acuerdo? 00:01:15
Muy bien. 00:01:16
Y luego, todos los barcos tienen que llevar una emisora. 00:01:17
Pues bueno, si llevamos a bordo del barco una emisora, nosotros somos una estación de barco. 00:01:20
Y luego, para comunicarnos con tierra, tenemos lo que llamamos las estaciones costeras. 00:01:25
Todas estas comunicaciones es lo que llamamos el servicio móvil marítimo. 00:01:30
¿Veis? Aquí tenéis un pequeño gráfico de cómo funciona. 00:01:34
Tenemos unas estaciones costeras, normalmente, evidentemente, cerca de la costa. 00:01:38
Pero que van todas comandadas por un centro de comunicaciones radiomarítimas. 00:01:43
Es decir, hoy en día ya debajo de la antena no hay nadie. 00:01:48
Todo esto está centralizado. 00:01:51
Y desde una central se controlan todas las comunicaciones. 00:01:53
Por lo tanto, tú da igual que llames desde Alicante, o llames desde Barcelona, o llames desde Mallorca. 00:01:56
Te van a contestar desde, ya lo diré, desde el Vedado. 00:02:03
Porque está allí el centro de comunicaciones radiomarítimas. 00:02:07
Entonces, como veréis, todas estas comunicaciones se enlazan. 00:02:11
En el momento en que hay un buque siniestrado, se transmite a la costera. 00:02:15
La costera lo transmite al centro de comunicaciones radiomarítimas. 00:02:19
Que lo transmite al centro de coordinación de salvamento marítimo. 00:02:23
Que también hay varios por ahí, lo vimos el otro día, en seguridad, los centros que había. 00:02:26
Y ya se despliegan los medios necesarios en función de la emergencia que haya. 00:02:29
Muy bien. 00:02:35
Bien, esto es un poco teórico, ¿verdad? 00:02:37
Lo que es el espectro radioeléctrico son todas las frecuencias que se utilizan para radiocomunicaciones. 00:02:39
Como veréis hay muchas, pero básicamente nosotros las que vamos a usar son VHF. 00:02:46
Estas emisoras se llaman emisoras de banda marina de VHF. 00:02:52
Porque funcionan en este rango de frecuencias que tienen unas características que son de corto alcance. 00:02:56
Máximo hasta 40 millas en condiciones óptimas. 00:03:03
Ahora veremos de qué depende, sobre todo de la altura de la antena. 00:03:06
Pero tienen mucha calidad. 00:03:09
De hecho, la televisión también viene por VHF. 00:03:12
Bueno, ahora realmente viene por UHF. 00:03:17
Porque han subido un poco la frecuencia para meter más datos. 00:03:19
Pero la radio también viene por VHF. 00:03:23
La radio del coche. 00:03:26
No sé si os habéis fijado. 00:03:28
Son megahercios, viene por VHF. 00:03:29
Por lo tanto, tiene mucha calidad. 00:03:31
Pero entonces es necesario que pongamos repetidores en puntos altos. 00:03:33
Porque este tipo de ondas se transmiten en línea recta. 00:03:38
Es decir, no son capaces de traspasar un obstáculo. 00:03:42
Se transmiten en línea recta. 00:03:45
Por lo tanto, si hay una montaña o cualquier cosa, no van a ser capaces de pasar al otro lado. 00:03:46
Por eso se colocan repetidores en los topes de las montañas, en los puntos más altos. 00:03:50
Para esas señales que llegan de Madrid, o de donde lleguen, poder repetirlas. 00:03:56
Luego veis que esta es la onda media y la onda corta. 00:04:01
Se utilizan ya para comunicaciones de medio y largo alcance. 00:04:04
Y las ondas decimétricas y las centimétricas ya se utilizan para comunicación con satélites. 00:04:08
Por ejemplo, las radiobalizas. 00:04:15
Que son estos chismes que se comunican con el satélite. 00:04:17
Para dar una señal de socorro, que ahora veremos. 00:04:20
Esto trabaja en una frecuencia más alta. 00:04:23
Porque son capaces de atravesar la atmósfera sin problema y llegar al satélite. 00:04:25
Por lo tanto, depende de qué es lo que queramos hacer. 00:04:29
Utilizaremos unas frecuencias u otras. 00:04:32
¿Qué sucede? 00:04:34
Hoy en día, las emisoras de onda media y de onda corta, que antiguamente se llevaban a bordo de los barcos. 00:04:35
Hoy en día, si hay alguna es porque se la puso en su día. 00:04:41
Pero hoy se han sustituido por estos equipos. 00:04:45
Sabéis lo que es esto, ¿no? 00:04:49
Un teléfono satelitario. 00:04:51
Antiguamente, cuando no existían estos equipos, la única manera de comunicarse a más de 40 millas de la costa. 00:04:54
Era con una emisora de onda media hasta 500 millas o de onda corta hasta 1500 millas. 00:05:01
Bueno, realmente la onda corta puede dar hasta la vuelta del mundo, si quiere. 00:05:05
Pero hoy en día, se han sustituido por los teléfonos satelitarios. 00:05:08
Que son muchísimos más sencillos de manejar. 00:05:12
Son mucho más económicos porque estas emisoras son muy caras de instalación. 00:05:15
¿De acuerdo? Y aparte son dificilísimas de manejar. 00:05:19
Mientras que un equipo de VHF es súper fácil de manejar. 00:05:22
Súper, súper fácil, ¿eh? Con la emisora del coche. 00:05:25
Más fácil aún que la emisora del coche, si cabe. 00:05:27
¿Vale? 00:05:30
Muy bien. 00:05:31
Un poco de teoría. 00:05:32
¿Veis qué pasa con las emisiones de radio? 00:05:33
Fijaros, el VHF se transmite en línea recta. 00:05:36
Mientras que la onda media y la onda corta son capaces de rebotar en la mesosfera y en la ionosfera. 00:05:39
Por lo tanto, bueno, realmente la onda media lo que hace es curvarse de alguna manera con la Tierra. 00:05:46
Por eso tiene mayor alcance que el VHF. 00:05:53
Pero el VHF sucede que si aquí hay una embarcación y no hay comunicación directa entre las dos antenas, es imposible la comunicación. 00:05:56
O existe un obstáculo. 00:06:06
En ese caso la señal no va a llegar. 00:06:08
Hombre, en el mar en teoría no hay obstáculos. 00:06:11
Pero si estamos al norte de una isla y queremos comunicar con un barco que está al sur de la isla, por ejemplo en Mallorca, va a ser muy complicado. 00:06:13
Porque sobre todo la costa norte de Mallorca es muy escarpada. 00:06:21
Entonces la señal no es capaz de dar esa vuelta. 00:06:24
A veces será necesario contactar con una estación costera si yo quisiera hablar con otro barco que está al otro lado o comunicarle algo. 00:06:26
Porque aunque la distancia sea menor de 40 millas, es complicado que estas señales de VHF lleguen. 00:06:34
Y también sucede una cosa, que el alcance depende también de la altura de la antena. 00:06:40
Es fundamental la altura de la antena. 00:06:48
Como se transmite en línea recta, cuanto más alta esté la antena, mucho más llega a esa transmisión. 00:06:50
Entonces fijaros que este alcance máximo de unas 40 millas se produce entre una estación costera, que suelen estar siempre en puntos muy altos, ¿de acuerdo? 00:06:56
En la costa, y un velero. 00:07:06
Porque los veleros, ¿dónde tienen todos los veleros la antena? 00:07:08
Arriba, en el tope del mástil se les coloca la antena, para eso mismo, para tener muchísimo más alcance. 00:07:11
Y veis que a partir de aquí, pues bueno, fíjate que una estación costera con una embarcación con la antena a 4 metros, pues ya el alcance se reduce. 00:07:16
Aunque sigue siendo alto, ¿por qué? 00:07:23
Porque la estación costera está muy alta, entonces tiene mucha cobertura. 00:07:25
Pero veis, entre dos veleros ya la cosa cambia. 00:07:29
Entre dos veleros con el que tengan la antena a 9 metros, ya el alcance son unas 15 millas. 00:07:33
Por eso mismo, ¿veis? Por la curvatura, ¿de acuerdo? 00:07:38
Que parece que no, pero la Tierra es bastante más curva de lo que parece. 00:07:42
Bueno, el gilipollas este que decía que era plana se ha matado en el cohete. 00:07:46
¿No lo habéis leído? 00:07:49
Se ha hecho un cohete para subir arriba, demostrar que la Tierra era plana, y nada más ha despegado, se le ha soltado para caídas. 00:07:51
Y ya sabían todos que la iba a palmar, porque claro, todo lo que sube tiene que bajar. 00:07:58
¿Ok? Es como los aviones, los aviones, o sea, todos bajan, absolutamente todos. 00:08:01
Muy bien, entonces veis como también un velero y con una embarcación con un walkie ya baja a 10 millas. 00:08:06
Y dos embarcaciones con walkie, ¿veis? 5 millas. 00:08:14
Porque sobre todo, por la potencia de emisión, pero mucho depende la altura de la antena. 00:08:17
Por lo que es una buena, aquí incluso tenéis la fórmula, si algún día queréis calcular a la altura o a la distancia máxima a la que podéis emitir, es muy sencillo. 00:08:23
Es 2,55 por la altura del emisor más la raíz cuadrada de la altura del receptor. 00:08:37
Y te da la distancia en millas máximas que vas a poder alcanzar, en condiciones normales. 00:08:43
Porque tened en cuenta que esto también depende un poco de la meteo. 00:08:48
Los días que el tiempo está muy claro, que hay un anticiclón y es todo muy estable, el alcance es muy bueno, hay muy buena propagación. 00:08:53
Mientras que los días que hay tormentas o borrascas o esto, la propagación disminuye mucho y hay muchísimas interferencias. 00:09:01
Es decir que el estado atmosférico también influye mucho en el alcance, ¿de acuerdo? 00:09:08
Estas frecuencias, que como veréis están entre 30 y 300 MHz, es un porrón, es una banda de frecuencias inmensas. 00:09:15
Nosotros solo usamos de 156 a 174 MHz. Esto es lo que se llama la banda marina. 00:09:23
Porque claro, aquí hay mucha gente que quiere utilizar el VHF, los aviones también tienen su banda aérea, unas frecuencias determinadas. 00:09:31
La radio del coche. ¿De cuánto va la radio del coche? 00:09:40
87.5 MHz, porque es VHF, a 107 punto algo, ¿no? 00:09:44
Y no puede salir de aquí. Cuando pasas da la vuelta, ¿verdad? 00:09:51
Porque está restringido a esas frecuencias. 00:09:56
Por lo tanto, con estas emisoras solo vamos a poder comunicarnos con otros barcos o con estaciones costeras. 00:09:58
No vamos a poder escuchar ni la radio, ni escuchar la policía, ni escuchar los aviones. 00:10:04
Porque cada uno tiene su banda de frecuencias para evitar interferencias. 00:10:08
Hombre, si tú eres un radioaficionado y tienes una emisora radioaficionada, entonces accedes a todas las frecuencias, ¿de acuerdo? 00:10:12
Pero aquí vienen ya delimitadas a esa banda estricta, ¿ok? 00:10:19
Muy bien. Esto tampoco, como veréis, es teoría. 00:10:23
Bien, las identidades del servicio móvil marítimo. ¿Qué son las identidades? 00:10:29
Es decir, cómo llamamos a las estaciones costeras o a los barcos. 00:10:33
¿Ok? Siempre tienen un nombre. 00:10:37
Normalmente las estaciones costeras pueden tener un distintivo de llamada, que ahora veremos. 00:10:40
Pero normalmente se identifican por la palabra radio, seguido de... 00:10:44
Normalmente antes el indicador geográfico, seguido de la palabra radio. 00:10:53
Por ejemplo, Cabo Lanao Radio, Tarragona Radio, Barcelona Radio, Mallorca Radio, Menorca Radio. 00:10:57
Ahora veremos dónde hay estaciones costeras, ¿de acuerdo? 00:11:03
Pero bueno, si tú quieres llamar a una estación costera, también puedes decir estación costera. 00:11:06
Si estás en la zona de España, que te contestará la que esté más cercana. 00:11:09
Pero siempre normalmente se identifican de esta manera. 00:11:12
Aunque tienen un distintivo de llamada, que ahora veremos lo que es. 00:11:14
Las estaciones de barco, normalmente por el nombre de la embarcación, que es lo más habitual. 00:11:18
Pero también suelen tener un distintivo de llamada, que ahora veremos qué es. 00:11:24
Es una serie de letras y números, que se pueden combinar. 00:11:28
O un número, el MMSI, en caso de llevar equipos digitales o radiobalizas. 00:11:32
De cualquiera de estas tres maneras, se puede identificar una estación de barco. 00:11:37
Por el nombre del barco, por el distintivo de llamada o por el MMSI. 00:11:41
El MMSI ahora veremos es un poco cuñazo porque es un número de nueve dígitos. 00:11:46
Es un poco cuñazo, pero a veces no hay otra manera de identificarlo. 00:11:49
Bien, el distintivo de llamada, el Consign, que muchos barcos de recreo no tienen. 00:11:54
Lo puedes pedir, si quieres en Capitanía, pero muchos barcos de recreo no lo tienen. 00:11:59
Simplemente es una combinación, ves, de letras y números. 00:12:03
A veces pueden ser dos letras, cuatro números. 00:12:07
A veces pueden ser cuatro letras. 00:12:09
Depende del país y depende del tipo de barco que es. 00:12:11
Esto es una manera más clara de identificar un barco. 00:12:14
Porque claro, a veces Lady Anne. 00:12:18
Por ejemplo, ¿cuántos barcos en el mundo habrá que se llamen Lady Anne? 00:12:20
Pues un porrón, ¿verdad? O Endeavour. 00:12:23
De esta manera, ese identificador es único para ese barco. 00:12:25
Y el nombre a veces sí que se puede repetir. 00:12:29
O el MMSI. El MMSI es único también para ese barco. 00:12:31
Luego hay otro número que es el número IMO. 00:12:36
Pero bueno, eso es muy propio de los mercantes y prácticamente nosotros ni lo usamos. 00:12:38
Y el MMSI es un numerito, veis, que nos asignan cuando llevamos equipos digitales. 00:12:43
Que luego os explicaré qué es lo que son. 00:12:49
O radiobalizas. 00:12:51
Porque ese es el número que cuando yo transmito un mensaje digital o la radiobaliza se activa. 00:12:53
Es el número que se transmite. 00:12:58
¿De acuerdo? 00:13:00
Por lo tanto, a veces también, si tú activas una radiobaliza. 00:13:01
No, porque ya en el nombre está registrada. 00:13:04
Pero con estos equipos, si aprietas la tecla de Distress. 00:13:06
Que ahora veremos luego para qué sirve. 00:13:09
Lo que envían es ese número. 00:13:11
Y te identifican por ese número. 00:13:13
Y la estación costera te va a llamar por ese número. 00:13:15
Por el MMSI. ¿De acuerdo? 00:13:17
¿Cómo se conforman? 00:13:19
Pues los tres primeros son el código del país. 00:13:21
En España son todos 224 y 225. 00:13:23
Empiezan todos así. 00:13:26
Y luego se le ponen seis dígitos. 00:13:28
Es como un número de teléfono. 00:13:31
Entonces cuando tú te instalas un dispositivo de estos. 00:13:33
Vas a Capitanía también y te asignan un MMSI. 00:13:35
Único que programas en esos equipos. 00:13:38
Y programan también en la radiobaliza. 00:13:40
Y eso es único para el barco. 00:13:42
Si tú luego vendes el barco. 00:13:44
Ese número se va con el barco. 00:13:46
¿De acuerdo? No es un número propio. 00:13:48
Es un número que depende del barco. 00:13:50
¿Vale? 00:13:52
Volvemos. 00:13:53
Bien. 00:13:54
Lo bueno de estos equipos. 00:13:55
Es que no tocamos frecuencias. 00:13:57
No como la radio del coche. 00:13:59
Que también es una faena, ¿verdad? 00:14:01
Porque si quiero escuchar los 40 principales aquí en Valencia. 00:14:03
El A94.2. 00:14:05
Pero te vas a Alicante y es otra. 00:14:06
Y te vas a Castellón y es otra, ¿verdad? 00:14:08
Hoy en día las emisoras ya digitales automáticamente cambian. 00:14:10
Pero antiguamente no tenías que ir buscando tú la emisora. 00:14:13
Y conocerte todos los diales. 00:14:16
Aquí no. 00:14:18
Porque estas emisoras trabajan con canales preconfigurados. 00:14:19
Es decir. 00:14:22
Que estos canales en todas las emisoras del mundo son los mismos. 00:14:24
Por lo tanto. 00:14:28
El canal de emergencias. 00:14:30
Que es el canal 16. 00:14:31
Es el mismo para todo el mundo. 00:14:33
Y cuando tú tienes una emergencia. 00:14:35
Pones el canal 16. 00:14:37
Pones el canal de escucha obligatoria. 00:14:39
Ya lo veremos. 00:14:41
De manera que solo tienes que cambiar canales. 00:14:42
Ya vienen preconfigurados. 00:14:44
Y tú no los tienes que tocar para nada. 00:14:46
Ni siquiera en muchas emisoras te enseña la frecuencia asignada. 00:14:48
Aquí no la he puesto. 00:14:50
Porque no tiene ninguna utilidad. 00:14:52
Evidentemente cada canal tiene una frecuencia asignada. 00:14:54
Pero a nosotros eso nos da lo mismo. 00:14:56
Igual que cuando de una estación costera. 00:14:58
Nos indiquen que nos pasemos a un canal. 00:15:00
Pues es más fácil. 00:15:02
Pasarse al canal 28. 00:15:04
Pasarse al 174,52. 00:15:06
Y buscarlo ahí. 00:15:08
¿De acuerdo? 00:15:10
Por lo que es súper sencillo utilizar estas emisoras. 00:15:12
Si quieres llamar a puerto. 00:15:14
Canal 9. 00:15:16
¿Verdad? 00:15:18
Canal 9. 00:15:20
Que es normalmente el más habitual con puertos deportivos. 00:15:22
Pero cuidado que hay otros puertos que no tienen el 9. 00:15:24
Pero normalmente es lo más habitual. 00:15:26
Pero ¿Dónde podríamos consultar? 00:15:28
¿En qué canal está un puerto deportivo? 00:15:30
En los derroteros. 00:15:32
Siempre viene el canal UVAC. 00:15:34
Entonces te ponen el canal y tú simplemente vas cambiando. 00:15:36
Hasta ese canal. 00:15:38
¿De acuerdo? Muy bien. 00:15:40
Como veréis, cada canal pues bueno. 00:15:42
Tienen una serie de usos. 00:15:44
Más habituales. 00:15:46
El 16 es el más importante de todos. 00:15:48
Porque es el canal internacional de emergencias. 00:15:50
Y además es de escucha obligatoria. 00:15:52
Por lo tanto. 00:15:54
Siempre que vaya navegando. 00:15:56
Quiero que esté a la escucha en el canal 16. 00:15:58
¿Por qué? 00:16:00
Porque todos los mensajes se transmiten por el 16. 00:16:02
Ahora veremos qué tipos de mensajes hay. 00:16:04
¿De acuerdo? 00:16:06
Incluso si yo quiero llamar a otro barco. 00:16:08
Lo llamo por el 16. ¿Por qué? 00:16:10
Porque estamos todos a la escucha en el canal 16. 00:16:12
Evidentemente, si no es una llamada de socorro. 00:16:14
O de urgencia. 00:16:16
Solamente se utiliza para llamar. 00:16:18
Y luego se cambia de canal. 00:16:20
Porque es un canal de emergencias. 00:16:22
Yo no puedo quedarme de charreta con otro barco en el canal 16. 00:16:24
Porque me van a pegar un toque. 00:16:26
Desde la estación Gostera o del Centro de Suavemento Marítimo. 00:16:28
Eso lo he oído muchas veces. 00:16:30
La gente se despista, se llaman, se ponen ahí de charreta. 00:16:32
Y luego les llaman. 00:16:34
Y les indican que es un canal de emergencias. 00:16:36
Por favor, abandonen el canal. 00:16:38
¿De acuerdo? 00:16:40
Pero bueno, tenemos muchos. 00:16:42
Fijaros que hay del 1 al 28. 00:16:44
Y del 60 al 88. 00:16:46
Esos son los canales que hay. 00:16:48
Mira si tenemos canales. 00:16:50
¿De acuerdo? Ahí hay un salto. 00:16:52
Si tenemos el 28, va directamente al 60. 00:16:54
¿De acuerdo? 00:16:56
Entonces veis que aquí, el 6 se suele utilizar. 00:16:58
Entre barcos y aeronaves. 00:17:00
Que participan en operaciones de rescate. 00:17:02
SAR, SAR Chanresky. 00:17:04
Son operaciones de rescate. 00:17:06
Estos canales que veis aquí. 00:17:08
El 10-67-73. 00:17:10
También en operaciones de rescate. 00:17:12
Y lucha contra la contaminación. 00:17:14
Comunicaciones de seguridad. 00:17:16
Comunicaciones con puertos deportivos. 00:17:18
Y estos se suelen usar para comunicaciones. 00:17:20
Comunicaciones de rutina entre barcos. 00:17:22
¿Qué son comunicaciones de rutina? 00:17:24
Lo que he dicho antes. 00:17:26
Hablar de cualquier cosa que no sea ni un socorro ni una urgencia. 00:17:28
Por lo tanto, yo podría llamar a un barco. 00:17:30
Por el canal 16. 00:17:32
E inmediatamente que tomo contacto con él. 00:17:34
Decirle, oye, pásate al 71. 00:17:36
Y nos pasamos al 71. 00:17:38
Y ahí podemos hablar tranquilamente. 00:17:40
Porque son canales de rutina. 00:17:42
Que están hechos para eso. 00:17:44
Pero no por el 16. 00:17:46
Y luego hay una serie de canales. 00:17:48
Que solo valen para hablar. 00:17:50
Entre barcos y estaciones costeras. 00:17:52
No se puede hablar entre barcos. 00:17:54
Con estos canales. 00:17:56
¿De acuerdo? Con todos los canales dúplex que hay. 00:17:58
La faena es que. 00:18:00
Muchas emisoras no indican. 00:18:02
Si el canal es simplex o dúplex. 00:18:04
Entonces con el canal dúplex. 00:18:06
Solo puedes hablar con una estación costera. 00:18:08
Porque con otro barco no te oye. 00:18:10
En un canal dúplex. 00:18:12
No os podéis comunicar con otro barco. 00:18:14
Solo con canales simplex. 00:18:16
En los canales simplex. 00:18:18
Se utiliza una sola frecuencia para emitir. 00:18:20
Que es la misma que para recibir. 00:18:22
Mientras que en los dúplex. 00:18:24
Emites en una frecuencia. 00:18:26
Y recibes en otra. 00:18:28
Por lo tanto no se puede comunicar con un barco. 00:18:30
En las estaciones costeras lo que pasa. 00:18:32
Es que esas frecuencias. 00:18:34
Esos canales las tienen cambiadas. 00:18:36
Y entonces te permiten hacer esto. 00:18:38
Pero que es lo bueno que tiene. 00:18:40
Que cuando yo llamo a una estación costera. 00:18:42
Para cualquier cosa. 00:18:44
Y me pasan a un canal dúplex. 00:18:46
Porque te pasan a un canal dúplex. 00:18:48
Lo que yo le diga a la estación costera. 00:18:50
Solo lo va a oír la estación costera. 00:18:52
No lo oye el resto de barcos. 00:18:54
Porque cuidado. 00:18:56
Cualquier comunicación que vosotros hagáis en un canal simplex. 00:18:58
Cualquier barco que esté en ese canal. 00:19:00
Lo oye todo. 00:19:02
Entonces cuidado. 00:19:04
Aunque existe una cosa que es la privacidad de las comunicaciones. 00:19:06
Pero bueno. 00:19:08
No le den números de tarjetas. 00:19:10
Ni claves. 00:19:12
Cuando alguien llama a otro y dice. 00:19:14
Pásate al canal 71. 00:19:16
A ver que dice. 00:19:18
Entonces lo hace todo el mundo. 00:19:20
Cuidado. 00:19:22
A ver que dice. 00:19:24
Mucha gente me ha comentado. 00:19:26
Que han llamado a una costera. 00:19:28
Y cuando han cambiado al canal que le había indicado a la costera. 00:19:30
Oía a la costera pero al otro barco no lo oía. 00:19:32
Claro porque le han dado un canal dúplex. 00:19:34
Entonces en ese canal. 00:19:36
Ya digo. 00:19:38
Solo puedes comunicarte con la estación costera. 00:19:40
Y luego tenemos el canal 70. 00:19:42
El canal 70 es un canal digital. 00:19:44
Solo vale para transmitir y recibir mensajes digitales. 00:19:46
No lo vamos a poder sintonizar en la emisora. 00:19:50
Es decir. 00:19:52
Del 69 pasa al 71 directamente. 00:19:54
Es un canal que está reservado para comunicaciones digitales. 00:19:56
Hoy en día las emisoras modernas no te dejan sintonizarlo. 00:20:00
Las antiguas sí. 00:20:02
Te dejan. 00:20:04
Pero está prohibido hablar por el canal 70. 00:20:06
Porque está reservado para estos usos digitales. 00:20:08
Que luego veremos. 00:20:10
Y os comentaré. 00:20:12
Muy bien. 00:20:14
Aquí tenéis todas las estaciones costeras que hay en España. 00:20:16
Bueno no he puesto las de Canarias. 00:20:18
Pero hay una en cada isla. 00:20:20
¿De acuerdo? 00:20:22
Todas estas. 00:20:24
No. 00:20:26
La de Melilla también. 00:20:28
Esta no. 00:20:30
Todas esas dependen de un CFR. 00:20:32
Que es el que está en realidad. 00:20:34
Por lo tanto lo que digo. 00:20:36
Tú da igual que llames de aquí. 00:20:38
Que llames de aquí. 00:20:40
Te va a contestar un tío desde aquí. 00:20:42
El que sea. El que tenga asignada esa antena. 00:20:44
Por lo tanto bueno. 00:20:46
Si tú estás por la zona de Cabo Lanao. 00:20:48
Puedes decir Cabo Lanao Radio. 00:20:50
O Alicante Radio o Cartagena Radio. 00:20:52
Pero si no sabes la que tiene más cercana. 00:20:54
Con llamar a estación costera, estación costera. 00:20:56
Suficiente. 00:20:58
Te van a contestar. 00:21:00
Normalmente te contestará la más cercana. 00:21:02
Te dirá. 00:21:04
El de Mallorca Radio. 00:21:06
Porque igual el de Mallorca Radio en ese momento. 00:21:08
Estaba ocupado con otro servicio. 00:21:10
Y te contesta el que está al lado. 00:21:12
Desde otra antena. 00:21:14
Por lo tanto bueno. 00:21:16
Tenemos una red de estaciones costeras brutales. 00:21:18
Todo esto son antenas. 00:21:20
Que hay en la costa. 00:21:22
Que nos sirven para poder comunicarnos con tierra. 00:21:24
Es lo importante. 00:21:26
Tener en cuenta que. 00:21:28
Cuando yo tengo una emergencia. 00:21:30
El propósito final. 00:21:32
Es que me escuchen en tierra. 00:21:36
Porque los medios de rescate. 00:21:38
Están en tierra. 00:21:40
Si a mí me oye un mercante que pasa por ahí. 00:21:44
El mercante va a pasar de largo. 00:21:46
Absolutamente. 00:21:48
A no ser que esté en mitad del Atlántico. 00:21:50
Pero por aquí va a pasar de largo. 00:21:52
Porque te tienen que ayudar desde tierra. 00:21:54
Aparte un mercante poca ayuda. 00:21:56
Te puede ofrecer a ti una embarcación pequeña. 00:21:58
Es muy importante. 00:22:00
Conocer estos procedimientos. 00:22:02
Para saber cómo comunicarnos. 00:22:04
Con tierra de manera correcta. 00:22:06
Para obtener ayuda. 00:22:08
Que es lo primordial. 00:22:10
Tener en cuenta que la emisora. 00:22:12
Su uso fundamental. 00:22:14
Es en caso de emergencia. 00:22:16
Poder tener ayuda. 00:22:18
Lo otro de llamar a la miguete. 00:22:20
A ver cuánto ha pescado. 00:22:22
Dónde está pescando. 00:22:24
Que nunca lo va a decir. 00:22:26
El uso primordial es. 00:22:28
Poder comunicarme en caso de tener una emergencia a bordo. 00:22:30
Y solicitar ayuda. 00:22:32
Ese es el caso fundamental. 00:22:34
Para eso tenemos las estaciones costeras. 00:22:36
Además también. 00:22:38
Emiten avisos a navegantes. 00:22:40
Emiten los boletines meteorológicos. 00:22:42
Emiten los avisos de temporal. 00:22:44
También podemos contactar. 00:22:46
Con el servicio radiomédico. 00:22:48
Del Instituto Social de la Marina. 00:22:50
Que le veremos más adelante. 00:22:52
En el tema de emergencias en la mar. 00:22:54
Es un servicio que presta. 00:22:56
Evidentemente asistencia sanitaria. 00:22:58
Continua. 00:23:00
Y que si tengo una emergencia médica. 00:23:02
A bordo. 00:23:04
Puedo contactar con un médico. 00:23:06
Que me va a asistir. 00:23:08
Lo cual también es muy importante. 00:23:10
Es decir que realmente la emisora. 00:23:12
Para lo que vale. 00:23:14
Es para estos casos. 00:23:16
También vale para llamar a los marineros. 00:23:18
Y que te ayuden a amarrar. 00:23:20
Evidentemente también es un uso. 00:23:22
Muy bien. 00:23:24
Esto es importante. 00:23:26
Los tipos de llamada que tenemos. 00:23:28
En el mar. 00:23:32
Hay cuatro tipos de llamada. 00:23:34
Socorro, urgencia, seguridad y rutina. 00:23:36
Las llamadas de socorro. 00:23:38
Se transmiten cuando. 00:23:40
Tenemos un peligro grave e inminente. 00:23:42
Y tienen preferencia sobre cualquier. 00:23:44
Otro tipo de llamada. 00:23:46
Como todos ya habréis visto. 00:23:48
O habréis oído muchas veces. 00:23:50
Se puede decir medey o mayday. 00:23:52
Da lo mismo. 00:23:54
Los americanos les gusta más el mayday. 00:23:56
Pero se puede decir de las dos maneras. 00:23:58
Medey, medey, medey o mayday, mayday, mayday. 00:24:00
Es exactamente igual. 00:24:02
Cuando un barco. 00:24:04
Transmite esto. 00:24:06
Es que hay peligro para las personas. 00:24:08
Grave e inminente. 00:24:10
Por lo que sea. 00:24:12
Esto se transmite todo. 00:24:14
Por el canal 16. 00:24:16
Por supuesto. 00:24:18
Y si un barco. 00:24:20
Transmite una llamada de socorro. 00:24:22
No se puede transmitir nada más. 00:24:24
Por ese canal. 00:24:26
Ni llamar a otro barco. 00:24:28
Ni llamar a la costera. 00:24:30
Absolutamente nada. 00:24:32
A no ser que tengas otro mayday. 00:24:34
¿De acuerdo? 00:24:36
Queda reservado ese canal. 00:24:38
Para ese tráfico de socorro. 00:24:40
En ese momento. 00:24:42
Y no te puedes meter a llamar a otro barco. 00:24:44
Porque te pegarán la bronca. 00:24:46
Tengo. 00:24:48
Una urgencia. 00:24:50
Pero no existe un peligro grave o inmediato. 00:24:52
Una avería de motor. 00:24:54
Un herido a gordo. 00:24:56
Pero que no se vaya a morir en ese momento. 00:24:58
Pues entonces se transmite un pam pam. 00:25:00
¿Vale? 00:25:02
Repetido tres veces. 00:25:04
Con esto estoy indicando. 00:25:06
Que tengo una urgencia. 00:25:08
Pero no me voy a morir en ese momento. 00:25:10
Voy a poder aguantar. 00:25:12
Estos, los de urgencia. 00:25:14
Sin preferencia sobre los de seguridad. 00:25:16
Y sobre los de rutina. 00:25:18
¿De acuerdo? 00:25:20
Y se transmiten cuando tengo una urgencia a bordo. 00:25:22
Pero no es un mensaje de socorro aún. 00:25:24
Puede ser que luego lo sea. 00:25:26
Los mensajes de seguridad se transmiten. 00:25:28
Cuando se va a informar. 00:25:30
Para mensajes relativos. 00:25:32
A la seguridad de la navegación. 00:25:34
O avisos meteorológicos importantes. 00:25:36
Normalmente cuando hay un aviso de temporal. 00:25:38
Normalmente los transmiten. 00:25:40
En las estaciones costeras. 00:25:42
También lo puede transmitir un barco. 00:25:44
Si ha detectado un peligro. 00:25:46
Algo que está flotando. 00:25:48
Pero lo habitual es avisar a la costera. 00:25:50
Y luego que sea la costera la que la llame. 00:25:52
Y por último los de rutina. 00:25:54
Que simplemente contacto con otra estación. 00:25:56
¿Para qué? 00:25:58
Para cualquier cosa que no sea socorro, urgencia ni seguridad. 00:26:00
No hay ningún vocablo asociado. 00:26:02
Porque lo que se hace es repetir. 00:26:04
Tres veces. 00:26:06
El identificador de la estación. 00:26:08
A la que estoy llamando. 00:26:10
Como veréis en digital. 00:26:12
Tenemos también. 00:26:14
Unos vocablos. 00:26:16
Estos vienen del francés. 00:26:18
Y estos vienen del inglés. 00:26:20
Pero es exactamente lo mismo. 00:26:22
Esto es cuando lo hacemos de manera digital. 00:26:24
Por el canal 70. 00:26:26
Ya os enseñaré. 00:26:28
Esto es lo mejor. 00:26:30
Es verlo en el simulador. 00:26:32
Es un procedimiento abreviado. 00:26:34
Que me facilita mucho. 00:26:36
Sobre todo los mensajes de socorro. 00:26:38
¿De acuerdo? 00:26:40
Pero esto no quita esto. 00:26:42
Lo cortés no quita lo valiente. 00:26:44
Aunque yo transmita un distress en digital. 00:26:46
Que es un mensaje de socorro. 00:26:48
Luego tengo que transmitir también un Mayday por fonía. 00:26:50
Por fonía es por voz. 00:26:52
Por el canal 16. 00:26:54
¿De acuerdo? 00:26:56
Esto es muy importante conocerlo. 00:26:58
Porque es la base de todo. 00:27:00
En función de lo que me pase a mí. 00:27:02
Cómo tengo que transmitir un mensaje. 00:27:04
Yo no puedo coger la emisora y decir. 00:27:06
Que me van a tomar a choteo. 00:27:08
Porque no van a saber. 00:27:10
Si lo estoy haciendo de verdad. 00:27:12
Si voy borracho lo estoy haciendo de coña. 00:27:14
Mientras que si tú transmites un Mayday. 00:27:16
Como Dios manda. 00:27:18
Inmediatamente se activan todos los procedimientos de rescate. 00:27:20
¿De acuerdo? 00:27:22
Por eso tampoco hay que hacerlo de coña. 00:27:24
Porque te meten una multa de narices. 00:27:26
Como hagas el gilipollas con esto. 00:27:28
Porque movilizar todos los medios de rescate. 00:27:30
No es barato. 00:27:32
Y no es para hacer broma. 00:27:34
Pero no hay que hacerla. 00:27:36
Muy bien. Los mensajes de socorro. 00:27:38
Fijaros. Los más importantes. 00:27:40
Mayday repetido tres veces. 00:27:42
Pronunciado en mede o mayday. 00:27:44
Como os he dicho. Para avisar de un peligro grave e inminente. 00:27:46
Preferencias sobre cualquier tipo de llamada. 00:27:48
Solo emplearse en caso de necesitar 00:27:50
auxilio inmediato. 00:27:52
Cuando lanzo un Mayday. 00:27:54
O sea, cuando la cosa está chunga, chunga, chunga. 00:27:56
Una vía de agua importante. 00:27:58
Un hombre al agua que he perdido. 00:28:00
Un incendio a bordo. 00:28:02
Casos muy, muy graves. 00:28:04
Cuando veas que hay peligro para las personas. 00:28:06
Hablar claro y despacio. 00:28:08
¿Verdad? 00:28:10
Que lo que decías tú antes. Que no hablan. 00:28:12
Pronunciando los números y las letras una a una. 00:28:14
Luego veréis el código internacional 00:28:16
de señales. Que es conveniente 00:28:18
que lo aprendáis. 00:28:20
Lo de alfa, bravo, charlie, deta, eco, 00:28:22
foxtrot, juliet, india. 00:28:24
No es complicado. 00:28:26
Aprenderlo es muy bonito. 00:28:28
Y a la hora de letrear en el mar 00:28:30
no se dice Zaragoza, Huesca, Sevilla. 00:28:32
¿Vale? 00:28:34
Porque queda fatal. 00:28:36
Entonces no es muy difícil de aprender. 00:28:38
Intentar aprenderlo. Lo tenéis aquí también 00:28:40
puesto al final. Y además es muy bonito. 00:28:42
¿Si hay problemas de idioma? Bueno, emplear 00:28:44
el código internacional de señales. 00:28:46
Que es este, pero no lo conocéis. De acuerdo, da igual. 00:28:48
Y por supuesto, 00:28:50
todas las estaciones costeras 00:28:52
y los centros de salvamento marítimo 00:28:54
están a la escucha 24 horas del día. 00:28:56
Porque aparte de esas estaciones costeras que ya hemos visto, 00:28:58
también hay centros de salvamento marítimo 00:29:00
que también están a la escucha en el 16. 00:29:02
Por ejemplo, en Valencia 00:29:04
no hay estación costera. 00:29:06
Está en Cabo de Lanao 00:29:08
y la siguiente creo que está en Tarragona. 00:29:10
No, perdón, en Castellón. 00:29:12
Pero en Valencia hay un centro de salvamento marítimo. 00:29:14
Por lo tanto, si estuvieras en la zona, 00:29:16
también te podrían recibir 00:29:18
y gestionar esa llamada. 00:29:20
De tal manera, realmente, 00:29:22
ya habéis visto al principio, aunque yo haga 00:29:24
una llamada a la estación costera, la estación costera 00:29:26
inmediatamente llama a salvamento marítimo 00:29:28
para que vaya por ti. Por lo tanto, 00:29:30
a fin de cuentas, es lo mismo. 00:29:32
Aquí tenéis, ¿cómo sería el mensaje? 00:29:34
Mayday repetido tres veces. 00:29:36
Tres veces el identificador 00:29:38
del barco. Aquí solo he puesto 00:29:40
el nombre, pero puedes dar el nombre 00:29:42
y el consign y ya está. 00:29:44
O el MMSI, pero el MMSI es un coñazo repetir 00:29:46
tres veces ese número. Podrías hacerlo, ¿eh? 00:29:48
Por supuesto, las coordenadas. 00:29:50
Súper importante, ¿eh? 00:29:52
Y al final, pues bueno, 00:29:54
¿qué es lo que te sucede? 00:29:56
¿Vale? A partir de aquí, 00:29:58
se inicia todo lo que se llama 00:30:00
un tráfico de socorro y bien, 00:30:02
o te contestaría una estación costera si te oye, 00:30:04
o si estuvieras 00:30:06
muy lejos de costa, 00:30:08
te podría contestar un barco que esté en la zona 00:30:10
y te haya oído, que pueda ir 00:30:12
en tu ayuda. Pero en lo normal, 00:30:14
las navegaciones que hacemos nosotros por aquí, siempre 00:30:16
nos va a escuchar una estación costera y nos escuchará. 00:30:18
Pero si navegas en alta mar, 00:30:20
a veces que estás lejos de costa y no te puede ir 00:30:22
una costera, te puede ayudar otro barco, 00:30:24
en caso de que tengas un hundimiento o cualquier cosa. 00:30:26
¿De acuerdo? 00:30:28
El Mayday Relay, 00:30:30
que esto puede ser 00:30:32
que lo oigáis muchas veces, 00:30:34
es una retransmisión 00:30:36
de un Mayday que no es 00:30:38
de la estación 00:30:40
que lo está emitiendo. Por ejemplo, 00:30:42
esto lo hacen mucho las estaciones costeras 00:30:44
cuando se detecta una radiobaliza 00:30:46
que se ha activado. Este equipo, 00:30:48
los barcos no lo detectan. Luego lo veremos. 00:30:50
Todo va por satélite. ¿De acuerdo? 00:30:52
Entonces, tú puedes estar al lado de un barco que active una radiobaliza 00:30:54
y no te enteras. ¿Ok? 00:30:56
Si lanza un Mayday por aquí 00:30:58
o un distress digital, 00:31:00
sí que te enteras. Pero si activa sólo esto, 00:31:02
no. Por lo tanto, lo que hacen las estaciones 00:31:04
costeras es, si han detectado, 00:31:06
porque a ellas sí que les llega esa transmisión, 00:31:08
una radiobaliza, lanzan un Mayday Relay. 00:31:10
Es decir, una retransmisión de un Mayday. 00:31:12
Porque esto, si se activa, es un Mayday. No vale para otra cosa. 00:31:14
¿De acuerdo? Es un Mayday. 00:31:16
Es una alerta de socorro. 00:31:18
De manera que lo que harían es 00:31:20
retransmitir ese Mayday 00:31:22
de una estación que 00:31:24
o no ha sido escuchada, 00:31:26
¿de acuerdo? Por lo que sea, 00:31:28
porque está lejos, o cuando se active una radiobaliza. 00:31:30
Para indicar a los barcos que están en la zona 00:31:32
que hay una radiobaliza activada 00:31:34
y que estén al loro. ¿De acuerdo? 00:31:36
En la zona. ¿Vale? El Mayday Relay. 00:31:38
Lo oiréis a veces. 00:31:40
Muy bien. 00:31:42
Bueno, esto es un ejemplo de un Mayday. 00:31:44
No sé si se oirá. 00:31:46
¿Eh? 00:31:48
¿Me cachis la Marcelena? 00:31:56
No, escuchando no. 00:31:58
Es que... 00:32:00
No me deja darle 00:32:02
porque como tengo el puntero activado, 00:32:04
¿sabes? 00:32:06
Tengo el puntero activado. 00:32:08
No me deja darle a la... 00:32:10
¿Sabes? 00:32:12
Al vídeo. 00:32:14
¡Hostia! 00:32:16
Claro. 00:32:18
Y espérate que esto no sé cómo quitarlo. 00:32:20
Ahora. ¿Vale? 00:32:26
Pues sí que está muy bueno. 00:32:30
Lo pongo otra vez, ¿eh? No os preocupéis. 00:32:34
Vale, ahí tenéis el texto. 00:32:40
Es una llamada Mayday normal y corriente. 00:32:42
Este es el call sign. 00:32:46
Sencillo, ¿no? 00:33:16
¿Qué es lo que ha dicho? ¿Veis cómo los números 00:33:18
los dice siempre uno a uno? 00:33:20
Muy importante para que se entiendan bien. 00:33:22
Sobre todo las coordenadas, ¿eh? Ese es su call sign. 00:33:24
Y lo que está diciendo 00:33:26
es que están haciendo aguas. 00:33:28
Que tienen gente subiendo en la balsa 00:33:30
salvavidas. 00:33:32
Y que el mar está grueso. 00:33:34
Mar gruesa. 00:33:36
Lo tienen... 00:33:38
fastida. 00:33:40
Y por supuesto, inmediatamente requiere 00:33:42
de asistencia, ¿vale? 00:33:44
Molt bé. 00:33:46
Este 00:33:48
sería 00:33:50
cuando un buque llama y le da 00:33:52
acuse de recibo otro buque 00:33:54
en la zona. Igual no llega a la costera, 00:33:56
simplemente para otro buque le dice 00:33:58
vale, yo te he oído, voy a ir para allá. 00:34:00
Y le indica la hora de llegada y todo. A ver si se oye bien. 00:34:02
... 00:34:14
... 00:34:16
... 00:34:18
... 00:34:20
... 00:34:22
... 00:34:24
... 00:34:26
... 00:34:28
... 00:34:30
Se está hundiendo. 00:34:32
¿Vale? I'm sinking es que me estoy hundiendo. 00:34:34
No es lo mismo que I am sinking. ¿Vale? 00:34:36
Es que hay un chiste de esto, ¿eh? 00:34:38
Que uno llama a la costera y hay... 00:34:40
... 00:34:42
... 00:34:44
... 00:34:46
... 00:34:48
Estoy hundiendo, ¿no? Que estoy pensando. 00:34:50
¿Qué estás pensando? No estoy pensando. 00:34:52
Me estoy hundiendo, cabrón. 00:34:54
¿Vale? 00:34:56
... 00:34:58
Esta es la respuesta del otro. 00:35:00
... 00:35:02
... 00:35:04
... 00:35:06
... 00:35:08
... 00:35:10
... 00:35:12
Simplemente ves... 00:35:14
... 00:35:16
Ahí le contesta. 00:35:18
Para decir recibido Mayday. O sea, yo te he oído. 00:35:20
Por lo menos yo te he oído. Y ahora aquí 00:35:22
lo que le va a indicar es 00:35:24
dónde está 00:35:26
la velocidad que lleva y la hora de llegada. 00:35:28
Para que se coordinen. 00:35:30
... 00:35:32
... 00:35:34
... 00:35:36
... 00:35:38
... 00:35:40
... 00:35:42
... 00:35:44
... 00:35:46
... 00:35:48
... 00:35:50
... 00:35:52
... 00:35:54
... 00:35:56
... 00:35:58
... 00:36:00
Lo repite, ¿no? 00:36:02
... 00:36:04
... 00:36:06
... 00:36:08
... 00:36:10
... 00:36:12
... 00:36:14
Fijaros en una cosa. 00:36:16
Que cuando la comunicación 00:36:18
es un tráfico de socorro siempre. 00:36:20
Lo primero que se dice es Mayday. 00:36:22
¿Por qué? De esta manera 00:36:24
estás indicando al resto de buques que eso es 00:36:26
un tráfico de socorro. Es referente al Mayday 00:36:28
de ese buque. Por lo tanto tiene preferencia sobre 00:36:30
todas las comunicaciones. Y aquí como 00:36:32
veréis, se repiten 00:36:34
las coordenadas. Tú siempre cuando 00:36:36
alguien te da unas coordenadas 00:36:38
se las tienes que repetir. 00:36:40
Para que te confirme que las has 00:36:42
entendido bien. Igual que cuando 00:36:44
des unas coordenadas a una estación costera 00:36:46
la estación costera te las repite. ¿Para qué? 00:36:48
Para ver si evidentemente 00:36:50
porque a veces puede haber 00:36:52
fallo en la comunicación o ir mal. Por eso es 00:36:54
tan importante decir número a número. 00:36:56
Porque eso es lo más importante de todo. 00:36:58
Las coordenadas. Ya que simplemente 00:37:00
pues eso le dice eta es la 00:37:02
hora estimada de llegada. 00:37:04
Le dice un poco a la 00:37:06
hora estimada que va a llegar a su 00:37:08
posición. Le dice su posición para que el otro 00:37:10
también sepa dónde está y que va para 00:37:12
allá. Sería un ejemplo de comunicación de 00:37:14
Mayday entre dos embarcaciones 00:37:16
que se quieren asistir. Pero es importante poner siempre 00:37:18
delante el Mayday. 00:37:20
Para indicar que eso es una llamada 00:37:22
o un tráfico de socorro. 00:37:24
Muy bien. Tengo que 00:37:26
investigar yo cómo se hace esto desde aquí. 00:37:28
¿A que sí? 00:37:30
¡Hostia! 00:37:32
Sí, pero no me dejaba antes porque tenía, ¿ves? 00:37:34
¿Y cómo quito esto de aquí? ¿Ah, así? 00:37:36
¡Ah, hostia! 00:37:38
Vale. 00:37:40
Ya lo sé para la siguiente. 00:37:42
Muy bien. Entonces esto visto 00:37:44
creo que así también pasaba o no pasaba. 00:37:46
Ah, sí. ¿Vale? Luego tenemos los de urgencia. 00:37:48
Hemos visto los socorro, urgencia. 00:37:50
Con el pan pan, ¿eh? Mensajes urgentes 00:37:52
que tengan relación con la seguridad de una embarcación 00:37:54
o de personas si bien no existe un peligro grave 00:37:56
o inmediato. 00:37:58
Tienen prioridad sobre todas las comunicaciones 00:38:00
excepto las de peligro. 00:38:02
Y el contenido del mensaje es este. La palabra pan pan 00:38:04
tres veces, lo mismo, ¿eh? Nombre de la embarcación, 00:38:06
situación, coordenadas y motivo 00:38:08
de la llamada de urgencia. 00:38:10
¿Vale? Pues lo haríamos en caso, eso normalmente 00:38:12
una avería grave. También se puede 00:38:14
hacer cuando te cae un tripulante 00:38:16
al agua si estás en 00:38:18
la maniobra recogida. Si lo has perdido de vista es un 00:38:20
Mayday, ¿eh? Siempre que un tripulante 00:38:22
te caiga al agua es un Mayday. 00:38:24
Vale. 00:38:28
Llamada de urgencia. Aquí 00:38:30
el buque Vera realiza una llamada de urgencia por el 00:38:32
canal 16 a todos los buques para avisar 00:38:34
que ha perdido la helice y necesita 00:38:36
asistencia a remolcadores. 00:38:38
El buque Rosemaru le da accuse de recibo. 00:38:40
Esto es importante. ¿Por qué? Porque en el momento que tú 00:38:42
pierdes el gobierno tienes que avisar al resto de buques. 00:38:44
Oye, estoy aquí, estoy a la deriva. No tengo 00:38:46
gobierno para que el resto de buques 00:38:48
sepan que no vas a poder maniobrar. 00:38:50
¿De acuerdo? Es importante. Muy bien. 00:38:52
Ahora ya va aquí. 00:38:54
Espera. 00:38:58
¿Ves que aquí la llamada 00:39:00
no va a un buque? De hecho 00:39:02
lo de all stations lo puedes omitir 00:39:04
si quieres, ¿de acuerdo? Porque no estás, 00:39:06
igual que el Mayday, tú no llamas a un buque. 00:39:08
Tú cuando lanzas un mensaje de estos es 00:39:10
a todas las estaciones, evidentemente. Aquí lo dice, 00:39:12
pero bueno, no es necesario 00:39:14
tampoco. 00:39:16
Esto es otra 00:39:28
manera de dar una posición. 00:39:30
No hace falta que des coordenadas. 00:39:32
Puedes dar una demora y una distancia a un 00:39:34
punto concreto en la costa. También se puede hacer así. 00:39:36
¿De acuerdo? Es más rápido. A veces 00:39:38
dar que dar todas las coordenadas. Si estás cerca 00:39:40
de costa, las demoras, un bearing 00:39:42
es una demora. Dice que está al 90 00:39:44
verdadero, de eso es 00:39:46
un faro, ¿de acuerdo? Un punto, un cabo. 00:39:48
Y a 17 millas. Esto ya 00:39:50
lo puedes dibujar en la carta y ya lo veremos. 00:39:52
No lo hemos visto en las demoras, pero lo veremos. 00:39:54
Es muy sencillo situarse, ¿vale? 00:39:56
Que dice que ha perdido la hélice. 00:39:58
Evidentemente, si ha perdido la hélice, está 00:40:00
sin gobierno. Por lo tanto, no va 00:40:02
a poder maniobrar a otro barco. 00:40:04
Seguramente está por la zona. 00:40:23
Va para allá, entonces le dice, vale, yo te he oído. 00:40:25
Al menos te he oído y te maniobraré. 00:40:27
¿Vale? Muy bien. 00:40:29
Luego tenemos, si me deja... 00:40:33
Ahora... 00:40:35
No sé qué le pasa a esto a veces. No me detecta. 00:40:37
Ya lo hemos visto este. 00:40:39
A veces no me van bien las presentaciones 00:40:49
en PDF. No sé por qué. 00:40:51
Ahora. Vale. 00:40:53
Esto sería cuando 00:40:55
la costera retransmite 00:40:57
una llamada de urgencia 00:40:59
de un buque que ha oído 00:41:01
para indicar al resto de barcos 00:41:03
que haya en la zona que hay un barco 00:41:05
que tiene problemas. Tú a veces 00:41:07
ten en cuenta que la costera tiene mucho más alcance 00:41:09
del que puedas tener tú, ¿verdad? 00:41:11
Por lo tanto, es esa retransmisión. 00:41:13
A ver si... 00:41:15
Esto es Shetland Radio. 00:41:23
Shetland Radio. 00:41:25
Shetland Radio. 00:41:27
Siguiente receta. 00:41:29
Diab 5. 00:41:31
Papa Delta. 00:41:33
Quebec Echo. 00:41:35
Message reads. 00:41:37
Engine trouble. 00:41:39
In position. 00:41:41
Bearing north. 00:41:43
Distance 00:41:45
3 miles. 00:41:47
Need immediate 00:41:49
assistance. 00:41:51
Ships in area, please keep 00:41:53
sharp lookout for reports 00:41:55
to Shetland Radio. 00:41:57
Date and time. 00:41:59
010138. 00:42:01
Shetland Radio. 00:42:05
Good afternoon. 00:42:07
Es un barco faro, ¿eh? 00:42:11
Light Vessel. 00:42:13
Es un barco faro. Que también los hay, ¿eh? 00:42:15
¿De acuerdo? ¿Ok? Simplemente... 00:42:17
¿Eh? 00:42:19
Es el día y la hora. 00:42:21
El día del mes y la hora. 00:42:23
Dicen el día del mes 00:42:27
y luego la hora siempre en UTC. 00:42:29
¿Es el día? 00:42:31
Sí, el día 1. 00:42:33
El mes en curso, sí. 00:42:35
Para que te cuentes que no radian un aviso del mes pasado. 00:42:37
Siempre es un aviso del mes en curso. 00:42:39
El día, exacto. El día y la hora. 00:42:41
De acuerdo, el día y la hora. 00:42:43
A veces se le ponen un número 00:42:45
de mensaje. Le pueden poner 00:42:47
MESAS NUMBER y le ponen el número de mensaje. 00:42:49
Bien, veréis que 00:42:51
eso, pues bueno, también lo puede hacer una estación 00:42:53
costera para indicar. Pues en este caso 00:42:55
también tenía problemas 00:42:57
con el motor, ¿no? Exacto. Tenía problemas 00:42:59
con el motor y necesitaba 00:43:01
asistencia de remolcadores. 00:43:03
¿Me dejarás o no me dejarás? 00:43:07
TACA. ¡Calla leche! 00:43:09
TACA. 00:43:11
All stations. 00:43:13
No sé qué le pasa. 00:43:15
No sé si... 00:43:19
No me funciona bien el chisme. 00:43:21
Mira para allá. 00:43:23
Mira para allá. 00:43:25
Vale, vamos a ver los de 00:43:29
seguridad. Mensajes de 00:43:31
seguridad cuando 00:43:33
se transmiten normalmente por 00:43:35
las estaciones costeras, pero también por las embarcaciones. 00:43:37
Se emplea para transmitir mensajes relativos 00:43:39
a la Seguridad de Navegación o avisos 00:43:41
meteorológicos importantes. 00:43:43
Tiene prioridad 00:43:45
sobre cualquier otro tipo de llamada, 00:43:47
excepto las de urgencia y socorro. 00:43:49
El contenido del mensaje, como veréis, 00:43:51
es muy similar. Simplemente que 00:43:53
delante se le pone tres veces 00:43:55
el Securité, pero 00:43:57
estos tipos de mensajes 00:43:59
ya no se transmiten 00:44:01
por el 16. 00:44:03
Se anuncian por el 00:44:05
16, te indican el canal 00:44:07
en el que se va a retransmitir, tú has 00:44:09
de cambiar a ese canal, 00:44:11
y ahí dan el mensaje tranquilamente para no 00:44:13
interferir en el canal 00:44:15
16, que es el de emergencias. 00:44:17
Por lo tanto, lo que digo, esto se 00:44:19
hace, se anuncian 00:44:21
por el 16 y te indican el canal, 00:44:23
porque a veces son mensajes muy largos. 00:44:25
Porque pueden indicar también 00:44:27
obras que hay en un puerto, 00:44:29
pueden indicar alguna luz que 00:44:31
haya dejado de lucir, que ya 00:44:33
no esté encendida, es decir, 00:44:35
avisos meteorológicos, avisos de temporal, 00:44:37
es decir, que a veces son largos. Cuando hay un barco 00:44:39
haciendo maniobras, cuando hay 00:44:41
un barco en una zona haciendo algún levantamiento 00:44:43
batimétrico, 00:44:45
pues todo eso lo anuncian para que los barcos 00:44:47
que estén en la zona estén al loro. Cuando 00:44:49
se estampó el ferry 00:44:51
en la escollera de Dénia, 00:44:53
cada dos horas no paraban, Securité, Securité, 00:44:55
Securité, aquí estación costera de Cabo Lanao, 00:44:57
pásenle un canal tal, decían 00:44:59
barco tal en la zona, y indicaban a 00:45:01
todos a más porque indicaban que podía haber cosas flotando 00:45:03
por ahí, porque ahora el barco está medio hundido, igual 00:45:05
se le suelta algo por ahí y puede 00:45:07
estar flotando, ¿ok? 00:45:09
Esto sería una 00:45:11
llamada de seguridad de una estación costera 00:45:13
de Turku Radio, ¿vale?, 00:45:15
un aviso a navegantes. Simplemente lo que está diciendo 00:45:17
es que la boya oeste de la 00:45:19
aproximación a Helsinki, de la cual indica su 00:45:21
posición, está fuera de servicio y 00:45:23
apagada. Esto se suele hacer, ¿eh?, 00:45:25
bastante. Siempre que una boya 00:45:27
o un faro o cualquier cosa 00:45:29
o un temporal se la ha llevado, lo indican. 00:45:31
Securité, 00:45:33
Securité, 00:45:35
All ships, all ships, all ships. 00:45:37
This is Turku Radio, 00:45:39
Turku Radio, Turku Radio. 00:45:41
Tiene acento de turco, ¿eh? 00:45:43
Number two. 00:45:45
¿Ves lo que os decía? 00:45:47
Avisos a navegantes número dos. 00:45:49
¿Vale? Porque van sacando avisos, igual 00:45:51
el uno era otra cosa. Número dos y número tres van 00:45:53
sacando y todos van numerados, ¿eh?, los avisos 00:45:55
a navegantes, ¿vale? Por favor 00:45:57
escuchen canales de tráfico. 00:45:59
Aquí no dice ninguno, pero diría 00:46:01
los más habituales que digan, barcos en la 00:46:03
zona de Valencia, pasen al canal 00:46:05
10, barcos en la zona de Alicante, 00:46:07
al canal tal, entonces ahí te indican el canal 00:46:09
en el que luego van a dar ese mensaje. 00:46:11
Hasta aquí es en el canal 16 00:46:13
y a partir de aquí en el canal 00:46:15
que hayan indicado, ¿eh?, la estación 00:46:17
costera. 00:46:19
Tira. 00:46:21
Securité, Securité, 00:46:23
All ships, all ships, all ships. 00:46:25
This is Turku Radio, 00:46:27
Turku Radio, Turku Radio. 00:46:29
With navigational warning 00:46:31
number two. Please listen to 00:46:33
traffic channels. 00:46:35
¿Qué? 00:46:41
¿Qué, qué? 00:46:43
No, eso es... 00:46:45
Eso es culpa mía. 00:46:49
No es de... de la presentación. 00:46:51
Eso es culpa mía. 00:46:53
Que al montar 00:46:55
el vídeo me ha dejado el otro audio. 00:46:57
Me ha salido un fallo. 00:46:59
Me he dejado esto, pero bueno. 00:47:01
Dan todo eso, ¿de acuerdo? 00:47:03
Como veréis también con las coordenadas. 00:47:05
This is out of order. 00:47:07
Un light, un light es que está apagada. 00:47:09
Que no luce, ¿ok? 00:47:11
Muy bien. Cago en la Marcelena. 00:47:13
Tira para adelante. 00:47:17
Ahora volverá a repetir. Es que no sé, no me hace caso. 00:47:19
No sé por qué. Ahora. 00:47:21
¿Vale? Muy bien. Hemos visto 00:47:23
socorro, seguridad 00:47:25
y... 00:47:27
socorro, seguridad y urgencia. 00:47:29
¿De acuerdo? Estos son procedimientos 00:47:31
de rutina. Rutina ya hemos visto 00:47:33
que era comunicarse 00:47:35
con otro barco siempre que no sea 00:47:37
socorro, urgencia o seguridad. ¿De acuerdo? 00:47:39
Aquí tenéis un poco las precauciones 00:47:41
que hay que tener. Asegurarse que no se interfiere 00:47:43
en ninguna otra comunicación. Cosa que no haces 00:47:45
cuando lanzas un Mayday. 00:47:47
Teletrona. Tienes preferencia sobre cualquier tipo de 00:47:49
mensaje. Por lo tanto, lo lanzas. ¿Vale? 00:47:51
Asegurarte que el canal está libre. 00:47:53
Si quieres llamar a otra embarcación 00:47:55
ver que no haya ningún 00:47:57
tráfico en ese momento en el canal. 00:47:59
La frecuencia de llamadas es el 16. 00:48:01
¿Tiempo máximo de ocupación? Un minuto. 00:48:03
Por supuesto, sólo en casos de socorro, urgencia 00:48:05
o seguridad. Por lo tanto, 00:48:07
yo puedo llamar a otra estación 00:48:09
para un mensaje de rutina, 00:48:11
pero no puedo hablar más de un minuto 00:48:13
en el canal 16. Es decir, tengo que establecer otro 00:48:15
canal e irme. 00:48:17
Muy bien. Tres llamadas. 00:48:19
Máximo cada dos minutos. Repetición a los seis minutos. 00:48:21
¿Qué significa esto? 00:48:23
Que no puedo estar machacando llamando 00:48:25
a un barco. Pepa, pepa, pepa. 00:48:27
Aquí Juanito, Juanito, Juanito. Cambio. 00:48:29
No me oye. Pepa, pepa, pepa. 00:48:31
Aquí Juanito, Juanito, Juanito. Cambio. 00:48:33
No me oye. Pepa... Eso no lo puedes hacer. 00:48:35
¿De acuerdo? Porque si no te oye, no te oye. 00:48:37
No puedes estar machacando porque estás 00:48:39
interfiriendo o ocupando en el canal. 00:48:41
Por eso dice tres llamadas máximo 00:48:43
cada dos minutos. Es decir, llamas, 00:48:45
no te escuchan, esperas dos minutos, 00:48:47
vuelves a llamar, no te escuchan, 00:48:49
tienes que esperar ya seis minutos. 00:48:51
Cada vez. 00:48:53
Porque si no te oye, no te oye. 00:48:55
No te contesta. ¿Vale? 00:48:57
Muy bien. Cuando se establece contacto, 00:48:59
se pasa al canal de trabajo. Indicado 00:49:01
que nos indique si llama a una costera 00:49:03
o a un centro de salvamiento marítimo. 00:49:05
Y normalmente la finalización de cada 00:49:07
turno de palabra se terminará con cambio 00:49:09
o over, si eres inglés. 00:49:11
¿De acuerdo? 00:49:13
Prohibida toda emisión que pueda causar 00:49:15
interferencias. 00:49:17
Las transmisiones inútiles. 00:49:19
De estas hay muchas. 00:49:21
¿Vale? Que la gente hace el gilipollas, 00:49:23
no lo podéis ni imaginar. 00:49:25
Un montón. Eso está prohibido. ¿De acuerdo? 00:49:27
Y más por el canal 16. ¿Ok? 00:49:29
Transmisiones de señales falsas 00:49:31
o engañosas. 00:49:33
Transmitir un Mayday que sea falso 00:49:35
o cualquier cosa que sea falsa también es un delito. 00:49:37
Transmisiones de señales 00:49:39
y de correspondencia superflua y 00:49:41
sin identificación. ¿Qué significa sin 00:49:43
identificación? Que tú siempre te tienes que 00:49:45
identificar. ¿Eh? Tú no puedes llamar, 00:49:47
por ejemplo, a Tarifa Radio y 00:49:49
solamente decir, Tarifa Radio, Tarifa Radio, Tarifa Radio. 00:49:51
Cambio. 00:49:53
Te van a contestar. Te van a decir, aquí Tarifa Radio, 00:49:55
identifíquese. Lo primero, antes de decirte nada ni cambiarte 00:49:57
canal. Si llamas a salvamiento marítimo 00:49:59
por una llamada de rutina. ¿De acuerdo? 00:50:01
Tienes un problema a bordo. 00:50:03
Igual puedes llamar para consultar a un parte 00:50:05
meteorológico que vas a hacer una travesía 00:50:07
y se lo indicas. Eso se puede hacer. 00:50:09
Es una llamada de rutina. 00:50:11
Pero siempre te has de identificar. 00:50:13
Hay muchas veces que han llamado 00:50:15
salvamento Valencia, salvamento Valencia. Cambio. 00:50:17
Te van a contestar, aquí salvamento Valencia, identifíquese. 00:50:19
Si no te identificas, ni caso te hacen. 00:50:21
¿De acuerdo? Es obligatorio. 00:50:23
Y aquí tendrías un poco el procedimiento. 00:50:25
Se repite tres veces el nombre 00:50:27
de la estación a la que estoy llamando, 00:50:29
luego tres veces el nombre 00:50:31
de mi estación 00:50:33
y la respuesta es esta. Tres veces 00:50:35
me contestarían tres veces el nombre 00:50:37
de mi barco. Normalmente 00:50:39
te dirían quién es y te indicarían 00:50:41
el canal de trabajo. 00:50:43
Evidentemente, una vez 00:50:45
que pasemos a ese canal de trabajo 00:50:47
sólo se repite una vez 00:50:49
el indicativo, porque si no sería imposible 00:50:51
la comunicación. Esto se repite 00:50:53
tres veces porque, claro, cuando tú 00:50:55
llamas a una estación a alguien, la gente no está 00:50:57
delante de la emisora 00:50:59
esperando que alguien hable. 00:51:01
Por lo tanto, por eso se repite tres veces para decir 00:51:03
ah, coño, me están llamando. ¿De acuerdo? 00:51:05
Vale, es importante, ¿eh? Muy bien. 00:51:07
Y aparte, es obligatorio 00:51:09
la escucha en el canal 16 00:51:11
pero es que es obligatorio 00:51:13
la escucha. ¿Qué quiere decir? 00:51:15
Que lo tienes que oír. No basta 00:51:17
con que lo tengas puesto. Lo tienes que estar 00:51:19
escuchando. Por si te llaman, 00:51:21
poder contestar. No vale tener puesto el canal 00:51:23
16 con el mínimo volumen para que no den 00:51:25
por saco, ¿ok? Que tienen que 00:51:27
escuchar porque si te llaman para 00:51:29
algo y no contestas, también 00:51:31
puedes tener problemas, ¿vale? 00:51:33
Sobre todo si es una situación 00:51:35
importante. 00:51:37
Muy bien. 00:51:39
¿Qué te pasa? 00:51:41
Ahora. 00:51:43
Rutina entre buques. 00:51:45
Un buque llamando 00:51:47
a otro. 00:51:49
A veces puede pasar, ¿eh? Tú vas navegando por ahí 00:51:51
y llamas. Yo a veces he tenido que llamar a los mercantes 00:51:53
para preguntarles su intención. Porque 00:51:55
iban haciendo cambios raros, entonces tú ya 00:51:57
no sabes para dónde maniobrar, entonces al final 00:51:59
le llamas y muchas veces entre mercantes se llaman para decir 00:52:01
oye, que yo voy a Carastribor, tú para donde yo voy. 00:52:03
Vale, pues ya está claro. Y eso no es llamar de rutina 00:52:05
entre buques. Es decir, no es ni socorro 00:52:07
ni indulgencia ni seguridad. A ver si 00:52:09
esta sale bien. 00:52:11
¿Ves? 00:52:37
¿Cambian al 4? 00:52:47
¿Qué estoy haciendo en el 4? 00:52:49
Me va a lucir la apagada. 00:52:57
Out. Over. 00:53:07
Kiriakou, this is Rattler. 00:53:09
Understood. 00:53:11
You are switching on lights. Out. 00:53:13
Out. Over. 00:53:15
Da igual. Out es como un cambio corto. 00:53:17
Out. 00:53:19
Le llama uno a otro para decir, oye, que no llevo las luces encendidas. 00:53:21
Y el otro, hostia, de verdad, no las llevo encendidas. 00:53:23
Vale, pues bueno, muchas veces se llaman para esto. Sobre todo para 00:53:25
temas de maniobra, ¿eh? Para dónde vas a caer y tal. 00:53:27
Esto, como veréis, 00:53:29
es muy formal. 00:53:31
¿De acuerdo? Luego la realidad 00:53:33
es un poco más fluido, pero esto es un poco 00:53:35
lo que dice el procedimiento. ¿Ves? 00:53:37
Information. Cuando pones information 00:53:39
es que le vas a dar el mensaje o la información. 00:53:41
¿De acuerdo? Information on sale. 00:53:43
¿Ok? Muy bien. Ahora sencillo, ¿eh? 00:53:45
Sencillo. Luego no es necesario 00:53:47
liarse tanto, pero desde luego 00:53:49
tira para allá, hombre. 00:53:51
Kiriakou. Tócate 00:53:53
espollón. Kiriakou. 00:53:55
No sé por qué. 00:53:57
No pasa. No, esto no quiero. 00:54:01
Esto no quiero. 00:54:03
Ahora. Vale. Perfecto. 00:54:07
Esto está bien, ¿no? Sí. 00:54:09
Es que falla, ¿eh? El otro día también 00:54:11
en las presentaciones, 00:54:13
pero falla el 00:54:15
powerpoint. 00:54:17
Porque no me 00:54:19
coge... 00:54:21
¿Qué hago con la Marcelina? 00:54:23
Ah, no cogerá. 00:54:25
Con el escape sí que lo coge. 00:54:29
Perfecto. 00:54:31
Muy bien. 00:54:33
Vale. Vemos esto y hacemos un 00:54:35
descansito de cinco minutillos. 00:54:37
¿Vale? Bien. Este es el concepto 00:54:39
de la llamada selectiva digital. Como habéis visto, 00:54:41
todos estos mensajes los hemos visto por voz. 00:54:43
¿De acuerdo? Pero, sobre todo, 00:54:45
el distress, que es 00:54:47
el más importante, que es el de socorro, 00:54:49
con estas emisoras 00:54:51
lo podemos hacer de manera 00:54:53
digital. Es decir, podemos enviar un 00:54:55
mensaje 00:54:57
solamente pulsando 00:54:59
ese botón. Para poder hacerlo, 00:55:01
la emisora 00:55:03
tiene que tener ese botón. ¿De acuerdo? 00:55:05
El botón de distress. Las hay que no lo tienen. 00:55:07
Por lo tanto, no llevan el sistema 00:55:09
digital. No podrán emitir ni recibir 00:55:11
mensajes digitales. Tiene que estar un poco cascada. 00:55:13
¿Qué es lo bueno 00:55:15
de este botoncito de distress? 00:55:17
Que lo que hace cuando lo pulsamos 00:55:19
durante cinco segundos 00:55:21
es que automáticamente envía un mensaje 00:55:23
que pone distress. Eso es un 00:55:25
message de socorro. 00:55:27
Pone el MMSI del barco, 00:55:29
el identificador del barco, y 00:55:31
las coordenadas. 00:55:33
Que las coge de un 00:55:35
GPS. De manera 00:55:37
que veis que en la emisora, 00:55:39
en la pantalla, aparecen las coordenadas. 00:55:41
¿Vale? Que son las mismas que tiene el GPS. 00:55:43
Esto era un barco que tenía yo hace muchos 00:55:45
años. Porque es que se ve muy bien hasta el cable 00:55:47
cómo conecta uno con otro. Pero, 00:55:49
a ver, la puedes tener conectada 00:55:51
a un plotter, a una antena de GPS 00:55:53
que ni siquiera tiene pantalla. Que las hay. 00:55:55
Una antena de SETA que solo da la señal. 00:55:57
¿Vale? Pero bueno, 00:55:59
esta emisora sí que es cierto que es obligatorio 00:56:01
que estén conectadas a un GPS. 00:56:03
Porque si no están conectadas a un GPS, 00:56:05
tú envías el distress y no envías las coordenadas. 00:56:07
Por lo tanto, saben que estás en peligro, 00:56:09
pero no saben dónde estás. 00:56:11
Por lo tanto, no van a ir. Tened en cuenta esto. 00:56:13
Da igual las veces que tú pidas socorro. 00:56:15
Si no dices dónde estás, 00:56:17
no van a ir a ningún sitio. ¿De acuerdo? 00:56:19
Por lo que es muy importante 00:56:21
verificar, que eso lo veremos 00:56:23
ya en el simulador, que la emisora 00:56:25
recibe las coordenadas. ¿Eso cómo se sabe? 00:56:27
Están en la pantalla. 00:56:29
Si en la pantalla aparecen todo nueves, 00:56:31
la emisora no está recibiendo coordenadas. 00:56:33
Por lo tanto, no será capaz de transmitirlas. 00:56:35
Entonces, es un sistema maravilloso porque 00:56:37
en cinco segundos mira la cantidad de 00:56:39
información que envío. Y además, 00:56:41
información que no contiene errores. 00:56:43
Porque hay un momento de nerviosismo, 00:56:45
¿verdad? Un incendio, un hombre al agua, 00:56:47
un hundimiento... ¡Coño! Leer las coordenadas 00:56:49
puede ser complejo. Y puedo volar 00:56:51
un número. Y como vueles un número, 00:56:53
puede estar bastante fastidiado. 00:56:55
Entonces, esto además, lo bueno, es que incluso 00:56:57
ante un hundimiento súper rápido, 00:56:59
pulsas el botón distrés cinco segundos, 00:57:01
lanza el mensaje y abandonas 00:57:03
el barco. Y van a ir. 00:57:05
¿Sí o sí? Evidentemente te van a llamar. 00:57:07
Pero si no contestas, van a ir. 00:57:09
¿Sí o sí? Si están las coordenadas. 00:57:11
Si no están las coordenadas, te llaman. Pero no van. 00:57:13
Porque no saben dónde ir. ¿De acuerdo? No saben 00:57:15
dónde estás. Porque, claro, igual han recibido la 00:57:17
señal por la antena de Acabolanao. Pero Acabolanao 00:57:19
tiene una cobertura de 50 millas 00:57:21
náuticas o 60. ¿Dónde debían estar 00:57:23
este pollo en un radio de 60 00:57:25
millas náuticas? Una zona tan amplia que ni siquiera 00:57:27
salen a buscarte. ¿De acuerdo? 00:57:29
Por lo tanto, es un sistema 00:57:31
que funciona de maravilla 00:57:33
y que hoy en día... 00:57:35
Antes era obligatorio, 00:57:37
hasta 12 millas. Ahora ya no es obligatorio 00:57:39
que las 00:57:41
emisoras sean digitales. Creo que ahora lo han 00:57:43
puesto a partir de más de 12 00:57:45
millas. Creo que era. ¿Vale? 00:57:47
Pero, bueno, sucede que la mayoría de los barcos, como fue 00:57:49
obligatorio, van equipados con este sistema. 00:57:51
Pero no sólo que vayan equipados con 00:57:53
este sistema. Hay que ver, 00:57:55
hay que verificar que la emisora 00:57:57
reciba correctamente la señal 00:57:59
del GPS y que tenga programado 00:58:01
el MMSI. Porque si no 00:58:03
tiene programado el MMSI, ni envía el DIS3. 00:58:05
Ni siquiera lo envía. 00:58:07
Entonces, cuidado. Porque no sólo es que 00:58:09
lleve el botoncito. Porque de estos se han hecho chapuzas 00:58:11
mil. ¿De acuerdo? Porque la gente 00:58:13
pensaba, no, me he comprado unas emisoras de estas 00:58:15
que le das al botón y vienen. 00:58:17
Y se la ponía y punto. Así, ¿eh? 00:58:19
Se la ponía y punto. 00:58:21
Pues claro, no hace nada. 00:58:23
Si no le programas el MMSI 00:58:25
dentro, 00:58:27
no envía mensajes. Y si no la conectas a un 00:58:29
GPS, envía mensajes sin coordenadas. 00:58:31
Que he visto muchos, ¿eh? DIS3 sin coordenadas. 00:58:33
Y la costera llamando continuamente 00:58:35
al barco, claro, para que 00:58:37
le dijera dónde estaban. ¿De acuerdo? 00:58:39
Entonces, bueno, todas esas precauciones son las que 00:58:41
hay que hacer en el simulador, ¿de acuerdo? 00:58:43
Aprender. A ver si me vale. 00:58:45
Bueno, estos son 00:58:47
los controles básicos de una emisora. 00:58:49
Que veremos también, además 00:58:51
esta es la emisora que 00:58:53
vemos en el simulador. 00:58:55
¿De acuerdo? Simplemente 00:58:57
para que os familiaricéis. Aunque veis 00:58:59
hay un montón de numeritos, luego 00:59:01
se utilizan dos o tres funciones 00:59:03
y punto, ¿eh? En una emisora. 00:59:05
Las más 00:59:07
básicas son 00:59:09
el control de volumen 00:59:11
Evidentemente, ¿para 00:59:13
qué es? 00:59:15
Aquí tenemos un botón de power 00:59:17
que la inmensa mayoría... 00:59:19
Es que esto es una emisora clase A. 00:59:21
Que es la que suelen llevar los barcos profesionales. 00:59:23
Nosotros llevamos emisoras como estas que son clase D. 00:59:25
Que no llevan botón de encendido. Se encienden 00:59:27
con el volumen. Como los transistores 00:59:29
antiguos, ¿de acuerdo? Por eso no busquéis un botón 00:59:31
de power en la emisora porque se encienden con el 00:59:33
con el de volumen. 00:59:35
Luego tenemos este. 00:59:37
¿Qué es muy importante? ¿Qué es el skelch? 00:59:39
El skelch lo que hace es regular 00:59:41
la sensibilidad de recepción 00:59:43
de la emisora. Esto es 00:59:45
importante ¿por qué? Porque 00:59:47
claro, si yo le doy mucha sensibilidad 00:59:49
a la emisora 00:59:51
entra lo que se llama una especie de ruido 00:59:53
atmosférico, una especie de estática que hay 00:59:55
entonces si lo bajas mucho empieza en... 00:59:57
Es un ruido muy molesto. Ruido blanco. 00:59:59
Con eso torturaban en Guantánamo a los pobres, ¿vale? 01:00:01
Con el ruido blanco este, ¿ok? 01:00:03
De manera que me permite regularlo 01:00:05
porque a veces también estoy navegando 01:00:07
y según en la zona en la que navegue 01:00:09
ese umbral de ruido varía 01:00:11
y a veces salta. 01:00:13
Y entonces por eso me permite regularlo y quitarle 01:00:15
un poco. Lo ideal es siempre 01:00:17
bajarlo hasta que se oiga ese 01:00:19
y luego subirlo un pelín 01:00:21
hasta que calle y dejarlo 01:00:23
ahí porque así me aseguro que la emisora 01:00:25
es lo más sensible posible 01:00:27
sin necesidad de estar escuchando ese ruido. 01:00:29
También es cierto que si una 01:00:31
emisión me llega muy débil 01:00:33
llegará entrecortada 01:00:35
y entonces puedo bajar el Schelz 01:00:37
y aunque oiga el shhh 01:00:39
oiré esa transmisión completa. 01:00:41
Sobre todo si es una emisora que está lejana 01:00:43
me va a permitir oír 01:00:45
esa transmisión completa. 01:00:47
Luego tenemos 01:00:49
el de 01:00:51
full low que lo que hace es cambiar la potencia 01:00:53
de emisión. Podemos emitir 01:00:55
en baja potencia o en alta potencia 01:00:57
en función de que de lo lejos 01:00:59
que esté la emisora 01:01:01
que queremos comunicar. Aquí en España 01:01:03
todo el mundo lo lleva en full 01:01:05
y hacerla en baja. Pues eso pasa en verano 01:01:07
que estás oyendo 01:01:09
desde Castellón barcos 01:01:11
que están avisando al Perelló para entrar. 01:01:13
Esto es así porque en verano 01:01:15
hay muy buena propagación y entonces ¿qué haces? 01:01:17
fastidias 01:01:19
el canal. 01:01:23
Luego lleva una serie de funciones 01:01:25
que veremos sobre todo 01:01:27
en el simulador. Ahora tampoco 01:01:29
os quiero dar mucho la tabarra con esto 01:01:31
porque se olvidará. Y estas funciones sobre todo 01:01:33
las veremos cuando trabajemos 01:01:35
con el simulador. Pero repito 01:01:37
hay un montón de, sobre todo 01:01:39
esta parte de aquí que es la parte digital 01:01:41
que prácticamente ni vemos. Y muchas 01:01:43
emisoras no tienen teclado 01:01:45
alfanumérico. Esta que veis sí que lo 01:01:47
tiene. Pero la inmensa mayoría de emisoras que vais 01:01:49
a ver en los barcos no tienen teclado alfanumérico. 01:01:51
Porque realmente 01:01:53
esos mensajes cuando emitimos un distress 01:01:55
nosotros no tecleamos nada. 01:01:57
En los mensajes no tecleamos nada. Le das 01:01:59
y van preconfigurados. Es decir, no tenemos que meter 01:02:01
ahí ninguna información. 01:02:03
Por lo tanto, no es tan importante 01:02:05
que lleven un teclado alfanumérico. 01:02:07
Facilita mucho el cambio de canal 01:02:09
pero normalmente lo que llevan la mayoría 01:02:11
de emisoras es una rueda para cambiar 01:02:13
de canales o unas flechas 01:02:15
como son las portátiles 01:02:17
llevan unas flechitas para cambiar 01:02:19
de canal arriba o abajo. 01:02:21
Sí que es cierto que siempre llevan un acceso 01:02:23
directo al canal 16. Siempre. 01:02:25
Cuidado porque las portátiles 01:02:27
no llevan distress. 01:02:29
Aunque las venden con distress 01:02:31
pero no están homologadas. 01:02:33
No puedes llevar una emisora portátil 01:02:35
con distress. ¿Por qué? Porque la puedes cambiar 01:02:37
de barco. Y el MSI 01:02:39
que es obligatorio que esté, es propio 01:02:41
del barco. Por eso no se permiten, aunque 01:02:43
existen, no se permiten. Por lo tanto 01:02:45
las portátiles no llevan ninguna 01:02:47
el sistema digital. Entonces no confundáis 01:02:49
ese botón rojo de acuerdo con el 01:02:51
botón de distress. El botón de distress tiene que 01:02:53
poner distress. Debe de ir 01:02:55
rotulado lo de distress. 01:02:57
¿De acuerdo? Y luego bueno 01:02:59
ya veremos la función dual 01:03:01
watch para que 01:03:03
sirve. 01:03:05
Vale. Y luego en la pantalla 01:03:07
de una emisora 01:03:09
sí que nos va a poner siempre. ¿Veis? El canal 01:03:11
en el que estamos, indicadores 01:03:13
de transmisión y recepción 01:03:15
son importantes siempre que 01:03:17
yo transmita, es decir, siempre 01:03:19
que yo pulse 01:03:21
Esto no es inalámbrico ¿eh? 01:03:23
¿Vale? De momento 01:03:25
no existen inalámbricos. Esto es que le quité 01:03:27
cable porque te lo he hecho una mierda. Entonces normalmente 01:03:29
si lo veis así no va a funcionar. ¿Vale? 01:03:31
Pero cuando pulsas el botón para transmitir 01:03:33
se tiene que encender el TX. Si no 01:03:35
no estás transmitiendo, porque estos botones 01:03:37
fallan. Suelen fallar. 01:03:39
Con los años y sobre todo si la emisora está 01:03:41
en el exterior del barco, fallan como la leche. 01:03:43
Entonces es muy importante cuando pulses 01:03:45
mirar que se enciende el TX 01:03:47
para poder transmitir. Igual 01:03:49
que se encenderá el RX 01:03:51
siempre que yo esté recibiendo. Y dirás 01:03:53
bueno, pues lo oiré por el altavoz. O no. 01:03:55
También se puede cascar el altavoz de la emisora. 01:03:57
O puedes tener el volumen muy bajo 01:03:59
y ver que se enciende el RX. Uy, porque no estoy 01:04:01
oyendo nada. Tengo el volumen muy bajo. 01:04:03
Las coordenadas ¿verdad? 01:04:05
Por supuesto las coordenadas también 01:04:07
han de aparecer 01:04:09
en la pantalla. La potencia 01:04:11
de emisión también aparece en la pantalla 01:04:13
para saber si estoy transmitiendo en alta o en baja potencia. 01:04:15
Indicadores de volumen 01:04:17
y de sketch muchas no lo tienen. 01:04:19
Sobre todo como llevan ruedecita 01:04:21
con la misma ruedecita sabes como está regulado. 01:04:23
Por lo tanto, no lo suelen llevar. 01:04:25
Y ves esto lo que decía. 01:04:27
¿El canal es duplex o simplex? 01:04:29
Muchas no lo llevan. No te indican si el canal es duplex 01:04:31
o es simplex. Por lo tanto, 01:04:33
pues bueno, 01:04:35
la mayoría de las emisoras 01:04:37
de KCC ni lo llevan. No sé porque no lo llevan. 01:04:39
Deberían de llevarlo, pero muchas no lo llevan. 01:04:41
Y luego si tienes activada la función 01:04:43
DualWatch. La función DualWatch 01:04:45
me permite 01:04:47
si estoy en el canal 16 01:04:49
y cambio de canal 01:04:51
seguir escuchando lo que se diga por el 16. 01:04:53
Tened en cuenta que como es 01:04:55
obligatoria la escucha en el canal 16 01:04:57
siempre que yo cambio de canal, por ejemplo, voy navegando 01:04:59
o voy con otro barco, oye, pues hablamos por el 71. 01:05:01
Te has puesto el 71 01:05:03
todo el rato, pero entonces no estás a la escucha 01:05:05
en el 16. Con esa función 01:05:07
DualWatch que sí que la tienen todas las emisoras 01:05:09
eres capaz de transmitir 01:05:11
y recibir en el que has puesto, pero al mismo recibir 01:05:13
al mismo tiempo recibir todo lo que se diga 01:05:15
por el canal 16. 01:05:17
Eso es lo que practicaremos 01:05:19
en las prácticas. Valga la redundancia. 01:05:21
No sé, se ve que hay que darle cuatro veces. 01:05:27
Código Internacional de Señales, ¿eh? 01:05:29
Lo que os decía. 01:05:31
Aquí tenéis todas las banderitas, que no es necesario 01:05:33
que os las aprendáis, pero sí que estaría muy bien 01:05:35
que os familiarizarais. 01:05:37
Veis, lo habéis oído, ¿eh? 01:05:39
Cada letra tiene 01:05:41
su correspondiente palabra. 01:05:43
Entonces está muy bien que cualquier persona 01:05:45
un poco marinera conozca esto. 01:05:47
Para cuando tenga que deletrear algo 01:05:49
pues no esté con el Z de Zaragoza 01:05:51
H de Huesca 01:05:53
S de Sevilla, que queda muy mal, ¿de acuerdo? 01:05:55
Lo tenéis ahí un poco con las banderas 01:05:57
luego cada bandera 01:05:59
tiene su significado. 01:06:01
Evidentemente, antiguamente estaba la manera 01:06:03
de comunicarse entre barcos, cuando no existían emisoras. 01:06:05
Hoy en día con los usos de las emisoras 01:06:07
las banderas 01:06:09
han perdido un poco de uso, pero aún así 01:06:11
hay muchas banderas 01:06:13
sobre todo banderas independientes 01:06:15
porque luego cuando las combinas 01:06:17
tienen otro significado. 01:06:19
Entonces hay combinaciones que tienen otro significado. 01:06:21
Pero bueno, la Alfa sí que la conocéis, ¿verdad? 01:06:23
Que tengo bufes sumergido. 01:06:25
La Bravo es transporto de mercancías peligrosas. 01:06:27
La Charlie 01:06:29
quiere decir que sí. 01:06:31
Pero si pongo la November Charlie 01:06:33
significa que estoy en peligro, las dos juntas. 01:06:35
¿De acuerdo? 01:06:37
Cada una tiene un significado 01:06:39
que evidentemente no tenéis que acordaros. 01:06:41
Yo me acuerdo de algunas, antes me las sabía todas. 01:06:43
La de whisky, ¿de acuerdo? 01:06:45
Que es necesito médico a bordo. 01:06:47
Me acuerdo de eso porque hice la asociación 01:06:49
de ideas y he pimplado mucho. 01:06:51
Necesito médico a bordo. 01:06:53
Cada una tiene su significado, ¿de acuerdo? 01:06:55
La de hotel 01:06:57
es la de llevo práctico a bordo. 01:06:59
En fin, cada una tiene su significado 01:07:01
que lo tenéis aquí por si os hace curiosidad 01:07:03
o tenéis curiosidad. 01:07:05
Aquí tenéis 01:07:07
las banderas con un poco 01:07:09
el significado y además 01:07:11
el código. 01:07:13
Morse, que va social. 01:07:15
Que lo tengáis que saber ni mucho menos. 01:07:17
Simplemente lo pongo a efecto 01:07:19
de que podáis tener esa información si tenéis 01:07:21
curiosidad y podáis saber 01:07:23
la verdad. La whisky. 01:07:25
Necesito asistencia médica, claro. 01:07:27
Esta bandera, la Quebec, 01:07:29
es la bandera que se pone siempre 01:07:31
que llegas a un país extranjero 01:07:33
para indicar que tu buque está sano. 01:07:35
Es decir, que no tienes coronavirus a bordo. 01:07:37
O cualquier otra infección. 01:07:39
La bandera de cuarentín, 01:07:41
la Q de cuarentena, para indicar que el barco 01:07:43
está sano, que no llevas... 01:07:45
No, no. Si no la pones, no sé si hay alguna. 01:07:51
Pondrías esta. Necesito asistencia médica. 01:07:53
Eso ya significa que tienes 01:07:55
a bordo enfermos. 01:07:57
Entonces no te dejan desembarcar. Para que te dejen desembarcar 01:07:59
tienes que tener esta puesta, la Quebec. 01:08:01
Entonces, bueno, como veréis su significado 01:08:03
como banderas independientes 01:08:07
tiene cada una un significado 01:08:09
que ya hoy en día no se usan mucho. 01:08:11
Aunque algunas sí que se siguen usando, ¿de acuerdo? 01:08:13
Sobre todo, ¿veis? La de Oscar 01:08:15
es hombre al agua. 01:08:17
La Iza es cuando tienes un hombre al agua. Pero repito, 01:08:19
hoy en día esto ya está un poco en desuso. Pero hay algunas 01:08:21
que se siguen usando. Entonces está bien, al menos... 01:08:23
¿Veis? La de Alpha, la de buzo sumergido 01:08:25
sí que se usa bastante. 01:08:27
Todos los barcos que van con buceadores 01:08:29
tienen que llevar puesta obligatoriamente, ¿eh? 01:08:31
No es que las tengáis que saber, 01:08:33
pero sí que os familiaricéis un poco con ellas 01:08:35
y sepáis al menos lo que 01:08:37
significan, ¿de acuerdo? 01:08:39
Y además, sobre todo, la letrita. 01:08:41
La letrita que viene bien. 01:08:43
No sé qué le pasa a esto hoy. 01:08:45
Ahora. Vale. 01:08:47
Vemos las radiovalizas rápidamente. 01:08:49
El sistema es COSPAS-SARSAT. 01:08:51
Las radiovalizas, ya os he explicado un poco, 01:08:53
son estos chismes, son obligatorios 01:08:55
a partir de 12 millas de la costa 01:08:57
y son unos dispositivos fantásticos. 01:08:59
¿Por qué? 01:09:01
Tienen cobertura mundial, como van por satélite, 01:09:03
pues ya no dependes del VHF. 01:09:05
Siempre que te alejes a una distancia, 01:09:07
aunque están a más de 12 millas, ya son 01:09:09
obligatorias, que aún podrías tener 01:09:11
cobertura por VHF, 01:09:13
pero bueno, a más de 12 millas ya obligan a llevar 01:09:15
una radiovaliza. 01:09:17
Y esto, además, lo bueno que tiene es que si el barco 01:09:19
se hunde, aunque tú no hagas 01:09:21
nada, como van metidos 01:09:23
en una caja y llevan 01:09:25
una azafa hidrostática, que vimos el otro día 01:09:27
que se utiliza también para las balsas, 01:09:29
pues se utiliza también para las radiovalizas. 01:09:31
Van metidos en una caja, 01:09:33
ahí dentro lleva la azafa, 01:09:35
si el barco se hunde, esto lo que hace es 01:09:37
disparar, rompe un bulón 01:09:39
y entonces un muelle que hay, saca 01:09:41
la radiovaliza de la caja. 01:09:43
Evidentemente las radiovalizas flotan, 01:09:45
porque si no vayan en vento de nada. 01:09:47
Y lo bueno es que 01:09:49
en el momento que tocan el agua, las automáticas, 01:09:51
¿de acuerdo?, se ponen a transmitir inmediatamente. 01:09:53
Salen en flotación y se ponen 01:09:55
a transmitir. ¿Qué transmiten? 01:09:57
El MMSI y las coordenadas. 01:09:59
Porque van con GPS también incorporado. 01:10:01
De manera que, por eso digo 01:10:03
que es un sistema fantástico porque tú no tienes que hacer nada. 01:10:05
Incluso ante un hundimiento rápido 01:10:07
que no te diga tiempo ni a lanzar un distress 01:10:09
ni a hacer absolutamente nada, si llevas 01:10:11
un chisme de estos, se libera automáticamente, 01:10:13
sale en flotación y se pone a transmitir. 01:10:15
¿De acuerdo? Por lo tanto, 01:10:17
te detectaría la red de satélites 01:10:19
COSPAS-SARSAT. 01:10:21
Estos son SARSAT, 01:10:23
SARSAT Rescue Satellites. 01:10:25
Y lo de COSPAS es lo mismo en ruso. 01:10:27
Porque esto sí es un convenio entre Rusia, 01:10:29
Francia, Canadá y 01:10:31
Inglaterra, que no lo recordarán bien. 01:10:33
Entonces veis que hay una serie de satélites, 01:10:35
unos son geostacionarios 01:10:37
y otros son de órbita baja, 01:10:39
por eso lo de LEOSAR, Low Earth Orbit, 01:10:41
que son los que detectan 01:10:43
estos chismes. 01:10:45
Bueno, aquí tenéis un poco 01:10:47
las características, ¿de acuerdo? 01:10:49
Llevan 48 horas una vez activadas, 01:10:51
es decir, duran un montón, y además 01:10:53
llevan 01:10:55
una segunda frecuencia, transmiten en 400 01:10:57
MHz al satélite, pero luego llevan 01:10:59
una segunda frecuencia, ésta, 01:11:01
que son la que rastrean 01:11:03
los aviones o barcos de rescate. 01:11:05
Por lo tanto, esto se llama radiobaliza 01:11:07
porque realmente está constantemente emitiendo 01:11:09
una señal de radio. Los barcos de rescate 01:11:11
y aviones de rescate llevan un dispositivo 01:11:13
que se llama radiogoniómetro, 01:11:15
que cuando lo configuran 01:11:17
en esta frecuencia o en cualquier otra, 01:11:19
son capaces de detectar ese emisor 01:11:21
donde está. Es decir, les da la dirección 01:11:23
en la que está. Por lo tanto, van exactamente 01:11:25
a la radiobaliza. Por lo tanto, si algún día 01:11:27
os pasa algo, no os separéis de esto 01:11:29
porque van a ir a buscar esto, 01:11:31
¿de acuerdo? Que es lo que les está dando la señal 01:11:33
continua. Es decir, que aparte de avisar 01:11:35
al satélite, luego también cuando viene 01:11:37
el barco de rescate, al barco de rescate 01:11:39
continuamente le está diciendo, estoy aquí, estoy aquí, estoy aquí, 01:11:41
estoy aquí, ¿vale? Además, cualquier avión 01:11:43
que pase por encima de una radiobaliza la detecta 01:11:45
porque eso es la frecuencia 01:11:47
de socorro 01:11:49
aeronáutica. 01:11:51
Como nuestro canal 16, 121,5. 01:11:53
Por lo tanto, cualquier avión, incluso comercial, 01:11:55
que pase por encima de una radiobaliza la oye 01:11:57
porque transmite la letra B 01:11:59
del morse, que creo que es 01:12:01
una raya y 01:12:03
tres cortas. 01:12:05
¿Bravo? ¿Dónde está Bravo? Exacto. 01:12:09
Con una larga y tres cortas. Entonces están 01:12:11
continuamente en esa frecuencia haciendo 01:12:13
eso es una señal de socorro. 01:12:17
Nosotros con nuestras emisoras no podemos oírlas 01:12:19
pero los aviones 01:12:21
sí que pueden oírlas, ¿de acuerdo? 01:12:23
Entonces está muy bien porque 01:12:25
pasó hace años que se activó una radiobaliza 01:12:27
justo en la línea de aproximación 01:12:29
del aeropuerto de Mallorca 01:12:31
que no tiene tráfico, ¿sabes? 01:12:33
Cada avión que pasaba informaba, hay una radiobaliza, 01:12:35
cada avión que pasaba informaba, claro, y pasa un avión cada 01:12:37
diez minutos, ¿sabes? Porque están en su 01:12:39
obligación de si detectan un chisme 01:12:41
activado, avisar inmediatamente. 01:12:43
¿Vale? ¡Muy bien! 01:12:45
Evidentemente tienen un sistema de prueba, 01:12:47
tienen un test para 01:12:49
regularmente probar que están bien, 01:12:51
que la batería está bien, 01:12:53
esto la batería no se recarga, en cada cuatro años 01:12:55
se lleva a la casa, 01:12:57
te cambian la batería y te chequean 01:12:59
un poco que esté todo bien y te la devuelven 01:13:01
después de pagar, evidentemente. 01:13:03
¿Vale? Pero bueno, 01:13:05
cada cuatro años, ¿eh? Antiguamente 01:13:07
se hacía cada año, que es una salvajada 01:13:09
absoluta. El fabricante te la da 01:13:11
la batería para seis años 01:13:13
y la revisábamos cada año, 01:13:15
¿sabes? Ahora ya lo han, ¿eh? 01:13:17
¡Uf! 01:13:19
No lo recuerdo, pero de 300-400 euros 01:13:21
no va. 01:13:23
Te tienen que cambiar la batería, que son carísimas, 01:13:25
¿vale? Carísimas. Luego no valdrán 01:13:27
nada, pero son carísimas. Y luego 01:13:29
la revisión, que te le conectan un USB 01:13:31
y midan que esté bien el transmisor y 01:13:33
hacer la más. Lo mismo que hace la radiobaliza cuando le des 01:13:35
al test. Ves ahí tiene 01:13:37
el test y luego para activarla 01:13:39
rompes un precinto y le das al on. 01:13:41
Esta es un poco antigua, en la que veremos en el simulador 01:13:43
es más moderna. Toma, posadla si queréis. 01:13:45
Esa no hace nada ya. Esa está 01:13:47
capada. Ah, exacto. 01:13:49
Pero cuidado, 01:13:51
no juguéis con una radiobaliza que 01:13:53
esté activada, porque la puedes activar, ¿vale? 01:13:55
Pero el test simplemente le das al botoncito 01:13:57
entonces se autochequea 01:13:59
y según la radiobaliza pues te da 01:14:01
una señal. 01:14:03
Tres pitiditos, una luz verde, una luz roja 01:14:05
que te indica que está todo ok. 01:14:07
Si no está ok, la tienes que llevar a revisar 01:14:09
porque algo le pasa y no te va a funcionar, ¿vale? 01:14:11
Es un equipo que es maravilloso. 01:14:13
Es lo que más tranquilidad vas cuando vas navegando 01:14:15
por ahí, porque sabes que aunque 01:14:17
todo esté perdido, 01:14:19
no pasa nada. El gilipollas del Robert Redford 01:14:21
no llevaba radiobaliza. 01:14:23
Claro, cuando todo está perdido 01:14:27
claro, gilipollas, no lleva radiobaliza. 01:14:29
Y están navegando en mitad 01:14:31
del Pacífico. ¿Cómo vas por ahí sin una radiobaliza? 01:14:33
Un equipo, cuando todo está perdido 01:14:35
Claro. 01:14:37
Porque se le había perdido la radiobaliza. 01:14:39
¿Vale? A ver, no tiene sentido. 01:14:41
Esos equipos llevan un montón 01:14:43
de años ya, ¿eh? Un montón de años. 01:14:45
Creo que el tío llevaba incluso un teléfono 01:14:47
satelitario que se le moja y no llevabas 01:14:49
una radiobaliza. Es una cosa muy rara. 01:14:51
Esto es una cosa muy rara, que ningún navegante 01:14:53
de su sano juicio se va por ahí a navegar 01:14:55
a ferlamar sin una radiobaliza. 01:14:57
Exacto, es que tiene más 01:14:59
fallos. 01:15:01
Tiene muchos fallos. 01:15:03
Tiene muchos fallos. 01:15:05
¿A quién se le ocurre afeitarse cuando se va a ir a la balsa? 01:15:07
Eso no hace nadie. 01:15:09
En la película 01:15:11
el tío se afeita antes de irse a la balsa. 01:15:13
¿Para qué? 01:15:15
Y es que luego no 01:15:17
le crece la barba. Se tira en la balsa 01:15:19
no sé cuánto tiempo y no le crece la barba. 01:15:21
En fin, tiene una serie de fallos. Garrafales, ¿eh? 01:15:23
Garrafales, ¿vale? 01:15:25
Muy bien, igual que se pega contra el contenedor 01:15:27
y se ata al contenedor. Eso no se hace nunca. 01:15:29
Tú cuando te das con algo 01:15:31
inmediatamente te separas 01:15:33
para evitar que te haga más daño. 01:15:35
Aparte, 01:15:37
le da en el costado. 01:15:39
Es imposible que con calma chicha un contenedor 01:15:41
te pegue en el costado y te abra ese boquete. 01:15:43
Con calma chicha, que se había visto cuando estaba 01:15:45
en el mar, calma chicha. En fin, tiene una serie 01:15:47
de fallos. El Robert Reford muy guapo 01:15:49
como siempre, pero el 01:15:51
asesor náutico 01:15:53
desde luego no sé dónde lo habían 01:15:55
sacado. Muy bien. 01:15:57
Aquí tenéis un poco el procedimiento básico, ¿eh? 01:15:59
¿Veis? Cuando una embarcación 01:16:01
o un avión, que también las llevan, ¿eh? 01:16:03
O las hay también personales. Las puede llevar 01:16:05
una personal para irte al monte 01:16:07
o incluso en el mar, ¿eh? 01:16:09
Se activa una radiobaliza, 01:16:11
se envía la señal al satélite, a los satélites. 01:16:13
Hay varios satélites, ya hemos visto. 01:16:15
Estos 01:16:17
la retransmiten a unos 01:16:19
centros que hay de recepción. 01:16:21
Ese centro la retransmite al 01:16:23
Mission Control Center, que es donde 01:16:25
se descifra toda esa información 01:16:27
y verifica dónde está esa radiobaliza 01:16:29
y a partir de ahí ya avisan a los medios 01:16:31
de rescate de la zona. 01:16:33
En función, ¿vale? Porque igual 01:16:35
tú activas la radiobaliza y detectas 01:16:37
donde estás en Mallorca, detectas el satélite 01:16:39
pero se lo envía a Gran Canaria. 01:16:41
A un LUP, ¿qué se llama? 01:16:43
Local User Terminal, que es un centro 01:16:45
de recepción, ¿de acuerdo? 01:16:47
Y luego de ahí pues lo enviarían a Madrid 01:16:49
y de Madrid llamarían a Valencia 01:16:51
o a Mallorca y dirían está ahí. 01:16:53
Todo esto es muy rápido, ¿eh? Extremadamente rápido. 01:16:55
En uno o dos minutos ya saben 01:16:57
la situación de radiobaliza. Aquí es donde 01:16:59
la estación costera, cuando se 01:17:01
activa la radiobaliza, daría un 01:17:03
Mayday Relay. Porque lo que digo, cuando eso 01:17:05
se activa, tú puedes estar al lado del barco y no 01:17:07
te enteras, porque eso no lo recibimos 01:17:09
nosotros de ninguna manera. Ni llevamos radiogoniómetros 01:17:11
ni llevamos ese tipo de frecuencias 01:17:13
a bordo. Por lo tanto, para eso 01:17:15
las estaciones costeras transmiten el Mayday Relay 01:17:17
que es muy habitual, ¿vale? Te dan las 01:17:19
coordenadas, por si estás por 01:17:21
la zona, pues para que reportes 01:17:23
un poco qué es lo que pasa, ¿ok? 01:17:25
Muy bien. 01:17:27
Y por último el ICE. 01:17:29
Luego veremos más sistemas en 01:17:31
las prácticas. 01:17:33
El ICE es la maravilla 01:17:35
de las maravillas para navegar, ¿de acuerdo? 01:17:37
Es Sistema de Identificación 01:17:39
Automática, Automatic Identification 01:17:41
System, ¿vale? En castellano se dice 01:17:43
SIA, pero todo el mundo le llama ICE, 01:17:45
¿de acuerdo? Esto es una maravilla. 01:17:47
¿Por qué? Porque nos permite 01:17:49
emitir 01:17:51
todos nuestros datos 01:17:53
al resto de barcos y recibir 01:17:55
del resto de barcos todos los datos. 01:17:57
¿Qué datos? 01:17:59
Nombre de barco, MMSI, 01:18:01
consign, 01:18:03
tipo de barco, rumbo, 01:18:05
coordenadas, velocidad, 01:18:07
puerto de destino, hora de llegada, 01:18:09
todo. Y esto va por VHF. 01:18:11
Por la misma antena 01:18:13
de la VHF podemos recibir 01:18:15
esa información, ¿de acuerdo? 01:18:17
O ponerle otra, pero va por VHF. 01:18:19
Por lo tanto tiene un alcance de 40 millas. 01:18:21
A veces los mercantes, como tienen 01:18:23
las antenas allá arriba del todo, 01:18:25
hay mercantes que los detectas 01:18:27
a 70 o 80 millas de distancia, 01:18:29
ya te aparecen en la pantalla. 01:18:31
Lo bueno de esto es que, esto es una ampliación 01:18:33
de un programa, lo bueno de esto es que 01:18:35
toda esa información se puede 01:18:37
superponer 01:18:39
sobre una cartografía náutica. 01:18:41
Por lo tanto, al mismo tiempo que yo estoy 01:18:43
viendo el ploter donde estoy yo navegando, 01:18:45
estoy viendo el otro barco y además 01:18:47
me está indicando, ¿veis? Eso es el 01:18:49
MMSI de este barco. 01:18:51
Su velocidad, el rumbo que lleva 01:18:53
y esto es muy importante, el CPA. 01:18:55
El CPA es el 01:18:57
Closed Point of Approach, la distancia 01:18:59
más corta a la que me va a pasar. 01:19:01
Y el tiempo que queda para que eso 01:19:03
ocurra. Incluso me lo dibuja gráficamente 01:19:05
y me dice que cuando yo esté aquí, éste va a estar 01:19:07
aquí. Por lo tanto, en ese barco 01:19:09
no hay peligro, ¿verdad? 01:19:11
Yo estaría tranquilo. Y eso con todos 01:19:13
los barcos, por lo tanto, es una maravilla 01:19:15
el sistema este. Es un cacharrín 01:19:17
que no vale mucho dinero 01:19:19
400-500 euros 01:19:21
pero te da una tranquilidad 01:19:23
a la hora de navegar porque es que los 01:19:25
mercantes los estás detectando dos horas 01:19:27
antes de verlos visualmente. 01:19:29
Y ya sabes para dónde van, el rumbo 01:19:31
la velocidad, si vas a rumbo de colisión, si no vas 01:19:33
a rumbo de colisión, en fin, tienes toda la información. 01:19:35
Es una maravilla. Esto es una maravilla. 01:19:37
Ha facilitado 01:19:39
un montón la navegación. 01:19:41
Además, lo bueno que tiene 01:19:43
es que todos los buques lo llevan. 01:19:45
Los gordos. ¿Vale? 01:19:47
¿Quiénes no están 01:19:49
obligados? Los buques pequeños. 01:19:51
¿Barcos de recreo o pesqueros pequeñitos? 01:19:53
Pero la mayoría 01:19:55
de barcos de recreo, de cierto porte 01:19:57
llevan instalado un ICE. ¿Quién no lo puede 01:19:59
llevar? Pues veleros pequeñitos, motores pequeñitas 01:20:01
pesqueros de estos de bácura pequeñitos 01:20:03
pero en cuanto sales un poco lejos de costa 01:20:05
que ya te encuentras mercantes, pesqueros 01:20:07
grandes, ferries, todo esto 01:20:09
es una maravilla. Además, le puedes configurar 01:20:11
alarmas. Por lo tanto, aunque te despistes 01:20:13
tú le puedes decir que cualquier barco que me pase 01:20:15
a menos de una milla, 30 minutos 01:20:17
antes avísame. Y el sistema 01:20:19
en el momento que detecta que hay una aproximación 01:20:21
pi, pi, pi, te da una alarma. ¿Veis? 01:20:23
Aquí no aparece este con la alarma 01:20:25
pero creo que en la otra 01:20:27
sí que aparecía. ¿Veis? 01:20:29
Este programita es el OPCPN 01:20:31
yo lo tengo en el ordenador. Es gratuito, ¿eh? 01:20:33
Y sobre este programa le puedes 01:20:35
con un USB leer 01:20:37
los datos. ¿Veis? Esto es un ICE. 01:20:39
Una cajita así, pequeñita, de nada, ¿eh? 01:20:41
Antiguamente los ICE, ¿veis? 01:20:43
Llevaban una pantallita 01:20:45
pero hoy en día, con los sistemas 01:20:47
de cartografía que hay 01:20:49
no llevan ni pantalla. 01:20:51
¿De acuerdo? Simplemente tienen una salida 01:20:53
de datos que se la conectas al 01:20:55
plotter y entonces veis que aquí 01:20:57
es eso que veis ahí y que está indicando 01:20:59
que hay una aproximación excesiva. ¿Veis? 01:21:01
CPA. 0,47 millas. 01:21:03
Esto va a pasar muy cerca. 01:21:05
Y eso es en 7 minutos y 01:21:07
54 segundos. ¿Vale? 01:21:09
Pero bueno, también me está diciendo que cuando éste esté aquí 01:21:11
yo estaré aquí. Bueno, que me pase 01:21:13
cerca, no se va a pasar por un lado 01:21:15
tampoco. Pero me avisa el sistema y ahí estaría 01:21:17
sonando una alarma. Eso es que hay 01:21:19
pi, pi, pi, porque lo debo tener configurado. 01:21:21
Lo debe estar configurado y además veis que 01:21:23
el nombre, el 01:21:25
consign, el mmsi 01:21:27
a veces pone desconocido 01:21:29
navegando porque a veces se... 01:21:31
Aquí te pone el tipo de buque 01:21:33
que es. A veces el ICE no recibe toda la 01:21:35
información y sale así. Incluso te pone en la eslora. 01:21:37
Su posición. 01:21:39
La antigüedad del informe. A ver, esto es 01:21:41
mucho tiempo. 4 minutos y 19 segundos es 01:21:43
mucho. Normalmente cada 5 o 6 segundos se actualiza 01:21:45
esa información. 01:21:47
El destino. La hora de 01:21:49
llegada, la velocidad, rumbo, 01:21:51
distancia, demora, distancia 01:21:53
actual que está de tu 01:21:55
posición. ¿De acuerdo? 01:21:57
Entonces esto es una maravilla. ¿Vale? Porque además lo puedes ampliar. 01:21:59
Bueno, esto es un canal, pero lo puedes 01:22:01
ampliar y de cualquier buque que le piques 01:22:03
te sale inmediatamente 01:22:05
toda la información de ese barco. 01:22:07
Una maravilla. 01:22:09
Entonces veis que además, incluso 01:22:11
toda esta información 01:22:13
que se transmite a tierra por 01:22:15
VHF, se transmite a 01:22:17
satélites también que la detectan. 01:22:19
Por lo tanto hay cobertura global. 01:22:21
Es decir, ahora mismo vosotros 01:22:23
podríais ver todos los barcos 01:22:25
que hay navegando en el mundo. 01:22:27
Ahora lo pondré y vais a alucinar. 01:22:29
¿De acuerdo? Lo podéis ver en tiempo real. 01:22:31
Todos los barcos y todos los aviones que hay navegando 01:22:33
en tiempo real en el mundo. ¿Por qué? 01:22:35
Se transmite también por satélite y esa 01:22:37
información se transmite a tierra 01:22:39
y además hay 01:22:41
aplicaciones para el móvil 01:22:43
que visualizan 01:22:45
esa información. A mí mi padre me tiene frito 01:22:47
cuando estoy por ahí navegando. 01:22:49
Porque claro, sabe siempre dónde estoy. 01:22:51
Porque tiene la aplicación y por la mañana 01:22:53
se levanta. ¿Pero dónde está este? 01:22:55
Cuando estoy por ahí navegando. Y cuando llevo más de dos días 01:22:57
fondeado me llama. ¿Qué haces? ¿Que no te mueves? 01:22:59
¡Paz! Que se está muy bien aquí. ¡Claro! 01:23:01
Sabe perfectamente dónde estás 01:23:03
en todo momento. También nos tienen 01:23:05
controlado los de consellería cuando hacemos prácticas. 01:23:07
Porque llevamos un ICE y el inspector 01:23:09
mira a ver si estamos navegando, no estamos navegando 01:23:11
dónde hemos ido. Todos los tracks que hemos 01:23:13
hecho, todas las demoras que hemos hecho, 01:23:15
todo eso queda grabado. Es decir, 01:23:17
toda esa información se emite 01:23:19
a tierra y queda grabada en los servidores. 01:23:21
Y aparte es una maravilla. 01:23:23
Porque los mercantes te maniobran. 01:23:25
Si no llevas ICE, 01:23:27
no te maniobran. 01:23:29
¿Por qué te maniobran? Porque esa información 01:23:31
la están viendo en tierra también. 01:23:33
Y queda grabado. Si luego hay una colisión, 01:23:35
se van a los datos de ICE y ven qué es lo que ha pasado. 01:23:37
Y se ven todos los rumbos, 01:23:39
cambios de rumbo, absolutamente todo. 01:23:41
¿De acuerdo? Por lo tanto ha facilitado esto 01:23:43
la navegación un montón. 01:23:45
¿De acuerdo? A ver si veo ya. 01:23:47
Si os puedo enseñar, porque creo que 01:23:49
aquí acababa la presentación. 01:23:51
Sí. 01:23:53
Esto hace lo que le da la gana. Tengo que mirar a ver qué es lo que le pasa. 01:23:55
Hay varias aplicaciones. 01:23:57
Una es el Vessel Finder. 01:23:59
Hay varias. 01:24:01
El Marine Traffic. 01:24:03
¿Ves? Este es el Vessel Finder. 01:24:05
Lo que no sé si me iba bien. 01:24:07
¿Eh? 01:24:09
¿Esa la tienes? 01:24:11
Pero hay luego por Internet... 01:24:13
Es que esta es para móvil. 01:24:15
Esto es un emulador de móvil. 01:24:17
Lo que pasa es que salen aquí dibujitos. 01:24:19
Pero... 01:24:21
Mira, me voy a meter mejor 01:24:23
en otra que me gusta más. 01:24:25
Cerrar. 01:24:27
Es que es un programa 01:24:29
para... 01:24:31
En teoría para jugar, pero es un emulador de Android 01:24:33
para Windows 10. 01:24:35
Esto si entráis en Internet... 01:24:37
Por ejemplo, 01:24:39
hay una web que está bien, que localiza todo. 01:24:41
Y entonces... 01:24:49
Mapa. 01:24:51
Mapa. 01:24:53
Vale. ¿Qué ponemos? 01:24:59
Todos. 01:25:01
Sí. 01:25:03
Estos son aviones. 01:25:05
Esos son aviones, ¿eh? 01:25:07
Que están volando ahora. Y esos son los barcos. 01:25:09
Es que al final la Greta tiene razón, ¿sabes? 01:25:13
Tiene razón. 01:25:15
Todos esos son aviones que están volando en este momento. 01:25:17
No es broma, ¿eh? 01:25:19
Porque el resto son barcos. 01:25:21
Lo de los aviones es horroroso, ¿eh? 01:25:23
El domingo miraba ahí y solo mirar había cuatro. 01:25:25
Volando. Más. Todas las estelas, ¿eh? 01:25:27
Todos esos son aviones que están volando ahora. 01:25:29
Y los barcos lo mismo. 01:25:31
Vamos aquí a la marina, va. 01:25:33
Vamos a la marina. 01:25:35
Esperad. Esto va un poco lento. 01:25:39
Gira para allá. 01:25:41
Gira para allá. 01:25:43
Va un poco lento esto. 01:25:45
Ahí. Muy bien. 01:25:47
Son muchos que están amarrados. 01:25:51
Si dejan el laís conectado, pues aparecen. 01:25:53
Pero lo bueno de esto es que, ¿ves? 01:25:55
Tú puedes esta información 01:25:57
sobreponerla 01:25:59
sobre una cartografía. 01:26:01
¿Ves? Estos son los que están ahora 01:26:03
fondeados ahí en el puerto. 01:26:05
Y este, pues, debe haber salido. 01:26:07
¿Ves? Y le das. Te sale el track. 01:26:09
Mercante de Madeira, ¿ves? 01:26:11
Y ahí tenéis toda la información 01:26:13
del barco. Incluso aquí 01:26:15
puedes ver hasta fotos. 01:26:17
Te salen hasta fotos del barco. 01:26:21
Aquí este no lo han subido. Aquí las tienes que subir. 01:26:23
¿No? Pero bueno. 01:26:25
¿Ves que todo esto es una maravilla? Porque a la hora de navegar 01:26:27
a ver, aunque 01:26:29
tú con tu eyes no detectas 01:26:31
todos los barcos, pero que un barco que esté a más de 40 millas 01:26:33
es que te da igual. 01:26:35
Están muy lejos ya, ¿verdad? 01:26:37
No tienes ningún problema. Pero esto es una maravilla 01:26:39
por eso. ¿Por qué? 01:26:41
Es así. 01:26:43
Es una web, localizatodo.com. 01:26:45
Pero hay más. Hay más. 01:26:47
Pero es que aquí, cuando tú vas navegando, 01:26:49
vas detectando, ¿ves? 01:26:51
Todos los buques que tienes. 01:26:53
Y además, el track que han hecho 01:26:55
queda todo grabado. 01:26:57
Incluso el eyes, cuando tú estás ahí 01:26:59
también, pues te indica 01:27:01
el rumbo que llevas, si lleva rumbo 01:27:03
colisión, a qué distancia vas a pasar de él 01:27:05
y todos los datos del buque. 01:27:07
Por si lo tienes que llamar también, pues tienes 01:27:09
ahí el nombre y lo puedes llamar por su nombre 01:27:11
o por su call sign. Porque claro, tú ves un buque 01:27:13
allá a Ferramay, como sabes, no tienes ni idea 01:27:15
ni qué tipo de buque es, ¿de acuerdo? 01:27:17
Viene muy bien. Esto es una maravilla. 01:27:19
Desde luego, lo del eyes es uno de los 01:27:21
mejores inventos 01:27:23
que se han hecho. 01:27:25
Repito que no es obligatorio para embarcaciones 01:27:27
de recreo. Embarcaciones de menos de 300 01:27:29
GTs. 01:27:31
Para que entendáis, un barco de estos 01:27:33
de 12, 13 metros 01:27:35
igual tiene 25 01:27:37
GTs, 30 GTs. Para barcos 01:27:39
grandes, en teoría grandes. Pero los pesqueros 01:27:41
ya de arrastre lo llevan. 01:27:43
Los pesqueros que suelen de arrastre por ahí ya lo llevan. 01:27:45
Ahora, los pesqueritos estos de madera que salen por ahí 01:27:47
no lo llevan. Las barquetas pequeñas no lo llevan. 01:27:49
Veleros pequeños no lo llevan. Pero bueno, 01:27:51
pegarte una hostia con una barqueta de madera 01:27:53
no pasa nada. Pero pegarte una hostia con un mercante 01:27:55
como decía en la película 01:27:57
este de Deep Impact, que decían 01:27:59
¿Cuáles van a ser los daños? Dice, todos. 01:28:01
Todos. Pues es lo mismo. 01:28:03
Te la pegas con un mercante y los daños son 01:28:05
todos. Una barqueta madera, una 01:28:07
barqueta pequeña, un a un, pues bueno, nos repartimos 01:28:09
los daños. Pero ahí no, ¿eh? 01:28:11
Hay aplicaciones que están muy bien. 01:28:13
Una es esa, esta que tenéis aquí. 01:28:15
El Bessel Finder. Esta la 01:28:19
usamos bastante, ¿eh? Pero hay otra que también es 01:28:21
Marine Traffic, que también 01:28:23
está bien. Ahora, tú pones eso y te van a salir 01:28:25
un montón, ¿eh? Incluso hay aplicaciones 01:28:27
que 01:28:29
emulan el ICE. ¿Qué quiere 01:28:31
decir? Que, aunque tú no tengas 01:28:33
ICE, mientras tú tengas cobertura, 01:28:35
se envía esa información 01:28:37
también a tierra. Y tú recibes la 01:28:39
información de otros. Y, como tiene 01:28:41
tus coordenadas, te hace lo mismo 01:28:43
que un ICE con el móvil. 01:28:45
Lo único que en el momento que pierdes cobertura 01:28:47
de la costa, es decir, pierdes cobertura telefónica, 01:28:49
se va. Cosa que no pasa. Pero 01:28:51
existen también emuladores de ICE. Es decir, que hay un montón 01:28:53
de aplicaciones para esto. Las podéis 01:28:55
buscar. ¿Vale? ¡Molves! 01:28:57
Pues ala, solucionado. 01:28:59
El día de las prácticas de radio 01:29:03
veremos más cositas, ¿eh? 01:29:05
Y lo practicaremos esto 01:29:07
un poco. ¡Molves, chicos! 01:29:09
El jueves 01:29:11
más. ¡A hacer los problemas, eh! 01:29:13
Idioma/s:
es
Autor/es:
DRAGUT (Escuela Náutica)
Subido por:
Pedro Luis P.
Licencia:
Dominio público
Visualizaciones:
142
Fecha:
12 de diciembre de 2022 - 21:23
Visibilidad:
Público
Duración:
1h′ 29′ 18″
Relación de aspecto:
16:10 El estándar usado por los portátiles de 15,4" y algunos otros, es ancho como el 16:9.
Resolución:
1280x800 píxeles
Tamaño:
264.00 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid