Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Gatitos 16T3
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Vídeo del grupo Gatitos 16T3 del eei del Parque de Hortaleza de Madrid
Don't tell the gods I left a mess, I can't undo what has been done. Let's run for cover. What if I'm the only hero left? You better fire off your gun, once and forever.
00:00:02
He said go dry your eyes and live your life like there is no tomorrow, son
00:00:19
And tell the others to go sing it like a hummingbird
00:00:26
The greatest anthem ever heard
00:00:31
We are the heroes of our time
00:00:34
But we're dancing with the demons in our minds
00:00:38
We are the heroes of our time
00:00:46
Heroes, oh, but we're dancing with the demons in our minds
00:00:54
Heroes, oh, we are the heroes of our time
00:01:01
Heroes, oh, but we're dancing with the demons in our minds
00:01:09
He roars, oh
00:01:17
The crickets sing a song for you
00:01:20
Don't say a word, don't make a sound
00:01:25
It's life's creation
00:01:28
I make worms turn into butterflies
00:01:30
Wake up and turn this world around
00:01:35
In appreciation
00:01:37
He said I never left your side
00:01:39
When you were lost, I followed right behind
00:01:44
Was your foundation
00:01:47
Now go sing it like a hummingbird
00:01:49
Greatest thing you've ever heard
00:01:52
Now sing together
00:01:55
We are the heroes of our time
00:01:57
Heroes, oh
00:01:59
But we're dancing with the demons in our minds
00:02:02
Heroes, oh
00:02:07
We are the heroes
00:02:11
We are the heroes of our time. We are the heroes in our minds. We are the heroes of our time.
00:02:14
We are the heroes of our time
00:02:44
We are the heroes
00:02:48
We're dancing with the demons in our mind
00:02:49
We are the heroes
00:02:55
We are the heroes
00:02:58
Why, why can't this moment last forevermore?
00:03:03
Tonight, tonight eternity's an open door
00:03:53
Oh, never stop doing the things you do
00:04:00
Don't go, every breath I take I'm breathing you
00:04:07
I want time, and I want only you
00:04:15
And day, we're going up, up, up
00:04:24
We're dancing loud and love comes first
00:04:28
Forever and ever, together
00:04:59
We're sailing to infinity
00:05:03
We're higher and higher and higher
00:05:05
We're reaching for divinity
00:05:10
Euphoria
00:05:13
We're sailing to infinity
00:05:17
We're reaching for divinity
00:05:48
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
00:05:59
C'est écrit dans le ciel
00:07:47
Je les prendrai n'importe où
00:07:50
C'est écrit dans le ciel
00:07:52
Tu auras la télévision
00:07:55
C'est écrit dans le ciel
00:07:57
Et le manteau de vision
00:08:00
C'est écrit dans le ciel
00:08:02
Dans le ciel
00:08:05
Nous vivrons jusqu'à cent ans
00:08:16
C'est écrit dans le ciel
00:08:20
Nous aurons beaucoup d'enfants
00:08:22
C'est écrit dans le ciel
00:08:24
Quatre filles et trois garçons
00:08:27
C'est écrit dans le ciel
00:08:29
C'est la fin de la chanson
00:08:32
C'est écrit dans le ciel
00:08:34
Si cette chanson vous va
00:08:37
C'est écrit dans le ciel
00:08:52
Chantez-la tous avec moi
00:08:54
C'est écrit dans le ciel
00:08:56
Dites-la pianissimo
00:08:59
C'est écrit dans le ciel
00:09:01
Et maintenant fortissimo
00:09:04
C'est écrit dans le ciel
00:09:06
C'est écrit
00:09:09
Dans le ciel
00:09:20
Que c'est muy divertida
00:09:27
Todo el día se ría carcajadas
00:09:49
Con su cuacuacua por aquí y por allá
00:09:52
Porque hoy es un día especial
00:09:55
¿A dónde vas, Lulu, corriendo tan deprisa?
00:09:58
Con tu vestido rojo y tus blancas zapatillas
00:10:02
El baile va a empezar y no quiero llegar tarde
00:10:05
Y bailar hasta que salga el sol
00:10:08
Lulu menea la patita, menea la colita
00:10:11
Mueve las alitas y se da una vueltecita
00:10:15
Se agacha despacito, se levanta de un riquito y sigue así hasta que salga el sol
00:10:18
Lulu menea la patita, menea la colita, mueve las alitas y se da una vueltecita
00:10:24
Se agacha despacito, se levanta de un riquito y sigue así hasta que salga el sol
00:10:32
Hola Lulu
00:10:38
Saluda a nuestros amigos para que bailen contigo
00:10:40
Lulú es una patita que es muy divertida
00:10:45
Todo el día se ríe a carcajadas
00:11:06
Con su cuacuacua por aquí y por allá
00:11:09
Porque hoy es un día especial
00:11:12
¿A dónde vas, Lulú, corriendo tan deprisa?
00:11:15
Con tu vestido rojo y tus blancas zapatillas
00:11:19
El baile va a empezar y no quiero llegar tarde
00:11:22
Y bailar hasta que salga el sol
00:11:25
Lulu menea la patita, menea la colita
00:11:28
Mueve las alitas y se da una vueltecita
00:11:33
Se agacha despacito, se levanta de un rindito
00:11:36
Y sigue así hasta que salga el sol
00:11:39
Lulu menea la patita, menea la colita
00:11:42
Mueve las alitas y se da una vueltecita
00:11:47
Se agacha despacito, se levanta de un rindito
00:11:50
Y sigue así hasta que salga el sol
00:11:53
Lulu menea la patita, menea la colita
00:11:56
Mueve las palitas y se da una vueltecita
00:12:01
Se agacha despacito, se levanta de un rodito
00:12:04
Y sigue así hasta que salga el sol
00:12:07
Y sigue así hasta que salga el sol
00:12:09
Y sigue así hasta que salga el sol
00:12:13
Cuac, cuac
00:12:17
PORTE GATZUNA
00:12:19
Sient a me chi do fa fa, tu vuoi vivere alla moda, ma se bevi whisky and soda, poto siente disturba.
00:12:57
Tu abballo rock and roll, tu gioca a baseball, le sorde pecca a mella, chi te li da la borsetta di mamma tua fa l'americano, americano, americano.
00:13:08
But if you were born in Italy, you wouldn't know anything about Neapolitan
00:13:23
You would speak American, you would speak American
00:13:30
How can you speak American if you don't know how to speak it well?
00:13:33
When you fall in love under the moon
00:13:45
How can you not understand where you are from?
00:13:51
You speak American, American, American
00:14:00
You are from Mequitofafa
00:14:04
You want to live in fashion
00:14:06
But if you drink whiskey and soda
00:14:09
You can be disturbed
00:14:12
Tu ha ballo rock and roll, tu gioca a pesa bolla, me sorda pecca a mella,
00:14:14
chi te li da la borsetta di mamma, tu ho falo americano, americano, americano.
00:14:23
Ma se nati in Italia, si entra a menù in cesta, nienta fa, ok, napulitan, tu ho falo americano, tu ho falo americano.
00:14:31
Tu vuoi fare l'americano, americano, americano
00:14:44
Imaginate in Italy, sienta menuncia sta nienta
00:15:27
Fa ok Napulitan, tu o fa l'American, tu o fa l'American
00:15:33
Whiskey, soda, rock and roll
00:15:37
Whiskey, soda, rock and roll
00:15:40
Whiskey, soda, rock and roll
00:15:43
Superheroes, salvar al mundo da un gran desastre
00:16:18
Viajar a otros planetas para un niño es normal
00:16:21
Y descubrir la aventura que es el vivir un día más
00:16:28
Vida en los niños de México y de todas partes
00:16:44
Que vivan los niños y nunca se muera el amor
00:16:48
Usar la imaginación es la solución
00:16:55
De un mundo ideal
00:17:06
Porque tenemos un niño y a va a jugar
00:17:09
Vivan los niños que hay en todo el mundo
00:17:15
Si en vez de armas tan solo hubieran juguetes
00:17:18
Seguramente todo marcharía mejor
00:17:30
Y escapar dentro de una nave espacial
00:17:36
Hacia la paz
00:17:47
Vivan los niños chiquitos y también los grandes
00:17:52
Vivan los niños de América y cualquier edad
00:17:57
Pues siempre es niño quien guarda en el corazón
00:18:04
Una ilusión
00:18:14
El placer de sentir, el placer de vivir, la alegría que te trae un niño al sonreír
00:18:18
Solo piensas acá, solo piensas jugar, está en tu corazón el mejor lugar
00:18:24
Un niño tú eres, busca dentro de ti, diviértete, ríe, solo sé feliz
00:18:27
Viva los niños que hay en todo el mundo
00:18:31
Viva los niños de México y de todas partes
00:18:34
Viva los niños, viva los niños
00:18:38
Viva los niños y nunca se muere el amor
00:18:40
Viva los niños, viva los niños
00:18:45
Viva los niños chiquitos y también los grandes
00:18:47
Viva los niños, viva los niños
00:18:51
Viva los niños de América y cualquier edad
00:18:54
Viva los niños, viva los niños
00:18:58
Viva los niños de México y de todas partes
00:19:01
I don't know.
00:19:27
Thank you.
00:21:54
Thank you for watching!
00:22:26
- Idioma/s:
- Autor/es:
- eei del Parque de Hortaleza de Madrid
- Subido por:
- Eei parquehortaleza madrid
- Licencia:
- Todos los derechos reservados
- Visualizaciones:
- 63
- Fecha:
- 23 de junio de 2016 - 17:35
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- EEI PARQUE DE HORTALEZA
- Duración:
- 22′ 52″
- Relación de aspecto:
- 4:3 Hasta 2009 fue el estándar utilizado en la televisión PAL; muchas pantallas de ordenador y televisores usan este estándar, erróneamente llamado cuadrado, cuando en la realidad es rectangular o wide.
- Resolución:
- 768x576 píxeles
- Tamaño:
- 363.68 MBytes