Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Tense Revision (past and perfect) - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 1 de diciembre de 2021 por Fco. Javier S.

70 visualizaciones

Descargar la transcripción

Bueno, esta carpeta de 10 Tradition Exercises, recordad que la tenéis en el bloque 1 de gramática, 00:00:00
y como su nombre sugiere, son una serie de ejercicios para repasar los tiempos. 00:00:08
Hay todos los tiempos de presente, de pasado y de perfecto. 00:00:16
El futuro no, ya cuando hablamos del futuro, porque el futuro realmente no es un tiempo, 00:00:20
solo los tiempos de pasado, presente y perfecto. 00:00:25
Bueno, hay este último, que es como un mega ejercicio, este último archivo, no, perdón, no es este, es como un mega ejercicio donde se mezclan todo tipo de tiempos, ¿no? 00:00:28
Es decir, que podéis encontrar cualquiera 00:01:02
Sobre todo tiempos de pasado 00:01:08
Y el ejercicio está en nada 00:01:11
Como veis, toda una serie de frases 00:01:13
Con un hueco, a veces uno o dos verbos 00:01:16
Y hay que colocarlo en el tiempo correcto 00:01:18
Son específicamente de pasado, de perfecto, de pasivo, de continuo 00:01:23
Cualquier tiempo de pasado de perfecto 00:01:27
Vais a encontrarlo aquí 00:01:29
Entonces, como hay un montón, podemos pasar un poco para que se vean más. Por ejemplo, del 4 al 12, por sugerir algo. 00:01:31
y esta situación 00:01:49
este ejercicio si propone 00:01:51
una situación como la del examen 00:01:54
¿no? es decir 00:01:56
en el examen voy a tener todavía 00:01:57
más cosas, pero bueno aquí me están diciendo 00:02:00
cualquier tiempo de pasado de perfecto 00:02:01
eso incluye unas cuatro, pues yo tengo simplemente 00:02:03
eso, yo sé que puede ser cualquier tiempo 00:02:06
fijarme en el 00:02:09
ejercicio, la frase 00:02:12
y rellenar el hueco, cambiar el hueco 00:02:13
tal cual, ¿vale? 00:02:15
Así que del 4 al 12 y a ver qué tal. Recordad, evidentemente, que colocar el tiempo correcto y en la forma correcta, ¿vale? En los tiempos de progresivo, es decir, pasado continuo, el present perfect continuous, el past perfect continuous, los tiempos de progresivo, los tiempos de continuo siempre son un poco fastidiosos a la hora de la forma. 00:02:17
y los de perfecto, es decir, el past 00:02:44
y el present perfecto, todavía más 00:02:47
porque ellos incluyen además 00:02:48
esa forma de perfecto 00:02:50
vale, pues ya me callo 00:02:53
y os dejo 00:02:55
Javi, es que yo 00:02:56
estas frases las hice hace un tiempo para repasar 00:03:00
ah, vaya 00:03:03
alguien más las ha hecho, porque de repente 00:03:04
Sara 00:03:07
Celia, o sea, que aquí las han hecho 00:03:09
vale, vale 00:03:11
bueno, pues 00:03:12
Si no hago otra cosa 00:03:13
¿Eh? ¿Perdona, Sara? 00:03:16
Estaba intentando encontrar la... 00:03:18
Ah, vale, vale 00:03:20
Está en el blog one 00:03:21
Donde dice Tense Revision Exercises 00:03:24
Ah, vale 00:03:26
Vale, Andrea, déjame un momento 00:03:28
Para buscarte, mirarte 00:03:30
Para que pueda 00:03:32
También 00:03:33
Hacer algo, ¿no? 00:03:35
Claro 00:03:39
Si no, yo cojo 00:03:40
O sea, habrá más 00:03:41
Sí, luego tiene 00:03:43
Bueno, tiene otros dos 00:03:45
Otros dos más 00:03:47
A ver 00:03:48
Tienes el de 00:03:49
Past Presence 00:03:52
Y el de Present and Past Revision 00:03:56
Esos dos los tiene, ¿vale? 00:03:58
Lo que pasa es que este me interesaba porque 00:04:00
Es bastante completito 00:04:01
Sí, la verdad 00:04:03
Exacto, por eso 00:04:05
Entonces 00:04:06
Puedes probar con este último 00:04:08
Si no lo has hecho 00:04:11
o bien, no sé si 00:04:12
has trabajado en casa los 00:04:14
reading text del deporte 00:04:16
la aventura y eso que sufrí el otro día 00:04:18
sí, un poco 00:04:20
vale, pues 00:04:22
me he quedado por ahora sin alternativas 00:04:26
pero 00:04:29
no te preocupes 00:04:29
bueno, pues sí, me he quedado un poco 00:04:31
pero bueno, prueba con 00:04:44
si no 00:04:45
y si no, pues nada, en un momento estamos 00:04:46
repasándolo y bueno 00:04:49
con lo que hayas hecho te viene también bien para 00:04:52
Sí, es que la verdad 00:04:54
como tenía un lío con los pasados 00:04:56
dije, venga, voy a coger 00:04:58
Porque era, de hecho, esa es la idea 00:04:59
que lo tengáis también 00:05:02
No, es que te lias 00:05:03
un montón con los pasados porque es que yo me tengo 00:05:06
que hacer un cuadro y diferenciarlos 00:05:08
bien. Vale, buena idea, buena idea 00:05:10
esa, sí 00:05:12
Gracias. 00:05:12
Gracias. 00:08:12
Gracias. 00:09:01
Voy a cambiar esto por esto, para ir dando las soluciones. 00:09:49
Bueno, a ver, y me vas contando un poco la impresión. Bueno, el primero decía, my brother says, hey, the book, I gave him last week. ¿Qué pensáis? ¿Qué tiempo pensáis que puede? 00:10:26
My brother says he 00:10:40
Past perfect 00:10:41
Pasado perfecto 00:10:45
No cuadra 00:10:51
Porque 00:10:53
Tiempo que tiene de referencia 00:10:56
Es Gaten last week 00:10:59
Y es anterior a terminar 00:11:01
Recordad que el past perfect 00:11:03
Era un tiempo pasado 00:11:05
Anterior a otro 00:11:07
Es decir, que lo que tenía que haber ocurrido 00:11:08
Para que fuera correcto aquí 00:11:11
primero termino el libro 00:11:13
y luego me lo dio 00:11:14
y es al contrario, la secuencia es que primero me di el libro 00:11:16
y luego lo termine 00:11:19
o lo he terminado o lo terminaré 00:11:21
¿vale? entonces aquí past perfect 00:11:22
no cuadra 00:11:25
¿vale? 00:11:29
o sea, sería finish 00:11:30
my brother says he finished 00:11:31
the book I gave him last week 00:11:33
¿cuándo? 00:11:35
pero ¿cuándo? 00:11:37
para yo poner past simple 00:11:39
my brother says 00:11:41
yesterday he finished the book 00:11:43
or he finished the book one day ago 00:11:46
es decir, tendría que haber habido 00:11:48
aquí una referencia temporal que me dijera 00:11:50
claramente cuándo pasó eso 00:11:52
¿recuerdas que dijimos? 00:11:54
pero el last week es la acción 00:11:56
de darme el libro, o sea 00:11:58
él me dio el libro la semana pasada, por eso es 00:12:00
I gave, o sea yo le di el libro, perdón 00:12:02
I gave him last week, ah claro 00:12:03
eso está claramente en la semana pasada y por eso 00:12:06
gave está simple 00:12:08
pero yo hablo de otra acción 00:12:09
que mi hermano dice 00:12:13
no sé qué es determinar el libro 00:12:14
es diferente 00:12:16
primero no sabemos si esa acción 00:12:17
de my brother says no sé qué 00:12:20
está en el pasado, está en el presente 00:12:21
no hay una referencia temporal clara 00:12:24
está claro que lo de que me lo dieron 00:12:26
y que yo se lo di la semana pasada 00:12:28
eso ocurrió así, por eso va en Paz 5 00:12:30
pero el hecho de determinar el libro 00:12:32
no hay una referencia 00:12:34
qué tiempo hemos visto nosotros 00:12:38
en el que puede ocurrir 00:12:39
sin que haya claramente, nos digan claramente, un momento, un exacto, concreto, en el que la acción empiece o ocurre. 00:12:41
Ok, a ver, pues sería, y ahora lo explico, has finished, mi hermano ha terminado, es decir, 00:12:55
él ha leído el libro, en un momento concreto lo terminó y tal, y ahora el resultado, 00:13:06
la consecuencia de esa experiencia 00:13:14
es que ya lo tiene acabado 00:13:17
y eso 00:13:18
continúa, de hecho dice 00:13:20
my brother says, mi hermano dice 00:13:22
en cierta forma nos está apuntando 00:13:25
hacia algo 00:13:27
del presente 00:13:28
pues eso sería el present perfect 00:13:30
insisto, no hay una 00:13:32
referencia temporal clarísima 00:13:35
definida para la acción 00:13:37
determinar, si la hay para el hecho de que 00:13:39
yo le di el libro, por eso es el passive 00:13:41
Pero para la acción de terminar, no hay una referencia clara. My brother says, aunque eso no es una pista definitiva, apunta hacia algo referente al presente. Pero bueno, cuando no hay una referencia temporal claramente definida, entonces entraría aquí el present perfect, seguramente. 00:13:42
la idea es como digo 00:14:00
explicando 00:14:03
leyó el libro, lo ha terminado 00:14:04
y a día de hoy 00:14:07
y por ahí va lo de My Brother Says 00:14:08
en este momento el resultado 00:14:10
es que ha terminado el libro 00:14:13
y que va a poner el conocimiento 00:14:15
o la experiencia que eso le ha reportado 00:14:17
vale, esa ha sido un poco 00:14:19
la explicación, que no sé si os convence 00:14:21
de por qué es que has finished 00:14:23
vale 00:14:25
¿alguien había 00:14:27
tenido esta opción o no? 00:14:29
¿Tenéis pasado simple o...? 00:14:31
Yo sí la tenía. 00:14:34
Ok, bueno, pues es la 00:14:36
de My Brother Says He Has Finished The Book 00:14:38
Again Last Week. 00:14:40
Ya digo, el hecho de que 00:14:42
este My Brother Says, que aunque no es definitivo, 00:14:43
apunta hacia el presente 00:14:46
y el hecho de que me está hablando de que 00:14:48
ahora mismo, a día de hoy, el resultado es ese. 00:14:49
Y ese era uno de los 00:14:53
significados de las 00:14:54
situaciones donde utilizábamos el Present Perfect 00:14:56
Simple 00:14:58
Bueno, a ver el siguiente 00:14:59
She's in London for a long time 00:15:02
She likes it there 00:15:04
She has lived 00:15:06
¿Alguna otra alternativa? 00:15:12
Yo he puesto 00:15:18
Has been living 00:15:19
She has been living 00:15:21
She has been living in London for a long time 00:15:23
She has been in London for a long time 00:15:29
Bueno, aquí 00:15:30
Quizá habrá alternativa 00:15:36
Pero vamos a fijar un momento en el final de la frase 00:15:38
Porque me dice 00:15:41
She likes it there 00:15:41
¿Eso cómo lo traduciría? 00:15:43
O sea, ¿qué significa? 00:15:47
She likes it there 00:15:49
Que le gusta vivir allí, ¿no? 00:15:51
Le gusta allí 00:15:57
Ok, vale 00:15:59
That's right 00:16:00
She has lived in London 00:16:01
She has been living in London 00:16:04
For a long time 00:16:06
Estoy intentando decidir 00:16:07
Yo creo que aquí ambas vendrían bien 00:16:08
Porque realmente no me decanto 00:16:14
Tanto si es resultado 00:16:16
Como duración 00:16:18
Podría valer 00:16:20
Tampoco hay mucho más contexto 00:16:22
Para justificar una u otra 00:16:23
Ok, that's right 00:16:29
Bueno, aquí la pista 00:16:30
¿Qué es lo que ha llevado 00:16:31
A poner el present perfect? 00:16:33
¿A utilizar el present perfect simple o continuo? 00:16:36
El for a long time 00:16:39
Es decir, aquí hay efectivamente una referencia temporal que en la mayoría de los casos apunta al present perfect. 00:16:40
Es for más un periodo de tiempo que indica durante cuánto tiempo viene ocurriendo 00:16:50
o ha ocurrido la acción que indica el present perfect. 00:16:56
Vale. A ver, el siguiente dice, she ran after she has spoken to my father. 00:17:00
¿Qué me decís aquí? 00:17:08
She ran after she had spoken 00:17:09
to my father 00:17:14
She ran after she had 00:17:15
spoken to my father 00:17:18
Ni idea 00:17:21
She had run 00:17:25
y spoken 00:17:29
Así que me lo he inventado 00:17:32
Bueno, la verdad 00:17:34
Que a lo mejor lo tengo mal yo, digo 00:17:37
A ver, a ver, así sacado de contexto es verdad que es difícil ver que sea el past simple, ¿no? Pero sí, sería ella llamó por teléfono después de que yo hubiera hablado con mi padre, es decir, una acción de pasado, llamó por teléfono y antes de esa ocurre otra, que es que yo hablé con mi padre. 00:17:40
entonces la acción anterior es en past perfect 00:18:03
she had spoken y la acción 00:18:06
de pasado que sirve 00:18:08
de referencia en past simple, she ran 00:18:10
she ran after she had 00:18:12
spoken to my 00:18:14
to my father 00:18:16
entonces ella 00:18:17
o sea, ella 00:18:20
llamó 00:18:23
después de hablar con mi padre 00:18:24
sí, la verdad es que 00:18:26
os concedo que la frase 00:18:29
está un poco en cuanto 00:18:31
el significado, pero la idea es que 00:18:33
primero ella habló con mi padre 00:18:35
y después 00:18:37
¿vale? O sea, después de 00:18:39
primero hizo eso y entonces luego 00:18:41
llamó por teléfono, pues a quien sea 00:18:43
no sé, a quien llamaría 00:18:45
o tal, ¿no? Pero 00:18:46
after she had spoken to my father 00:18:49
she ran, después de que hubiera hablado 00:18:51
después de que habló, llamó por teléfono 00:18:53
Bueno 00:18:58
Number seven 00:18:59
In Manchester 00:19:01
for the last two years 00:19:03
Bueno, parecida a la anterior, ¿no? 00:19:05
They have lived 00:19:10
O también admitiría 00:19:12
They have been living 00:19:14
Aquí tampoco tenemos mucho más contexto 00:19:18
Eight 00:19:23
They went to go to the United States 00:19:29
For many years before they finally went 00:19:32
Aquí está un poquito más 00:19:35
Al menos hay una referencia 00:19:36
para saber, para que nos pueda ayudar 00:19:38
para saber cómo poner 00:19:40
want 00:19:42
en past perfect 00:19:43
es decir 00:19:45
primero tenían ese deseo 00:19:51
y ya luego fueron 00:19:54
pero antes de que fueran 00:19:57
siempre habían querido ir a los Estados Unidos 00:19:59
por lo tanto 00:20:02
they had wanted to go to the United States 00:20:04
for many years 00:20:06
before they finally went 00:20:07
ok, el past perfect 00:20:09
acción pasada 00:20:12
anterior a otra, también pasada 00:20:13
ok, number nine 00:20:15
when he, at school 00:20:23
he realized he's back 00:20:24
on the train 00:20:27
so when he arrived 00:20:28
and 00:20:30
he was leaving 00:20:31
he's back on the train 00:20:35
So, when he arrived at school, he realized he was living. Arrived, efectivamente, además, y el hecho de que el pasado y tal, tenemos un when delante, y ese when también apunta a que sea past simple, pero realize, es decir, él se dio cuenta, he's back on the train, he was living. 00:20:36
¿No sería el tiempo correcto aquí? 00:21:06
He had left 00:21:12
Se dio cuenta 00:21:14
Cuando llegó 00:21:15
Se dio cuenta 00:21:16
De que se había dejado 00:21:17
La pila 00:21:18
La bolsa 00:21:20
El bolso 00:21:20
Lo que sea 00:21:21
En el tren 00:21:21
Efectivamente 00:21:22
When he arrived at school 00:21:22
He realized 00:21:25
He had left 00:21:26
His bag 00:21:28
On the train 00:21:28
Aquí sí que hay esa referencia 00:21:29
Que nos ayuda 00:21:31
A ver el number ten 00:21:32
My best friend, but we aren't friends any longer. 00:21:37
¿Qué he puesto aquí? 00:21:42
She was. 00:21:45
She was, ¿vale? 00:21:50
¿Alguna otra alternativa? 00:21:52
She was my best friend, but we aren't friends any longer. 00:21:56
¿O acordáis una estructura verbal que decíamos que eran acciones o estados 00:21:59
que eran habituales en el pasado 00:22:06
pero que ya no lo son en el presente 00:22:08
el used to 00:22:10
seguido del infinitivo 00:22:15
sería como el mejor aquí 00:22:20
o sea, si ponéis she was 00:22:22
lo daría por válido 00:22:24
pero el ideal, el que realmente 00:22:25
responde al significado 00:22:28
de esta frase sería 00:22:30
she used to be my best friend 00:22:32
but we aren't friends any longer 00:22:34
éramos 00:22:36
antes, pero ya no son. 00:22:38
So, she used to be. 00:22:40
Acciones o estados que eran habituales 00:22:42
en el pasado, pero que ya no lo son más. 00:22:44
¿Vale? She used to be. 00:22:47
Además luego tenía el didn't, 00:22:49
el did para hacer la pregunta, etc. 00:22:50
Lo vimos. De hecho, está por ahí 00:22:52
grabado 00:22:54
por si queréis recuperarlo. 00:22:55
When they knew their handwork, 00:22:58
they went to the cinema. 00:23:00
When they finished 00:23:06
their handwork, they 00:23:07
went 00:23:11
They went to the cinema. 00:23:13
¿Acordáis? No sé si os acordáis, 00:23:18
si no, pues lo recuerdo yo ahora. 00:23:19
El past simple 00:23:22
era el tiempo de las narraciones. 00:23:23
Es decir, es el tiempo que se 00:23:26
utilizaba a la hora de contar una historia 00:23:27
para hacer avanzar la acción. 00:23:29
Y era el tiempo que se utilizaba para 00:23:31
contarnos las acciones 00:23:33
sucesivas, consecutivas, 00:23:35
que ocurrían una detrás de otra. 00:23:37
Es un poco lo que ocurre aquí. 00:23:40
When they finish their homework, they go to the cinema. 00:23:42
Terminaron la tarea 00:23:44
Luego fueron al cine 00:23:46
Luego hicieron otra cosa 00:23:47
Es el tiempo narrativo 00:23:48
Por eso 00:23:53
When they finished their handwork 00:23:54
They went to the cinema 00:23:55
Y la última por ahora 00:23:57
That's right 00:24:00
Have you ever 00:24:05
Traveled 00:24:07
By boat 00:24:08
Have you ever traveled 00:24:10
Ever es 00:24:13
la pista, una pista casi que definitiva 00:24:15
¿no? es una pregunta 00:24:17
va con ever, present perfect 00:24:19
para preguntar 00:24:21
acerca de las experiencias 00:24:23
que tú has tenido, si has ido de vacaciones 00:24:25
alguna vez, recordad que 00:24:30
ever, lo vemos en su momento y tal 00:24:31
siempre es 00:24:33
alguna vez has hecho 00:24:34
alguna vez, entonces ese ever 00:24:37
en una pregunta siempre nos va a llevar 00:24:39
al present perfect 00:24:41
¿ok? 00:24:43
¿qué tal? 00:24:45
un poquito mejor 00:24:47
un desastre 00:24:48
bueno, estamos todavía 00:24:49
diciendo, o sea que nos quedan unos cuantos meses 00:24:53
para seguir incidiendo, eso sí 00:24:55
ya esto es cuestión de que lo practiquemos 00:24:57
¿vale? entonces pues 00:24:59
lo vamos a ir recuperando, vamos a ir añadiendo 00:25:01
más ejercicios porque se nos pueden quedar 00:25:03
cortos y tal, y de vez en cuando 00:25:05
en clase, aparte de lo que cada uno 00:25:07
en casa pueda hacer o tal 00:25:09
vamos a ir recuperándolo 00:25:11
y trabajando ¿vale? para 00:25:12
afianzar el tal 00:25:14
porque realmente es verdad que la cosa esta de los 00:25:18
tiempos que es un poco 00:25:20
se enmaraña ahí 00:25:20
es con la práctica 00:25:23
como se va 00:25:25
entendiendo, se va comprendiendo poco a poco 00:25:28
bueno pues vamos a cortar ahora 00:25:29
Subido por:
Fco. Javier S.
Licencia:
Dominio público
Visualizaciones:
70
Fecha:
1 de diciembre de 2021 - 17:10
Visibilidad:
Público
Centro:
CEPAPUB ENRIQUE TIERNO GALVAN
Duración:
25′ 35″
Relación de aspecto:
1.86:1
Resolución:
1920x1030 píxeles
Tamaño:
70.16 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid