Saltar navegación

WHAT TIME IS IT? - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 12 de noviembre de 2024 por Sandra B.

2 visualizaciones

SESIÓN 4 ONLINE

Descargar la transcripción

Buenas tardes, hoy comenzamos la sesión número 4 de nivel 1 de inglés en modalidad distancia 00:00:01
y de acuerdo a la temporalización que tenéis en vuestra guía de distancia que se os entregó a principio de curso 00:00:13
Por eso, hoy, según esta temporalización, tendríamos que dar la sesión 4, la unidad 4 del libro y en esa unidad 4 se va a ver en el tema gramatical el have got, el verbo tener que como obligación, el posesivo y como vocabulario veremos la hora, 00:00:22
decir la hora, los adjetivos, el orden de los adjetivos en la frase, la familia y expresiones 00:00:52
de tiempo. Entonces nos vamos directamente a la unidad del libro, que la tenéis aquí, 00:01:03
os la muestro ahora mismo, aquí. What time is it? Así arranca y aquí tenéis en el 00:01:12
menú, pues todos los contenidos que os acabo de mencionar, el have o el has to do, que 00:01:16
es un verbo que inicialmente lo comenzamos a aprender como si fuera tener, de posesión, 00:01:23
pero aquí en esta unidad lo vamos a ver como un modal de obligación, tener que hacer algo. 00:01:31
También veremos la hora, los posesivos, un repaso, el apóstrofe, el genitivo sajón, 00:01:38
para los posesivos, para expresar, por ejemplo, relaciones familiares, 00:01:44
un repaso de los posesivos que vimos en una unidad anterior, 00:01:50
el orden de los adjetivos en la frase y el vocabulario de la familia. 00:01:55
Bueno, la unidad arranca con este texto. 00:02:00
Entonces, si queréis, lo voy leyendo y lo voy traduciendo 00:02:06
para que veáis sobre todo en qué momento se utilizan estos puntos en concreto de la unidad. 00:02:10
Tenemos aquí un diálogo entre un periodista, el reporter, y el prisoner, 00:02:19
y una persona que está en un centro penitenciario. 00:02:27
Entonces el periodista empieza preguntándole 00:02:32
¿Estás ocupado hoy, Alfred? 00:02:36
¿Estás ocupado hoy? 00:02:38
Yes, I am. 00:02:40
I'm very busy today. 00:02:41
I'm very busy every day. 00:02:43
Pues sí, sí que estoy ocupado hoy, todos los días. 00:02:45
Every day I have a hundred and one things to do. 00:02:48
Todos los días tengo ciento y una cosas que hacer. 00:02:51
What kind of things? 00:02:54
¿Qué tipo de cosas? 00:02:56
First, y aquí ya empieza, ¿veis? 00:02:57
¿Veis? A emplear el modal de obligación. 00:02:59
I have to get up. 00:03:03
Tengo que despertarme at six o'clock in the morning. 00:03:04
Then, después I have to wash my face and hands, después tengo que lavarme la cara, I have to put on my clothes, tengo que vestirme, ponerme la ropa, I have to make my bed, tengo que hacer mi cama, then I have to wait, después tengo que esperar, hasta las 7 para el desayuno, until 7 o'clock for breakfast, 00:03:08
After breakfast, I have to clean my cell. Después del desayuno, tengo que limpiar mi celda. 00:03:32
Then I have to go to work. Después tengo que ir a trabajar. 00:03:39
¿Qué tipo de trabajo? What kind of work? Difficult work. 00:03:42
I have to break big rocks into small pieces. Tengo que romper grandes rocas en trocitos pequeños. 00:03:47
Y veis, aquí ya también tenemos otro de los puntos, big rocks. 00:03:55
El uso de los adjetivos, el adjetivo be siempre delante de un sustantivo, en este caso rocas, big rocks. 00:04:00
And after that, y después de eso, dice, after that it's lunch time, después de eso es la hora de la comida. 00:04:10
Lunch time is at one o'clock until two o'clock, es a la una hasta las dos in the afternoon. 00:04:16
Después tengo que irme a trabajar otra vez 00:04:26
Tengo que trabajar, veis, está todo el tiempo con el I have to, I have to, I have to 00:04:31
Después tengo que volver a mi celda 00:04:37
Después tengo que esperar a cenar 00:04:39
Después de cenar 00:04:42
Tengo que sentarme aquí 00:04:43
Tengo que sentarme aquí y esperar hasta las 10 00:04:46
A las 10 tengo que ir a dormir 00:04:51
What time is it now? ¿A qué hora es ahora mismo? 00:04:55
Son las diez en punto 00:04:59
It's exactly ten o'clock 00:05:00
Oh, in that case, it's time for bed 00:05:02
Bueno, pues ya se va a la cama 00:05:04
Good night, good night, Alfred, sleep well 00:05:06
Que duermas bien 00:05:08
Bueno, pues ya estáis viendo 00:05:09
cómo este texto está plagado 00:05:12
del modal 00:05:14
have to, más infinitivo 00:05:17
¿Qué ocurriría si en lugar de 00:05:18
I todo el tiempo 00:05:21
tuviéramos un he, un él 00:05:22
o un ella, un she, pues que en lugar de has 00:05:24
pondríamos has, ya está 00:05:27
vámonos a la siguiente página 00:05:29
donde ya tenéis el primer ejercicio 00:05:31
para hacer las horas 00:05:34
os voy a añadir en el aula virtual 00:05:36
justo en la unidad 4 00:05:40
un link a una página 00:05:44
que creo que ya os he hecho referencia anteriormente 00:05:46
que es agenda web 00:05:49
donde podéis practicar con más ejercicios la hora y además tenéis un vídeo explicativo, veis aquí, en el que veréis cómo decimos la hora en inglés y con un montón de ejercicios, muchos ejercicios para practicar la hora. 00:05:50
como por ejemplo pudiera ser este 00:06:11
y tienes un multiple choice 00:06:14
para elegir A, B, C o D 00:06:18
pues este sería 00:06:20
it's ten past one 00:06:22
son las diez pasadas la una 00:06:27
sería por ejemplo 00:06:29
y ya está 00:06:31
y bueno, pues eso lo dejo ahí 00:06:32
para que tengáis un refuerzo 00:06:35
vamos a hacer este ejercicio 00:06:36
para que podáis tenerlo 00:06:38
Bueno, a modo de solucionario, mirad, cuando los minutos están entre esta rayita y esta rayita, que es el punto y media, pues siempre vamos a decir el número de minutos al principio, por ejemplo, en la 1. 00:06:41
¿Cuántos minutos han pasado? Cinco. Pues diremos it's five past cinco minutos pasadas y luego la hora, las doce. 00:07:01
Aquí, en lugar de cinco han pasado diez, pues diré it's ten past two. 00:07:14
Cuando la rayita está en el cuarto 00:07:20
Podemos decir fifteen past, no es muy común 00:07:25
O podemos decir quarter past y luego la hora 00:07:28
Si son veinte minutos, it's twenty past six 00:07:32
Que son las horas, son veinte minutos pasados las seis 00:07:39
Este sería twenty five, it's twenty five past four 00:07:43
Y cuando es inmedia, en lugar de decir treinta, diremos half past nine. 00:07:47
Tenemos, si queréis os lo escribo aquí, entonces podríamos decir, por ejemplo, no voy a escribir todos los ejemplos, 00:08:01
pero it's five past seven, y esto serían las siete y diez, ¿sí? O sea, perdonad, y cinco. 00:08:13
Si decimos y cuarto, pues diremos en lugar de quince, pues decimos it's quarter past, y la hora que fuera, 00:08:33
son las 6, pues las 6, por ejemplo, serían las 6 y 15, ¿vale? It's 20 past 3, pues serían 00:08:42
las 3 y 20. Y cuando llegamos a y media, it's half past y luego 8, ¿sí? Por ejemplo, 00:08:56
las ocho y treinta, ¿vale? Half past, que es una y media, quarter past y cuarto, y luego 00:09:12
ya el resto, pues el número de minutos pasados y la hora, ¿bien? Volvemos aquí. ¿Qué 00:09:22
ocurriría si la aguja de los minutos está desde treinta, desde y media, volviendo hacia 00:09:32
en punto? Pues que en lugar de decir past, vamos a decir to. Y vamos a decir los minutos 00:09:42
que quedan para la siguiente hora. Aquí claramente vemos que quedan veinticinco minutos para 00:09:51
las 8, ¿sí? Pues entonces diremos it's twenty five to eight, es decir, quedan veinticinco 00:09:59
minutos para las 8, es decir, son las 7 y 35. ¿Qué queda un cuarto de hora? Pues it's 00:10:24
a quarter to, imagina que son las 4 menos cuarto, es decir, queda un cuarto de hora 00:10:35
para las 4, es decir, 3.45. ¿Bien? ¿Qué quedan 5 minutos? It's 5 to, por ejemplo, 00:10:50
¿qué quedan para las 9? To 9. Eso serían las 8 y 55. ¿Sí? Bueno, pues eso sería 00:11:04
la explicación. Bueno, luego tenéis el en punto, que eso es facilito, ¿no? Tenéis 00:11:14
eight o clock, las ocho en punto. El en punto sí que va detrás del número de hora. Y eso 00:11:22
sería la explicación a el horario. Vamos con los posesivos. Mirad, bueno, con el posesivo, 00:11:34
Con el genitivo sajón para expresar posesión. En la unidad anterior o en la dos, en la creo que sí, en la unidad dos vimos el dis, dis, que eran los demostrativos. Este, esta, estos, estas. Bueno, pues los vamos a repasar con este ejercicio. 00:11:40
Pero además vamos a incorporar el genitivo sajón, que es este palito, con esa S. 00:12:02
Y nos sirve para relacionar algo con alguien. 00:12:08
Es decir, this, este, is Bill's newspaper. 00:12:13
El periódico de Bill. 00:12:19
Plural, estos. 00:12:25
Y como es plural, en lugar de is diré are. 00:12:27
These are. 00:12:30
¿De quién son? 00:12:32
Sonia's sandwiches, son los sándwiches de Sonia, ese es el orden. 00:12:32
El tres, pues la bici de Vicky, this is Vicky's, detrás de Vicky le pondría el genitivo sajón, y luego by, ¿sí? 00:12:39
La cuatro, these, en plural, these are, ¿de quién son? De Winston, Winston's, el genitivo sajón, keys, las llaves de Winston, perdón. 00:12:54
This is Paula's house 00:13:12
This is Carol's dog 00:13:19
These, como es plural, vamos a poner este 00:13:27
are John's glasses, en plural 00:13:32
This is Mark's bag 00:13:37
This is Karen's laptop o computer. Y esto vamos en plural. These are Harry's clothes. Ropas. Voy a poneros esta por si desconocéis esa palabra. 00:13:42
These are Harry's clothes. ¿De acuerdo? Pues no tiene más complicación que esa, ¿no? La persona poseedora al principio y lo uno con su pertenencia mediante el genitivo sajón. 00:14:09
Lo mismo es aplicable con la familia. Tenemos estos parentescos y yo puedo relacionar a unos y a otros igual que lo he hecho con posesiones, lo puedo hacer con parentescos. 00:14:30
Entonces tenemos madre, padre, marido, esposa, hijo, hija, hermano, hermana, abuela, abuelo, tío, tía, sobrino, sobrina, cousin, primo. 00:14:45
Entonces, tenemos aquí la familia de Jim y Lorna, que están casados, tienen dos hijos 00:15:09
que son Frank y Charles, que a su vez están casados. 00:15:18
Frank está casado con Helen y Charles está casado con Jane. 00:15:27
Frank y Helen tienen dos hijos que son Daniel y Olivia, y Jane y Charles tienen un hijo 00:15:32
que es Ted 00:15:40
vale, bueno pues vamos a empezar a relacionar a unos con otros 00:15:43
igual que relacionaba a los sándwiches con Sonia 00:15:48
pues voy a relacionar a Lorna con Jim 00:15:50
¿y quién es Lorna con relación a Jim? 00:15:55
igual que 00:16:01
¿quién era o qué era esta bici con relación a Vicky? 00:16:02
Pues Lorna es Jim's wife. ¿Quién es Lorna? Es la mujer de Jim, es decir, Lorna es Jim's, la mujer de Jim, ¿sí? 00:16:07
Charles. ¿Quién es Charles? ¿Quién es Charles? ¿Sí? Por ejemplo, vamos a verlo mejor con estos. Jane is Olivia's, con el 8. Vamos a practicar primero el genitivo sajón. 00:16:29
Jane is Olivia's, ¿quién es Jane de Olivia? Pues es su tía, pues Jane que es la número 8 is Olivia's, Jane is Olivia's aunt, es la tía de Olivia, ¿de acuerdo? 00:16:50
En el ejemplo, bueno, en el 2 también podríamos. Vamos a relacionar a Charles. Charles, y aquí tenemos la palabra marido. Pues si voy a Charles, ¿de quién es el marido? Pues de Jane. 00:17:15
entonces diré Charles is Jane's husband 00:17:34
Olivia y hermana 00:17:39
Olivia y el parentesco es hermana 00:17:42
es Daniel's sister 00:17:46
Frank y Charles 00:17:50
Frank y Charles 00:17:53
Frank y Charles, los dos, son hijos de Jim y Lorna 00:17:55
Are Jim and Lorna's children. Frank y Tío. Frank is Ted's uncle. Ted and Daniel son los grandchildren. 00:18:03
Ted and Daniel are Jim and Lorna's grandchildren. 00:18:25
El hijo de Charles es... 00:18:35
Aquí la frase me la viene formulada con el genitivo sajón. 00:18:37
Aquí tienes que poner solo el parentesco. 00:18:42
El hijo de Charles es Ted. 00:18:44
Jane is Olivia's... 00:18:49
Jane, ¿quién es de Olivia? 00:18:52
este lo que decimos antes, es la tía, es Olivia's aunt 00:18:53
Jim 00:18:56
is Daniel's 00:18:57
es el abuelo 00:19:01
de Daniel, ¿verdad? 00:19:03
es Daniel's grandfather 00:19:04
Daniel 00:19:06
y el sobrino 00:19:08
la palabra sobrino 00:19:10
Daniel is 00:19:13
¿de quién es sobrino? 00:19:15
de James, por ejemplo 00:19:16
James' nephew 00:19:17
que lo tenéis aquí, nephew 00:19:20
Charles is Olivia's, Charles is Olivia's es el tío, Olivia's uncle, y Olivia es la sobrina de Charles, que sobrina es Nys, so Olivia is Charles Nys, ¿de acuerdo? 00:19:21
Bueno, tenéis aquí para repasar los posesivos que vimos en las unidades anteriores. 00:19:44
Entonces, my, me, tú, su, cuando el poseedor es él o el referente es él, her es el su de ella, its su de un it, our es nuestro o nuestra y their su o sus de, algo que tiene que ver con ellos. 00:19:54
Entonces dice, I'm from Paris. My name is Pierre. Dice, we're Mr. and Mrs. Cross. Somos el señor y la señora Cross. Ah, sí. You're in room ta-ta-ta-ta-ta-ta. Three, three, two. Here's your. Aquí tenéis vuestra. Your. Aquí. 00:20:13
That boy over there is American 00:20:33
Ese chico de ahí es americano 00:20:38
Como hablo de un chico, necesito el su de él 00:20:39
His name 00:20:44
Este su es de él 00:20:46
Su nombre es Clint 00:20:48
Este es nuestro gato 00:20:50
Como hablo de nuestro, es nuestro gato 00:20:52
Y nombre, ese nombre de quién es? 00:20:56
Del gato, y como el gato es it, el su de él, de unit, es its 00:20:59
Así como está escrito aquí, it's. 00:21:03
Who's that girl over there? 00:21:06
Who's that girl over there? 00:21:07
¿Quién es esa chica? 00:21:09
Un su de ella, her. 00:21:11
Name is Paula. 00:21:13
They're from Moscow. 00:21:15
Son de Moscú. 00:21:17
Sus nombres, ¿los de quién? 00:21:18
Los de ellos, pues un su de ellos is there. 00:21:20
Names are Boris and Natasha. 00:21:23
Is this Robert's car? 00:21:25
¿Es este el coche de Robert? 00:21:27
Igual que habíamos visto aquí, ¿veis? 00:21:29
Luego el genitivo sajón para relacionar una posesión con una persona. 00:21:31
No, it isn't. 00:21:35
It, como hablo, de su, es el coche de su padre. 00:21:37
¿De quién es el coche del padre? 00:21:43
El padre es él. 00:21:44
Pues esto es un su de él. 00:21:45
His father's car. 00:21:46
We're Italian. 00:21:48
Somos italianos. 00:21:50
Nuestros nombres, our names, are Tony and... 00:21:52
¿Vale? 00:21:55
Bueno, seguimos. 00:21:57
Igual que vimos al principio de la unidad, en ese diálogo entre el periodista y el presidiario, el have to y lo que sea, ahora tenemos aquí una lista de cosas que tiene que hacer Kate. 00:21:59
Y como Kate es ella, en lugar de have voy a decir has. 00:22:14
Ella tiene que levantarse a las seis. 00:22:20
Vamos a seguir practicando las horas. 00:22:25
A las siete menos cuarto, at quarter to seven, she, y cambio el have por has, she has a shower and breakfast. 00:22:28
At half past seven, a las siete y media, she has to, y después la acción, take a taxi to the airport. 00:22:40
At quarter past eight, she has to meet Mr. Tanaki from Japan. 00:22:54
At nine o'clock, she has to take Mr. Tanaki to the office. 00:23:02
At half past five, sorry, at, perdonad, at five past nine, she has to go to a meeting with Mr. T. 00:23:10
Es todo lo que tiene que hacer. Bueno, simplemente cambiar el have to por has to y practicar las horas. 00:23:22
Y bueno, terminaríamos la unidad colocando los adjetivos delante de los sustantivos. 00:23:31
Entonces, primero empiezo mi oración por el sujeto, Mario, después verbo, tiene, después un, coche rápido, entonces tendríamos la oración, Mario has a fast car. 00:23:39
Aquí el objetivo del ejercicio es colocarlo, pero sobre todo reflexionar y darnos cuenta de que los adjetivos van delante de los sustantivos, coche rápido. 00:24:00
¿Sí? Esta silla es muy cómoda, ¿right? O no, esta es una silla cómoda. 00:24:11
This is a comfortable chair. ¿Veis? Una silla cómoda. 00:24:22
I have a very expensive camera. Expensive, cara. Una cámara cara. Entonces, expensive, delante de cámara. 00:24:37
She has very nice clothes. Ropas bonitas. 00:24:53
Tomorrow is a very busy day. ¿Veis? El busy es el adjetivo. Un día ocupado. 00:25:00
Bárbara es a beautiful girl, una chica bonita, Bárbara es beautiful girl, this is, esta es a terrible photograph, el adjetivo terrible delante de fotografía 00:25:09
This isn't a very good restaurant, good delante de restaurant. 00:25:31
Mr. Smith has a big dog, big delante de dog. 00:25:41
Tom is a very bad student. Tom es un alumno muy malo. 00:25:47
Bueno, este no es el mejor ejemplo. 00:25:56
Pero bueno, lejos de bromas, el objetivo es que os deis cuenta de que los adjetivos van delante de los sustantivos, ¿sí? Montomir frase, el sujeto, luego el verbo y luego el complemento que es un sustantivo delante de un adjetivo, ¿vale? 00:25:59
Tenéis aquí adjetivos con opuestos, pues tenéis comfortable, que es cómodo, el opuesto es incómodo, big, que es grande, small, pequeño, cheap, barato, expensive, caro, old, mayor, antiguo, viejo, mayor. 00:26:23
y el opuesto sería new 00:26:48
esto sería viejo y nuevo 00:26:53
new 00:26:55
long, largo 00:26:56
short, corto 00:26:58
fantastic, fantástico 00:27:00
terrible, terrible 00:27:02
late, tarde 00:27:04
early, pronto 00:27:06
easy, fácil 00:27:08
difficult, difícil 00:27:10
good, sorry 00:27:12
perdona, fast, rápido 00:27:14
Slow, lento 00:27:16
Good, bueno 00:27:19
Y bad, mal 00:27:21
¿Sí? 00:27:23
Entonces, bueno, con estos ejercicios 00:27:25
Tal y como los acabamos de traducir 00:27:28
En este ejercicio tendríais que cambiarlo 00:27:30
Por el antónimo 00:27:32
It's a very uncomfortable bed 00:27:35
Bueno, pues es simplemente aplicar el cambio 00:27:38
Ahí y ya está 00:27:41
Y bueno, ese sería el final de la unidad. Ya sabéis que si queréis presentar las actividades del 40%, en el aula virtual tenéis todas las indicaciones. 00:27:42
Entonces, por ejemplo, para esta unidad correspondería que hicierais los ejercicios de la página 101 con estas indicaciones. 00:27:58
De acuerdo. Bueno, pues por mi parte nada más. Estoy a vuestra disposición a través del correo electrónico para cualquier duda o pregunta que tengáis. 00:28:12
y nada, no os iba a decir nos vemos, pero tendréis vuestra siguiente sesión ya la semana que viene, 00:28:23
esta es la de esta semana, la colgaré en el aula virtual y ya sabéis que necesitáis contraseña, 00:28:34
entonces me escribís al correo y yo os la mando, ¿de acuerdo? Bueno, pues un saludo. 00:28:43
Idioma/s:
es
Materias:
Inglés
Niveles educativos:
▼ Mostrar / ocultar niveles
  • Educación de personas adultas
    • Enseñanza básica para personas adultas
      • Alfabetización
      • Consolidación de conocimientos y técnicas instrumentales
    • Enseñanzas Iniciales
      • I 1º curso
      • I 2º curso
      • II 1º curso
      • II 2º curso
    • ESPAD
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
      • Tercer Curso
      • Cuarto Curso
    • Pruebas libres título G ESO
    • Formación Técnico Profesional y Ocupacional
    • Alfabetización en lengua castellana (español para inmigrantes)
    • Enseñanzas para el desarrollo personal y la participación
    • Bachillerato adultos y distancia
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Enseñanza oficial de idiomas (That's English)
      • Módulo 1
      • Módulo 2
      • Módulo 3
      • Módulo 4
      • Módulo 5
      • Módulo 6
      • Módulo 7
      • Módulo 8
      • Módulo 9
    • Ciclo formativo grado medio a distancia
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Ciclo formativo grado superior a distancia
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Aulas Mentor
    • Ciclo formativo de grado básico
    • Primer Curso
    • Segundo Curso
    • Niveles para la obtención del título de E.S.O.
      • Nivel I
      • Nivel II
Autor/es:
Sandra Bállega Rojo
Subido por:
Sandra B.
Licencia:
Todos los derechos reservados
Visualizaciones:
2
Fecha:
12 de noviembre de 2024 - 21:08
Visibilidad:
Clave
Centro:
CEPAPUB RAMON Y CAJAL
Duración:
28′ 50″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1280x720 píxeles
Tamaño:
77.94 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid