Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
El restaurante de la profe (vodcast) - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Vodcast dedicaco a los recursos lingüísticos en referencia al restaurante. En el se leen y se oyen recursos
Hola a todos, soy María Ángeles, profe de alemán. Este podcast está dedicado a los
00:00:00
recursos lingüísticos del restaurante. Pero eso, igual, con la intro, ya lo has descubierto.
00:00:24
Comenzaré con los recursos que debemos utilizar como clientes. Les daré por los más sencillos
00:00:40
para luego acabar con los más complicados. El nivel más sencillo es el A1, como supongo
00:00:47
que la mayoría de sabéis. Y el nivel máximo que voy a trabajar en este episodio es el B1.
00:00:53
Ich möchte, quiere decir yo quiero, me gustaría. Ese es el más simple y es el que se aprende
00:01:01
en el nivel básico. Ich möchte bestellen, en lo cual bestellen significa pedir, pues es un poco
00:01:10
más complicado porque ya estamos hablando aquí de dos verbos. Ich hätte gern, es lo que en alemán
00:01:18
se llama conyoctive, sería nuestro subjuntivo español y es ya un nivel A2 mínimo. Ich nehme,
00:01:25
es yo tomo, yo cojo, yo pido y también es muy simple. Todo eso es lo que podéis decir a la
00:01:33
hora de pedir la comida o la bebida que vayáis a tomar en el restaurante. Todo depende también
00:01:42
un poco de lo que os diga el camarero, pero bueno, independientemente de lo que el camarero vaya a
00:01:49
decir, vosotros podéis perfectamente decir estas cuatro frases básicas. Una vez finalizada la
00:01:55
comida, pues ya podéis decir das was danke. Eso sería como ya, eso ya ha sido todo. Y a la hora
00:02:02
de pedir la cuenta, pues lo más simple sería zahlen bitte, un poco más complicado con la estructura
00:02:09
gramatical, más compleja sería ich möchte zahlen, refiriéndote a ti mismo, o wir möchten zahlen
00:02:25
cuando hablas en plural, si no estás solo en el restaurante. En cualquier caso, a todas las
00:02:33
peticiones o a todos los requerimientos hay que añadirles el bitte. Los alemanes son bastante
00:02:39
educados en líneas generales, no todo el mundo claro, pero el bitte siempre lo tienen incluido
00:02:46
en sus estructuras. Si estamos hablando de un restaurante, pues también es una situación
00:02:53
relativamente formal. El camarero probablemente os vaya a preguntar si vais a pagar juntos o
00:02:58
por separado. Es algo muy habitual en Alemania de que esto se pregunte, porque se considera que
00:03:04
cada uno pues a lo mejor deba pagar lo suyo. Bueno, esa es mi opinión personal. Entonces,
00:03:11
a la hora de que el camarero os pregunte zusammen oder getrennt, zusammen quiere decir juntos,
00:03:17
getrennt quiere decir separado. Pues vosotros elegís ya la forma de hacer el pago. A la hora
00:03:25
de cobrar también va a preguntarnos probablemente el camarero si es bar o mit Karte. Bar quiere decir
00:03:33
en metálico, mit Karte quiere decir con tarjeta. Fórmulas así más simples a la que favorezcan un
00:03:41
poco la conversación y la fluidez serían hier bitte, que quiere decir tome, o stimmt so en el
00:03:49
caso de que vayas a pagar con el metálico y no quieras el dinero de vuelta. Simplemente quieras
00:03:56
entregar un dinero y quieras darles algo de propina, que por cierto en alemán se llama
00:04:07
Trinkgeld. Para finalizar, pues algo de vocabulario que debéis identificar. Speisekarte sería la
00:04:12
carta, forspeise los entrantes y nachspeise los postres. También en muchos sitios en vez de
00:04:19
llamarlo nachspeise lo llaman süßes porque normalmente pues los postres son dulces.
00:04:26
Esto es todo amigos, espero que os haya servido y que hayáis aprendido alguna cosita nueva.
00:04:30
- Valoración:
- Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Idioma/s:
- Autor/es:
- Mª Ángeles Núñez González
- Subido por:
- Maria De Los A N.
- Licencia:
- Reconocimiento - Compartir igual
- Visualizaciones:
- 95
- Fecha:
- 17 de julio de 2022 - 12:42
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- IES CERVANTES
- Descripción ampliada:
- El uso de este vídeo es para introducir los primeros recursos lingüísticos referentes al restaurante, tanto desde el punto de vista del cliente como del servicio.
- Duración:
- 04′ 40″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1920x1080 píxeles
- Tamaño:
- 29.90 MBytes
Para publicar comentarios debes entrar con tu nombre de usuario de EducaMadrid.
Comentarios
Este vídeo todavía no tiene comentarios. Sé el primero en comentar.