Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Repaso de Inglés y Lengua Primer Trimestre - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Vale, entonces, ya digo, la idea es volver, a ver, evidentemente no por el nivel de detalle que lo vimos en su momento,
00:00:01
pero sí incidir un poco sobre aquellas cosas que yo creo que estaría bien que prestaréis atención a la hora de repasar.
00:00:11
Empezamos en el tema 1, la tipología textual, el texto narrativo, etcétera,
00:00:19
que básicamente, ya os acordáis, el texto narrativo lo que es es contar una historia, básicamente.
00:00:25
y qué elementos
00:00:31
yo necesitaba para contar la historia
00:00:34
eso era el texto narrativo
00:00:36
es decir, la idea clara es esa
00:00:38
el texto narrativo es contar una historia
00:00:40
real, imagino que es así
00:00:42
pero es contar una historia, un suceso, un hecho
00:00:44
y qué elementos necesitábamos
00:00:46
estaban presentes, pues los que estáis
00:00:48
viendo ahora también, aquí en clase y en pantalla
00:00:50
el narrador, la acción de las personas
00:00:52
el tiempo y el espacio
00:00:54
vale, decíamos
00:00:55
acordaros que el narrador
00:00:58
Era quien contaba la historia
00:00:59
Que podía ser una voz, podía ser un personaje
00:01:02
Podía ser alguien de fuera
00:01:04
Pero había alguien que contaba la historia
00:01:07
Y dependiendo de ese alguien
00:01:09
Nosotros distinguíamos narradores
00:01:11
Pero yo dije, oye, lo más importante
00:01:13
El de la primera persona, que es un personaje de la historia
00:01:15
Y por eso habla en primera persona
00:01:18
Y el de tercera persona
00:01:19
Que era el omnisciente
00:01:21
Sobre todo, ¿vale?
00:01:22
Es decir, tercera persona es alguien fuera de la historia
00:01:25
alguien que es un testigo
00:01:27
que te comenta, que te dice, pero que está
00:01:31
fuera de la historia, puede ser una
00:01:33
voz eterna, puede ser no sé quién
00:01:34
pero no es parte de la historia, y entonces
00:01:36
teníamos dos tipos
00:01:39
el testigo, que era el que
00:01:40
lo único que sabía era lo que pasaba
00:01:42
no te cuenta nada más
00:01:44
decíamos, ¿os acordáis? como lo de
00:01:46
los
00:01:48
atestados
00:01:50
policiales, que narraban tal cual
00:01:52
no te cuento nada más, solamente los hechos
00:01:54
Y por otro lado estaba el omnisciente
00:01:57
Que este sí que era, digamos, el más común
00:01:59
El propio de la narración
00:02:02
Y que lo sabía todo
00:02:04
Cómo eran los personajes, por dentro, por fuera
00:02:05
Lo que iba a pasar, lo que había pasado
00:02:08
¿Vale?
00:02:09
Y además hicimos mucho hincapié en eso del narrador omnisciente
00:02:11
Etcétera, etcétera
00:02:14
Acción y personaje
00:02:16
Bueno, pues, lo que ocurría
00:02:17
¿Vale? Y recordad que además
00:02:19
Lo normal era que esa acción
00:02:21
Se estructurara
00:02:24
se contara de una manera lineal, como iba sucediendo, pero básicamente la acción era los acontecimientos, los hechos, lo que estaban ocurriendo, lo que ocurría en la historia.
00:02:26
Los personajes, bueno, pues lógicamente a qué les pasan los acontecimientos. Había normalmente uno o dos protagonistas,
00:02:38
Ese uno o dos protagonistas
00:02:47
Podían tener como un enemigo
00:02:49
Un rival, un antagonista
00:02:50
Luego había personajes secundarios
00:02:52
Y que
00:02:54
Tendrían unos más o menos de importancia
00:02:56
Etcétera, etcétera
00:02:59
El tiempo
00:03:01
Bueno, pues
00:03:02
Los acontecimientos, las narraciones
00:03:04
Ocurrían en un tiempo concreto
00:03:07
Empezaban de repente en un momento concreto
00:03:09
Y podían terminar en otro
00:03:11
Decíamos
00:03:12
Que por un lado estaba
00:03:14
el tiempo, podía estar el tiempo
00:03:16
en el que ocurría, es decir, tiempo objetivo,
00:03:19
pues la historia pasa en un año, pasa en un mes.
00:03:21
Y por otro era cómo lo vivían,
00:03:23
cuál era, digamos, la impresión que las personas
00:03:25
tenían, si para ellos pasaba más rápido,
00:03:27
pasaba más lento.
00:03:29
Dijimos también
00:03:31
que dentro de esta idea del tiempo estaba
00:03:32
cómo se ordenaban los acontecimientos
00:03:35
temporalmente.
00:03:37
Decía ahí arriba,
00:03:40
lo normal es que te cuenten la historia
00:03:41
en el orden en el que ocurría.
00:03:43
era lo que decíamos el orden cronológico
00:03:44
o tiempo lineal o desarrollo lineal
00:03:47
primero ocurrió esto, luego como consecuencia
00:03:49
de eso ocurrió lo otro y así
00:03:51
pero que no era la única, podía ser
00:03:52
recordad, in media res
00:03:55
que de repente tú empiezas a leer el libro
00:03:57
o ver la película y ya ha empezado la historia
00:03:59
yo ponía el ejemplo de la persecución
00:04:01
en coche
00:04:04
y ya te presentan todos los personajes
00:04:05
todo ya, te lo dan ahí
00:04:08
y conforme va hasta la historia
00:04:10
pues tú lo ibas descubriendo
00:04:12
y a veces también, que aunque el desarrollo
00:04:14
podía ser lineal, es decir, cuando te contaba
00:04:17
el acontecimiento uno detrás de otro
00:04:18
podían volver al pasado
00:04:19
para contarte
00:04:23
hechos del pasado, de repente
00:04:25
que empezaba la historia
00:04:26
y volvían a la infancia del personaje
00:04:28
te contaban algo de la infancia y ahora
00:04:30
volvían otra vez al presente y seguían
00:04:32
avanzando la historia y de repente ahora cortaban
00:04:34
otra vez y volvían hacia el pasado
00:04:36
o igual con lo de si te contaban
00:04:38
la historia en inmediatez
00:04:40
pasaba esa escena
00:04:41
y de repente después de esa escena volvían
00:04:45
un flashback al pasado para contarte
00:04:46
cómo habían llegado
00:04:48
bueno, eso básicamente era
00:04:49
la idea del tiempo
00:04:52
y luego importante, bueno, y el espacio
00:04:54
la localización, ¿no?
00:04:56
que podían ser imaginarios reales
00:04:58
donde ocurría la historia
00:05:00
todo esto, todos estos elementos
00:05:01
dependen lógicamente de la historia que leamos
00:05:04
pero todavía recordáis, esto es muy importante
00:05:06
la estructura, las partes
00:05:08
de las que se dividían, planteamiento
00:05:10
nudo-desenlace, eso siempre tiene que haber
00:05:12
para que sea una historia
00:05:14
el planteamiento, el inicio, la presentación
00:05:15
de todos los personajes, de la trama, del conflicto
00:05:18
que se va a desarrollar
00:05:21
el nudo, que es la narración
00:05:22
el desarrollo de esa historia
00:05:25
donde van hablando
00:05:27
cómo evoluciona ese conflicto, ese problema
00:05:28
y el desenlace, pues que es el
00:05:30
en el que se cierra
00:05:32
bien para siempre, o bien dejando
00:05:33
una puerta abierta que continúe
00:05:36
la historia, ese problema
00:05:38
o ese conflicto que se ha venido
00:05:41
narrando, ¿no? Que se resolvería
00:05:42
de una manera u otra.
00:05:44
Planteamiento, nudo, desenlace, ¿vale?
00:05:46
O sea, que cualquiera que sea la historia
00:05:49
y cualquiera que sea
00:05:50
el orden en el que se plante
00:05:52
lo vais a tener ahí
00:05:54
preparado, ¿vale?
00:05:56
Pues eso es cuanto a la narración.
00:05:59
Los elementos importantes. Yo creo
00:06:01
que este de la narración estaba
00:06:02
quiero decir, que era más o menos
00:06:04
un tipo de texto
00:06:06
claro, ¿no?
00:06:07
Vale, seguimos
00:06:10
con el tema 1. ¿Qué más
00:06:12
teníamos? Bueno, la literatura
00:06:15
del siglo XVIII.
00:06:17
Ya dijimos y hablamos bastante sobre ello.
00:06:21
Bueno, ¿recordáis
00:06:23
qué decíamos? El siglo XVIII
00:06:25
que hablábamos que era la ilustración,
00:06:27
había, digamos, como un movimiento
00:06:31
intelectual,
00:06:32
una serie de ideas que se difunden
00:06:34
a partir de Francia a toda Europa
00:06:36
con el nombre, bajo el nombre genérico de la
00:06:38
Ilustración que básicamente es que todo en la vida debe estar regido por la lógica, la razón, el conocimiento, todo.
00:06:40
Cómo se gobierna un país, cómo se crea arte, todo tenía que estar regido de esa manera.
00:06:49
Eso era lo principal. Se acabaron las leyendas, basarse en leyendas para explicar cosas.
00:06:55
Se acabaron basarse en historias populares que se contaban o en supersticiones, como digo, para explicar las cosas.
00:07:00
No, todo es la lógica, la razón, el conocimiento. Socialmente, recordad el contexto, todavía tenemos monarquía absoluta. Estaban empezando ya, entraban en la fase final. En esa monarquía absoluta estaba el rey encima, el que decidía todo, nadie más, y la iglesia y la nobleza le apoyaban.
00:07:07
Y debajo, una gran masa inmensa del resto de la población, donde había de todo. Había burguesas, había comerciantes, había agricultores, pobres, ricos, todo se juntaba ahí. Era una sociedad, por lo tanto, bastante injusta en ese sentido.
00:07:28
Y como digo, con estas nuevas ideas que iban llegando de basarlo todo en la razón y la lógica, eso iba a empezar a cambiar. El primer cambio era que el propio rey dice, bueno, es verdad que hay que ser un poquito más justos, ¿no? Según estas nuevas ideas que van viniendo, me están un poco empujando a mí a que repiense la situación, repiense cómo es la sociedad y que haga algún cambio para que la gente esté un poquito mejor.
00:07:41
Y entonces empieza a tomar decisiones que las toma él, no las toma el pueblo, sigue tomándolas él, pero las toma en beneficio de la sociedad, de recordar lo que decíamos del despotismo ilustrado. Y además un poco esas decisiones van encaminadas o se basan en esa idea, como decía, de la razón, la lógica, el conocimiento, se crean escuelas, se crean universidades, se crean museos, ¿vale?
00:08:04
Es decir, también se traen innovaciones, por ejemplo, para la agricultura, se reforman las ciudades, es cuando, por ejemplo, el Madrid, más o menos, de las grandes avenidas, el Madrid, un poco de que conocemos hoy en día, empieza a crearse.
00:08:25
Son una serie de cambios que, insisto, sin que el pueblo participe, ellos creen que van a mejorar la vida de ese pueblo.
00:08:41
Vale, insisto, todo esto es lo de la ilustración
00:08:49
basado en esas ideas de la ilustración
00:08:52
como estáis viendo ahí destacado en negrito
00:08:54
en negrita, la razón, el conocimiento
00:08:56
básicamente eso
00:08:58
Luego todo esto
00:09:01
como ya sabéis, irá evolucionando
00:09:02
a lo largo del siglo XVIII
00:09:04
y acabará, impulsará
00:09:06
como estaba diciendo
00:09:08
un movimiento hacia una sociedad
00:09:10
más justa, porque si pasamos
00:09:12
todo en la razón, esta sociedad
00:09:14
del rey absoluto no era justa
00:09:16
y que, por lo tanto, no era razonable. Y desembocará en una serie de movimientos revolucionarios, sobre todo la Revolución Americana, la Guerra de la Independencia y la Revolución Francesa, ¿vale?
00:09:18
Que sí que ya alumbrará, ya en el siglo XIX, a lo largo del siglo XIX, unas nuevas sociedades más cercanas a las que tenemos hoy en día.
00:09:31
En España ocurrirá algo parecido, es decir, en España está un poco en la periferia de estos cambios,
00:09:40
aunque participamos de ellos y demás, pero como siempre nos llegarán un poquito más de soldados y de retrasos, ¿no?
00:09:46
Pero también nos veremos influenciados por las ideas de cambio, de la ilustración, de sociedades más justas,
00:09:53
de libertad, de lógica, de conocimiento, etcétera, etcétera.
00:10:01
esta ilustración, este movimiento, estas ideas
00:10:04
basadas en la razón
00:10:08
y el conocimiento
00:10:10
en arte y en literatura
00:10:10
por tanto, se les conoce bajo el nombre
00:10:13
de neoclasicismo
00:10:15
y decíamos, mira la literatura de la ilustración
00:10:16
esta literatura neoclásica
00:10:19
que repito, también es una arquitectura
00:10:21
neoclásica, una pintura neoclásica
00:10:23
pero es una literatura muy aburrida
00:10:25
porque lo que pretendían los autores
00:10:27
neoclásicos, los autores de este
00:10:30
momento era, bueno, yo escribo una obra
00:10:31
de teatro, o escribo un ensayo
00:10:33
o escribo tal, pero para que la gente
00:10:35
aprenda, es decir, no era
00:10:37
ni para contar un sentimiento
00:10:39
ni para explorar
00:10:41
una situación social, no, no, no, era para
00:10:43
que a través de lo que te contaba
00:10:45
enseñar
00:10:47
a la gente a cómo actuar, a cómo
00:10:50
comportarse y por lo tanto
00:10:51
cambiar a mejor
00:10:53
entonces claro, cuando
00:10:54
lo comentaba, cuando estuvimos
00:10:57
lo comenté bastante, si yo
00:10:59
utilizo la literatura como un medio
00:11:01
para hacer algo, no como la literatura enseña, es decir, escribir un libro para disfrute,
00:11:03
sino como medio para que la gente aprenda, entonces no es exactamente literatura, ¿vale?
00:11:09
Pero esa era la idea de la literatura en el neoclasicismo, es decir, esa idea ilustrada,
00:11:14
¿cómo influye en la literatura? Recordad porque era importante. Todo lo que se escriba
00:11:20
siempre es para que los ciudadanos, la gente que lea, se dé cuenta de una serie de prácticas,
00:11:24
de hábitos, etcétera, aprenda
00:11:31
a actuar, aprenda a comportarse
00:11:33
aprenda conocimiento
00:11:35
que mejore luego
00:11:37
la sociedad y que mejore su vida
00:11:38
si por ejemplo, como ocurre en la del
00:11:40
sí de las niñas, yo estoy
00:11:43
hablando de un comportamiento social
00:11:45
que no es lógico
00:11:47
escribo esa obra
00:11:49
para que la gente se dé cuenta y cambie
00:11:51
a comportarse de manera
00:11:52
más lógica, ese es el cambio
00:11:54
de beneficio, si yo por ejemplo escribo un ensayo
00:11:57
como le pasaba también a la verdad
00:11:59
más joven y tal, sobre la agricultura,
00:12:00
escribir un ensayo diciendo, pues ahora mismo
00:12:03
esto se hace mal, hay que hacer esto
00:12:05
para que haya mejor agricultura.
00:12:06
Es decir, siempre era,
00:12:08
los escritos, la literatura neoclásica
00:12:10
siempre es
00:12:12
para mejorar
00:12:14
en ese sentido, para que la gente aprenda,
00:12:17
cambie comportamiento, aprenda
00:12:19
más cosas y, por lo tanto,
00:12:20
favorecer o mejorar la vida.
00:12:22
Insisto, eso hacía
00:12:25
que esta literatura sea una literatura muy
00:12:26
pues sobre todo de ensayo,
00:12:28
de estudios, y que la poca novela que haya, o la poca teatro, o la poca poesía, de hecho,
00:12:30
poesía no tratábamos, no sea de la mejor calidad. De hecho, si acuerdan, nos centrábamos en la prosa
00:12:36
y algo del teatro. ¿Qué pedimos en la prosa? Bueno, a Feijó, que sigue un patrón que van a seguir
00:12:42
todos los autores, por ejemplo, los jovellanos también, que es, sobre todo, mucho ensayo,
00:12:50
es decir, no novelas y tal, sino crear ensayos donde yo hablo de los temas que sean,
00:12:55
fijaos en las matemáticas, hablar de muchos y diferentes temas, siempre desde un punto de vista criticando lo que pasa ahora, denunciando que eso que está haciéndose ahora no es bueno y proponiendo una solución para que mejore, como digo, el comportamiento, para que mejore esa situación, ¿vale?
00:12:59
Es decir, siempre todos los temas en las obras que monta siempre sale la idea. Además, dijimos antes, destacaba, y por eso se dice el criticismo, que era muy crítico, denunciaba todo lo que se estaba haciendo mal en España, ¿no? Y hacerlo, cambiarlo, ¿vale? Desde el punto de vista ahora, como digo, de la ciencia.
00:13:18
Luego, Cadalso, sobre todo, y Jovellano también, en cierta forma, era un poquito más literario, porque estos sí que eran historias de ficción, entre comillas, para contarnos lo mismo, para denunciar lo que pasa y proponer un cambio en los hábitos, en el comportamiento y que, por lo tanto, la situación mejor.
00:13:39
¿Recuerdas que en el caso de Cadalso destacaba
00:13:57
las cartas marrocas
00:14:00
donde tres personajes intercambian
00:14:02
cartas y donde se habla de
00:14:04
la situación terrorífica
00:14:06
en la que vive el país, en la que vive España
00:14:08
y cómo cambiarlo
00:14:10
o por otro lado también
00:14:11
Jovellano que era también político
00:14:14
que fue ministro y tal
00:14:16
entre sus grandes
00:14:17
logros o entre
00:14:20
logros intelectuales porque luego no se llevó a cabo
00:14:21
el impulso
00:14:24
impulsar una reforma agraria y demás, pero también siempre espíritu crítico, constructivo, etc.
00:14:25
Y algo parecido ocurría con el teatro. De hecho, del teatro, bueno, imaginaos también
00:14:34
qué teatro puede ser como es hoy día. Destacamos sobre todo a Moratín como a través de una serie
00:14:40
de obras cercanas, simples, sencillas, en las que la gente veía situaciones o personajes
00:14:46
con los que se podía identificar, él trata una serie de situaciones, de comportamientos sociales que le parecen de locura
00:14:51
y que quiere que cambien. Entre ellas destacábamos, y sobre todo, el sí de las niñas,
00:14:59
donde critica esta costumbre que había de casar niñas de 15-16 años con personas mayores para asegurar un buen futuro.
00:15:04
Entonces él denuncia eso y decía que en realidad la niña o tal lo que debe de hacer es enamorarse de quien quiera
00:15:12
y casarse realmente con la persona con la que desea casarse.
00:15:18
Bueno, básicamente, así muy exprés, esa es la idea del neoclasicismo, de la ilustración.
00:15:24
Y en cuanto a la lengua, la parte más de lengua de este primer tema,
00:15:34
Ahora, teníamos, bueno, de un lado, la concordancia y el orden, que además, pues casi que no lo vimos, básicamente era que en el caso del castellano, recordad que si tenemos sustantivo, adjetivo o si tenemos sustantivo, pronombre y verbo, deben concordar en una serie de aspectos.
00:15:42
¿El adjetivo y el sustantivo? Pues deben recordar el número y género. En el caso del sujeto, es decir, el sustantivo o pronombre y el verbo, el número y en persona gramatical. Básicamente esa era la idea, ese principio de concordancia que existe en español.
00:16:06
la sílaba tónica
00:16:22
regla de acentuación, bueno pues
00:16:24
recordar los tres tipos de agudos
00:16:26
llana y trúcula
00:16:28
cuáles son las reglas, cuándo se acentúa
00:16:29
es decir, cuándo se pone tilde y cuándo no
00:16:32
¿vale?
00:16:34
era básicamente lo que tenemos ahí
00:16:36
pues si la aguda termina en consonante y tal
00:16:38
se acentúa
00:16:40
es decir, que no tiene más repaso que
00:16:42
darle una pequeña
00:16:44
huella, porque como dijimos en su momento
00:16:46
si esto se pregunta, yo lo que te voy a preguntar es
00:16:48
oye, de estas tres palabras
00:16:50
cuáles son agudas, cuáles llanas y cuáles duplas
00:16:52
o mírate en el texto una palabra aguda, otra llana
00:16:54
y otra dupla, o algo así
00:16:56
por lo tanto, tener claras
00:16:57
cuáles son las reglas de acentuación
00:17:00
y luego, de la morfología
00:17:02
recordad que vimos
00:17:04
que aquí si nos detuvimos un poquito más
00:17:06
hablábamos de los
00:17:08
procesos de formación de palabras
00:17:10
dije que aunque
00:17:11
no lo veíamos en clase, y de hecho nos está haciendo
00:17:18
falta ya para el análisis sintáctico
00:17:20
que tuvierais claro las categorías
00:17:23
gramaticales, es decir, qué es un sustantivo,
00:17:25
qué es un verbo, qué es una pérdida, qué es un adjetivo.
00:17:27
Aquí lo que vimos es cómo
00:17:30
se forman las palabras. ¿Recuerdas que decíamos?
00:17:31
Oye, las palabras tienen dos
00:17:33
elementos importantes.
00:17:34
El morfema léxico,
00:17:37
lo que llamamos lexema o raíz, que es donde está
00:17:38
el significado, el que es impariable
00:17:40
y que me sirve a mí para crear diferentes
00:17:42
palabras. Y los morfemas
00:17:45
gramaticales, que son los que se
00:17:47
añaden a ese morfema léxico,
00:17:48
bien por detrás o por delante,
00:17:51
para crear esas nuevas palabras, ¿no? Esas morfemas gramaticales son los que dan la idea de género, de número, de persona, etcétera, ¿vale? A eso nos referíamos con los morfemas gramaticales.
00:17:52
Entonces, teniendo en cuenta que las palabras se formaban así, con esa raíz o ese lexema, y con los morfemas gramaticales, pasábamos a hablar de los procesos de formación de nuevas palabras.
00:18:06
Es decir, como a partir de una palabra que yo tengo puedo crear otra. Y veamos tres, por orden de importancia. La derivación, la composición, ¿vale? Y la parasíntesis.
00:18:19
Bueno, decíamos entonces que la derivación era el más común. Consistía en que yo tengo un lexema a la raíz de una palabra y para crear nuevas palabras o bien le pongo un prefijo, que se lo pongo delante, o bien un sufijo, que le pongo detrás.
00:18:33
Ese prefijo o ese sufijo le añade, matiza, modula el significado de la raíz, ¿no? Por ejemplo, pues si le puedo poner prefijo para que la palabra que yo tenga cambiarla a algo negativo, ¿no? Terrorismo, contraterrorismo, por ejemplo, ¿no?
00:18:47
O los sufijos, puedo añadirlos y decíamos que añadía también un matiz afectivo, podía añadir un matiz afectivo, pequeño, pequeñito. Y a veces también servían para, esos sufijos concretamente, para cambiar la categoría de una palabra y crear de un verbo un adjetivo o de un sustantivo un verbo.
00:19:06
¿Vale? Esos eran los cambios que se producían
00:19:28
Con los prefijos y los sufijos
00:19:30
Cuando yo utilizaba uno u otro
00:19:32
Para crear una palabra nueva, era la derivación
00:19:34
La composición
00:19:36
Cuando yo tenía
00:19:38
Dos lexemas
00:19:40
Que juntaba, era lo que siempre hemos dicho
00:19:41
Las palabras compuestas
00:19:44
Pues yo tengo dos lexemas y los junto
00:19:45
Si ya se escriben juntos
00:19:47
Si gráfica y semánticamente
00:19:50
Son una sola palabra, ya vamos a los compuestos
00:19:52
Consolidados, ¿no?
00:19:54
Cuando insisto, se escriben como una sola palabra
00:19:56
el varapalo, telaraña, mediodía, hierbabuena.
00:19:58
Es más, muchas veces ni siquiera reparamos
00:20:01
en el hecho de que sean palabras compuestas, ¿no?
00:20:02
Y, de otro lado, si todavía,
00:20:06
aun siendo una palabra sola única,
00:20:09
todavía estaban en el proceso
00:20:11
de consolidarse gráficamente,
00:20:13
de escribir las comunas o las palabras,
00:20:15
entonces llamábamos los compuestos no consolidados
00:20:18
o sin danza, ¿no?
00:20:21
Estrella de mar, tercero automático.
00:20:22
Y, por último, como el proceso,
00:20:25
El tercer proceso, más común o menos común, era el de la parasíntesis, que era un poco, a veces mezclaba, unía de los dos anteriores. Si unía la composición y la derivación, pues entonces era una forma de parasíntesis, ¿vale? Dos lexemas y un sufijo, eso podía ser una forma.
00:20:27
si lo que hacíamos era coger un lexema
00:20:45
y ponerle a la vez un prefijo y un sufijo
00:20:48
también era parasíntesis
00:20:50
entonces eso
00:20:52
es importante, derivación
00:20:54
composición, parasíntesis
00:20:55
esos son los tres importantes
00:20:57
los tres procesos de formación de palabras importantes
00:20:59
luego había otro, el acortamiento de palabras
00:21:02
las siglas y acrónimos, pues sí
00:21:04
pero lo que más palabras
00:21:05
nuevas producen en una lengua, en nuestra lengua
00:21:08
eran esos tres
00:21:10
¿vale?
00:21:10
Está todo el mundo muy en silencio hoy. Nadie me preguntará nada. Vale, venga, vamos a seguir porque con esto terminábamos el tema 1.
00:21:12
Tema 2. Bueno, en el tema 2, ya sabéis, empezábamos con tipología textual. En este caso, la tipología textual nos dedicamos al texto descriptivo.
00:21:25
descriptivo literario o texto descriptivo
00:21:36
y decíamos, bueno, el texto descriptivo
00:21:39
siempre que yo hable de texto descriptivo
00:21:41
es
00:21:43
y recordad que cuando decíamos texto
00:21:44
puede ser texto escrito
00:21:47
oral, es aquel que yo utilizo
00:21:49
para explicar algo
00:21:51
para
00:21:54
dar a conocer todos los
00:21:55
detalles de una persona
00:21:59
de un objeto, era lo de la pintura
00:22:02
de palabras, era como a través de
00:22:04
esa explicación que yo hago,
00:22:05
de ese detallar
00:22:08
cómo es esa persona o ese objeto,
00:22:09
a través de eso, como digo, la otra
00:22:12
persona se forma una imagen mental del
00:22:13
objeto de la persona. Esa era la descripción.
00:22:15
Por eso lo de la pintura con palabras.
00:22:18
Que a través de esas palabras yo me
00:22:20
forme una imagen de lo que estoy
00:22:21
describiendo. Vimos varias
00:22:23
cositas respecto de la descripción. Por ejemplo,
00:22:25
tipos de descripción.
00:22:29
Si nos basábamos en qué estoy
00:22:31
describiendo, teníamos
00:22:33
topografía, un lugar
00:22:35
la realidad de las trastas
00:22:37
que era la más difícil y que además la encontramos
00:22:39
sobre todo en lo literario, ¿no?
00:22:41
para escribir un sentimiento, descubrir una emoción
00:22:42
pero se podía
00:22:45
y la descripción de personas, que además tiene varias categorías
00:22:46
¿qué es solamente lo físico?
00:22:49
la prosopopeya, la prosopografía
00:22:51
¿qué es solamente el comportamiento
00:22:53
o la forma de ser, el carácter
00:22:55
de la filosofía?
00:22:57
¿qué es todo junto?
00:22:58
la completa, el retrato
00:23:00
¿qué es el propio autor de la descripción
00:23:01
bien hablo de sí mismo, autorretrato
00:23:03
que es una descripción
00:23:05
un poco humorística
00:23:08
y a veces con cierto desdén
00:23:09
con cierta mala intención
00:23:11
para una persona
00:23:13
para, digamos, un poco denigrar
00:23:16
entre comillas, una persona, la caricatura
00:23:17
¿vale? Si luego
00:23:19
yo tomaba para qué
00:23:23
es decir, el propósito con el que yo hago una descripción
00:23:25
entonces había dos clases
00:23:27
la objetiva o técnica
00:23:28
que eran aquellas descripciones que yo hacía
00:23:30
pues para explicar
00:23:32
cómo funciona un aparato, para, por ejemplo, esto que estoy haciendo, explicar la literatura,
00:23:34
es decir, aquellas que intentan describir, explicar con precisión, con exactitud o con claridad,
00:23:41
temas relacionados con la ciencia, con la educación, etcétera, etcétera, ¿vale?
00:23:53
es decir, era la que pretende
00:23:58
explicar
00:24:01
algo de forma, como dice su nombre
00:24:02
objetiva
00:24:05
un experimento científico, un aparato
00:24:06
cómo funciona un aparato, explicarte
00:24:09
el romanticismo, es decir, ese tipo
00:24:11
de descripciones tienen que ser
00:24:13
claras, exactas, el lenguaje se utilizaba
00:24:15
de forma denotativa, es decir
00:24:18
sin doble sentido, no puede haber
00:24:19
ambigüedad, porque yo
00:24:21
pretendo describir
00:24:23
algo de carácter
00:24:25
o técnico o académico, en cambio, al frente de ellos teníamos la descripción subjetiva o literaria, aquella en la que, en cambio, yo lo que busco no es decirte exactamente cómo es lo que te estoy describiendo, como antes, sino provocar una reacción estética, provocar un sentimiento, una emoción, que te mueva la belleza de lo que te estoy diciendo.
00:24:27
Entonces aquí ya es diferente, claro, aquí están las canciones, los poemas, los que entraban en este tipo de descripción subjetiva. Y en cambio el lenguaje ya era connotativo, es decir, un lenguaje que sí que podía tener doble sentido, para dar lugar, por ejemplo, a las metáforas, a juegos de palabras, etc.
00:24:52
Dimos aspectos pragmáticos, ¿vale? De estos aspectos pragmáticos lo importante era, por un lado, que el lenguaje que se utiliza era un lenguaje referencial, es decir, que siempre se refiere a algo que está en la realidad, sea sensible o no, es decir, sea un polígrafo como el que tengo ahora o hablo de una emoción o de un sentimiento.
00:25:09
Las descripciones siempre apuntan al mundo, a lo que pasa, a lo que tengo en la realidad. Y que al igual, aunque no lo he comentado antes, que la narración, la perspectiva, es decir, qué narrador me cuenta la historia es importante, en la descripción también. Un mismo objeto, una misma persona, un mismo objetivo de descripción, depende del punto de vista del título de la descripción, puede cambiar o puede variar.
00:25:29
y por último los aspectos lingüísticos
00:25:51
lo que además si me ponen
00:25:55
una descripción me van a ayudar a mí a saber
00:25:57
que una descripción, bueno, los verbos
00:25:59
en presente sobre todo
00:26:01
¿vale? verbos en presente y verbos que además
00:26:03
no sean verbos que digan acción, recordad
00:26:05
que no verbos que sean estáticos
00:26:07
copulativos y sobre todo
00:26:09
la columna vertebral, muy importante
00:26:12
las descripciones
00:26:14
se basan en los sustantivos y en los
00:26:16
adjetivos, si no hay adjetivos
00:26:17
y no hay sustantivos, no hay descripción
00:26:19
Porque en una descripción yo nombro realidades y eso lo hace el sustantivo acompañado del adjetivo, ¿vale? Muy importante. También comparaciones, enumeraciones, también estaban muy presentes, ¿vale? Pero del aspecto lingüístico, ¿con cuál te quedaría? Yo me quedaría con lo de que la columna vertebral son sustantivos con adjetivos, ¿vale?
00:26:21
Bueno, luego teníais un ejemplo y nada más. Bueno, eso era en cuanto al texto descriptivo en la unidad 2. Luego en la unidad 2 teníamos, en cuanto a la literatura, pues todo esto del romanticismo que vimos en su momento.
00:26:42
De hecho, nos ocupó dos clases, bueno, una clase y un poquito de otra. Frente a la ilustración, frente al neoclasicismo, recordad lo que dijimos del romanticismo, todo lo contrario. No hay orden, no hay razón, no hay lógica. Ahora mismo lo que hay es explosión de sentimientos, emoción, todo lo que remueve el interior del artista.
00:27:04
No hay medida, no hay orden, no hay lógica. Eso se acabó. El contexto histórico, si os acordáis, dijimos, era ese contexto ya de esas revoluciones, de las consecuencias de esas revoluciones, de la revolución francesa, de la revolución americana, que habían hecho a la gente ver que, como se dirá ahora, otro mundo es posible.
00:27:28
Es decir, estas revoluciones traen el inicio de una nueva sociedad. En Francia, literalmente, le cortaron la cabeza a los reyes. Entonces, dicen, mira, eso quiere decir que se puede organizar la sociedad de otra manera, donde más o menos hay un reparto más justo de las responsabilidades, de la riqueza en el que todo el mundo podamos decidir y participar de esta sociedad, ¿vale?
00:27:49
Esa es la idea fundamental y eso influyó muchísimo en los autores románticos. En España nos llegó el romanticismo, si os acordáis, que yo dije que era sobre todo un movimiento poético, británico y alemán. En España nos llegó algo, ahora lo veremos, pero no es exactamente así.
00:28:10
Aquí estábamos quizás muy ocupados primero con estar a los angeses, luego con los líos con Fernando VII, etcétera, etcétera. Las características, recordad que lo estáis viendo ahora también, vimos una serie de elementos. Importantísimo el subjetivismo.
00:28:27
Resumiendo, el motor de la literatura
00:28:42
Era el mundo interior del poeta
00:28:44
Lo que el poeta siente
00:28:46
Cómo el poeta ve la realidad
00:28:47
Lo que lleva por dentro
00:28:49
Sus deseos, sus frustraciones
00:28:52
Eso era lo que le llevaba a escribir
00:28:53
Hablar de eso y mostrar eso al mundo
00:28:56
Eso era lo fundamental
00:28:58
Eso era el subjetivismo
00:29:00
Para poder ser así, para que el poeta pudiera hacer eso
00:29:01
Si acabas que estoy diciendo
00:29:04
Sobre todo estoy hablando de poetas
00:29:05
Tenía que ser libre, libre en todo
00:29:07
Es decir, la sociedad
00:29:09
y aquí luego venían los problemas, no le podían
00:29:10
imponer reglas, comportarse de esa manera
00:29:13
no, yo hago lo que quiero, pero también
00:29:15
libertad a la hora de escribir, escribir
00:29:17
como le diera la gana, a la hora de explorar
00:29:19
nuevas experiencias
00:29:21
hablábamos un poco de
00:29:23
de los drogas y demás
00:29:25
nuevas formas
00:29:27
nuevas composiciones poéticas
00:29:28
libertad para explorarse a sí mismo y al mundo
00:29:30
libertad total
00:29:33
¿vale? incluso como
00:29:35
decíamos, libertad para decirle a Dios
00:29:37
pero bueno, ¿y tú qué me estás contando? ¿Por qué me haces esto? Esa libertad, ese subjetivismo, esa idea del poeta, esa forma de ser le llevaba a enfrentarse al mundo, a la realidad, y claro, la realidad era más poderosa, no le dejaba ser como fuera, como quería ser, entonces por eso había esa insatisfacción, ese desengaño, esa melancolía, yo decía, es que hoy en día estos poetas, estos artistas románticos serían casi que considerados como con cierta ansiedad, depresión, melancolía, etc.
00:29:39
Porque había ese choque entre lo que ellos querían, lo que sentían y lo que la realidad les permitía hacer.
00:30:09
Para intentar suplir eso, se escapaban algunos de los que tenían más dinero, literalmente, ¿no?
00:30:15
Porque se iban a tours por el mundo y hablábamos del gran tour este que hacían los ricos europeos.
00:30:19
O bien, en sus creaciones literarias, evadían al pasado, sobre todo al pasado medieval, a lugares exóticos, ¿vale?
00:30:25
A la Asia, al Caribe.
00:30:32
O, por ejemplo, muchos hablaban también de España, porque España por aquel entonces era un lugar exótico.
00:30:34
muy diferentes, con unas costumbres y unas tradiciones que les parecían folclóricas.
00:30:39
Decíamos que también se relacionaron con el nacionalismo, con estos movimientos nacionalistas que estaban empezando,
00:30:45
porque en Europa había una serie de pueblos, de comunidades, unidas por una cultura, unas tradiciones y una lengua común,
00:30:51
pero que estaban repartidos por diferentes países.
00:30:59
Ahora en el XIX se dan cuenta que aunque estén en diferentes países, forman parte de un solo grupo.
00:31:01
entonces empiezan a organizarse
00:31:06
¿para qué? para que en un futuro
00:31:09
crear una nación, un país
00:31:10
para ellos, un mismo país que los reúna
00:31:12
a todos, es decir, buscaban una nueva
00:31:15
realidad, un nuevo mundo
00:31:17
es por ello que los románticos
00:31:18
encuentran en el socialismo un lugar
00:31:21
donde refugiarse también
00:31:23
porque era un lugar
00:31:24
un movimiento que les permitía
00:31:27
como digo, pensar en ese
00:31:29
nuevo mundo
00:31:31
ideal, un mundo que empezaría de cero
00:31:33
y donde quizás pudieran ellos realizar sus deseos.
00:31:35
Y por último, la naturaleza.
00:31:42
La imagen de la naturaleza en el romanticismo, si os acordáis,
00:31:47
era totalmente opuesta a esa imagen artificial,
00:31:51
incluso a veces un poco boba e infantil,
00:31:55
de la ilustración, del neoclasicismo.
00:31:58
Era una naturaleza hostil, violenta, cambiante,
00:32:00
y amenazadora incluso, amenazante incluso
00:32:05
para el hombre, ¿vale?
00:32:07
Incluso comenzamos casi terroristas.
00:32:09
Y había un elemento que sí que se repetía
00:32:11
bastante.
00:32:13
Ese elemento que era el tópico de la ruina
00:32:15
venía a decirnos, según los románticos,
00:32:17
que la naturaleza estaba muy por encima del hombre.
00:32:19
Y que incluso la creación
00:32:22
más grande del hombre, palacios,
00:32:23
templos y tal, al final
00:32:26
no iban a resistir
00:32:27
al tiempo como por ejemplo la naturaleza.
00:32:30
Y era habitual cuadros
00:32:32
o en poesías y tal, que se hablaba de palacios o tal en ruinas invadidos por la naturaleza.
00:32:33
Estos eran los principios básicos del romanticismo.
00:32:40
En España, recordad, el movimiento sobre todo poético, había como dos grupos.
00:32:43
El de los románticos propios, es decir, no propios, es decir, de poetas románticos
00:32:49
que se acercaban a lo que realmente era el romanticismo,
00:32:54
destacando por encima de todos José de Fronceda,
00:32:57
que tuvo como principio máximo, primero y casi que único, la lucha por la libertad, en la vida y en la literatura.
00:33:00
Es decir, el principio que todo lo definía para él era la libertad.
00:33:07
Y así estuvimos viendo en esa composición, ese poema épico, exaltado, de aquel de la canción del pirata.
00:33:11
Y ese era su estilo, un estilo exagerado, épico, como digo.
00:33:19
Frente a ellos, frente a Espronceda y ya la segunda mitad,
00:33:25
o ya hacia el final del siglo XIX, había un romanticismo español un poco más calmado,
00:33:29
más melancólico, más introspectivo, más mirándose hacia adentro,
00:33:34
que era el de Becker, con sus rimas, también que tenía esas narraciones
00:33:37
de folclore y de historias de la tradición,
00:33:41
con un toque terrorífico, como era la leyenda,
00:33:47
pero sobre todo esas poesías, insisto, con un tono más nostálgico, melancólico,
00:33:50
eran poesías de un estilo más sencillo, más cercano, más simple,
00:33:58
como también le ocurría a Rosalía de Castro.
00:34:02
Becker habla un poco de esos temas, entre comillas, más trascendentales,
00:34:05
la soledad, la muerte, el dolor, algo parecido con lo que iba a decir Rosalía de Castro,
00:34:11
Lo que pasa es que Rosalía de Castro introduce un elemento que es el elemento gallego, la poeta nacional de Galicia, y dentro de ese estilo, que no es un estilo exagerado, es un estilo más calmado, sencillo, incluso con ese toque melancólico, introduce ese elemento propio de Galicia.
00:34:16
Y habla un poco en el entorno y de la cultura gallina.
00:34:37
La prosa larga, sobre todo larga, recordad que se concretaba en una serie de artículos periodísticos.
00:34:46
El escribón que escribió otro tipo de obras, sobre todo se centra en los artículos periodísticos.
00:34:53
Especialmente, dentro de esa clasificación que decíamos, los artículos de costumbre.
00:35:02
Porque eran un poco los que denunciaban esas costumbres, esos vicios más bien de la sociedad española, como el de vuelos de mañana.
00:35:06
Y por último, el teatro romántico, que siguiendo un poco ese principio romántico de la libertad, mezcla una serie de elementos del teatro anterior, elementos novedosos, pero que sobre todo venía definido por el hecho de presentar a un héroe, un héroe romántico, que además un héroe que se enfrentaba a todo y que rompe con las convenciones sociales dentro de esa tradición romántica.
00:35:14
Llega a enfrentarse a todo, a la sociedad, a la autoridad y, por supuesto, también enfrentarse incluso a Dios o a la obra divinidad, ¿no? Porque nada hay que puede impedir, nada hay que coarte su libertad.
00:35:41
Y había sobre todo dos autores, que eran José Zorrilla, que fue el creador de Don Juan Tenorio, que además es un tópico literario, un personaje literario que ha pasado ya a la historia de la literatura.
00:35:56
y que representa a ese héroe romántico
00:36:13
que se enfrenta a todo y que la versión
00:36:16
original era
00:36:18
y que en otras versiones, no en la de
00:36:20
Zorrilla, se enfrentaba
00:36:21
como digo, a Dios
00:36:24
y al diablo y al final se deriva por él
00:36:26
para llevárselo al infierno
00:36:28
en el tenorio
00:36:30
de Zorrilla decíamos que al final
00:36:32
hay un poco una cosa extraña
00:36:34
no coherente con lo que pasa en la
00:36:36
historia, que es que
00:36:38
se redime y al final pasa de ser
00:36:40
digamos, el más sinvergüenza y el más canalla,
00:36:42
convertirse en el más
00:36:43
solícito, en el más cristiano, en el que
00:36:46
cree en Dios, en el que atiende
00:36:48
a todo lo que le pidan y demás.
00:36:50
Y el duque de arriba,
00:36:53
con don Álvaro, la fuerza del sino,
00:36:54
igual, es decir, que también
00:36:56
presenta un personaje parecido
00:36:58
a Juan Tenorio,
00:37:00
ese personaje de héroe romántico.
00:37:03
Bueno,
00:37:08
realmente es un repaso, esperense, porque
00:37:09
voy aquí
00:37:11
Oye, es que tengo una duda
00:37:12
en el examen
00:37:16
¿va a ser un poco como el del año pasado
00:37:18
la literatura que ponías un texto
00:37:20
y hacías preguntas sobre él?
00:37:22
Sí, sí, claro
00:37:24
claro, que tú sí que lo conoces ya
00:37:26
va a ser así, luego al final
00:37:27
antes de terminar, recuerda un poco
00:37:29
la estructura, pero sí, esa sería la idea
00:37:32
sobre todo en la parte de literatura
00:37:33
Gracias
00:37:35
Y en lengua
00:37:37
tenemos
00:37:39
Bueno, pues ya iniciábamos aquí lo de los sintagmas
00:37:41
Lo de las palabras patrimoniales, cultismos y demás
00:37:44
Bueno, pues eso es simplemente característico
00:37:48
Es decir, son
00:37:50
Aprenderse, tener claro los conceptos
00:37:50
Recordar que el léxico en España
00:37:53
Se basa sobre todo en las palabras patrimoniales
00:37:56
Que son las que vienen del latín
00:37:59
Las propias nuestras, ¿vale?
00:38:00
Que pueden ser que hayan evolucionado
00:38:03
O bien que se mantenga sin prácticamente cambio
00:38:05
Y lo utilizamos hoy en día
00:38:08
Tal cual era en el latín
00:38:09
que son los cultismos. Luego teníamos palabras, que son los dobletes, que procedentes del latín
00:38:10
crean una palabra patrimonial, es decir, una palabra que va evolucionando, que ha cambiado,
00:38:16
y otra que es culta, es decir, que tal cual se utilizaba en el latín, se utiliza hoy.
00:38:21
Y los préstamos son todas aquellas palabras que proceden de otro idioma y que hemos adoptado.
00:38:26
Ortografía. No me voy a detener de la escritura de latinismo y extranjerismo,
00:38:33
Porque eso es simplemente repasar y ver las puntuaciones y repasar los signos de puntuación, los signos gráficos que os piden.
00:38:36
Pero si nos vamos a detener en lo del sintagma nominal, preposicional y adjetival.
00:38:44
Y ya también nos sirve un poco con lo del sintagma adverbial.
00:38:49
Mira, el sintagma era, cuando hablamos de sintagma tenemos que referirnos a el análisis sintáctico, es decir, el análisis sintáctico es tomar una frase y analizarla, desglosarla, para saber cada uno de sus componentes, de sus elementos, por qué están ahí, cómo funciona.
00:38:55
Bueno, pues uno es el que te dice la acción. Ah, entonces es el verbo, el predicado. Sintagma verbal. Otro es el que te dice la persona o la cosa que provoca esa acción. Ah, entonces eso es el sintagma nominal que funciona como sujeto. Eso es el análisis sintáctico.
00:39:19
Dividir, descomponer una frase para saber cuál es el propósito, por qué están ahí, cuál es el papel de cada uno de esos elementos. Esos elementos del análisis sintáctico, el elemento básico es lo que llamamos sintagma.
00:39:32
Los sintagmas pueden ser una o varias palabras, ¿vale?
00:39:46
Que se unen en una unidad, es como que en un grupo.
00:39:52
Esos sintagmas, unas o varias palabras, siempre vienen determinadas por un núcleo.
00:39:55
Es decir, hay una de esas palabras que es la central, es como el corazón del sintagma y que nunca se puede eliminar.
00:40:00
Y dependiendo del tipo que sea, denomina, califica al sintagma.
00:40:06
Por ejemplo, si el sintagma, el núcleo, la palabra que no se puede eliminar es un nombre, sintagma nominal.
00:40:11
Si es un adjetivo, sintagma adjetivar.
00:40:17
Si empieza ese grupo por una preposición, sintagma preposicional.
00:40:20
Por lo tanto, muy importante esto, como digo, para el análisis.
00:40:26
Los sintagmas, sean una o varias palabras, siempre van a tener un núcleo.
00:40:31
El corazón, esa palabra que no se puede eliminar.
00:40:36
y según se hace núcleo, determina, denomina al sintagma.
00:40:38
¿Vale?
00:40:44
En el caso del sintagma nominal, el núcleo es decir,
00:40:45
pues obviamente va a ser el sustantivo, o ¿por qué no?
00:40:48
O un pronombre, claro está, porque al fin y al cabo
00:40:51
los pronombres también son sustantivos.
00:40:53
Podían ir acompañados, como estáis viendo,
00:40:56
delante por un determinante y detrás por lo que llamamos
00:40:58
un complemento del nombre.
00:41:01
Ese complemento del nombre podía ser o un sintagma adjetival,
00:41:03
es decir, un sintagma cuyo núcleo es un adjetivo, o bien un sintagma preposicional,
00:41:07
que como ahora veremos, es el sintagma que empieza por una preposición.
00:41:13
Ahora volvemos un poco sobre lo del análisis.
00:41:20
El sintagma adjetival, pues aquel sintagma, es decir, aquel grupo, aquella unidad sintáctica,
00:41:23
cuyo núcleo era un adjetivo.
00:41:29
Y podía llevar delante, es decir, lo único obligatorio es el adjetivo.
00:41:33
Lo que va acompañándolo, tanto en el sintagma adjetival como en el nominal, son opcionales. Pues si llevaba algo delante el adjetivo, lo denominamos cuantificador. Y si lleva algo detrás, sería un complemento adjetival.
00:41:37
Y para nosotros, el 100% de las veces, el complemento adjetival, si lo hay, va a ser un sintagma preposicional. Y por último, en esta parte, el sintagma preposicional, que era un poco especial. ¿Por qué? Porque realmente el sintagma preposicional no tenía núcleo.
00:41:52
¿Cómo lo reconocería yo? Pues decíamos, cuando empieza por una preposición, es un sintagma preposicional.
00:42:12
Y siempre, sea el sintagma que sea, lo tenemos que dividir, lo tenemos que analizar de la siguiente manera.
00:42:19
Por un lado, la preposición que llamábamos enlace, y esa preposición, insisto, siempre, da igual que ellos digan que también puede ser un adjetivo, un adverbio o no.
00:42:27
Para nosotros, el sintagma preposicional es, insisto, una preposición que se denomina enlace, seguido de un sintagma nominal que llamamos término.
00:42:37
Entonces, yo al analizarlo, pues yo ponía sintagma preposicional, preposición, enlace, sintagma nominal, barra, término, y analizaba el sintagma preposicional, por su núcleo, si tiene complementos y demás, ¿vale?
00:42:47
Mirad, en la clase que está grabada del sintagma verbal y el sintagma adverbial, hay una explicación y antes de pasar a lo que son las actividades de análisis de ese tipo de sintagmas, hay como un tutorial de cómo analizar los sintagmas, ¿vale?
00:43:04
no me puedo atener ahora porque si no, no nos da tiempo
00:43:25
revisad ese
00:43:28
análisis, ese tutorial
00:43:30
si todavía tenéis alguna duda
00:43:32
que es lo que he detectado yo
00:43:33
cuando corregí, repasé, revisé
00:43:35
las actividades
00:43:38
del tema 2
00:43:39
más o menos distinguí ahí los sintomas
00:43:41
veía los elementos, pero que tenía que ser
00:43:44
un poquito más detallado
00:43:46
claro que hay un principio
00:43:47
yo voy a poner dos o tres sintomas
00:43:49
los que sea, entonces, todo lo que
00:43:51
por supuesto por separado
00:43:53
uno primero, entonces
00:43:55
ese sintagma todo va a ser
00:43:57
uno, un preposicional
00:43:59
o un nominado, entonces lo primero que tenéis que hacer
00:44:01
es marcar todo eso, todo ese sintagma
00:44:03
y ponerle el nombre que sea
00:44:06
dependiendo del núcleo, o dependiendo de si
00:44:07
empieza por una preposición, sintagma
00:44:09
preposición, y una vez que ya tengáis
00:44:11
todo el nombre de todo el sintagma
00:44:14
la caja grande, ¿vale?
00:44:15
Empezad a analizar
00:44:18
los elementos que hay dentro, y dentro
00:44:19
va a haber, aparte del núcleo
00:44:21
más sintagmas, porque yo veo
00:44:23
que el problema es que mucha gente
00:44:26
marca el sintagma general
00:44:27
pero luego como que
00:44:30
os confunde el hecho de que pueda haber sintagmas
00:44:31
dentro, no, vosotros pensáis
00:44:34
en las muñecas estas rusas, que hay una grande
00:44:36
y a la vez, quitas la cabeza y hay otra pequeña dentro
00:44:37
y vuelves a quitar esa pequeña
00:44:40
y hay otra dentro, igual ocurre
00:44:41
con los sintagmas
00:44:44
hay uno grande, el sintagma preposicionado
00:44:45
el sintagma adjetivo, el que sea
00:44:48
pero luego dentro de ese grande
00:44:49
va a haber otros, indicadlos
00:44:52
y analizadlos como si fueran sintomas
00:44:54
que van solos, no que van dentro de otros, pero que no os de miedo
00:44:57
o no penséis que puede ser
00:45:01
confuso tal, que dentro, insisto, de un sintoma grande
00:45:03
de un sintoma general haya otros dentro
00:45:06
revisad ese tutorial porque
00:45:08
ya digo, va un poco en ese
00:45:12
sentido, con esa idea
00:45:16
vale, bueno
00:45:18
Y ya por último, aunque lógicamente esto va a ser un poquito más ligero porque es la que hemos estado viendo, el tema 3. Recordad, del tema 3, el texto, que no me he detenido mucho, es el texto prescriptivo. Es decir, siempre que sean textos prescriptivos, textos que nos piden hacer algo, nos piden que nos comportemos de una manera concreta.
00:45:21
En este caso podían ser de dos tipos, normativo o instructivo. Instructivo porque eran textos que nos decían cómo hacer algo, es decir, una serie de instrucciones o una guía para montar un mueble, para poner en funcionamiento un aparato.
00:45:49
Esos eran textos prescriptivos instructivos, porque nos daban las pautas, las instrucciones, la guía para hacer algo concreto.
00:46:07
Y los normativos eran aquellos que me daban una serie de normas o de reglas que yo debía cumplir obligatoriamente,
00:46:14
cosa que no pasaba en los textos instructivos, normas que yo debía cumplir obligatoriamente,
00:46:21
o que regulaban una situación concreta.
00:46:27
Por ejemplo, norma de comportamiento, que era el texto que se ejemplificaba ahí, norma de comportamiento en el taller de tecnología. Bueno, pues puedes hacer esto, esto y esto, y no puedes hacer esto y esto. Y hay que cumplirlo. Y si no lo cumples, sanción.
00:46:31
esto se
00:46:50
se
00:46:52
especificaba una serie de características lingüísticas
00:46:53
pues
00:46:57
la autoridad que tenía el emisor
00:46:58
el vocabulario claro y preciso
00:47:01
los verbos que eran en presente
00:47:02
que se daba la instrucción en orden pronuncio
00:47:04
que todo tenía que ser claro, que no podía haber
00:47:07
ambigüedades, etcétera
00:47:09
que ya hemos visto
00:47:10
más reciente
00:47:13
¿qué más teníamos en este texto?
00:47:14
bueno, la parte literaria
00:47:18
que ya digo, ya por el tiempo no me voy a poder dedicar mucho más
00:47:20
porque además la tenemos muy reciente que era el realismo
00:47:24
recordad que el principio básico
00:47:26
de este realismo, del naturalismo
00:47:28
era que ahora
00:47:32
ya no me interesa lo que me pasa adentro, es decir
00:47:36
al autor, ya no le interesa tanto contar
00:47:38
es decir, que es aquello por lo que está pasando
00:47:41
sino que lo que le interesa es ver la realidad, girar ahora el foco
00:47:44
ya no se mira hacia adentro sino que mira hacia la realidad
00:47:47
O sea, es tanto los cambios que se estaban produciendo, si os acordáis, que necesitan siempre la necesidad de contarlos. Fundamentalmente esos cambios eran cambios políticos, los que vimos que se iniciaban en la época del Romanticismo, que ya se van consolidando, y cambios económicos y sociales determinados por la revolución industrial.
00:47:50
Y decíamos que la creación, el surgimiento de la industria, enriquece tanto a la burguesía que entonces la estructura social cambia y ella se convierte en el grupo social dominante. La nobleza y el monarca y la iglesia quizás no pierden tanto riqueza como que sí que pierden influencia y poder social.
00:48:08
y surgía esa nueva clase, es decir, como consecuencia de toda aquella gente que empieza a trabajar en las fábricas,
00:48:28
bien porque son obreros, bien porque emigran del campo, y surge ese proletariado, surge esa clase obrera,
00:48:34
que con el tiempo desarrollará también su propia ideología.
00:48:41
En España llega algo parecido, un poco más tarde, recordad, teníamos ese escenario revolucionario,
00:48:46
todo ese momento caótico, y luego a partir de 1875 la vuelta de los reyes, de los reyes borbones,
00:48:50
y demás, aunque como digo
00:48:58
esa estructura social también en España
00:49:00
se fue modificando
00:49:02
la importancia de la ciencia, de los desarrollos
00:49:04
tecnológicos, de estas teorías científicas
00:49:06
como era el determinismo, el evolucionismo
00:49:08
la idea general
00:49:10
es que la sociedad, puesto que
00:49:13
es tanto lo que ha logrado la industria
00:49:14
es tanto lo que ha logrado los avances que ha logrado
00:49:16
el desarrollo tecnológico
00:49:19
que piensan que todo es posible, que no hay que
00:49:20
marcharse, no hay que imaginarse nada, todo es posible
00:49:22
y por lo tanto la importancia
00:49:25
A lo que hay que mirar es a lo que está pasando en la realidad, es decir, hay que tener los pies en la tierra. Por eso, ideas como las que indica el positivismo, es decir, la realidad, observar la realidad, buscar los problemas a través de la experimentación y la observación de la realidad, son ahora, todas esas ideas, ese aparato intelectual es el que es importante ahora.
00:49:27
Se demostraba a través de literatura, recordad, el realismo y luego su evolución al naturalismo. El narrador objetiva toda la experiencia, todo lo que nos narraban las novelas, que además las novelas, recordad, que se convierte en el medio literario, la expresión literaria por excelencia, porque es la que permite una mejor exploración de la realidad y porque era también la que le gustaba la burguesía, porque se veía en ella, la leía, todo tiene que ser la realidad,
00:49:51
tal cual pasa, es decir, es llevar la realidad
00:50:18
a la literatura y se
00:50:21
describe y se cuenta todo tal cual pasa
00:50:22
en la realidad, los personajes
00:50:24
las localizaciones
00:50:26
en cuanto a los personajes era muy importante
00:50:28
porque quizás es la primera vez que ocurre
00:50:30
esto en la literatura, si os acordáis
00:50:32
el análisis psicológico
00:50:34
es decir, ahora
00:50:37
ya los personajes no son solo buenos
00:50:38
o muy buenos, o solo malos, o muy malos
00:50:40
no, son contradictorios
00:50:43
a veces son buenos, a veces son
00:50:45
malos, son personajes que
00:50:47
pero de repente tienen una vida social muy virtuosa, pero que luego, en su vida íntima, son un ambicioso.
00:50:48
Es decir, son personajes humanos, con todo lo que ellos suponían.
00:50:54
Y a través de ese análisis psicológico, a través de esa descripción de los personajes,
00:50:59
los escritores realistas nos cuentan cómo era un poco esa sociedad,
00:51:06
cómo eran los deseos, las frustraciones, las ambiciones de la gente de la época.
00:51:11
Y recordad que va a haber burgueses, los ricos, digamos, y también va a haber obreros. Se van a enfrentar en las novelas realistas, vamos a encontrar los dos tipos de personajes. Y por ello va a haber la localización en los lugares donde se mueve la burguesía y la localización en los lugares donde se mueven también los obreros.
00:51:16
el narrador es siempre omnisciente
00:51:35
los temas, hablar de la realidad
00:51:38
y denunciar sobre todo los problemas sociales, económicos
00:51:41
políticos que había en la realidad
00:51:44
en el caso de España por ejemplo
00:51:46
la situación de atraso, la pobreza
00:51:49
la situación por ejemplo que decíamos en la fábrica
00:51:52
en el mundo industrial de los trabajadores que era terrible
00:51:55
y también hablar de los vicios
00:51:58
y de los problemas personales de la gente
00:52:01
Decíamos que temas como el adulterio, el algoritmo, la ruina de las familias ricas también están presentes, porque eso también interesaba. Ese conflicto entre las diferentes clases sociales, y también hablaba un poco de los problemas propios de cada una de esas clases sociales.
00:52:03
Otro de los avances que decíamos con respecto al lenguaje es que ya no todas las personas hablan igual, sino que el lenguaje, es decir, tal cual el narrador o el escritor escribe lo que están hablando, se adapta a su clase social.
00:52:24
Es decir, el ingeniero burgués no hablaba en la novela igual que el obrero de la fábrica, sino que cada uno va a ser descrito y la forma en la que habla responderá a su clase social.
00:52:40
Y como intentan traer esa realidad, el lenguaje como dije, el lenguaje sencillo, claro.
00:52:54
En el caso de España decíamos que aunque hay tres etapas, una etapa inicial de pre-realismo, que no era muy importante, porque son novelas más superficiales, novelas que solo se fijan en la realidad como un detalle superficial, no hay crítica.
00:53:05
además son muy tradicionalistas
00:53:20
porque intentan un poco transmitir unos valores
00:53:22
poco conservadores y tradicionales
00:53:24
allá lo que es el realismo propiamente
00:53:27
con varios autores que tenéis y sobre todo
00:53:28
con Galdós, que es el máximo representante
00:53:30
del realismo
00:53:33
en España, que se acorde a hablar como de los episodios
00:53:35
nacionales, ese empeño
00:53:36
por contar la historia de España en el siglo XIX
00:53:38
unas primeras novelas
00:53:40
donde trata los problemas políticos, problemas religiosos
00:53:42
como
00:53:45
y las grandes novelas
00:53:46
suyas, que son ya en las novelas
00:53:49
de Madurell, con
00:53:51
Fortuna de Jacinta, Misericordia, donde
00:53:52
por una parte hay un reflejo de Madrid muy
00:53:54
importante, por eso le llamo el gran cronista de Madrid,
00:53:56
y luego también porque ya él se adentra
00:53:59
en el naturalismo. ¿Qué era el naturalismo?
00:54:01
Yo decía que el naturalismo era como
00:54:03
el realismo exagerado,
00:54:04
porque es
00:54:07
llevar a la novela, insisto
00:54:08
igualmente, seguir hablando de
00:54:10
la realidad, pero ya
00:54:12
al máximo detalle,
00:54:14
y sobre todo centrándose en los aspectos
00:54:17
más sórdidos, en los ambientes sórdidos
00:54:19
de prostitución, de criminalidad,
00:54:21
de la enfermedad, por ejemplo,
00:54:22
no sé, se hablaba mucho de qué, cuáles son los
00:54:25
efectos, no sé, se describen cuáles son los
00:54:26
efectos que producían algunas
00:54:28
enfermedades. Y había una idea muy
00:54:30
clara en el naturalismo que determinaba
00:54:32
las historias que nos contaban, que eran
00:54:34
el determinismo,
00:54:36
¿vale? Que venía a decir que
00:54:39
una persona no es libre porque
00:54:40
venía determinada, es decir, su evolución,
00:54:42
su vida, viene
00:54:45
determinada por el lugar en el que ha nacido,
00:54:46
por la familia en la que ha nacido y por esa herencia genética, digamos, que le ha transmitido.
00:54:48
Es decir, que si alguien era en un ambiente social pobre y en su familia había alcoholismo,
00:54:55
pues iba a ser pobre y alcoholista. Básicamente venía a ser así.
00:55:02
De los máximos representantes del naturalismo destacábamos en España,
00:55:06
Emilio Pardo Bazán, Blasco Ibaña y sobre todo Leopoldo Alascarín,
00:55:10
o la novela La Regenta
00:55:14
en el que hay ese personaje femenino
00:55:17
que se enfrenta
00:55:18
un poco, va a contracorriente
00:55:21
para afirmar
00:55:22
su libertad
00:55:25
y va a la contracorriente
00:55:27
contra aquello que supuestamente
00:55:29
contra su papel
00:55:31
contra el rol que esa sociedad
00:55:34
esa idea determinista le ha obligado
00:55:35
a cumplir
00:55:37
bueno, aquí acabaríamos
00:55:38
con el realismo
00:55:41
y, bueno, poco más contar porque, bueno, ya se nos había acabado el tiempo y tal,
00:55:43
y lo que nos quedaba de la parte que queda, que es la de lengua,
00:55:49
tenéis el sintama verbal y el sintama verbal, elipsis, tabu, el eufemismo,
00:55:55
mirad, echadle un vistazo, pero tampoco tiene más allá.
00:56:02
La tira de crítica ya la se vio en el tema 1, dentro del apartado de la ortografía,
00:56:06
Era aquella tilde, si os acordáis, que servía para distinguir. Cuando yo tengo dos palabras que significan diferente, pero que se escriben igual, la tilde nos ayudaba a distinguir.
00:56:10
Entonces, una de las dos versiones de la palabra llevaba esa tilde. Yo siempre pongo el ejemplo, aunque ya no es obligatorio, de solo adjetivo y solo adverbio.
00:56:21
El solo adverbio lleva tilde para distinguirlo del solo adjetivo. Esa es la tilde diatrítica. En cuanto al sintagma adverbial, en el examen, que por supuesto habrá algo de una pregunta para analizar, vais a tener o un sintagma adverbial, o uno nominal, o uno adjetival, o uno preposicional. Uno de esos cuatro.
00:56:30
Realmente, aunque ahí en ese punto se habla del sintagma verbal, es una introducción para que cuando a la vuelta de Navidad
00:56:52
empecemos a hablar, a analizar ya frases, sepamos que el sintagma verbal, cuyo núcleo lógicamente es un verbo,
00:57:02
sepáis que existe y tal, y que se le conoce como predicado. Básicamente, si veis la clase, lo que se os cuenta es que una oración
00:57:10
no va a existir sin verbo. Por eso
00:57:17
digamos como el sintasma más
00:57:19
importante, el sintasma
00:57:21
verbal o predicado, que es como
00:57:23
lo conoceremos, es el más importante
00:57:25
de todos. Y de hecho
00:57:27
el predicado,
00:57:29
el sintasma verbal, acoge a todos
00:57:32
los demás. Y sin sintasma
00:57:33
verbal no hay
00:57:35
oración.
00:57:36
Básicamente sirve eso. Pero en el examen, yo digo,
00:57:39
no se va a preguntar para analizar un sintasma
00:57:41
verbal, ¿vale?
00:57:43
Si puede haber un sintasma adverbial, que veis, como veis, que el núcleo es un adverbio y puede llevar delante un cuantificador o bien un complemento del adverbio detrás. Y si lleva algo detrás, que incluso es más raro todavía que con el adjetivo, será un sintasma preposicional. Y así habrá que analizarlo, ¿vale?
00:57:45
Y hasta aquí el repaso de lengua. No sé si queréis comentar algo. Insisto en lo de que veáis, que ya lo tenéis colgado, esto que dice el sintagma verbal y sintagma verbal, porque hay un tutorial en medio de la clase de cómo analizar los sintagmas, ¿vale?
00:58:05
Y aparte de que hay más ejercicio, etcétera, se trabajan en esa clase para que repasen una vez más lo del análisis, ¿vale? Insisto, en general no está tan mal, pero le hace falta un poco de detalle, así que ahí se comenta.
00:58:26
Bueno, ¿y la estructura del examen?
00:58:45
Venga, vamos con la estructura de lengua
00:58:48
Antes de pasar a inglés
00:58:51
Va a haber dos partes
00:58:52
Una primera parte de lengua
00:58:53
Que es la más extensa
00:58:57
Porque esa vale 60% a la hora de averiguar
00:58:58
En la nota del examen
00:59:00
Y otra un poco más reducida
00:59:01
La de literatura
00:59:03
Aunque luego se hace media entre las dos
00:59:04
Pero cada una se evalúa por un lado
00:59:08
¿Cómo pueden ser las preguntas?
00:59:11
Bueno, también en el caso
00:59:14
De la parte de lengua
00:59:16
digamos, por un lado de Andrés y la de los textos
00:59:17
y por otro lado, la de
00:59:19
ese apartado que hablamos de lengua
00:59:21
en la de los textos, hemos visto
00:59:23
tres tipos de textos, seguramente
00:59:25
habrá un texto que yo te dé
00:59:27
¿vale? y sobre ese texto
00:59:29
te haré una pregunta, puede ser un texto descriptivo
00:59:31
o puede ser un texto narrativo
00:59:33
y dos o tres preguntas más
00:59:34
directas
00:59:37
es decir, las que no hay que redactar
00:59:39
mucho, donde
00:59:41
a ver si lo digo
00:59:43
los otros tipos de textos que no te haya preguntado
00:59:46
imagínate, yo le pongo un texto narrativo
00:59:50
pues el preexistivo o el descriptivo
00:59:52
te preguntaría algo en esas otras dos
00:59:54
preguntas más directas
00:59:56
puede ser, esto no es seguro, pero puede ser
00:59:57
si hubiera algo breve para redactar
01:00:00
¿vale?
01:00:02
en el caso de que se pidiera eso sería
01:00:04
redactar 4 o 3 patrones, puede ser
01:00:06
aunque eso no es seguro todavía
01:00:08
¿siguientes preguntas después de la de los textos?
01:00:09
pues ya tendría ahí de seguro
01:00:12
de ortografía, es decir, cuál de
01:00:14
lo de las acentuaciones
01:00:15
lo de las
01:00:18
filosofías críticas puede ser
01:00:19
te puedo preguntar sobre lo de la derivación
01:00:21
la composición
01:00:23
búscame una palabra o clasificame
01:00:24
estas palabras, por supuesto lo de
01:00:27
los sintomas, esto no estoy revelando
01:00:29
nada, pero va a haber una pregunta de analizar
01:00:31
sintomas, pueden ser tres, cuatro
01:00:33
y tal, puede haber alguna pregunta
01:00:35
en la que yo te diga solamente, oye
01:00:37
aquí tienes estos cuatro grupos de palabras
01:00:38
estos cuatro sintomas
01:00:41
dime de qué tipo son, y solamente tienes que decir el tipo
01:00:42
y luego otra pregunta
01:00:45
en la que analices
01:00:47
y ahora ya me lo analizas
01:00:48
completo, por ejemplo
01:00:50
intentaré que todas
01:00:52
las preguntas lleven un ejemplo
01:00:55
especialmente aquellas que sean un poco
01:00:57
más confusas de entender
01:00:59
¿vale?
01:01:01
y luego la parte de literatura
01:01:03
pues algo parecido
01:01:05
habrá
01:01:06
algo de los tres movimientos
01:01:09
y de esos tres movimientos
01:01:11
de repente en uno, pues si hay un pequeño texto o algún fragmento sobre el que yo te pida analizar
01:01:13
o yo te pida buscar algo, ¿no? Siempre basándonos en los principios generales que hemos visto.
01:01:19
Y que, bueno, hoy he intentado yo repasarlos y que quede claro. Es que si yo te pongo un texto,
01:01:24
a lo mejor, de la ilustración, pues yo lo que te voy a preguntar es sobre algo general de la ilustración, ¿no?
01:01:30
¿Por qué este personaje
01:01:36
está diciendo que no hay que
01:01:40
crear las supersticiones, sino que
01:01:42
lo que hay que hacer es investigar?
01:01:44
Pues porque la ilustración en el neoclasicismo
01:01:46
todo se basa en la razón
01:01:48
en la lógica y el tal
01:01:50
por ejemplo, ¿vale? Es decir
01:01:52
ya digo un poco
01:01:54
el repaso que hemos hecho sobre la literatura y he intentado
01:01:56
que quede
01:01:58
un poco que la idea sea que vayáis
01:02:00
a lo más importante, a los elementos más
01:02:02
importantes que vosotros podáis
01:02:04
Podéis reconocer en los ejercicios, en los textos, ¿vale? Pues básicamente esa es la estructura del examen de lenguaje. Y siempre pensado para que como máximo, en condiciones normales, ocupe 50-55 minutos, porque tenemos 120 para los dos.
01:02:05
Por lo tanto, cada uno no puede, digamos, durar más. Intentamos que de repente hay alguien que se la dé mejor en inglés y lo acaba antes y dedica más tiempo a lengua. Ah, bueno, perfecto. O al contrario.
01:02:26
Bueno, vamos ahora entonces con el repaso general así sobre inglés
01:02:40
Bueno, tema 1, bueno, veis que en inglés tenemos gramática, vocabulario, no hay mucho más
01:02:49
El tema 1 que vimos, bueno, por supuesto el verbo to be
01:02:58
Es que hasta altura me da un poco de vergüenza hablar del verbo to be
01:03:01
Pero esto hay que sabérselo así
01:03:04
con sus pronombres personales
01:03:06
etcétera, ¿no?
01:03:10
recordad, forma completa, forma larga
01:03:12
como queráis, pero hay que sabérselo bien
01:03:14
recordad que el único momento en el que
01:03:16
el verb to be, yo no puedo elegir entre forma
01:03:18
larga o forma corta, es en las respuestas
01:03:20
cortas, las respuestas cortas
01:03:22
afirmativas deben tener
01:03:24
la forma larga, las respuestas cortas negativas
01:03:26
deben tener siempre la forma corta
01:03:28
¿vale? pero bueno
01:03:30
esto, sabidita
01:03:32
igual con los adjetivos posesivos
01:03:34
Cuidado
01:03:36
My, your, his, her
01:03:37
¿Vale?
01:03:40
Porque los problemas personales están bien
01:03:42
Pero lo otro
01:03:44
My, your, his, her, its
01:03:44
Our, your, their
01:03:47
Que van siempre seguidos de un sustantivo
01:03:49
Que no van solos
01:03:52
Que yo tengo que mirar my, your, his, lo que sea
01:03:53
Y luego el que va detrás
01:03:56
Y que no cambia
01:03:57
Si el sustantivo es singular o es plural, da igual
01:03:59
Mi coche es my car
01:04:02
Mis coches son my cars
01:04:03
¿Vale? Es muy importante eso
01:04:05
Delante de un sustantivo
01:04:07
Indican a quién pertenece
01:04:09
Pero van siempre delante de un sustantivo
01:04:10
No van solos y que tienen la misma forma
01:04:13
Y cuidado con your
01:04:15
Desde que terminan la R
01:04:17
Recordad que no es
01:04:19
Que sea your plural
01:04:21
No, que es lo que viene detrás
01:04:23
Si el sustantivo es plural
01:04:25
Es plural, si el sustantivo es singular
01:04:27
Es singular, pero your
01:04:28
De por sí no es plural
01:04:30
Ni singular, cuidado porque ya
01:04:33
hemos visto en varios ejercicios cuando ha salido
01:04:34
esto, la equivocación
01:04:37
¿Vale?
01:04:39
Recordad que en los ejercicios
01:04:40
siempre hay alguna pista
01:04:41
un pronombre personal
01:04:44
o un sustantivo, algo que me indique a mí
01:04:46
si es he o si es her
01:04:49
es decir, que me indique a mí
01:04:51
quién es el poseedor y por lo tanto qué adjetivo posesivo
01:04:52
de los que estáis ahí viendo tengo que utilizar
01:04:55
¿Vale? Cuidado con eso
01:04:57
Bueno
01:04:59
Más cosas
01:05:01
Bueno, no me voy a detener a hablar del vocabulario
01:05:02
Porque eso, los vocabularios, ya sabéis que hay que repasarlos
01:05:07
Los días de la semana, los números
01:05:09
Con los días de la semana sí es muy importante
01:05:11
Que van siempre en mayúscula
01:05:13
Que como aparezca el Monday
01:05:14
O el Tuesday o el Thursday y no estén en mayúscula
01:05:17
Cuidado, siempre en mayúscula
01:05:19
¿Vale?
01:05:21
Con country, countries and nationalities
01:05:22
Bueno, pues algo parecido
01:05:24
Siempre en mayúscula
01:05:26
El nombre del país y el adjetivo
01:05:31
de la nacionalidad, los dos
01:05:32
las dos palabras, si os acordáis
01:05:34
si os acordáis, las dos palabras
01:05:36
iban en mayúsculas
01:05:43
tanto el nombre del país
01:05:44
como el
01:05:47
el adjetivo
01:05:48
si era
01:05:50
si era
01:05:51
Brasil, Brazilian, China
01:05:55
Chinese, veis, siempre en mayúsculas
01:05:58
tanto uno como otro, y además
01:06:00
las nacionalidades también podrían
01:06:02
indicar el
01:06:04
idioma, si ese país tenía un idioma
01:06:05
la propia, para denominarlo,
01:06:08
para calificarlo, utilizamos también
01:06:10
el adjetivo de nacionalidad.
01:06:12
Bueno, recordad que
01:06:15
también empezaba a recordar con el nombre de los continentes,
01:06:16
los puntos cardinales,
01:06:19
etc.
01:06:20
Y recordad, para
01:06:22
preguntar la pregunta
01:06:24
básica, para yo preguntar por el país,
01:06:25
¿de dónde vienes? ¿de dónde
01:06:29
eres? ¿Where are you from?
01:06:30
Y, si respondo con el
01:06:32
país, I'm from. Si respondía con la
01:06:34
nacionalidad, I'm, e insistimos,
01:06:36
no mezcléis,
01:06:39
que ya alguien se equivocó, algunos se equivocaron
01:06:40
en los ejercicios.
01:06:42
I'm from y el país, I'm y la
01:06:44
nacionalidad, cuidado con eso.
01:06:46
¿Qué queríamos saber un poquito más? Pues decíamos
01:06:48
we're in, más el país de donde
01:06:50
venía, y entonces pues de repente nos
01:06:52
contaba alguna cosa más,
01:06:54
¿no? Pues, ¿de dónde es México?
01:06:56
We're in México, pues
01:06:59
vengo, I'm from, tal.
01:07:00
¿Vale?
01:07:03
Así que, cuidado con esto de las nacionalidades.
01:07:04
Y volviendo al tema, terminábamos, bueno, eso era en cuanto al vocabulario y tal.
01:07:12
Bueno, las Requested Invitations, que casi se me pasa.
01:07:25
Ay, joder, que eso es la videoclase, qué culpa, que voy tan rápido.
01:07:29
decía
01:07:34
los
01:07:37
requests
01:07:39
request and invitations
01:07:42
request and invitations
01:07:48
es decir, para pedir a alguien que hiciera algo
01:07:52
y para invitar
01:07:54
si quiero que me dé algo
01:07:56
can I have
01:07:58
más aquello que quería que me diera
01:07:59
y el please, por favor
01:08:01
si quiero que alguien haga algo por mí
01:08:02
¿Puedes? Hace el verbo y el please. ¿Vale? Please, siempre, al final, importante. Para invitar, para ofrecer, porque básicamente esta estructura, aunque habla de invitation, era ofrecerle a alguien normalmente comida o bebida.
01:08:05
Pues era, would you like, más aquello que le ofrece. Would you like a coffee? Would you like a coke? Would you like, ¿vale? Y podríamos responder al would you like, porque, claro, a las requests, la respuesta que yo hacía era, pues, hacer lo que me pedía.
01:08:23
en el would you like
01:08:40
la respuesta es
01:08:42
yo voy a decir sí o no
01:08:44
yo proponía yes please o no thanks
01:08:45
¿vale? como respuesta
01:08:48
para decir sí o no
01:08:50
bueno, que no se nos pase esto de las
01:08:52
requests y de las invitations
01:08:54
por ahí
01:08:56
y poco más de la unidad uno
01:08:56
¿vale? recordad lo que sí teníamos también
01:09:02
es el reading and writing que era como
01:09:04
ese diálogo
01:09:06
de esta persona que llegaba
01:09:07
la situación básica era una persona que llegaba
01:09:09
como una especie de academia y tal,
01:09:12
y entonces empezamos a preguntarle, ¿cómo te llamas?
01:09:14
¿De dónde eres? ¿Cuál es tu teléfono?
01:09:16
¿Cuál es tu dirección?
01:09:19
Prestamos atención y explicamos,
01:09:21
y se explica aquí, pues lo de las direcciones.
01:09:23
Primero, el it.
01:09:27
It, o sea, what's your address?
01:09:29
Y respondíamos para dar la dirección.
01:09:31
El it, el número de la casa, del piso, de lo que fuera.
01:09:33
El nombre, y luego si era una calle, una avenida,
01:09:37
una plaza, lo que fuera.
01:09:40
Es decir, lo hacían al revés que lo hacíamos en castellano, ¿vale? Yo digo, ¿dónde vive? ¿Cuál es tu dirección? Yo digo, es Plaza de la Libertad 16. Ellos dicen 16 Libertad Plaza. It's 16 Libertad Square, ¿vale?
01:09:41
Y luego, bueno, también con los números de teléfono, que se dice uno a uno, ¿vale? Que el cero puede ser zero o puede ser oh, y que se aparecen dos veces seguidas el mismo número, puedo decirlo. Las dos veces el número, me dirás que son dos seis, pues digo six six o double six, ¿vale? Doble, double six. Bueno, básicamente era eso.
01:09:57
vale, esto en cuanto al tema 1
01:10:23
tema 2
01:10:26
vale, teníamos
01:10:29
primero singular y plural
01:10:32
bueno, pues
01:10:34
del singular no decíamos nada
01:10:36
porque era como el nombre
01:10:38
nos lo dan en singular, ¿no? cuando yo lo aprendo
01:10:40
lo único que decíamos era que
01:10:43
oye, en inglés siempre
01:10:44
acostúmbrate a que ese nombre singular
01:10:46
va a llevar delante a
01:10:48
o en, que era el indefinido
01:10:50
un, una
01:10:52
¿de qué dependía que fuera a o en?
01:10:53
Pues A si la palabra que venía detrás empezaba por consonante y AN si empezaba por vocal, ¿vale?
01:10:56
Y solo el singular, que es un error que a veces ha producido A o EN, solo se utiliza con nombre en singular, ¿vale? Cuidado con eso.
01:11:04
En cuanto a los plurales, que aquí sí que había que decir algo, claro.
01:11:20
La regla general me decía que se formaban cogiendo el sustantivo en singular y poniéndole una S.
01:11:24
Both, both, house, houses
01:11:29
Pero luego teníamos dos reglas
01:11:31
Especiales de spelling
01:11:34
Porque había sustantivos
01:11:36
Que terminaban de una manera concreta
01:11:38
Y que por lo tanto no bastaba con añadir solamente la S
01:11:40
Si terminaban una de esas secuencias
01:11:42
Que tenéis ahí
01:11:44
S, doble S, X, Z, C, H, S, H
01:11:45
Tenemos que añadir ES
01:11:48
Porque si no, no se podía leer
01:11:50
Bus, buses, box, boxes
01:11:51
Si acababa
01:11:54
En consonante más Y
01:11:56
insisto, consonante
01:11:57
más Y, porque si es
01:11:59
vocal más Y no, consonante más
01:12:01
Y, quitábamos la Y
01:12:03
y poníamos IES
01:12:05
Baby, baby, city, cities
01:12:06
¿Vale? Esas eran las dos únicas
01:12:09
reglas
01:12:11
Luego había unos nombres muy pocos, los que
01:12:12
nosotros estudiamos, que tenían un plural irregular
01:12:15
es decir, que no había reglas, sino que yo te digo
01:12:17
este nombre singular tiene este
01:12:19
sustantivo plural, y te lo tienes que aprender
01:12:21
así tal cual, no hay de otra
01:12:23
¿Vale?
01:12:25
Y luego acompañando a esto vimos los adjetivos o pronombres demostrativos, que eran los que yo utilizaba para precisar más o menos en qué lugar la localización del sustantivo que estaba utilizando.
01:12:27
Si estaba cerca, here, o estaba un poquito más lejos, there.
01:12:47
Entonces, teníamos cuatro formas.
01:12:51
¿Cómo sé yo cómo utilizarlas?
01:12:55
Pues como teniendo en cuenta ese cuadro que tenéis ahí.
01:12:56
Había formas para singular y para plural
01:13:00
y para indicar si el sustantivo estaba cerca o lejos.
01:13:01
Si es singular el sustantivo y está cerca, era this.
01:13:05
Si era plural y estaba cerca, era this.
01:13:10
Si era singular y estaba lejos, es that.
01:13:13
y si es plural y estaba lejos
01:13:17
era those
01:13:19
¿vale?
01:13:20
these, that, these, those
01:13:22
Podían ser
01:13:25
adjetivos e ir acompañando
01:13:27
un nombre, como ves en este cuadro
01:13:29
o bien ser utilizado solamente
01:13:31
como pronombre y de tal no ir
01:13:33
seguidos por un sustantivo
01:13:35
¿vale?
01:13:37
Tanto si eran adjetivos
01:13:38
como pronombres
01:13:41
era igual
01:13:42
singular, plural, cerca,
01:13:45
lejos, these
01:13:48
that those
01:13:49
vale
01:13:51
ok, también vimos
01:13:52
dentro de este tema 2, de la gramática
01:13:58
hablábamos de los adjetivos
01:14:00
dijimos, bueno, mirad, los adjetivos
01:14:02
son
01:14:05
igual que en castellano, igual que
01:14:06
en español
01:14:08
aquellos
01:14:09
categorías gramaticales que se utilizan para
01:14:11
decirnos
01:14:14
describir un nombre, para darnos
01:14:16
características, cualidades, aspectos
01:14:18
Propiedades de un sustantivo. Y por eso, de entrada, van siempre relacionándose, refiriéndose a un sustantivo. Pueden llevarlo al lado o el sustantivo puede estar en otra parte de la oración, pero siempre que hay un adjetivo hay que encontrar el sustantivo con el que va.
01:14:20
Eso es un principio determinante, muy importante, ¿vale? Si van juntos, si el adjetivo y el sustantivo van juntos, dijimos, cuidado, porque esto es un error común. El adjetivo va adelante del sustantivo. En español no, en español la tendencia es a ponerlo después, al revés.
01:14:37
Entonces, si yo lo hago
01:14:56
Siguiendo el español me voy a equivocar
01:14:59
No, adjetivo y sustantivo
01:15:01
Juntos, primero el adjetivo
01:15:03
Y luego el sustantivo
01:15:05
Coche rojo
01:15:06
Exactamente, pero en inglés dicen rojo
01:15:08
Exactamente
01:15:10
Y otra cosa importante también
01:15:12
Que el adjetivo era igual, la misma forma
01:15:14
Para singular y para plural
01:15:17
Yo digo
01:15:19
The big book is about history
01:15:19
The big books are from school
01:15:21
Exactamente igual
01:15:24
Y si no va junto con el sustantivo
01:15:26
Es decir, si no va sustantivo y adjetivo
01:15:29
Uno detrás del otro
01:15:31
Dentro de una misma oración
01:15:32
Normalmente eran oraciones
01:15:36
Donde teníamos el verbo to be
01:15:37
El adjetivo iba por un lado
01:15:39
Y el sustantivo iba por otro, como digo
01:15:42
Y normalmente el adjetivo
01:15:43
En estas oraciones con el verbo to be
01:15:45
Iba detrás de ese verbo to be
01:15:46
John is Spanish, those trees are high
01:15:48
Por último dijimos que
01:15:51
Podían llevar a veces los adjetivos
01:15:53
Podría llevar a veces como unas partículas, que llamamos modificadores, que graduaban, modulaban el significado del adjetivo, ¿no? Nosotros vimos, por un lado, very y really, aunque ahí tenéis como con significado diferente, pero al final era lo mismo, muy, ¿vale?
01:15:55
Los dos se podrían traducir por muy.
01:16:15
Y quite, que podría traducirse como por bastante, ¿no?
01:16:19
Como digo, siempre delante del adjetivo.
01:16:25
Very tall, no es alta, es muy alta.
01:16:30
O quite long, no es largo, es bastante largo.
01:16:33
¿Vale? O sea, que pueden aparecer, y si aparecen, insisto, delante del adjetivo.
01:16:37
Bueno, ¿qué más teníamos en esta
01:16:42
Unit 2? Pues el vocabulario
01:16:46
Aquí sí que el vocabulario
01:16:49
Había poco más que decir
01:16:51
Porque teníais objects and adjectives
01:16:52
De objeto era pues
01:16:55
Toda una serie de objetos de uso
01:16:56
Que si teléfono móvil, que si cargador
01:16:58
Bueno, pues eso es repasarlo
01:17:00
Recordad, siempre que hablamos
01:17:02
Siempre que yo me refiero al vocabulario
01:17:04
Y demás
01:17:06
Insisto en
01:17:07
prestaría atención al spelling, a cómo se escribe.
01:17:09
Es muy importante.
01:17:15
Lo que significa, quizás no prestamos tanta atención
01:17:17
a cómo se lee o cómo se pronuncia,
01:17:20
pero a cómo se escribe, sí.
01:17:22
Esos dos aspectos tenerlos siempre en cuenta.
01:17:25
En el caso de los adjetivos,
01:17:28
también vimos, como suele pasar,
01:17:30
ese listado de adjetivos.
01:17:41
Además, si recordáis el listado de los adjetivos, estaba preparado con el adjetivo en sí y su contrario, su opuesto, para que de esta manera fuera más sencilla a la hora de recordarlo.
01:17:43
No sé si es bello, pues feo
01:17:58
Beautiful, ugly, big, small, cheap
01:17:59
Expensive, clean, dirty
01:18:02
O lo que correspondiera
01:18:03
Había otro apartado para los colores
01:18:05
Black, yellow
01:18:07
Grey, orange, brown, etc
01:18:10
Y
01:18:12
Os dije, oye, que para preguntar por el color
01:18:13
De algo, la mejor estructura es
01:18:16
Si es singular, what color is it?
01:18:18
Y si es plural, what color are they?
01:18:21
Oye, what color is your car?
01:18:23
Or what color are the notebooks?
01:18:25
Luego viene una serie de, más que unos adjetivos, la idea de que hay adjetivos que dan una opinión, que tienen un significado de por sí positivo, como nice, great, fantastic, y se pueden utilizar para expresar una opinión positiva.
01:18:28
y adjetivos que significan de por sí el negativo y por lo tanto se utilizan para hablar de opiniones negativas
01:18:44
como awful, horroroso o terrible. Esto me llevaba un poco a introducir y recordar para algunos
01:18:52
que la mejor forma de expresar una opinión en inglés es con la estructura I think seguida de una frase completa.
01:19:03
ese I think es yo creo, yo pienso
01:19:10
me parece, y lo voy a
01:19:13
meter en la frase donde das tu opinión
01:19:15
¿vale? es decir, ese I think te sirve
01:19:17
para cualquier situación, contexto
01:19:19
en el que, como digo, tengas que
01:19:21
expresar, tengas que dar tu opinión
01:19:23
¿vale?
01:19:25
y por último los adjetivos de sentimiento
01:19:28
¿no? pues angry fighter que
01:19:30
como su nombre indica
01:19:32
expresaba una emoción, un sentimiento
01:19:34
una sensación
01:19:37
porque ahí está, lo que tengo calor
01:19:39
tengo frío
01:19:40
la pregunta que yo podía hacer
01:19:41
pues la de
01:19:43
how do you feel
01:19:44
cómo te sientes
01:19:44
y yo podía responder
01:19:46
de la forma más simple
01:19:47
o más sencilla posible
01:19:48
como es
01:19:49
I am
01:19:50
es decir
01:19:51
con el verbo to be
01:19:52
y después
01:19:53
el adjetivo
01:19:53
que
01:19:54
que especifique
01:19:55
que no que demuestre
01:19:56
cómo te sientes
01:19:57
o bien
01:19:58
I feel
01:19:59
que es me siento
01:20:00
y ese adjetivo
01:20:02
es decir
01:20:03
cualquiera de las dos estructuras
01:20:03
eran válidas
01:20:05
o la de I am
01:20:06
o la de I feel
01:20:06
y por último
01:20:07
Y esto sí es importante porque es fuente de error. En español, esos cuatro adjetivos, hungry, thirsty, hot, cold, es decir, hambriento, sediento, con frío, con calor, yo los hago con ser. Perdón, con el verbo tener. Yo tengo hambre, yo tengo sed, tengo frío, tengo calor.
01:20:09
En inglés, recordad que siempre con el verbo to be, no con el verbo tener, no es con el verbo have. Cuando repaséis el vocabulario de los objetos, recordad que hablábamos de I have, yo tengo. No, no es con ese verbo, es con el verbo ser. Entonces, tengo sed, I'm thirsty. Tengo frío, I'm cold. Tengo calor, I'm hot. Cuidado con eso, ¿vale? Siempre suele ser un error bastante común.
01:20:27
Vale, vamos a volver a Unit 2. Bueno, pues de Unit 2, las preposiciones in, on y under. Decíamos, bueno, a lo largo del curso vamos a ir aprendiendo diferentes preposiciones, ¿no?
01:20:55
Y yo recomiendo, oye, aprender la preposición en cada momento en la que corresponda.
01:21:18
¿Es que está la misma en la unidad 2? No.
01:21:23
¿En la unidad 3? ¿Qué te dice esto? Pues eso.
01:21:25
En este caso, in, on y under se utilizaban para hablar de lugares.
01:21:28
In, cuando el sustantivo que va detrás está...
01:21:33
Perdón, cuando indica que algo está dentro del sustantivo que va detrás.
01:21:37
Cuando yo coloco algo dentro de ese sitio.
01:21:42
In the box, dentro de la casa.
01:21:45
In the car, dentro del coche.
01:21:47
On, cuando estaba algo encima, en la superficie,
01:21:51
que es el nombre que va detrás.
01:21:57
On the kitchen, sobre la mesa, en la mesa.
01:21:58
On the bed, sobre la cama.
01:22:01
Y por último, under, cuando significa debajo.
01:22:04
Debajo del sustantivo que le acompaña.
01:22:07
Under the bed, debajo de la cama.
01:22:10
Under the sofa, debajo del sofá.
01:22:12
¿Vale?
01:22:15
bueno, era poco más que decir
01:22:16
del tema
01:22:18
de este segundo tema de inglés
01:22:20
lo último
01:22:23
era hablar de
01:22:24
bueno, hice una mención y lo voy a cerrar también
01:22:26
a el texto
01:22:29
de la descripción
01:22:30
hablamos de textos para describir
01:22:33
dos personas, yo proponía
01:22:35
una estructura ahí muy sencilla
01:22:39
muy simple donde
01:22:41
dices el nombre de la persona que vas a describir
01:22:42
Su profesión, dónde vive
01:22:45
Describes
01:22:47
Físicamente
01:22:48
Si es alto o si es bajo
01:22:51
O color de pelo, o sea, pelo y ojos
01:22:52
Y luego puedes dar la edad
01:22:54
Básicamente, esa era la estructura
01:22:56
Que la tenéis
01:22:59
Además por ahí
01:23:01
Especificada
01:23:01
Para describir
01:23:03
A una persona
01:23:06
¿Veis? Los principales aspectos son
01:23:08
El nombre, decir el nombre, decir la profesión
01:23:10
Dónde vive, su descripción física
01:23:12
prestando atención, altura, edad
01:23:14
pelos y ojos
01:23:17
y luego si ya nos atrevíamos un poquito más
01:23:18
pues a lo mejor me hiciera algo que le gusta
01:23:20
o algún detalle más
01:23:22
pero básicamente esa estructura
01:23:23
y eso se puede hacer en frases sueltas
01:23:25
I am Javier
01:23:27
I am a teacher
01:23:29
I live in Madrid
01:23:30
I am tall
01:23:32
my hair is brown
01:23:34
and my eyes are brown too
01:23:37
and I am 46
01:23:38
pues ya está, no hay que decir nada más
01:23:41
frase, punto, frase, punto, frase, punto
01:23:43
esa es la descripción
01:23:45
oye, que yo puedo hacer un poquito más
01:23:47
lo puedo hacer un poquito más elaborado, genial
01:23:49
pero si no, eso que he hecho yo ahora mismo
01:23:50
poner una frase detrás de otra
01:23:53
separada por puntos, importante
01:23:55
porque eso es algo que todavía alguno de vosotros
01:23:57
no lo tenéis claro, cuando yo escribo una frase
01:23:59
la separo de otra por puntos
01:24:02
y si tengo más
01:24:03
digamos, estoy un poquito más habilidoso
01:24:05
por conectores, como por ejemplo
01:24:07
ans, que significa i
01:24:09
o but, que significa pero
01:24:11
¿Vale?
01:24:13
Bueno, pues básicamente eso era
01:24:15
el texto descriptivo, claro
01:24:17
daba algunas consecuencias más, oye
01:24:19
utiliza have got para hablar
01:24:21
del pelo, utiliza are si es
01:24:23
posible para hablar de los ojos, pero
01:24:25
estos son recomendaciones
01:24:27
¿Vale? Eran recomendaciones, no era algo
01:24:29
obligatorio, siempre como digo
01:24:31
que a través de una serie de frases
01:24:33
yo puedo hacer una descripción, ya tengo un texto
01:24:35
y por último, pues el tema
01:24:37
que hemos estado terminando
01:24:41
estos días que es el Unit 3
01:24:44
bueno, aquí
01:24:46
sobre todo, pues encima de todo
01:24:47
el Present Simple, que además le dedicamos
01:24:49
prácticamente
01:24:52
una de las sesiones de hora y media
01:24:53
el tiempo
01:24:56
que se utiliza para
01:24:58
indicar lo que yo
01:24:59
hago o lo que alguien hace de forma
01:25:02
habitual, rutinaria, normal
01:25:03
importante, ¿cómo se formamos?
01:25:05
decíamos, bueno
01:25:08
Tengo que tener en la mente dos grupos
01:25:09
A la hora de yo hacer la afirmación, la negación o la pregunta del presente simple
01:25:12
En la mente yo tengo que separar dos categorías
01:25:15
Una, aquellas frases en las que el sujeto sea
01:25:19
I, you, we o they
01:25:22
O un sustantivo parecido
01:25:24
Y aquellas frases en el otro grupo
01:25:26
Las frases que venga el sujeto sea
01:25:28
He, she o it
01:25:30
O un sustantivo equivalente
01:25:32
Eso lo tengo que tener claro porque a través de esa separación
01:25:34
A través de esa diferencia
01:25:37
explicábamos cada una de las formas de las frases para hacer el present simple.
01:25:38
Por ejemplo, si es afirmativa y es el grupo del I, you, we, they,
01:25:45
el verbo se quedaba igual, lo dejaba igual.
01:25:49
Y yo decía I eat o you run.
01:25:51
Si era con he, she o it la frase, el verbo le añadió una S.
01:25:54
Y yo decía he eats, she runs.
01:25:58
Cuando había que añadir una S, había verbos que por como terminaba
01:26:02
no les valía solamente con la S
01:26:06
sino que tenía que añadir algo más
01:26:08
entonces recurríamos a la misma regla
01:26:10
ortográfica que acabamos de repasar
01:26:13
hace un momento con el plural
01:26:15
y decía, oye, si el verbo
01:26:16
termina en una de esas combinaciones que veis
01:26:19
ahí, el doble S, S-H
01:26:21
C-H, X-Z, o bien en la letra
01:26:23
O, que no estaba en los plurales
01:26:25
le pongo una E-S
01:26:27
entonces si es
01:26:29
he, she o it, el verbo besar, pues yo decía
01:26:30
he kisses
01:26:33
o she watches
01:26:33
observer, en cambio
01:26:36
si el grupo era
01:26:38
I, you, we, they, como decíamos
01:26:40
el verbo no cambiaba, el verbo se quedaba igual
01:26:42
solamente estos cambios
01:26:43
cuando es he, she, or it
01:26:46
si el verbo terminaba en consonante
01:26:47
más Y
01:26:50
quitábamos la Y y añadíamos I, E, S
01:26:50
y con he, she, or it
01:26:54
entonces yo decía, por ejemplo
01:26:56
el verbo carry o envy
01:26:57
he carries o she envies
01:26:59
Pero en cambio, si el sujeto era I, you, we, they
01:27:02
El verbo quedaba igual, sin ningún tipo de cambio
01:27:05
¿Vale?
01:27:07
Entonces, en afirmativa
01:27:10
Un grupo por un lado
01:27:11
Y otro grupo por otro
01:27:13
Cuidado con la S, la S es el caballo de batalla
01:27:14
Del presente simple, ¿vale?
01:27:17
O sea que, cuando lo estéis repasando y ganar
01:27:19
Prestarles especial atención
01:27:21
O sea, cuidado, la S, he, she, we
01:27:23
Es afirmativa, lleva S, ¿cómo la lleva?
01:27:25
A partir de la negación
01:27:28
Bueno, perdón, antes de pasar a la negación
01:27:29
decíamos, el verbo
01:27:31
have, que es el verbo tener
01:27:34
si la frase
01:27:36
el sujeto es I, you, we, they
01:27:38
yo pongo have
01:27:40
I have a car, you have a car
01:27:42
pero si la frase, el sujeto es
01:27:44
he, she, or it, el verbo tener
01:27:46
tenía una forma especial
01:27:48
¿vale? tenía una forma irregular, que era
01:27:49
la que tenéis ahí, has
01:27:52
Julia has two
01:27:54
brothers
01:27:56
he has a, ¿vale?
01:27:57
Entonces, cuidado con eso, que have, cuando el sujeto es he, she o it, no le pone la S, sino que el verbo tener utiliza esa forma especial. Decía que a partir de la negación las cosas se simplificaban un poco.
01:27:59
cuando el sujeto es I, you, we, they
01:28:15
lo único que hacía era
01:28:19
coger el verbo sin cambiarlo
01:28:21
solo lo cogía y le ponía adelante don't
01:28:22
y ya
01:28:25
y si el sujeto era he, she, or it
01:28:26
cogía el verbo, no le hacía nada, no le tocaba
01:28:28
y le ponía adelante
01:28:31
doesn't
01:28:33
y así quedaba I don't play tennis
01:28:34
o she doesn't go to the cinema
01:28:36
o we don't know the answer
01:28:39
y el verbo después de don't o de doesn't
01:28:41
Se quedaba igual
01:28:45
Don era el no, recordad
01:28:46
Porque I don't play tennis es yo no juego
01:28:48
Era paralelo el español
01:28:51
Or she doesn't go, ella no va
01:28:52
Don o doesn't
01:28:55
Y detrás el verbo
01:28:59
Sin cambios
01:29:00
¿Vale?
01:29:01
En la pregunta
01:29:04
Igual que con el verbo to be, recordad
01:29:05
Se hacen esos cambios
01:29:08
Esa alteración en el orden, etc
01:29:10
Igual ocurría con
01:29:12
El present simple
01:29:14
Primero, do o does
01:29:15
Según fuera el sujeto
01:29:17
A continuación el sujeto
01:29:19
Are you, we, they
01:29:22
Si he puesto do
01:29:23
He, she, or it
01:29:24
Si he puesto does
01:29:26
Y después del sujeto, el verbo
01:29:27
En la forma que me dé el ejercicio
01:29:30
Es decir, sin cambiar nada
01:29:33
En la negativa y en la pregunta
01:29:35
Recuerda, el verbo no cambia
01:29:37
El verbo que me dan, como me lo dan, da igual, no lo toco
01:29:38
Y así quedaba
01:29:41
Do you play tennis?
01:29:43
Does she go to the cinema?
01:29:45
Do we know the answer?
01:29:48
Do o das
01:29:51
El sujeto correspondiente
01:29:52
Y el verbo
01:29:54
¿Vale? Cuidado con eso
01:29:55
Al igual que con el verbo to be
01:29:58
Estas preguntas, que son preguntas de sí o no
01:30:00
Pues tienen que tener
01:30:02
Una respuesta corta, recordad
01:30:04
Que allí decíamos yes I am
01:30:06
Or no I'm not, yes you are or no you are
01:30:08
Pues aquí igual, necesitan
01:30:10
Respuestas cortas también
01:30:12
Las afirmativas
01:30:13
Yes, una coma
01:30:15
Are you, we, they, do
01:30:18
Or he, she, it, does
01:30:20
Las negativas
01:30:23
No, una coma
01:30:24
Are you, we, they, don't
01:30:26
He, she, it, doesn't
01:30:28
Y así me podían preguntar
01:30:31
Oye, do you speak Spanish
01:30:32
Yes, I do
01:30:34
Does Jill study Russian
01:30:35
No, she doesn't
01:30:38
¿Vale?
01:30:40
Bueno, luego este cuadro
01:30:41
Y siempre, no lo estoy mencionando en este repaso, pero recordad, tenéis archivos a veces, tenéis enlaces, es decir, tenéis acceso a ejercicios, muchas veces de ellos, algunos son un poco repetitivos, ¿pero por qué? Porque esa es la forma para, si tenemos alguna duda, algún problema, se nos quede bien la estructura, ¿vale?
01:30:43
bueno, junto con el present simple
01:31:04
en la unidad 3
01:31:07
estudiamos, repasados también
01:31:10
las question words
01:31:11
bueno
01:31:14
las preguntas hasta ahora
01:31:15
habíamos visto, eran de sí o no
01:31:17
como acabamos de mencionar con el present simple
01:31:19
a partir de ahora
01:31:22
esas preguntas podían ser de sí o no
01:31:24
o bien podían llevar delante
01:31:26
al principio de todo una question word
01:31:27
una partícula interrogativa
01:31:30
porque la respuesta ya no era sí o no
01:31:31
Sino que yo necesitaba una información, un detalle, un lugar, una persona, un tiempo, una razón, y te hacía la pregunta para averiguar esa información que yo necesitaba. Por eso era que la pregunta ya llevaba adelante al principio esa partícula interrogativa.
01:31:34
Si yo preguntaba por algo, un objeto, etcétera, what. Por un tiempo, when, lugar, where, persona, who, razón, why. Recordad que cuando la pregunta empezaba por why, por qué, en la respuesta siempre debemos encontrar because, ok?
01:31:52
How, una forma, una manera, cómo.
01:32:13
Lo único que yo tenía que hacer era recordar,
01:32:16
respetar la estructura de las preguntas,
01:32:19
tal cual hemos visto en el verbo to be,
01:32:21
o la que acabamos de ver con el present simple,
01:32:23
y le poníamos delante una question word.
01:32:26
Insisto, al poner delante la question word,
01:32:29
la respuesta tenía que dar,
01:32:32
me tenía que decir ese detalle,
01:32:34
esa información que a mí me hace falta.
01:32:35
Y lo hacíamos con una respuesta
01:32:38
en forma de frase completa. Esto era muy
01:32:40
importante. Si me preguntan
01:32:42
oye, ¿dónde vives? Yo no decía
01:32:44
solamente en Madrid, sino que yo tenía
01:32:46
que decir yo vivo en Madrid.
01:32:48
Very important. Fundamental.
01:32:53
Muy importante lo que estoy diciendo
01:32:55
de que las respuestas a las preguntas
01:32:56
con question word
01:32:58
tienen que ser frases completas.
01:32:59
¿Vale? Fijaos.
01:33:02
Decíamos, where is your school?
01:33:04
It's in the south of the city.
01:33:06
It's in. Sujeto, verbo, complemento.
01:33:08
No se pueden aceptar, aunque lo hayamos visto en algún ejercicio, respuestas que solo sea la información.
01:33:10
Después, esa información la metemos en una frase completa.
01:33:26
Decía que, bueno, estas eran las más importantes, pero que luego, a lo largo del curso, íbamos a ir viendo otras.
01:33:30
Por ejemplo, aquí ya teníamos what kind of, que era qué tipo de.
01:33:35
seguido de un sustantivo
01:33:40
preguntaba el tipo de algo
01:33:43
What kind of music do you like?
01:33:45
I like pop music
01:33:47
What kind of más un sustantivo
01:33:48
Which
01:33:51
qué o cuál
01:33:53
y alguien decía pero eso no es lo mismo que was
01:33:55
sí y no
01:33:57
Which recordad que lo utilizábamos
01:33:58
en un contexto, en una situación muy
01:34:01
muy concreta y era
01:34:03
cuando a mí me preguntaban y me pedían
01:34:04
a través de esa pregunta que yo eligiera
01:34:07
algo
01:34:09
de entre dos o tres opciones que me ofrecían
01:34:10
y que aparecían en esa misma pregunta.
01:34:14
Y la respuesta sería la opción que yo escogía.
01:34:17
¿Cuál prefieres? ¿La chaqueta azul o la roja?
01:34:21
Prefiero la azul.
01:34:31
En esa situación, insisto, cuando a mí me piden que eligiera
01:34:32
que eligiera entre dos o tres opciones
01:34:36
que aparecían explícitas en la
01:34:38
pregunta, en esa situación
01:34:40
yo utilizaba
01:34:42
which.
01:34:44
¿Vale? Y aquí
01:34:46
recordábamos, ¿verdad? Recordad que lo que
01:34:47
venía eso al final dijimos que sonaba
01:34:50
hasta which.
01:34:52
En cuanto al vocabulario que teníamos en esta
01:34:56
unidad, bueno,
01:34:58
las perphrases,
01:35:01
recordad toda una serie de verbos
01:35:02
con complementos que estuvimos estudiando para
01:35:04
indicar acciones habituales,
01:35:06
Y los jobs, que esto lo tenéis en la clase grabada, pero que lo hacemos un repaso rápido. Jobs son las profesiones, los trabajos. Profesor, cantante, ingeniero, lo que sea.
01:35:08
Y en inglés tienen una particularidad
01:35:23
Que la vais a ver en cuanto que se proyecta
01:35:26
Ahora el listado y que de repente
01:35:28
Algunos ya lo habéis visto
01:35:30
Y lo habéis visto
01:35:31
Y es que cuando yo hablo
01:35:34
Yo utilizo, expreso una profesión
01:35:35
Un job, en inglés
01:35:37
En singular
01:35:39
Siempre tiene que llevar el artículo determinado
01:35:40
Pero es que en español
01:35:44
No lo lleva, sí vale, en español no
01:35:46
Pero en inglés sí
01:35:47
siempre tiene que llevar
01:35:48
en la profesión, cuando yo indico una profesión
01:35:57
en singular, siempre
01:36:00
tiene que llevar en inglés el AOM
01:36:01
prestad atención a esto porque esto
01:36:03
es otra de las cosas que la gente siempre
01:36:06
se le olvida
01:36:08
y da igual si el ejercicio de repente
01:36:08
que yo te pongo en el examen es
01:36:11
una frase
01:36:13
o es que tradúceme esto al inglés
01:36:15
Lo que sea
01:36:18
Si hablamos de profesiones
01:36:19
Y las tienes que utilizar en singular
01:36:21
A o N
01:36:23
¿Vale? Es importante eso
01:36:24
Luego
01:36:27
Bueno
01:36:28
¿Qué pregunta puedes hacer para saber
01:36:30
La profesión de algo?
01:36:33
Bueno, hay dos. La más sencilla, la más simple
01:36:35
Que es la que he escondido un poco
01:36:37
Que es la de What's your job?
01:36:40
¿Cuál es tu trabajo?
01:36:41
Y la que es más complicada
01:36:43
Pero bueno, un poquito menos natural
01:36:45
que es la que yo destaco para que la gente le preste
01:36:47
atención y no se lo olvide, porque si
01:36:50
las pongo, what's your job y what do you do
01:36:51
al igual, la gente solo se queda con
01:36:54
what's your job, no
01:36:56
tienes que reconocer también, what do you do
01:36:57
cuál es tu trabajo, cuál es
01:37:00
tu profesión, en qué trabajas, qué te dedicas
01:37:02
las dos significan lo mismo y las dos
01:37:04
son intercambiables, pero que sepáis que
01:37:06
existen las dos
01:37:08
bueno, yo puedo responder de varias formas
01:37:08
la forma más sencilla
01:37:12
pues que es diciendo lo que soy, mi profesión
01:37:14
I'm an engineer, I'm a teacher. Puedo responder diciendo para la empresa, la empresa para la que trabajo. Entonces yo diría, I work for, trabajo para, o I work in, trabajo en tal empresa. No en una localización concreta, no, sino en esa empresa.
01:37:16
Yo puedo decir que soy estudiante, I'm a student, o puedo decir también si estoy en la universidad, si estoy en el colegio, I'm at university, what's your job, I'm at school. Y por último, las situaciones especiales, pues jubilado, retired o desempleado, unemployed. También puedo responder de esa manera.
01:37:32
Vale, bueno, pues esto en cuanto a jobs y del tema, de este tema 3, finalmente lo que habría que destacar es, o lo que un poco me paro y tal, es hablar del personal profile, es decir, ese pequeño texto que tenéis que escribir.
01:37:52
en donde lo que yo os pido es que habléis
01:38:21
un poco sobre vosotros mismos
01:38:23
hay primero una introducción
01:38:25
que no me detengo que es general
01:38:27
un poco para consejos, etc
01:38:29
que ya algo
01:38:31
he mencionado
01:38:33
consejos generales
01:38:36
sobre cómo escribir un texto
01:38:37
a algunos les puede servir y a otros no
01:38:39
en el caso concreto
01:38:41
este de aquí, lo que se os pide
01:38:43
escribe un
01:38:46
personal profile, ¿qué es eso de un personal profile?
01:38:47
Es un pequeño texto donde hablas sobre ti. Entonces, yo recomiendo que lo dividáis en dos párrafos. ¿Qué escribiría en el primer párrafo? Pues hablaría de mi nombre, la nacionalidad, donde vivo, mi trabajo, ¿vale? Si acaso es donde trabajo, también puedo decirlo. Y si hablo algún idioma.
01:38:49
¿Cuántas cosas? Pero es que esto insisto, frases
01:39:06
I am Javier, or my name is Javier
01:39:10
Punto, I am Spanish
01:39:12
And I live in Madrid, punto
01:39:14
I am a teacher and I work
01:39:15
At the school, punto
01:39:18
I speak English and Spanish
01:39:19
¿Ya está?
01:39:21
Frase, frase, es decir
01:39:25
Esto es lo que se está diciendo, qué frases tenéis que escribir
01:39:26
En el párrafo 1, qué frases tenéis que escribir
01:39:28
En el párrafo 2
01:39:30
Perdón, y luego en el párrafo 2
01:39:31
Hablar sobre lo que me gusta
01:39:35
o no, para hablar de las películas
01:39:37
de música, de deporte
01:39:40
¿y eso cómo?
01:39:41
bueno, recordad que siempre tenéis un texto de referencia
01:39:43
que os sirva de apoyo
01:39:46
pero aún así
01:39:47
yo puedo hacer un texto, el segundo párrafo
01:39:49
I like music, my favorite music
01:39:52
is pop music
01:39:54
I also like films, and my favorite
01:39:55
films are old films
01:39:58
ya está, cuatro frasecitas
01:40:00
en las que he contado de la manera simple
01:40:02
pero es que son muy simples
01:40:04
y que es correcto.
01:40:05
Sí, pues ya está.
01:40:07
Ya me has hecho lo que yo te estoy pidiendo.
01:40:09
Y además, lo importante, lo has escrito tú.
01:40:10
Las frases las has hecho tú.
01:40:13
Hagáis como lo hagáis.
01:40:17
Es decir, un poco así es la manera sencilla
01:40:18
que yo lo estoy diciendo,
01:40:19
fijándoos en el modelo.
01:40:21
O bien, si yo tengo,
01:40:22
que sé que algunos lo podéis hacer,
01:40:23
tengo mi propio modelo
01:40:27
y lo hago como yo considere,
01:40:28
tened en cuenta que las frases
01:40:31
tienen que ir siempre en orden correcto.
01:40:32
Lo normal es que los verbos que utilicéis en este tipo de texto sean presentes simples. Cuidado con el vocabulario, fijad en la puntuación, en lo de los puntos para separar las frases, en las comas, ¿vale? Si es posible utilizar lo de los conectores, el AND, el BUT. De hecho, aquí, en este texto modelo, como os digo ahí abajo, están marcados en negrita, ¿no?
01:40:34
but, pero, and
01:40:58
que significa ahí, because
01:41:00
que hemos dicho antes de por qué
01:41:02
incluso hay uno por ain, que es finally
01:41:04
que es para cerrar el texto, por último
01:41:06
finalmente
01:41:08
vale
01:41:09
y tal
01:41:11
solamente la primera, exactamente
01:41:13
que ese detalle a veces yo lo doy por supuesto
01:41:20
pero es importante recordarlo, efectivamente
01:41:22
me refiero a la primera letra
01:41:24
los días de la semana, nacional y país
01:41:26
sin finalidad, siempre solamente
01:41:28
la primera letra, ¿vale?
01:41:30
Bueno, y
01:41:33
en cuanto al repaso express,
01:41:34
ya está, este lo he hecho
01:41:36
un poquito más rápido.
01:41:38
¿Extructura del examen de inglés?
01:41:40
Antes de que me preguntéis.
01:41:42
Bueno,
01:41:45
hay solo una,
01:41:47
aquí no es como en lengua, que hay
01:41:48
por un lado la lengua y por otro literatura, ¿no?
01:41:50
Aquí son todo y tal. Pero si vais
01:41:52
a ver tres divisiones. Por un lado
01:41:54
la gramática, a continuación tenéis el vocabulario
01:41:56
y por último la parte que llamamos
01:41:58
skills, que es donde está
01:42:00
algo sobre una lectura,
01:42:01
un pequeño texto o algo, con unas
01:42:04
preguntas, con unos ejercicios y
01:42:06
lo que tengáis que escribir, que se os pida
01:42:07
para escribir, ¿vale?
01:42:10
En la gramática, 5 o 6 ejercicios,
01:42:12
¿vale? Donde
01:42:14
a ver, vosotros haced los cálculos,
01:42:15
teniendo en cuenta lo que hemos visto,
01:42:19
5 o 6 ejercicios, pues casi que de todo
01:42:20
se va a preguntar, un poquito que sea,
01:42:22
¿vale?
01:42:24
y cuando digo de todo
01:42:26
y aunque hemos insistido
01:42:28
por ejemplo
01:42:28
yo pongo mucho énfasis
01:42:29
en el presente simple
01:42:30
porque es importante
01:42:31
pero que
01:42:32
la pregunta
01:42:33
de presente simple
01:42:34
de repente
01:42:35
a la hora de puntuar
01:42:36
es tan importante
01:42:37
como la del verbo to be
01:42:38
¿vale?
01:42:39
por ejemplo
01:42:40
es decir
01:42:41
que no penséis
01:42:41
que porque el presente simple
01:42:42
es más importante y tal
01:42:43
va a tener más preguntas
01:42:44
o va a tener mucho más
01:42:45
no
01:42:46
más o menos
01:42:46
está más equilibrado
01:42:47
hombre
01:42:49
evidentemente
01:42:50
si yo pongo
01:42:51
de
01:42:52
una pregunta
01:42:52
de los adjetivos posesivos
01:42:54
Pues de repente vale un poco menos
01:42:56
Pero, insisto, más o menos
01:42:58
La idea es que la gramática está más o menos
01:43:00
Equilibrada, que se pregunte
01:43:02
Un poco de todo y que esté equilibrado
01:43:03
Vocabulario, igual
01:43:06
Vocabulario debería tener
01:43:08
De los campos semánticos importantes que hemos visto
01:43:10
Las nacionalidades
01:43:12
Los objetos, las acciones
01:43:13
¿Vale?
01:43:16
Y, normalmente, la última pregunta de la parte
01:43:17
De vocabulario, se suele trabajar
01:43:20
Con frases
01:43:22
con expresiones
01:43:24
o con preguntas
01:43:25
¿no?
01:43:26
es decir
01:43:27
que a veces se pone
01:43:28
pues a lo mejor
01:43:29
yo te pongo
01:43:29
como un diálogo
01:43:30
o te pongo
01:43:30
varias frases
01:43:31
con huecos
01:43:32
y te digo
01:43:32
complétala
01:43:32
con las frases
01:43:33
que yo te doy
01:43:35
aquí arriba
01:43:36
y esas frases
01:43:36
son preguntas
01:43:37
o son expresiones
01:43:37
que hemos estudiado
01:43:41
o cosas así
01:43:41
¿vale?
01:43:42
y luego la última parte
01:43:44
skills
01:43:45
un texto
01:43:46
pero no
01:43:48
un texto
01:43:50
sino bueno
01:43:50
un poquito
01:43:51
y uno o dos ejercicios
01:43:52
sobre ese texto, puede ser
01:43:54
indica verdadero o falso
01:43:55
o completa con información, alguna cosa así
01:43:57
¿vale?
01:44:00
y la última pregunta, ¿qué será?
01:44:01
porque claro, nosotros no tenemos listening, que es lo que cabe
01:44:03
en otros grupos, en otras modalidades
01:44:05
en esta parte de skills, es donde va el listening
01:44:07
y por último el writing
01:44:10
el writing puede ser
01:44:11
de varias posibilidades, yo te digo, bueno
01:44:13
evidentemente
01:44:15
tiene que ser o algo de un
01:44:17
diálogo, o una descripción
01:44:19
o un
01:44:21
o el perfil este propio personal vuestro.
01:44:22
Uno de esos tres tiene que ser.
01:44:26
Te puedo dar dos opciones y tú eliges la que tú quieras.
01:44:27
Te doy una opción y te digo, escríbeme sobre esto.
01:44:30
¿Vale? Eso ya depende.
01:44:33
Pero tiene que ser algo relacionado
01:44:35
con uno de esos tres, de esas tres opciones.
01:44:37
¿Vale?
01:44:39
A tiempo.
01:44:42
Casi, casi.
01:44:44
Preguntas, dudas que tengáis, comentadme.
01:44:46
Estáis a tiempo.
01:44:49
Bueno, luego siempre, evidentemente,
01:44:50
me podéis preguntar
01:44:51
el 14 de diciembre
01:44:53
de 6 a 20
01:44:58
en el grande Cobián
01:45:00
¿el 14 o el 13?
01:45:03
el 13
01:45:06
el 13, lunes 13
01:45:06
lunes 13
01:45:08
vale, vale, ya yo quería meterlo ahí en el 14
01:45:11
no, no, no, lunes 13
01:45:14
lo que ha dicho 14
01:45:16
efectivamente
01:45:17
de 6 a 8 en el Grande Cobian
01:45:19
y yo durante esta semana cuando me confirmen
01:45:21
la clasita
01:45:23
yo voy a poner una etiqueta
01:45:25
ahí al principio para que
01:45:28
para todos los grupos de distancia y demás
01:45:29
no obstante
01:45:31
yo, aunque tengo clase antes
01:45:32
ese día
01:45:35
saldré un poco antes
01:45:36
para estar allí y por si alguien llega
01:45:39
un poco descristado y demás, oye no, aquí
01:45:42
de manera que
01:45:43
eso sí, hombre, ser puntuales como digo para que
01:45:44
todo el mundo a las 6 más o menos estemos allí
01:45:47
en el sitio que tenemos que estar y podamos empezar
01:45:49
el examen, ¿vale? Y aprovecháis
01:45:51
todo el tiempo
01:45:54
del examen, ¿vale?
01:45:55
Javier. Dime, Vicente.
01:45:57
La clase que has hecho,
01:46:00
que has grabado hoy, ¿cuándo la vas a poder subir?
01:46:01
Bueno, pues mira, mi idea es la siguiente.
01:46:04
Se cuelga
01:46:07
mañana. Lo que pasa es que también voy a grabarla
01:46:07
de mañana.
01:46:09
Porque, por ejemplo,
01:46:13
me he quedado contento con el repaso de inglés,
01:46:13
pero no me he quedado tan contento con el repaso de lengua.
01:46:15
Entonces, mañana por la tarde,
01:46:18
Las vais a tener ya. De repente tenéis las dos
01:46:19
y yo te digo, mira que está en mejor lengua
01:46:22
y mira que está en mejor inglés o tal, ¿vale?
01:46:24
Pero mañana por la tarde ya las tendréis.
01:46:26
Y estarán al principio del aula virtual.
01:46:28
No están dentro de ninguna unidad
01:46:30
porque pondré una cosa así grande
01:46:31
de videoclases, de repasos,
01:46:34
de primer trimestre o algo así, ¿vale?
01:46:36
Buscadlo al principio del aula virtual
01:46:38
porque se van a colgar en las dos,
01:46:40
las de inglés y las de lengua.
01:46:42
Por cierto, ya puedes dejar de grabar.
01:46:44
¿Cómo?
01:46:47
Que ya puedes dejar de grabar.
01:46:47
Ah, vale, sí, ok, vaya a ser que diga algo inconveniente, que a veces me ha pasado y...
01:46:49
- Subido por:
- Fco. Javier S.
- Licencia:
- Dominio público
- Visualizaciones:
- 129
- Fecha:
- 30 de noviembre de 2021 - 15:44
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CEPAPUB ENRIQUE TIERNO GALVAN
- Duración:
- 1h′ 46′ 56″
- Relación de aspecto:
- 1.86:1
- Resolución:
- 1920x1030 píxeles
- Tamaño:
- 451.31 MBytes