Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
La page du Français: una ventana abierta a la lengua, la cultura y la sociedad francesa
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Ponencia de Dª Carmen Blanco Vera: \"La page du Français: una ventana abierta a la lengua, la cultura y la sociedad francesa\" realizada en las III Jornadas de Integración de las TIC en las Enseñanza, el 3 de junio de 2011.
Bueno, pues esto lo que voy a hacer es contaros un poquito cómo llegué a hacer esta página, un poco los antecedentes.
00:00:01
La primera vez que oí hablar de Moodle fue en el máster de Tecnologías Aplicadas a la Educación y me pareció, vislumbré ahí, una aplicación fantástica,
00:00:09
sobre todo para los profesores de francés que estamos, la mayoría de nosotros, aislados, en departamentos a veces hasta unipersonales,
00:00:24
y también para que los alumnos de distintos centros pudieran interactuar.
00:00:32
Entonces, al principio, cuando la vi me pareció fantástico, pero claro, me pareció demasiado grande en ese momento para los conocimientos informáticos que tenía yo por entonces.
00:00:38
Entonces, luego, pasando los años, en febrero del 2008, realizo el curso online que se hace en Eclipse de las Acacias de aplicaciones, de elaboración de cursos con Moodle y tutorización a través de Moodle.
00:00:49
¿Y cuál es mi sorpresa? Que veo que están utilizando aquí, efectivamente, para dar los cursos a través de la plataforma el Moodle.
00:01:08
Entonces, ya elaboro por primera vez mi primera unidad didáctica basada en un proyecto por tareas, que es un parís, un viaje virtual a través de la canción, de la poesía.
00:01:21
Entonces, ya cuando realmente paso del aspecto pasivo y me animo a lanzarme, a tirarme al agua sin flotador, es cuando en un concurso de traslados me destinan al Instituto Nuestra Señora de la Almudena y me encuentro que tengo que impartir clases de francés a alumnos de distancia.
00:01:31
Digo, vaya reto sin perder un poco el enfoque comunicativo. Entonces, veo que no hay ningún tipo de material ni de plataforma virtual para conseguir esa comunicación en que se trabaje el aspecto de comprensión escrita, de comprensión oral, porque con unos alumnos que la única herramienta con la que tenemos es el correo electrónico y que vienen de vez en cuando,
00:01:53
pues entonces ya me animo y pido un espacio dentro del aula virtual de EducaMadrid.
00:02:20
Y entonces, pues, lo amplío al resto de mis compañeros y hacemos un seminario de cómo se puede utilizar el Moodle para los profesores,
00:02:30
no solamente de distancia, sino también los que dan clases presenciales.
00:02:43
Pues vemos algunos problemas con el aula virtual de EducaMadrid. El poco espacio que tiene para subir los materiales, el tener que hacer, primero dar de alta a todos los alumnos, que de distancia es muy complicado dar todos los años, son mil alumnos los que pasan por el centro, los cuales hay que dar de alta para que puedan entrar en esa página virtual y utilizarlo como recurso.
00:02:46
Total, que en el año ya 2009-2010, animada un poco por José Luis Hernández Neira,
00:03:16
que ha sido exasesor de Nelcris la Sacacia, pues me decido a pedir mi dominio.
00:03:26
Y entonces ya os explico la página que se ha construido con este dominio.
00:03:35
Esta página está últimamente…, es una página que empecé a desarrollar en el 2009-2010, dando la casualidad de que ese año ya no doy clase de distancia.
00:03:41
Pues ya, no hay ningún problema, empiezo. Y me ha servido mucho más este año, pues con las funciones de directora, al mismo tiempo dar clase, pues me ha permitido con los alumnos de segundo de bachillerato poder hacer un seguimiento casi fuera de la clase de comunicación.
00:04:02
Se les prepara una unidad basada en un trabajo por proyectos y van elaborándolo. Ellos saben, llegan a clase y si está la profesora, bien. Si no está la profesora en ese momento, ya saben lo que tienen que hacer.
00:04:24
Entonces, os voy a explicar un poquito cómo tengo sobre todo la página inicial de mi página. Está enfocada en una columna central donde, lógicamente, lo que le doy es un enfoque promocional de la cultura y del aprendizaje francés.
00:04:39
para que cualquier usuario, cualquier navegante que llegue y que se tropiece, pues le llame la atención y se introduzca.
00:04:59
No va dirigida solamente al alumnado en principio, sino que hay cosas abiertas y hay cosas cerradas.
00:05:07
Y luego, pues también, como os enseñaré ahora en la página, esto está hecho en un dominio propio, con un plan de alojamiento.
00:05:13
Entonces, gracias a José Luis Neira, que me ha ayudado, me ha guiado y me ha resuelto muchos problemas de configuración.
00:05:48
Veis que aquí, como la página está directamente puesta, aunque no va dirigido al aprendizaje del francés,
00:05:57
si puedes utilizar el ponerlo en francés para que estas indicaciones sean no solamente aprender el francés como recurso a nivel gramatical,
00:06:07
sino como lengua instrumental para comprender una serie de órdenes.
00:06:20
Entonces, yo en principio no me voy a meter, no me voy a conectar, para que veáis un poquito cómo está la columna central.
00:06:23
Son tres columnas. Siempre, a lo largo de todas las páginas, vais a ver que es el mismo sistema. Lo primero que nos encontramos es con un dibujo, lógicamente, con referencias un poco estereotipadas.
00:06:32
Luego utilizo un avatar, el bienvenido, y hago aquí una alusión a la importancia por el conocimiento de las lenguas.
00:06:50
Y luego unos vídeos promocionales de por qué aprender francés y esto que de vez en cuando le robo a mi querido amigo José María Campo, sus blogs que tiene maravillosos de París.
00:07:02
Luego hay una imagen hecha con varias palabras que indican los contenidos que el alumnado se puede encontrar. Luego una serie de podcast. Este no funciona, que es la actualidad.
00:07:16
Y luego ya al final tenéis lo que son los cursos por categoría. Primero, con todas las unidades que se van, segundo de la ESO, tercero. ESO están vistos por niveles y por categoría y el aspecto sociocultural no son los mismos textos.
00:07:29
Lo que pasa es que las actividades que desarrollo a través de ellas van en función un poco del tipo de alumnado con el que entro.
00:07:48
Y luego también hay una parte colaborativa que he pedido, que es aquí en Micellanum, un stage para los profesores de francés que quieren aportar y colaborar conmigo aportando contenido.
00:07:56
Aquí, por ejemplo, tengo a Silvi, que está colaborando conmigo en este stage.
00:08:08
Luego también quería indicaros que en esta primera página, en la columna de la derecha están puestos una serie de widgets más o menos atractivos.
00:08:13
hago algunos enlaces a páginas en francés interesantes y, bueno, está, pues, algún de los miembros de las redes sociales a los que pertenezco.
00:08:38
Y en la última, esto es lo más llamativo, utilizo los canales RSS, en los cuales los alumnos tienen a su alcance
00:08:52
Las últimas noticias de medios de comunicación, utilizando simplemente aquí, pues tienen lo que es información actual, actualización sobre el concombre, el tío, ¿no?
00:09:04
Aquí, van directamente.
00:09:24
Bueno, y este tipo de noticias también de vez en cuando pues trabajo con los alumnos
00:09:27
en algún momento sobre la comprensión de noticias actuales en diferentes medios,
00:09:48
la televisión y lo que es la prensa.
00:09:55
Ahora ya os voy a decir por qué he elegido Moodle. Entonces, vamos aquí.
00:09:58
Estos son los cursos clasificados, la columna de la derecha, la columna de la izquierda y por qué he elegido Moodle.
00:10:25
Pues un poco lo que os ha explicado anteriormente José María Campos, flexibilidad y adaptación a diferentes ritmos, estilos de aprendizaje,
00:10:32
pues sobre todo una metodología dinámica, la utilización de los foros, aprender de los otros y con los otros, interactuar con las TIC, interactuar con ellos y aprender colaborativamente.
00:10:41
Muchas de las unidades las tengo desarrolladas a través de aprendizaje por proyecto, facilita la comunicación y trabajo fuera del aula.
00:10:56
Yo no lo utilizo como lo está utilizando José María Campos, simplemente nada más como… Este año sí con los de segundo de bachillerato ha sido el único medio y nos permite estar sin ningún tipo de texto.
00:11:05
Luego, las claves. Los alumnos lo bueno que tienen es que se matriculan directamente a través del correo electrónico.
00:11:18
Yo les doy una clave para que entren. Lo que he hecho hoy es abrir todos los cursos, pero normalmente tienen su…
00:11:27
Es decir, cualquier actividad que hagan, si utilizan, por ejemplo, haces una grabación con ellos, pues no entra nadie nada más que ellos.
00:11:36
Eso de cara a los padres me permite utilizar grabaciones que se hacen fuera del aula de la utilización de Moodle.
00:11:46
Por ejemplo, si haces un proyecto en el que al final tienen que hacer una entrevista a un francófono, salimos a la calle o hacen una mesa redonda, como hicieron el año pasado con el director del Instituto Francés,
00:11:56
Pues eso me permite grabarlos, verlos, luego montamos y luego se puede colgar aquí perfectamente para que lo puedan ver.
00:12:10
Os voy a poner ahora una serie de ejemplos de actividades que tengo aquí.
00:12:19
Entonces, pues más o menos, os comento algunas. Vamos a ver, vamos a ver una que… Ah, bueno, os he dicho los espacios colaborativos con otros profesores, el Estadio Pursilvi. Luego tendría aprendizajes por proyectos… Ahora ya me voy directamente ahí, aquí abajo, pues vamos a ir…
00:12:26
Lo que tengan colgados.
00:12:56
y luego a lo largo de una serie de foros van trabajando unas actividades para la tarea final, que es hacer la presentación de su ciudad a través de lo que han ido viendo, cómo se puede hacer una presentación a través de la canción.
00:14:01
Y entonces, pues no sé si… Ah, falta, no. Pues entonces paso a las conclusiones. Simplemente los antecedentes os he contado. Los contenidos gramaticales a veces están también hechos con Excel o con el Scrum.
00:14:21
Y luego, pues también tienen algunos alumnos, simplemente para que veáis las grabaciones de algunos alumnos. Esto es lo único que ya termino, que si me interesaba verlo. A ver, de segundo de la ESO. Y ya con esto hago la presentación y nos vamos.
00:14:45
Esto es una poesía para que vean la cadencia de lo que es la poesía a través.
00:15:08
Entonces lo han hecho a ritmo de rap.
00:15:16
Si se oye.
00:15:19
Rania.
00:15:20
Ella pinta, ella sona, ella mila, el nabar diaz.
00:15:22
Ella vive en un etol en otra galaxia.
00:15:28
Ella se llama Rania.
00:15:32
Gania, la fila del sol y de la luna.
00:15:34
Es única, es mágica.
00:15:38
La Marta, ella tiene los cabezas blancos.
00:15:41
Es ligeramente dorada, llena de luz.
00:15:44
Ella canta, ella danza, ella ríe.
00:15:47
El día, sus cabezas son negras, como un cielo sin tono.
00:15:50
Es un cielo sombrío y profundo con el cielo.
00:15:55
Son litios negros.
00:15:59
- Valoración:
- Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Idioma/s:
- Autor/es:
- Dª Carmen Blanco Vera
- Subido por:
- tic.ismie
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
- Visualizaciones:
- 1355
- Fecha:
- 6 de octubre de 2011 - 9:38
- Visibilidad:
- Público
- Enlace Relacionado:
- Consejería de Educación Comunidad de Madrid
- Centro:
- ISMIE
- Descripción ampliada:
Ponencia de Dª Carmen Blanco Vera: "La page du Français: una ventana abierta a la lengua, la cultura y la sociedad francesa" realizada en las III Jornadas de Integración de las TIC en las Enseñanza, el 3 de junio de 2011.
- Duración:
- 16′ 11″
- Relación de aspecto:
- 4:3 Hasta 2009 fue el estándar utilizado en la televisión PAL; muchas pantallas de ordenador y televisores usan este estándar, erróneamente llamado cuadrado, cuando en la realidad es rectangular o wide.
- Resolución:
- 512x384 píxeles
- Tamaño:
- 102.81 MBytes