Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Hamlet’s Castle: Kronborg Castle: UNESCO Culture Sector
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
- Valoración:
- Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Idioma/s:
- Niveles educativos:
- ▼ Mostrar / ocultar niveles
- Nivel Intermedio
- Autor/es:
- NHK World Heritage 100 Series - UNESCO
- Subido por:
- EducaMadrid
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
- Visualizaciones:
- 446
- Fecha:
- 1 de junio de 2007 - 10:52
- Visibilidad:
- Público
- Enlace Relacionado:
- UNESCO
- Descripción ampliada:
"…King, father, royal Dane: O, answer me! Let me not burst in ignorance; but tell why thy canonized bones, hearsed in death, Have burst their cerements; why the sepulchre, Wherein we saw thee quietly inurn’d, Hath oped his ponderous and marble jaws, To cast thee up again…………..Say, why is this? Wherefore? What should we do?"
Kronborg castle is located on a part of The Øresund Strait which is only about 4 km wide. The strait was a major artery for sea traffic connecting the North Sea with the Baltic Sea. Kronborg palace was built on this cape to levy tolls from ships passing through the strait. The tower overlooks the straits and has a commanding view of the opposite bank. It was used as a watchtower to monitor passing ships. These cannons kept the sea traffic under control. On a busy day, over 90 ships passed through here. The entire toll fee collected from the ships became the kings’ income. The toll fee revenues amounted to nearly one third of the national budget and …… toll fees were also paid in forms other than currency, such as salt and wine.
It is said that in days past this cellar was stocked with the finest wines from all over Europe. A former castle guard leads us to the cellar. According to him, this place is not usually open to the public. "On the other side of this door there is a place called the King’s tower. I will show you something interesting." A narrow staircase behind the castle has some texts engraved by a palace official who was kept in confinement. It reads, "I was a close advisor to the King, but in 1679 I was falsely accused, arrested and confined here." It is not possible to establish what truth there is in the statement. The castle has been a setting for real-life drama and also for Shakespeare’s: "O, I die, Horatio; The potent poison quite o’er-crows my spirit; …….So tell him, with the occurents, more and less, Which have solicited. The rest is silence."
- Duración:
- 03′ 04″
- Relación de aspecto:
- 4:3 Hasta 2009 fue el estándar utilizado en la televisión PAL; muchas pantallas de ordenador y televisores usan este estándar, erróneamente llamado cuadrado, cuando en la realidad es rectangular o wide.
- Resolución:
- 480x360 píxeles
- Tamaño:
- 18.46 MBytes