Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

La Mediateca te subtitula tus videos - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 30 de septiembre de 2023 por Felicisimo G.

127 visualizaciones

Ahora la Mediateca te subtitula los videos. No a todos pero cada vez son más. Lo sabrás por el símbolo CC. También puedes editar esos subtítulos.

Descargar la transcripción

Cuatro minutos con Félix. Propuesta didácticas 
para utilizar en tu Aula Virtual. Recursos de 4  
00:00:00
minutos para trabajar en el aula con tus alumnas 
y alumnos. Hola. Buenos días. Pues vamos a hacer  
00:00:09
un pequeñito videotutorial en este caso porque 
la mediateca nos subtitula nuestros vídeos que  
00:00:17
subamos. Lo está haciendo poco a poco pero tenemos 
esa oportunidad. Y la verdad que va muy bien. ¿Qué  
00:00:22
es lo que estaba pasando antes? Bueno pues que 
podíamos o por lo menos nos enseñaron en el curso  
00:00:29
de MEJORE a subtitular nuestros vídeos usando 
YouTube para preparar los subtítulos y luego  
00:00:34
lo llevábamos a nuestro... a nuestro vídeo. 
Nos encontramos ahora pues que tenemos vídeos  
00:00:42
que nos los ha subtitulado la Mediateca y ya lo 
tenemos subtitulado por nosotros. Entonces sería  
00:00:48
subtítulo al cuadrado. No hay problema porque 
se puede eliminar tanto el subtítulo nuestro,  
00:00:54
podemos cambiar nuestro vídeo. Vamos a ver cómo 
podemos encontrar esos vídeos. Para encontrar  
00:01:01
esos vídeos que no son todos pero que se 
va a hacer para todos, encontramos esto  
00:01:07
de subtítulos. Le damos aquí y lo apagamos y ya 
no lo tenemos. Lo tendríamos con el nuestro o si  
00:01:12
no le hemos puesto ninguno se quedaría vacío. 
Pues por ejemplo, aquí en este no tenemos que  
00:01:18
utilizar. No tenemos la opción de subtítulos. 
Aunque lo estemos viendo y podríamos nosotros  
00:01:25
ponerle los subtítulos. También es una ayuda. 
La mediateca nos lo subtitula pero si nosotros  
00:01:32
ya tenemos los subtítulos y ¿de dónde estábamos 
sacando los subtítulos? Bueno ahí aplicaciones y  
00:01:39
programas que no los subtitulan yo concretamente 
estaba Utilizando YouTube. Tú subías tu vídeo a  
00:01:46
YouTube y ellos te lo subtitulaban y además luego 
lo podías editar. Si había que poner algún punto,  
00:01:52
que poner alguna coma, los subtitulabas tú. 
Entonces de ahí te sacabas el subtítulo y  
00:02:00
luego lo que hacías era descargarte el archivo 
srt. Pues nosotros lo que hemos hecho... hemos  
00:02:07
bajado ese archivo y nos lo vamos a llevar 
a nuestra mediateca. Eso sí que lo podemos  
00:02:14
hacer. Podemos hacer dos cosas o esperamos que 
no lo subtitulen o si ya tenemos los subtítulos,  
00:02:21
subtitularlo nosotros. ¿Cómo podemos hacerlo? 
Nos vamos al modo de edición y en el modo de  
00:02:26
edición nos vamos a otras opciones. Bueno ya le 
hemos puesto el nombre. Nos vamos a subtítulos,  
00:02:33
examinar, hacemos clic. Ya tenemos el subtítulo 
que nos lo hemos bajado. Le hacemos clic y ya  
00:02:39
lo tendríamos puesto. Ahora lo único que 
tenemos que hacer es subtitularlo aquí. Lo  
00:02:46
tendríamos. No nos deja editarlo. Ahora veremos 
cómo editamos si tenemos algún fallo y le damos  
00:02:53
a guardar los subtítulos correctamente. Vamos a 
ver cómo nos quedaría. 4 minutos... propuesta...
00:02:58
Tan sencillo como esto. Si tenemos... si tenemos 
el subtítulo perfecto. Se lo llevamos y así no  
00:03:08
tenemos que esperar hasta que aparezcan los 
subtítulos. Que no lo tenemos pues esperamos.  
00:03:18
Nos podemos ir a los que ya nos han subtitulado 
ellos. Bueno pues aquí tenemos un vídeo que  
00:03:23
la mediateca nos ha subtitulado. Lo vemos aquí 
con el CC. Le damos a subtítulos, apagamos y ya  
00:03:32
no aparece o le damos a ver los subtítulos y 
nos aparece pero está subtítulos al cuadrado.  
00:03:38
Nos vamos al modo de edición y podemos hacer dos 
cosas; nos vamos a otras opciones podemos eliminar  
00:03:44
los subtítulos que ellos nos han creado. Pero 
bueno ya que nos lo han creado y ha sido gratis,  
00:03:54
vamos a dejarlo pero vemos que igual que podíamos 
en YouTube podíamos editar y sustituir pues 4  
00:03:59
minutos con Fénix. Pues no es así. Aquí también lo 
podemos subtitular pero no tenemos un botoncito...  
00:04:06
un botoncito para editarlo. ¿Cómo lo tenemos 
que hacer? Pues muy sencillo. Nos vamos...  
00:04:14
seleccionamos todo... seleccionamos 
todo. La verdad que los subtítulos de  
00:04:20
la Mediateca funcionan mejor que los de 
YouTube. Nos vamos a copiar. Pues para  
00:04:26
editarlo nos lo vamos a llevar. Nos cogemos 
nuestro nuestro subtítulos y lo llevamos a  
00:04:31
un procesador de textos. Aquí lo tenemos 
que está mal escrito:cuatro minutos con  
00:04:39
Fenix. Ya lo ha entendido demasiado bien pues 
lo único que tenemos que hacer es corregirlo.
00:04:45
y bueno así iríamos corrigiendo todos. Bueno 
pues una vez que hemos hecho las correcciones que  
00:04:54
creamos convenientes porque también es verdad que 
si estamos usando subtítulos pues para facilitar  
00:05:04
la comprensión... porque si queremos ayudar a 
la accesibilidad y todo esto, lo que no podemos  
00:05:10
tenerlo es ni con faltas de ortografía ni que 
no se entiendan los subtítulos. Entonces nos  
00:05:16
lleva un poquito de tiempo corregirlo pero no 
nos lleva nada. Lo llevamos a un procesador de  
00:05:20
texto. Le damos a archivo. Le damos a guardar y 
ahora cuando lo guardamos lo vamos a guardar con  
00:05:25
la extensión... la extensión srt. Le ponemos el 
punto srt Lo vamos a guardar de esta manera para  
00:05:32
que luego nos lo reconozca. Le damos a guardar y 
ya. Lo tendríamos ya. Decimos lo corregimos y ya  
00:05:39
lo tenemos. Nos vamos a nuestra... a nuestra 
mediateca ese vídeo que estamos subtitulando  
00:05:47
que hemos corregido. Los subtítulos nos vamos 
a otras opciones en examinar. Aquí tenemos este  
00:05:53
archivo. Ahora ya nos lo ha cogido y entonces lo 
único que tenemos que hacer es guardar. Nos va...  
00:06:02
ya nos lo ha actualizado. Nos vamos a publicar y 
vamos a ver si nos ha corregido ese Félix. Bueno  
00:06:10
pues aquí ya lo veríamos. Tenemos aquí lo que 
pasa que bueno teníamos nuestro subtítulos y lo  
00:06:16
único que hemos hecho es corregir los subtítulos 
que nos ofrecía la Mediateca porque ponía Fénix  
00:06:24
y lo hemos cambiado por Félix. Le hemos puesto 
el punto, le hemos puesto las mayúsculas y los  
00:06:31
hemos corregido. Ahora va a estar duplicado pero 
bueno ya sabiéndolo en los siguientes o una de dos  
00:06:36
o subo yo ya los subtítulos que he conseguido 
en el YouTube y están editados. Pero hay otro  
00:06:42
programa que te lo puede resolver también te crea 
los subtítulos o si no esperas a que la mediateca  
00:06:47
lo subttitule y luego lo corriges tú. 
Bueno pues espero que os sea de utilidad  
00:06:54
este vídeo tutorial pero la verdad que 
hemos dado un paso muy importante ahora  
00:06:58
ya teniendo nuestros subtítulos en la 
Mediateca. Un saludo. Muchas gracias.
00:07:03
Idioma/s:
es
Autor/es:
Felicísimo González Canle
Subido por:
Felicisimo G.
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
Visualizaciones:
127
Fecha:
30 de septiembre de 2023 - 13:34
Visibilidad:
Público
Centro:
EST ADMI D.G. DE BILINGÜISMO Y CALIDAD DE LA ENSEÑANZA
Duración:
07′ 08″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1280x720 píxeles
Tamaño:
17.97 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid