Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Facilitando la comunicación entre padres e hijos sordos

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 5 de octubre de 2016 por Eoep auditivas madrid

234 visualizaciones

Descargar la transcripción

La adquisición del lenguaje está unida a las interacciones comunicativas que los niños y niñas mantienen con los adultos que los cuidan. 00:00:10
La hora del baño, la comida, mirar cuentos, resolver puzzles o compartir juegos. 00:00:18
Estas actividades se repiten una y otra vez con los más pequeños y ayudan a los niños a aprender a interactuar y desencadenan comportamientos lingüísticos. 00:00:24
El lenguaje que los adultos dirigen al niño 00:00:33
se ajusta a su capacidad expresiva y comprensiva 00:00:37
ya que utilizan frases cortas 00:00:40
Son frases más expresivas y con más repeticiones 00:00:44
para que el bebé las pueda captar 00:00:48
Se adaptan al ritmo y las preferencias del niño 00:00:49
Los adultos saben esperar favoreciendo la alternancia de turnos 00:00:53
y la participación del más pequeño 00:00:58
Lo hacen guiados por los juegos que comparten con sus hijos 00:01:00
y atribuyen significado a las acciones, gestos y primeras palabras 00:01:05
Repiten lo que dicen los niños ofreciendo un modelo correcto y a menudo ampliado 00:01:10
Y a medida que el niño crece y su capacidad lingüística es mayor 00:01:17
el comportamiento del adulto cambia 00:01:22
Estas conductas no son exclusivas de los adultos oyentes 00:01:24
Las madres y padres sordos signantes se comportan de manera semejante, aunque su comunicación tiene características propias. 00:01:29
Analicemos ahora las similitudes y las diferencias entre la comunicación auditiva y la comunicación visual. 00:01:39
Veamos cómo interactúan los adultos oyentes con sus hijos pequeños. 00:02:05
¿Sabes qué es? Un pajarito. ¿Cómo hacen los pajaritos? ¿Te acuerdas? Hacen pío, pío, pío. 00:02:08
¿Y el perro? ¿Y el perro? ¿Y el perro cómo lo hace? ¡Muy bien! ¡Anda! ¿Y esta? ¡Ella! ¡Sí! ¡Mira! ¡Tiene unos gosalitos! ¡Gosalitos! 00:02:23
Oye, ¿dónde está Michi? ¿Sabes dónde está el libro de Michi? ¿Eh? Me parece que está allí. ¿Es aquel libro de Michi? ¿Quieres cogerlo? ¿Eh? Vamos. 00:03:01
¿Qué es? ¿Un payasete? ¿Es un payasete? ¿Quién es Darío? ¿Quién es? ¿Darío? 00:03:17
¿Sí? 00:03:32
¡Ay! ¡Ay! 00:03:34
¡Ay, que frío! 00:03:38
¿La zapatilla? ¿Ya no está? 00:03:40
¡Sí, sí! 00:03:41
¿Te ha frío el suelo? 00:03:42
¿Dónde vamos a ir ahora? ¿Al agua? 00:03:44
¡Al agua! 00:03:53
¿Vamos a ir al agua? 00:03:54
¡Ay! 00:03:56
Vamos a ir al agua. Y ahora quitamos el pañal. 00:03:57
¡Agua! 00:04:01
¡Agua! 00:04:02
Quitamos el pañal. 00:04:09
Y al agua, patos. 00:04:13
¡Al agua! 00:04:19
¡Al agua! 00:04:20
¡Ay, ay, ay! 00:04:21
¡Uy! ¡Uy, que hay muñecos! 00:04:24
¡Ay, cuántos muñecos! 00:04:29
la jirafa. ¡Agua! Esto tiene agua, mira. No, no, pero no es agua para beber, Berta. ¡Ah, 00:04:31
sí! Muy bien. Muy bien. ¿Te vas a sentar, Berta? ¿Eh? ¿Te quieres sentar? Venga, que 00:04:48
te siento. ¿No? ¿No te quieres sentar? ¿Dónde quieres sentar? ¡Agua! Venga, cogemos agua. 00:04:55
¿Eh? Toma. Pero no es para beber, ¿eh? No, Berta, no es para beber. ¡Muy bien! ¿Más 00:05:06
¿Más agua quieres? ¿Más agua? 00:05:16
Todo, ¿no? ¿Más agua? 00:05:19
Uy, mira, echamos por la cabeza. 00:05:22
¡Cuidado, cuidado, cuidado, cuidado! 00:05:24
¡Cuidado! 00:05:26
¡Uy, cuánta agua! 00:05:28
¿Te acuerdas? 00:05:30
Haces pio, pio, pio. 00:06:01
Pio, pio. 00:06:03
Agua. 00:06:07
Esto tiene agua, mira. 00:06:19
No, no, pero no es agua para beber, Berta. 00:06:21
Así, muy bien. 00:06:28
Muy bien. 00:06:31
¡Ay, ay! 00:06:36
¡Ay, la zapatilla! 00:06:38
¿La zapatilla? ¿Ya no está? 00:06:39
¿Te ha frío el suelo? 00:06:42
¿Qué es? ¿Un payasete? 00:06:45
¿Un payasete? 00:06:50
¿Quién es, Darío? 00:06:52
¿Quién es? 00:06:55
¿La río? ¿Sí? ¿Y esta? 00:06:56
¡Para! 00:07:14
¡Sí! Mira, tiene gusanitos. 00:07:16
¡Para! 00:07:20
Observemos ahora cómo interactúan los adultos oyentes con sus hijos un poco más mayores. 00:07:23
Pero este no es un astronauta normal. 00:07:28
¿Por qué? 00:07:30
Porque no tiene antena. 00:07:31
¿Los astronautas llevan antena? 00:07:33
Sí, algunos llevan antena. 00:07:35
¿Para qué? 00:07:36
Esos son los buzos, ¿no? 00:07:38
No. 00:07:42
Mira, esto parece de un buzo. 00:07:43
A ver, la pistola espacial. ¿Dónde lo harás? ¿Dónde va la pistola? 00:07:45
Pues en la mano, ¿no? 00:07:50
Sí, en la mano. 00:07:52
Mira, mira. 00:07:53
A ver, el coche espacial. 00:07:56
No, pero mira dónde lleva la pistola. 00:07:58
Y el coche espacial. 00:07:59
Sí, pero con la pistola en la mano, ¿no? 00:08:01
Sí. 00:08:03
¿Estamos ahora este? ¿Querías leer? 00:08:04
Sí. 00:08:06
Lo que pasa es que este... ¿Este era difícil o no? 00:08:07
Vale, no me lo digas. 00:08:12
¿Por qué? 00:08:13
Porque has dicho que es difícil. 00:08:14
No, te pregunto nada más. 00:08:16
No. 00:08:18
Preguntaba si era difícil. Mira, aquí dice mamá y papá, chupao. ¿Aquí está chupao? 00:08:19
Sí. 00:08:24
Bueno, este era en verso, ¿verdad? 00:08:25
Sí. 00:08:26
¿Os ha contado alguien la historia de Miguel que oye de noche un ruido detrás de la pared? 00:08:27
Plom, plom, plom. 00:08:32
Exactamente. Bueno, plam, plam, plam. 00:08:34
que es lo mismo 00:08:36
y da un grito 00:08:38
¡pum! ¡silencio! ¡callaos! ¡ayúdenme a ver! 00:08:39
esta es la que más te gusta 00:08:44
o una de las que más 00:08:45
y se hunde entre las sombras 00:08:47
y su ropa se pierde 00:08:49
¿cómo está? 00:08:51
en pelotas 00:08:56
y la luna le mira 00:08:57
mientras sus padres duermen 00:08:59
¡oh! y aterriza en la masa 00:09:01
que había en la cocina 00:09:05
mira, la di 00:09:06
Aterrizan la masa que había en la cocina 00:09:08
¿Estos tres qué son? 00:09:10
Los dineros 00:09:12
Oye, y se parecen mucho 00:09:13
¿A qué? 00:09:15
Entre ellos 00:09:16
¿Y por qué se parecerán? 00:09:17
Yo qué sé 00:09:22
¿Serán hermanos? 00:09:22
¿O serán el mismo? 00:09:25
Tal vez 00:09:27
¿Tal vez qué? 00:09:27
¿Serán hermanos? 00:09:29
Pues puede ser 00:09:30
Allí tres past... 00:09:31
No son cocineros 00:09:32
Allí tres pasteleros 00:09:33
Lo mezclan con la harina 00:09:36
La levadura, el huevo, lo amasan y lo estiran. 00:09:37
¿Cuál es el huevo? 00:09:42
¿Este? 00:09:48
Es la levadura. 00:09:49
Mira, está creciendo el huevo, este gordito. 00:09:51
Ah. 00:09:53
Sí. 00:09:55
¿Y esto? 00:09:56
La levadura. 00:09:57
¿Y esto? 00:09:58
La harina. 00:09:59
Exactamente. 00:10:00
Más leche, sí, más leche, más leche en el pastel. 00:10:02
Batimos y amasamos y ahora vamos a comer. 00:10:05
¿Qué es eso? 00:10:10
La mano. 00:10:11
¿La mano de quién? 00:10:12
El niño. 00:10:13
El niño. 00:10:14
¿Y cómo se llamaba? 00:10:15
Miguel. 00:10:16
¿Quién se llamaba Miguel también? 00:10:17
Mi vecino. 00:10:18
Tu vecino ya es mío, ¿no? 00:10:19
Sí. 00:10:20
Se llama Miguel. 00:10:21
Y la aplasta, y la estira, y la estruja, y la aprieta. 00:10:22
Mira, ¿ves? 00:10:23
A ver, aquí queda. 00:10:24
Aplasta. 00:10:27
La estruja. 00:10:28
Bueno, también la cueje, si quieres. 00:10:34
Y la estruja y la prieta, mira, ves, a ver, aquí queda. 00:10:35
La aplasta, la estruja, bueno, también la cueje si quieres. 00:10:41
¿Por qué? 00:10:55
Porque no tiene antena. 00:11:00
¿Los astronautas llevan antena? 00:11:02
Sí, algunos llevan antena. 00:11:04
Oye, ¿y por qué no me has leído sobre la leche? 00:11:06
¿Por qué? 00:11:17
¿Por el qué? 00:11:18
El perón. 00:11:27
El perón, sí. 00:11:32
y la luna le mira mientras sus padres duermen. 00:11:33
¡Oh! 00:11:36
Yo creo que esto no lo voy a conseguir, ¿eh? 00:11:38
Yo creo que voy a vomitar. 00:11:40
¿Por qué vas a vomitar? 00:11:42
Porque esto está tan complicado. 00:11:44
¿Qué es eso? 00:12:01
La mano. 00:12:02
¿La mano de quién? 00:12:03
De este. 00:12:04
¿Del niño? ¿Y cómo se llamaba? 00:12:05
Miguel. 00:12:07
¿Miguel? ¿Pasa? ¿Y quién se llama Miguel también? 00:12:08
Miguel, sí. 00:12:10
¿Tu vecino y amigo, no? 00:12:11
Sí. 00:12:13
¿Se llama Miguel? 00:12:13
Estas son algunas situaciones habituales de interacción entre adultos sordos, signantes y sus hijos sordos. 00:12:15
Moto, moto. 00:12:24
Moto. 00:12:26
Moto. 00:12:27
Y aquí. 00:12:28
Teléfono, pa, pa, pa. 00:12:29
Pa, pa, teléfono, pa, pa. 00:12:32
Y aquí. 00:12:34
Escribir. 00:12:36
Escribir. 00:12:37
Y aquí. 00:12:39
Tren, tren. 00:12:42
El tren. 00:12:43
y aquí y muñeca muñeca la muñeca y moto 00:12:45
y aquí moto no no aquí aquí esto 00:12:59
explícamelo tú yo no sé tú tú dilo tú tú también algo 00:13:19
La chica, la chica va corriendo, la casa tiembla. ¿Quién está ahí? 00:13:25
Papá, está haciendo experimentos. 00:13:36
Experimentos aquí. 00:13:39
Papá, la casa tiembla. 00:13:43
Seguro que papá se equivoca continuamente, es muy torpe, seguro. 00:13:47
¿Y este? Este es muy chulo, muy chulo. 00:13:54
Aquí está Bestia. Tiene colmillos, pelos en la cara, mirada feroz. ¿Es malo? 00:14:02
¿Por qué tiene esa cara? ¿Por qué? 00:14:08
Está enfadado. 00:14:12
¿Está enfadado y por eso se le pone la cara así? Ah, bueno. 00:14:13
Y aquí coge la flor, la cuida. Dice Bestia. 00:14:24
Tengo que cuidarla. Tengo que cuidarla y la cara se me pondrá normal. 00:14:29
Más guapo. 00:14:35
Sabes, ¿verdad? 00:14:37
Esto, esto. 00:14:39
¿Esto? Vale. 00:14:41
Hay lobos, una manada de lobos. 00:14:48
Toses mucho. Estás muy constipada, ¿eh? 00:14:51
Sigue, sigue. 00:14:53
Una manada de lobos ataca a la bestia. 00:14:55
Le muerden, pero la bestia ayuda a salvar a la chica. Mira. 00:14:58
Si no la llega a salvar, los lobos lo hubieran cogido porque no había podido escapar a caballo. 00:15:02
La bestia luchó ferozmente, los lobos le atacaban, él peleaba y los lobos salían disparados por el aire, volvían a atacarle, él resistía 00:15:07
Al final los lobos se acobardaron, huyeron y la bestia cayó jadeando al suelo 00:15:15
La chica le vio 00:15:19
Ah, es bueno, antes pensaba que era malo porque era feo 00:15:22
Me he equivocado, es bueno 00:15:27
Entonces le ayudó y curó 00:15:28
Igual que te curamos a ti el labio, le curó 00:15:31
Mira, tenía sangre por el brazo y heridas 00:15:33
¿Tina? 00:15:39
Es Tina, sí 00:15:42
Anda 00:15:43
¡Come! 00:15:44
Papá, papá, sí, come 00:15:49
Come, come, come helado frío, sí, sí 00:15:51
Come, come 00:15:56
¿Y aquí? 00:15:57
Papá 00:16:02
No, no 00:16:02
Se va 00:16:03
No, no, es mamá 00:16:04
Está. Se va. Se va. ¿Este? ¿Este quién es? Papá. Papá. Papá allí. Lo mismo. Está en casa de la abuela. Caperucita Roja pensaba que era la abuela. Es el lobo. Se asusta. Tiene miedo. Mira. ¡Ah! ¡Qué susto! 00:16:06
En la cama no quiere, no está enferma 00:16:34
¿Cómo? 00:16:38
En la cama no quiere 00:16:39
No, está asustada 00:16:41
Esta es la muñeca 00:16:42
La muñeca, sí, la muñeca 00:16:58
Capelucita Roja no sabía 00:17:00
Fue a visitar a la abuela 00:17:07
Uy, qué cara tan rara tienes, estás cambiada 00:17:09
Los ojos grandes para verte mejor 00:17:12
El lobo dice, sí, sí, los ojos grandes para verte mejor 00:17:15
Sí, sí, para verte. Dice eso. 00:17:21
Mentiroso, es broma. 00:17:24
Pez, pez, pez. 00:17:32
Este es el pez. 00:17:36
Mira, mira. ¿Y aquí? 00:17:39
Teléfono, pa, pa, pa. 00:17:46
Sí, teléfono, pa, pa, pa. 00:17:48
Papá, este. 00:17:53
Comer, comer. 00:17:56
Sí, comer. 00:17:57
Come helado frío, sí, sí. 00:17:59
¿Y aquí? 00:18:01
Moto. 00:18:04
La moto 00:18:05
Y aquí 00:18:06
Le ayudó y curó 00:18:09
Igual que te curamos a ti el labio 00:18:17
Le curó 00:18:19
Mira 00:18:20
¿Dónde va? 00:18:22
Va, está enferma y no puede cocinar 00:18:28
Ah, ¿y el lobo? 00:18:33
¿El lobo qué hace? 00:18:34
¿Qué hace el lobo? 00:18:35
Espera, espera y corre deprisa 00:18:38
Muy bien 00:18:41
Ah, la bestia tiene colmillos, pelo en la cara y mirada feroz. 00:18:42
Es malo, ¿por qué tiene esa cara? 00:18:49
Está enfadado. 00:18:54
¿Está enfadado o molesto y por eso se le pone la cara así? 00:18:56
Una manada de lobos persigue a bestia. 00:19:08
¡Uf! Entonces mucho, ¿sí? 00:19:10
Sigue, sigue. 00:19:13
¿Por qué una manada de lobos ataca a bestia? 00:19:15
Le muerden, pero la bestia ayuda a salvar a la chica. 00:19:17
Los adultos sordos signantes utilizan diversas estrategias visuales de comunicación para interactuar con los niños sordos. 00:19:20
¡Se cae! ¡No puede! 00:19:57
Quiere caramelo, eh. 00:19:59
Quiere caramelo a escondidas. 00:20:01
Coge caramelo y se le cae encima. ¡Vaya! 00:20:02
¡Eh! ¡Eh! ¡Eh! 00:20:20
Los patos hablan de una forma, los pollitos diferente. 00:20:22
¡Eh! ¿Nos vamos a pasear? ¿Nos vamos? 00:20:32
Lo agarra. A ver, después, pasa la hoja. 00:21:03
Sí, sí. Sí. 00:21:18
La bruja dice... 00:21:22
Yo me voy, yo me voy a comprar cosas. 00:21:24
Es feo y espera, espera, espera. 00:21:29
Hay cinco huevos. 00:21:32
El primer pollito sale bien, el segundo se abre el huevo y la mamá dice contenta, dos, bien. 00:21:33
Se abre el tercer huevo y está bien, el cuarto, bien. 00:21:39
El quinto se abre, la mamá se queda, dice, es diferente, es diferente. 00:21:42
Mira, un, dos, tres, cuatro y cinco. 00:21:46
No es un pollito, es un pato. 00:21:49
El niño sordo y el adulto sordo tendrán que mirar alternativamente el cuento y mirarse para comunicar 00:21:50
El niño oyente y el adulto oyente pueden observar el cuento y sin dejar de mirarlo comunicar algo sobre lo que ven 00:22:02
¿Qué es? ¿Qué es? 00:22:11
Reloj 00:22:15
¿Qué hace? ¿Qué hace? 00:22:16
Lavar 00:22:20
Sí, sí, ¿y esto? 00:22:20
Ropa, ropa 00:22:24
La ropa 00:22:25
¿Y aquí? 00:22:25
Ropa 00:22:28
No, no, no, aquí, aquí 00:22:28
Gorra 00:22:30
Luego el pato comenzó a cambiar 00:22:32
Se hizo guapo igual que un cisne 00:22:44
Como un cisne, ¿ves? 00:22:46
¿Dónde está el tren? 00:22:54
¿Dónde está el tren? 00:22:55
Aquí, aquí, aquí 00:22:56
Muy bien, muy bien 00:22:58
Aquí, aquí, aquí 00:23:00
Es importante que un modelo de formación dirigido a las familias oyentes con hijos sordos 00:23:03
esté centrado en aquellas estrategias naturales que hemos venido resaltando en el vídeo. 00:23:22
Los padres de niños sordos han de ser conscientes de la importancia de utilizar 00:23:29
un estilo comunicativo relajado y centrado en los intereses del niño, 00:23:35
que no controle los turnos comunicativos, sino que los favorezca. 00:23:41
y unas estrategias visuales de comunicación, 00:23:44
cómo establecer el contacto visual con sus hijos 00:24:20
y cómo comunicar a través de un código visual. 00:24:23
Es importante ayudar a los padres para que valoren todas aquellas situaciones cotidianas 00:24:36
que más favorecen la adquisición y desarrollo del lenguaje. 00:24:42
¿Sabes qué? Se va a enredar el señor y te va a pegar. 00:24:46
No que yo me sea que está ahí así. 00:24:57
Te va a pegar 00:24:59
El señor te va a pegar 00:25:04
Se va a enfadar 00:25:06
Porque tú has querido la patata 00:25:07
Sí, el señor 00:25:08
Te va a pegar 00:25:09
¿Dónde? 00:25:13
¿Dónde te va a pegar? 00:25:13
En el culo 00:25:14
Claro, claro que sí 00:25:15
Porque tú eres muy malo, ¿eh? 00:25:16
Tú eres malo, malo 00:25:20
Idioma/s:
es
Materias:
Comunicación
Subido por:
Eoep auditivas madrid
Licencia:
Reconocimiento - No comercial
Visualizaciones:
234
Fecha:
5 de octubre de 2016 - 11:23
Visibilidad:
Público
Centro:
EOEP ESPECIFICO DEFICIENCIAS AUDITIVAS
Duración:
26′ 39″
Relación de aspecto:
4:3 Hasta 2009 fue el estándar utilizado en la televisión PAL; muchas pantallas de ordenador y televisores usan este estándar, erróneamente llamado cuadrado, cuando en la realidad es rectangular o wide.
Resolución:
640x480 píxeles
Tamaño:
260.46 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo centro


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid