Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Aplicación de un software para el acceso y gestión del conocimiento: Audacity en el aula
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Ponencia de Dª Magdalena Custodio Espinar y Dª Marta Cervera Moliner, : \"Aplicación de un software para el acceso y gestión del conocimiento: Audacity en el aula\" realizada en las III Jornadas de Integración de las TIC en las Enseñanza, el 2 de junio de 2011.
¿Sí? Muy bien. Bueno, pues muchísimas gracias a la compañera por abrir con el programa de la Audacity,
00:00:00
porque realmente ella tiene razón. No es la herramienta, es como la usas.
00:00:09
Entonces, la Audacity se puede utilizar de mil maneras. Es simplemente un programa de audición.
00:00:14
Es como un lápiz. Entonces, ¿para qué sirve un lápiz? Pues un lápiz sirve o para hacer una obra de arte
00:00:18
o para escribir tonto en una pared. Entonces, no es la herramienta, es como la usas.
00:00:24
Y lo que estamos viendo en las TIC es eso, que hay millones de herramientas, pero en estas jornadas nos permite ver los millones de usos que se les da. ¿Por qué? Porque los maestros a lo mejor no somos grandes informáticos, pero somos grandes creativos.
00:00:28
Entonces, cuando nosotros nos dan una cosa de estas, decimos, hombre, esto para mi niño sí que me vendría bien, tutututututu, pum, idea. Es para eso para que se den estas herramientas, no para ser grandes informáticos.
00:00:42
Entonces, nosotros en el centro CEIP San Sebastián, es un centro peculiar, porque es un centro con cuatro edificios,
00:00:54
con lo cual, separados entre pueblos, con lo cual no somos solo un coordinador TIC, sino que somos dos coordinadores TIC,
00:01:03
más colaboradores que nos ayudan, porque claro, es complicado.
00:01:10
Entonces, la apuesta que hicimos desde un principio es mostrar herramientas a los maestros, mostrárnosla entre nosotros y hacer talleres.
00:01:14
Y de ello surgieron muchos de los proyectos que estamos aquí presentando.
00:01:23
Es decir, en uno de los talleres que dijimos, venga, ¿quién quiere aprender Audacity?
00:01:28
Pues algún profesor dijo, espérate, que esto me va perfecto para mi asignatura, pues voy al taller de sonido para aplicarlo después en mi aula.
00:01:31
Otro decía, pues yo quiero aprender vídeo, pues yo voy al de vídeo y así lo aplico en mi aula.
00:01:40
Y el enfoque que siempre le damos es, no use solo las tecnologías para enseñar, haz que las usen para aprender. Es decir, es que es un giro diferente. Es que, yo sí, mira qué PowerPoint nos he hecho con links y hipervínculos y músicas. Bueno, vale, qué bien lo has hecho, profe, qué bueno eres.
00:01:44
¿Y ellos? ¿Quién tiene que ser competente digital? ¿Nosotros o ellos? Pues los dos, porque si no lo somos nosotros, ellos no nos van a poder ser.
00:02:06
Entonces, el enfoque que siempre intentamos dar en nuestro centro es que lo hagan ellos, que lo hagan ellos, que lo hagan ellos.
00:02:15
Tenemos que aprender nosotros, pero para que lo hagan ellos.
00:02:22
Entonces, esta experiencia que hizo nuestra compañera Magdalena Custodio en la clase de inglés, que no ha podido asistir, lo lamenta muchísimo,
00:02:25
pero intentaremos, Madalena, hacerlo lo mejor, explicarlo perfectamente, eso se lo dedico a la cámara.
00:02:35
Entonces, ella recogió la idea de la Audacity y dijo, espérate, que esto me va estupendo.
00:02:41
¿Para qué le iba estupendo a ella la idea de la Audacity?
00:02:49
A ella le iba estupendo porque nuestro centro es bilingüe, trabaja con CLIL,
00:02:51
y en el CLIL se aprende inglés hablando en inglés.
00:02:55
La idea del CLIL es esa, usando el inglés yo aprendo inglés.
00:02:59
Entonces se usa el inglés para aprender science y hay una unidad de science que se llama The Sound. Entonces explicar algo tan complejo, tan abstracto como el sonido en inglés a alumnos de segundo o de primaria, pues es un reto, por no decir muchos más nombres, pero es un reto y es complejo.
00:03:02
Pero entonces esa profesora vio en esta herramienta la solución. Y entonces dijimos, pues contar cuentos enseña lengua al que los cuenta. ¿Qué quiere decir eso? Que cuando yo enseño un cuento a alguien, el que aprende la lengua soy yo.
00:03:22
Y cuando quiero aprender algo, lo que tengo que hacer es contar yo cosas. Entonces mezclando esas dos cosas, utilizando el clear, tenemos que aprender el sonido y tenemos que aprender en inglés y además vamos a usar las tics, pues lo tenemos perfecto. ¿Por qué? ¿Cómo hicimos?
00:03:38
Pues lo que hicimos es, vamos a aprender el sonido. ¿Y qué se hizo en el aula? En el aula simplemente nos explicó, vamos a explicar todos el sonido. Ah, venga, el sonido es y tiene unos tonos. No, en el aula se presentó el programa Audacity.
00:03:52
¿Cuál es la gracia del programa Audacity? Que es muy visual, es muy gráfico.
00:04:08
Entonces, a un niño le pones un micrófono y le dices, mira, esto es un cazador de sonidos.
00:04:11
Esto lo caza y te lo pone ahí en una imagen.
00:04:16
Y entonces, claro, los niños comprenden perfectamente en inglés, da igual, es tan gráfico que lo comprenden perfectamente.
00:04:20
Entonces, ellos aprenden que si tú hablas a un micrófono, ese sonido se va por el cable, se va al ordenador
00:04:27
y sale su representación gráfica en la pizarra digital o en el ordenado.
00:04:33
Entonces, ellos aprendieron eso.
00:04:38
¿Qué más trabajaban en el sonido en inglés?
00:04:40
El tono, el volumen.
00:04:42
¿Qué más se trabaja en el sonido?
00:04:45
Los músicos.
00:04:46
El timbre.
00:04:47
Y entonces, ¿qué hicieron con eso?
00:04:49
Como el Audacity te permite hacer esas variaciones,
00:04:51
ellos jugaban con su voz.
00:04:54
Entonces, ellos grababan y entonces ahí les decían,
00:04:56
venga, variamos el timbre, variamos el volumen.
00:04:59
Y ellos, profe, profe, mira, mira, ha cambiado el dibujo, ha cambiado la estructura, con lo cual comprendo qué quiere decir esa palabra, comprendo lo que quiere decir timbre, comprendo lo que quiere decir volumen, y no solo lo comprendo en inglés, sino que además veo su representación gráfica.
00:05:01
con lo cual ya tenían el primer paso hecho, que era aprender lo que es el sonido, pero después íbamos al segundo paso, que es, vamos a contarnos otros cuentos.
00:05:16
Entonces, sí, sí, sí, sí, ese es un, utilizamos, bueno, y luego, así, esa anécdota es interesante porque la profesora Magdalena lo que hizo es aprovechar los micrófonos que dan en el Colacao,
00:05:26
porque a falta de gran presupuesto
00:05:40
grandes soluciones, a grandes problemas
00:05:43
grandes soluciones, entonces el Colacao
00:05:45
da como unos micrófonos
00:05:47
y entonces lo que hacía, pues nada, con esos
00:05:49
estupendamente conectado al ordenador
00:05:51
el programa de The City is Free, pues ya tenemos
00:05:53
una estación de radio, ya la tenemos
00:05:55
y entonces ahí aprendieron
00:05:57
cómo funcionaba el programa, aprendieron
00:05:59
a mejorar los tonos, los volúmenes
00:06:01
y además luego hicieron
00:06:02
como roles, uno era el periodista
00:06:05
y el otro era el sound engineer
00:06:07
teníamos ingenieros de sonido y entonces claro el periodista le preguntaba al ingeniero que le
00:06:09
hablara sobre el sonido y entonces se creó se creó en el aula como entre todos hicieron con
00:06:17
la guía del profesor con el guía profesor que estamos hablando de segundo de primaria entonces
00:06:23
se hizo como una entrevista donde unos niños hacían de rol con lo cual eso también es interesante cada
00:06:27
uno cogía un rol de rol de periodista y el otro cogía el rol de ingeniero y entonces uno le hacía
00:06:32
a la entrevista al otro y le preguntaba lo que había aprendido el sonido, cómo se trabajaba
00:06:38
el sonido y el otro contestaba, con lo cual, ¿qué estamos trabajando? Primero, hemos
00:06:43
aprendido lo que es el sonido, no solo lo hemos aprendido, sino que lo hemos visto y
00:06:47
además en inglés y además ahora lo estamos poniendo en práctica en forma de entrevista
00:06:51
y después, ¿qué hacemos con eso? Hombre, una cosa tan bonita no se va a quedar ahí
00:06:56
para nosotros, ¿qué hay que hacer con eso? Eso hay que darle publicidad, ¿a quién?
00:07:04
a los más importantes para ellos que son sus familias
00:07:09
entonces en segundo
00:07:11
hay un blog
00:07:13
en el centro tenemos blogs por nivel
00:07:14
entonces es una forma interesante
00:07:17
de que cada nivel tenga un blog
00:07:19
y ahí les damos voz y presencia
00:07:20
porque muchas veces los niños
00:07:23
pasan por todo el centro
00:07:25
por toda la etapa escolar y casi parece
00:07:27
que no hayan pasado, nadie les
00:07:29
conoce, niños que no llaman mucho la atención
00:07:31
a lo mejor, pero con los blogs conseguimos
00:07:33
darle, conseguimos que existan
00:07:35
Conseguimos darles voz y en este caso les dimos voz. Y entonces me gustaría que vierais el resultado final de nuestros periodistas. Esta profesora trabaja con las cuatro clases y entonces, pues no sé, a ver, vamos a coger este por ejemplo.
00:07:37
y cada clase tenía
00:07:58
bueno, está en inglés
00:08:02
entonces uno dice, bueno, estoy investigando sobre el sonido
00:08:25
hombre, qué casualidad, yo estoy ahora
00:08:27
ahora que lo dices
00:08:29
qué tema más interesante, yo estoy trabajando sobre el sonido
00:08:31
entonces te voy a explicar
00:08:33
Bueno
00:08:35
Entonces, eso fue una experiencia preciosa
00:09:07
para todos, por ellos, porque ellos ya sabían
00:09:14
de qué estaban hablando
00:09:16
Ah, bueno, eso es que están todos
00:09:17
No hace falta, ¿verdad?
00:09:20
Ya nos hemos quedado con la idea
00:09:22
Entonces, es que era terriblemente interesante
00:09:23
Y no solo eso, ¿qué tenemos con eso? Que cuando yo llego a casa no solo le enseño a mi familia lo que he hecho y lo bien que lo he hecho, sino que mi familia se lo va a enseñar a sus padres, a sus tíos, a los vecinos.
00:09:26
Con lo cual, ¿qué tenemos? Que ese niño va a escuchar esas interviews 50 veces sin cansarse. ¿Qué conseguimos? Que quedaran súper interiorizadas.
00:09:36
No solo el trabajo del sonido, sino el trabajo en inglés, sino el interview y el sentirse como competente, el sentirse realmente protagonista de su conocimiento en ese caso, porque realmente han investigado, lo han conseguido, se han hecho un interview, unos han sido ingenieros, los otros han sido, o sea, ha sido una cosa muy completita y luego además proyección en casa.
00:09:45
Y no solo escucho el mío, escucho el de los amigos, que eso sí que me gusta a mí. Escuchar el de los otros amigos. Entonces, lo hicieron una vez en el aula y todos escucharon los de todos y además lo pueden escuchar en casa.
00:10:06
Y bueno, fue muy bien aceptado por todos los niños, fue muy bien aceptado por todas las familias, además que todos los niños ya querían grabar, pero claro, querían grabar en inglés, porque claro, ya sabían que el interview se tenía que hacer así.
00:10:17
Entonces, consideramos que la experiencia ha sido más que positiva porque hemos aprendido todo.
00:10:27
Entonces, claro, lo podían hacer en el ordenador o también en la pizarra digital.
00:10:49
Y ahí se ve como la gráfica, todo lo que hacían.
00:10:54
Entonces, eso es todo lo que han aprendido.
00:10:58
El resultado final o la conclusión final que la profesora marcaba es que cuando trabajamos con CLIL, el CLIL lo que nos dice es que aprendemos inglés, pero no el inglés de viaje, de pues ahora un restaurante, vamos a aprender lo que se dice en un restaurante, que los niños no van a restaurantes, pero vamos a aprender science, vamos a aprender algo en inglés.
00:11:00
Y entonces sí que uso el inglés, aprendo el inglés porque lo uso en algo práctico y en este caso más, porque además lo uso en algo que estoy además haciendo.
00:11:23
Entonces, nada, esta es nuestra experiencia con los alumnos de segundo, que estaban muy contentos y espero que os haya gustado tanto como nos gustó a nosotros y muchas gracias por escucharnos.
00:11:32
- Valoración:
- Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Idioma/s:
- Autor/es:
- Dª Magdalena Custodio Espinar, y Dª Marta Cervera Moliner
- Subido por:
- tic.ismie
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
- Visualizaciones:
- 1391
- Fecha:
- 7 de octubre de 2011 - 9:47
- Visibilidad:
- Público
- Enlace Relacionado:
- Consejería de Educación Comunidad de Madrid
- Centro:
- ISMIE
- Descripción ampliada:
Ponencia de Dª Magdalena Custodio Espinar, y Dª Marta Cervera Moliner : "Aplicación de un software para el acceso y gestión del conocimiento: Audacity en el aula" realizada en las III Jornadas de Integración de las TIC en las Enseñanza, el 2 de junio de 2011.
- Duración:
- 11′ 46″
- Relación de aspecto:
- 4:3 Hasta 2009 fue el estándar utilizado en la televisión PAL; muchas pantallas de ordenador y televisores usan este estándar, erróneamente llamado cuadrado, cuando en la realidad es rectangular o wide.
- Resolución:
- 512x384 píxeles
- Tamaño:
- 74.80 MBytes