Saltar navegación

HISTORIA DE LA MUSICA QUINTO CPM Arturo Soria 17/11/20 10H B - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 17 de noviembre de 2020 por Diamelva D.

84 visualizaciones

Descargar la transcripción

Pero ellos también viajaban, ¿vale? Estaban empleados en las cortes, pero también viajaban, ¿de acuerdo? 00:00:07
Y entonces, a diferencia de los juglares, los ministriles tenían distinta formación y procedencia. 00:00:16
Muchos eran antiguos clérigos que colgaron los hábitos, hijos de mercaderes, artesanos o caballeros. 00:00:26
O sea, que tenían una clase más alta. O sea, que ya ustedes, de aquí, ¿qué podemos ver? Que los jugulares, ¿cómo eran? Eran pobres, que iban para ganarse la vida, tenían una vida precaria y se ganaban la vida a través del canto, que iban de castillo en castillo, haciendo malabares. 00:00:33
O sea, ganándose la vida como fuera 00:01:07
Pero no dejan de ser músicos profesionales 00:01:10
Lo que eran pobres 00:01:13
Ahora, ¿qué les pasa a los ministriles? 00:01:14
Que los ministriles ya tienen otro tipo de formación 00:01:17
De vida, tienen otro tipo 00:01:21
Socialmente están mejor valorados 00:01:24
Y entonces eran más especializados que los musulares 00:01:25
Eso es para que ustedes vean la diferencia, ¿vale? 00:01:31
Porque les puedo preguntar 00:01:34
Bueno, diferencia 00:01:36
en qué difieren 00:01:37
los ministriles de los jugulares 00:01:39
¿están seguros? 00:01:41
¿lo entienden? 00:01:45
está muy claro, unos son 00:01:47
pobres, ¿por qué? porque bueno 00:01:49
tenían una vida muy precaria 00:01:50
se ganaban la vida cantando 00:01:52
pero ya ustedes saben, de castillo en castillo 00:01:54
¿vale? 00:01:57
y entonces, eso es por una parte 00:01:59
y por otra parte 00:02:01
pues teníamos a los ministriles 00:02:03
que eran 00:02:05
eran más especializados eran más profesionales o sea estaban más especializados y encima tenían 00:02:07
diferente formación y de procedencia social vale un eran unos eran hijos de mercaderes otros 00:02:13
colgaron los hábitos se cansaron de estar en y dijeron pues vamos a cantar a divertirse que 00:02:22
estoy mejor vale y otros eran artesanos o caballeros o sea que tenían una socialmente 00:02:27
eran más valorados se veían más más permitidos en la sociedad ahora vamos a ver la canción de 00:02:34
trovadores y troveros debíamos escuchar pero tiene que escuchar para acá para vamos a escuchar una 00:02:42
canción del jugular para qué canciones de los jugulares creo que utiliza la percusión y todo 00:03:10
instrumentos de viento 00:03:44
flauta 00:03:50
eso es como en la U 00:03:51
violín 00:03:57
esos son los jugulares 00:04:06
caballeros 00:04:09
eso es de aquí 00:04:10
pero bueno 00:04:24
para que ustedes 00:04:26
celtas vienen 00:04:27
Eso debe estar en un primer modo, ¿no? 00:04:44
Ay, espérate, espérate. 00:04:54
Ay, espérate, me quedo. 00:05:03
Otra canción de juglares. 00:05:35
En el mismo plan. 00:05:37
Los instrumentos en sus manos tañen, ronca, ronca a mí. 00:06:00
Los ciciudades, los cuclares, los cuclares, los cuclares, los cuclares. 00:06:12
¿Ah, qué es eso? 00:06:29
¿Vieron los instrumentos? 00:06:32
Se haría hasta instrumentos de viento. 00:06:34
De cuerda, perdón, de cuerda. 00:06:35
Dicen los amores, famosas y bellas, dicen los honores, triunfos y querellas. 00:06:42
Cuéntanla, que saben del aire, son tibias palabras, hechos medievales. 00:06:54
Los juglares, los juglares, los juglares 00:07:09
Eso es para que tengan una idea de cómo era la música, ¿por qué? 00:07:14
Si no les hablo entonces no van a saber, ¿saben? 00:07:19
Es por lo menos para que lo tengan, para que sepan 00:07:25
Para que después puedan establecer diferencias con las otras músicas y con las anteriores 00:07:29
La gente del culto condena su farsa 00:07:36
son jugulares de maría ortiz para que sepa después lo quieren buscar jugulares de maría ortiz para 00:07:41
están en primer modo ustedes por ejemplo sabían definir en el modo que están les costaría mucho 00:08:02
trabaja no digo no para saber por ejemplo que 00:08:30
pudiera poner no vaya a ser que yo diga bueno esta es y decir el modo 00:08:38
yo sí no pasa nada si no saben pues no lo pongo pero bueno si me lo ponen y 00:08:43
está bien pues mira qué bien yo siempre porque claro tienen que saber siempre el 00:08:49
modo que están escuchando para que sepan vamos allá alguna de mí siempre es 00:08:57
importante si hombre si se sabe en el modo pues siempre es tienen más por más 00:09:06
nota si no lo saben tampoco pasa nada pero pero bueno sí 00:09:12
si lo saben pues pues mejor no estoy muy taponada por eso que no puedo 00:09:26
hablar bien vamos a escuchar ministro de demarcias estoy desde ayer muy parece 00:09:36
Se utilizaba este término para indicar el instrumento llamado ministril, que son los instrumentos que tocamos nosotros. 00:09:44
Instrumentos de viento, que se tocaban en las capillas. 00:09:53
Música profana. 00:10:04
Yo es que, por ejemplo, en un examen, en un cuestionario, me ponga dentro de... 00:10:15
Si me ponen el 00:10:36
¿Cómo se llama? 00:10:39
Si me lo ponen, pues 00:10:41
Pues tienen punto también por eso 00:10:45
Ya pronto 00:10:48
Ah, no es que de Renacimiento 00:10:52
Bueno, después le pondré 00:11:00
Alguna música de los ministros 00:11:05
La canción de 00:11:13
Trobadores y troberos 00:11:15
Parece que voy a pegar 00:11:17
Me voy a pegar 00:11:19
A ver 00:11:20
El repertorio más significativo 00:11:32
De la canción vernácula de la Edad Media 00:11:36
Lo constituyó la tradición lírica 00:11:40
Cultivada en las cortes 00:11:43
Y patrocinada por las aristocracias 00:11:44
¿Vale? 00:11:47
Esa fue la 00:11:48
Esto es lo más significativo 00:11:49
Fue la canción vernácula 00:11:52
En la Edad Media 00:11:55
Fue lo más significativo 00:11:56
Y entonces 00:12:00
Esta tradición lírica, porque eran canciones líricas, tuvo lugar en el siglo XII con los trovadores, que en femenino era así. En femenino se escribía así. Así era en femenino. 00:12:03
ahora 00:12:40
se utilizaba en el sur 00:12:45
de Francia 00:12:49
y ahora 00:12:50
en el norte se utilizaba el término 00:12:51
troveros 00:12:55
que se escribe trouvere 00:12:56
como es francés 00:12:58
son términos francés 00:13:00
o sea que en esta tradición 00:13:01
que tuvo lugar 00:13:05
en el siglo XII 00:13:07
pues están los trovadores 00:13:08
que el nombre femenino es 00:13:11
Este trovairis 00:13:12
Que están 00:13:14
Para el sur de Francia 00:13:16
Y después 00:13:17
Los troveros que están en el norte 00:13:20
Ahora estos términos 00:13:22
Se aplicaban 00:13:25
A cualquiera que escribiese o compusiese algo 00:13:27
Cualquier persona que 00:13:30
Que compusiera algo 00:13:31
Pues 00:13:34
Se le consideraba como trovador o trovero 00:13:34
Ahora 00:13:39
Los trovadores 00:13:42
Voy muy rápido 00:13:44
Vale, vamos a hablar ahora de los trovadores 00:13:46
Déjenme tomar un poquito de agua, por favor 00:13:50
Los trovadores eran poetas compositores 00:13:53
Que florecieron en Provenza 00:14:03
¿Saben qué? La Provenza es la parte sur de Francia, ¿no? 00:14:06
Toda esa región 00:14:12
¿Lo saben? 00:14:13
La Provenza 00:14:18
yo tengo una amiga que vive 00:14:19
aquí tienen unos jardines 00:14:21
unos patios 00:14:23
ay que bonito, es precioso 00:14:25
yo fui hace como dos años 00:14:27
en la zona de la 00:14:29
en la Provenza, por lo cual 00:14:32
escribían en Provenzal 00:14:35
la lengua de O 00:14:37
llamada Occitano 00:14:40
o sea, lengua de O 00:14:44
de O 00:14:46
Eso era en la Provenza, en el sur se hablaba esa lengua, la lengua de O 00:14:48
Y también se llamaba Occitano, con dos C 00:14:54
Ahora, su arte está inspirado en la cultura hispano-morisca de la península ibérica 00:15:01
Ay, Dios mío, ¿qué es esto? 00:15:12
Ya hablamos de los trovadores, ¿no? 00:15:25
Ahora, los troveros actuaron durante el siglo XIII 00:15:27
Y escribían en lengua de oír, así como ustedes lo oír, que era un dialecto de francés medieval que se convirtió en francés moderno, ¿vale? 00:15:30
Entonces, nos paramos un momentico aquí, a ver, entonces, había dos tipos de cantantes. 00:16:00
Unos eran los trovadores 00:16:12
¿De dónde venían los trovadores? 00:16:14
Del sur 00:16:17
¿De qué lengua hablaban? 00:16:18
De O 00:16:20
¿Vale? 00:16:21
Eso era su lengua vernácula 00:16:22
Y era en el sur de Francia 00:16:24
Y ahora, en el norte 00:16:26
¿Quiénes estaban en el norte? 00:16:28
Los troveros 00:16:32
¿Y qué pasaba con los troveros? 00:16:33
Estaban durante todo el siglo XIII 00:16:38
¿No? 00:16:39
Y escribían en lengua de oír 00:16:40
que era un dialecto de francés 00:16:43
antiguo que se convirtió después 00:16:47
en francés moderno 00:16:49
o sea que hay dos tipos 00:16:51
los trovadores y los troveros 00:16:53
tienen que tenerlo también claro 00:16:55
que los trovadores 00:16:57
eran del sur 00:16:59
de la zona de la Provenza 00:17:00
de esa región 00:17:04
de la Provenza 00:17:05
y los troveros eran del norte 00:17:06
y hablaban 00:17:09
en lengua de oír 00:17:11
Eso lo tienen que tener claro, ¿vale? 00:17:12
¿Lo entienden? 00:17:17
Tienen que tenerlo claro 00:17:19
Ahora, ¿de dónde podemos ver las fuentes? 00:17:20
Bueno, o sea, ¿en qué fuente podemos ver las canciones de ellos, de los trovadores y los troveros? 00:17:25
Se recopila en una antología manuscrita llamada cancionero 00:17:31
Que en francés es chansoniar 00:17:35
Pero bueno, vamos a ponerlo en español, ¿vale? 00:17:41
Lo repito 00:17:45
Las canciones de trovadores y troveros se recopilan en antologías manuscritas llamadas cancioneros 00:17:46
Ahora, vamos a ver las características de la poesía 00:17:53
Primero de la poesía y después características más musicales 00:18:13
A ver, de la poesía 00:18:16
Las canciones de los trovadores y los troveros fue el género más importante 00:18:17
Y más utilizado en la poesía occidental en lengua vernácula 00:18:26
Eso tienen que tenerlo claro, claro, claro, claro, claro. O sea que las canciones de trovadores y troveros fue el género más importante y el más utilizado en la poesía occidental, el lengua vernácula. 00:18:31
A ver, características entonces. Hay un notable refinamiento, elegancia y complejidad. Los poemas se iban a diferenciar en cuanto a forma, a cuanto a tema o asunto o temática, me da igual, y el tratamiento también. 00:18:45
Y tratamiento, o sea que por esos tres aspectos se van a diferenciar 00:19:13
Predominan las canciones amatorias 00:19:18
A ver, canciones con diferentes temáticas 00:19:22
Amatorias, de asuntos políticos, morales, literarios 00:19:26
Baladas, diálogos dramáticos de canciones de danza 00:19:32
O sea que hay una variedad en los tipos de canciones 00:19:37
Pero ahora, hay mucha variedad, pero ¿cuál era el tema central de todas ellas? 00:19:44
El amor cortés, que en occitano es el fin, es, se escribe así, que en occitano es el, en occitano se escribe así, y ahora en francés, así, se escribe así, fine, que significa, todo eso significa amor refinado. 00:19:50
Pero en general, en conclusión, todas las temáticas, el tema central de todas estas canciones es el amor cortés, ¿de acuerdo? 00:20:38
Ahora vamos a hablar, a ver, el término de amor cortés fue acuñado en el siglo XIX, fíjense que tarde se dieron cuenta. 00:20:51
Ahora, el término de amor cortés fue acuñado en el siglo XIX 00:21:02
Ahora, se trata de un amor idealizado 00:21:10
Idealizado mediante el cual el amante mismo se refinaba 00:21:14
Por ejemplo, podía ser la mujer de otro hombre 00:21:20
Adorada desde la distancia 00:21:30
O sea, que ellos adoraban a una mujer 00:21:32
Que era a la mujer de un amigo pero en la distancia 00:21:37
Adoración desde la distancia 00:21:39
Había mucha discreción 00:21:45
Mucha discreción, perdón 00:21:49
Respeto y humildad 00:21:50
Por lo tanto la danza descrita 00:21:51
Era un amor inalcanzable 00:21:59
La dama, perdón 00:22:01
La dama que 00:22:03
De quien se enamoraban 00:22:04
Era un amor de estos inalcanzable 00:22:08
Madre mía 00:22:11
Ay, perdón 00:22:14
O sea que 00:22:18
Se adoraban en la distancia 00:22:28
Era 00:22:30
Adoraba a la mujer de un amigo 00:22:31
Pero en la distancia 00:22:34
Y eran amores inalcanzables 00:22:35
¿Vale? 00:22:37
O sea que el tema 00:22:43
De los trovadores y troveros 00:22:45
¿Cuál es? 00:22:47
El amor cortés, ese es el tema central 00:22:48
También traerán otras temáticas 00:22:50
Pero este va a ser el tema central 00:22:53
Eso lo tienen que tener claro 00:22:56
Para por si se los pregunto 00:22:58
O por si tienen que hablar de él 00:23:00
De los trovadores y troveros 00:23:01
Ya saben 00:23:04
A ver, hasta ahí 00:23:06
¿Quién me dice de los trovadores y troveros? 00:23:07
A ver si entendieron algo 00:23:12
O sea que 00:23:13
Los trovadores pertenecían al sur 00:23:19
¿Y hablaban en qué lengua, Marina? 00:23:21
¿Eh? 00:23:24
Muy bien 00:23:25
Dani, ¿y los troveros? 00:23:26
o sea que muy bien se puso más moderno es muy bien dani y fuentes leire donde 00:23:29
podemos encontrar todas estas canciones en una antología manuscrita llamada 00:23:45
cancioneros vale muy bien ya entonces es que necesito que lo 00:23:50
entiendan lo entiende bueno entonces ya ustedes saben ya vamos por vamos 00:23:56
Despacito, sin prisa pero sin pausa 00:24:01
Necesito que 00:24:03
Que entiendan esto 00:24:04
Entonces ya les he dicho las características 00:24:06
Las características de la poesía 00:24:09
Que eran poesías elegantes 00:24:11
Complejas 00:24:14
Trataban de 00:24:15
O sea que 00:24:18
Trataban asuntos 00:24:20
Políticas, de moral 00:24:23
Y otros 00:24:24
Pero el tema central 00:24:26
¿Cuál era? 00:24:29
El amor cortés 00:24:29
¿Y qué era el amor cortés a veces? 00:24:32
O sea que 00:24:40
Que lo cortejaba desde la distancia 00:24:40
No, no la cortejaba 00:24:43
O sea, el otro se 00:24:44
Sentía ese amor, pero era un amor 00:24:45
Que la idealizaba 00:24:48
Pero eran amores inalcanzables 00:24:49
¿De acuerdo? 00:24:51
¿Hasta ahí? ¿Vamos bien? 00:24:53
Pues seguimos 00:24:56
En marcha 00:24:57
Ahora, vamos a ver las características melódicas 00:24:58
O sea, ya musicales 00:25:02
Porque vimos anteriormente la música de la poesía, pero ahora estamos viendo lo que es características musicales. 00:25:04
A ver, ¿cómo era la melodía? Las melodías eran, son canciones estróficas en las que cada estrofa tiene la misma música. 00:25:13
Esa es primera característica. 00:25:29
Canciones estróficas en las que cada estrofa tiene la misma música. 00:25:31
Ahora, segunda, presenta un texto silábico, o sea, con una estructura silábica. 00:25:35
En ocasiones con melismas breves, especialmente en la penúltima sílaba de un verso. 00:25:39
Seguimos. 00:25:56
Su ámbito es reducidos, rara vez excede la novena. 00:25:58
Las melodías progresan por grados conjuntos, con saltos en ocasiones y en ocasiones con saltos de terceras. 00:26:08
Entonces, la frase, miren un momentico, la frase son así, miren, tienen forma de arco. 00:26:24
ascienden y después van descendiendo gradualmente vale de acuerdo uso de los 00:26:28
modos eclesiásticos cuáles son los modos eclesiásticos más utilizados pues son el 00:26:38
1 y el 7 para que se ubiquen eso para que lo tengan en cuenta cuando les ponga 00:26:44
una canción de trovadores y troveros ya ustedes saben que los modos que más 00:26:53
Que más utilizan ellos es el 1 00:26:58
O sea, el dórico 00:27:01
Y el 7, el misolidio 00:27:02
¿Vale? Tienen que tenerlo claro 00:27:04
Esas cositas tienen que ya 00:27:07
Ir la 00:27:08
¿Cómo se llama? 00:27:09
Recepcionando, poco a poco 00:27:14
Ya ustedes saben que 00:27:16
Ustedes dicen, bueno, los trovadores y troveros 00:27:17
Sus canciones están 00:27:19
En el modo 1 y 7 00:27:21
Ya lo tienen que tener en cuenta 00:27:24
Tienen que tenerlo en cuenta 00:27:25
modo 1 y 7, entonces cuando les ponga yo 00:27:27
la canción, ya ustedes saben 00:27:29
ya que puede estar en el 1 o en el 7 00:27:31
que eran, hombre, eran los 00:27:33
modos más utilizados, ¿de acuerdo? 00:27:35
ahora 00:27:39
la mayor parte de las 00:27:39
de las canciones de trovadores 00:27:41
tienen una música nueva en cada frase 00:27:43
de la estrofa, a ver 00:27:45
ahora 00:28:08
la forma más usada es 00:28:09
A, A, B 00:28:12
esta forma 00:28:14
aparecen en la mayoría de las canciones de los troveros, ¿vale? 00:28:16
También existieron otras formas que surgen al añadir un estribillo 00:28:25
a uno o más versos en forma de A, A, B. 00:28:29
O sea que también existe otra que es a partir de la manera de añadir un estribillo, ¿eh? 00:28:33
A esa forma A, A, B, ¿vale? 00:28:39
A esa forma pues se le añade un estribillo. 00:28:42
Ahora la canción 00:28:44
Achantar 00:28:52
De la Condesa Beatriz de Díaz 00:28:53
Es un ejemplo 00:28:56
Y tiene todas las características 00:28:57
Antes de escrita 00:29:00
Entonces vamos a escuchar esta canción 00:29:00
Achantar 00:29:02
De Beatriz de Díaz 00:29:05
Que aquí la tengo 00:29:09
La escuchamos chicos 00:29:13
Están viendo 00:29:22
Que en esta época 00:29:36
Ya las mujeres se podían cantar 00:29:39
Y que pasaba 00:29:41
en la época anterior 00:29:43
del canto gregoriano 00:29:45
que no podían cantar 00:29:46
vieron como la cosa 00:29:49
poco a poco ya vamos viendo 00:29:50
como se van desarrollando 00:29:52
todo 00:29:54
la sociedad 00:29:55
se van desarrollando los mismos artistas 00:29:57
como se va desarrollando 00:30:01
poco a poco, vamos a escucharla 00:30:03
recuerda 00:30:04
miren a ver si son capaces de decirme el modo 00:30:05
y porque no se escucha 00:30:08
ah porque está abajo 00:30:37
Lo siento 00:30:38
A ver si puedo escuchar 00:30:41
¡Suscríbete al canal! 00:31:48
¿En qué modo piensan ustedes que está? 00:32:35
Claro que el modo único, el modo uno, recuerden que tiene un carácter menor, ¿a que sí? 00:33:33
Pero sin embargo el séptimo modo no, el séptimo tiene un modo más, como dijéramos, 00:33:39
pero tiene que tenerlo en cuenta siempre que este modo y además el ámbito muy reducido 00:33:48
muy silábica no en algún momento tiene así su número 00:34:10
vieron que es histórico 00:34:18
Muchas estrofas con la misma música, ¿a que sí? 00:34:39
No, quiero que lo vean para que lo entiendan. 00:34:43
Se acompaña un instrumento de corda que hace casi lo mismo que hace... 00:35:10
¿Están escuchando? 00:35:14
Y de fondo como una percusión. 00:35:18
Es la misma música, pero con muchas otras rojas, pero para mí no es. 00:35:27
Les queda claro que es el modo uno 00:36:47
En la iris 00:36:53
Cuando hace 00:36:54
Esa sexta mayor 00:36:57
La recalca mucho 00:37:01
Recuerden que el modo único 00:37:03
La sexta mayor es el acorde 00:37:05
Que lo 00:37:08
Lo determina 00:37:08
La sexta mayor 00:37:11
Y ella cuando llega 00:37:13
A esa parte 00:37:18
Pues la 00:37:20
La acentúa bastante 00:37:21
Entonces bueno 00:37:23
Ya ustedes saben ya 00:37:25
Que estamos en el modo 00:37:26
Uno 00:37:27
Entonces una cosa 00:37:28
Si yo 00:37:53
Imagínense que yo les ponga esto 00:37:54
¿Qué harían ustedes? 00:37:56
Idioma/s:
es
Autor/es:
DIAMELVA DIAZ GARCÍA
Subido por:
Diamelva D.
Licencia:
Todos los derechos reservados
Visualizaciones:
84
Fecha:
17 de noviembre de 2020 - 17:09
Visibilidad:
Clave
Centro:
CPR MUS CONSERVATORIO PROFESIONAL DE MUSICA (Arturo Soria)
Duración:
38′ 04″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1280x720 píxeles
Tamaño:
217.37 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid