Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Lengua II Distancia Clase 1 20230925 - Tema 1: tildes, elementos de la comunicación - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Buenas tardes, esto es una clase de lengua nivel 2, distancia, y es el tema 1, la primera clase realmente dicha, ya que nos encontramos con la situación de que ya ha empezado el curso, pero el primer día fue de presentación, entonces no tengo todavía ninguna clase con vosotros hecha.
00:00:01
Entonces, vamos a empezar ahora, tenemos que recuperar un poco el tiempo de la semana anterior
00:00:23
Es posible que yo grabe en casa alguna otra clase y os la vaya poniendo en la lista de clases grabadas
00:00:28
Porque es eso, que con la presentación de la semana anterior hemos perdido una semana
00:00:36
Una hora de clase a la semana es totalmente insuficiente para dar todo este temario
00:00:41
pero yo me esfuerzo o intento por darlo todo, aunque sea de prisa, o todo hasta donde podamos llegar
00:00:46
para que tengáis unos contenidos iguales o lo más preciosos posibles a las enseñanzas presenciales,
00:00:54
a la modalidad presencial. En distancia es eso, es una hora a la semana, pero realmente el contenido
00:01:04
tiene que ser más o menos el mismo. Bueno, la manera de comenzar que tengo yo con vosotros
00:01:12
siempre es recordar un poco las tildes, que es algo que muchos de vosotros dais por alto,
00:01:19
ya pues por la escritura en WhatsApp, en el ordenador que tiene corrector y que se pone sola
00:01:27
o lo que sea, pues muchos no saben poner las tildes o han olvidado cuáles hay que poner
00:01:34
y cuáles son las normas. Bien, pues con esto os cuento ya este primer punto
00:01:39
del temario. Reglas de acentuación. Se llama acento a un concepto que es más o menos
00:01:47
lo mismo que la sílaba tónica. El acento es la mayor intensidad con la que se pronuncia
00:01:56
una sílaba, que se denomina sílaba tónica. Es la sílaba más fuerte dentro de una palabra.
00:02:01
La sílaba tónica.
00:02:09
Mientras que las otras sílabas que no tienen esa carga, esa intensidad, son las sílabas átonas.
00:02:11
Una palabra va a tener una sílaba tónica y las demás sílabas átonas.
00:02:18
A no ser que sea un monosílabo y solo sea una sílaba tónica.
00:02:23
¿De acuerdo?
00:02:28
Entonces, esta palabra, este trisílabo, esta palabra oveja, la sílaba B es la sílaba tónica.
00:02:29
¿De acuerdo?
00:02:37
Es donde cae el acento, que no es la tilde todavía, todavía no hemos hablado del acento gráfico o tilde, que es lo que vamos a ver ahora, ¿vale?
00:02:37
Pero oveja el acento cae en D y es la sílaba tónica, ¿de acuerdo? Es la que se pronuncia con más fuerza respecto a O y JA, oveja, ¿vale?
00:02:45
Tilde es el signo gráfico que en algunas palabras del castellano se coloca sobre la vocal de la sílaba tónica según unas reglas generales establecidas.
00:02:55
¿Cuáles son esas reglas? Bueno, ya las sabéis.
00:03:06
Las palabras pueden ser, según dónde caiga el acento,
00:03:09
donde esté la sílaba tónica, pueden ser agudas, llanas, esdrújulas y sobresdrújulas.
00:03:13
Las palabras agudas son las que tienen el acento en la última sílaba.
00:03:18
Las llanas son las que tienen el acento en la penúltima sílaba.
00:03:22
Las esdrújulas son las que tienen el acento o la sílaba tónica en la antepenúltima sílaba.
00:03:26
Y la sobreslúcula sería en otras sílabas anteriores a la antepenúltima, anteantepenúltima, ¿no? ¿Cuándo llevan tilde las agudas? Pues cuando las palabras agudas terminan en vocal, en n o en s, ¿de acuerdo?
00:03:31
Cuando una palabra aguda acaba en N o en S o en vocal, se le pone tilde.
00:03:51
Bisturí acaba en vocal, pues lleva tilde.
00:03:57
Ciprés es una palabra aguda que acaba en S, lleva tilde.
00:04:00
Avión lleva tilde en la O porque acaba en N, ¿de acuerdo?
00:04:04
En S o vocal.
00:04:09
Las palabras llanas son al revés que las agudas.
00:04:11
Llevan tilde cuando acaban en consonante, no en vocal,
00:04:14
y esa consonante no tiene que ser ni n ni s, ¿de acuerdo?
00:04:19
O sea, que es al revés, que las agudas, que tienen que acabar en n o en s.
00:04:25
Las llanas son cuando no acaban en n, en s, ni el vocal.
00:04:29
Es decir, en consonante que no sea n ni s.
00:04:35
Pues, por ejemplo, árbol, ¿no? Fácil, difícil.
00:04:37
Y luego tenemos unos casos especiales que son cuando acaban en consonante precedida de,
00:04:42
o sea, cuando acaban en S,
00:04:47
precedida de consonante, como bíceps,
00:04:51
¿de acuerdo? Bíceps o una,
00:04:54
pongamos extranjerismos, que acaban en una consonante
00:04:57
y luego con una S, ¿no? Por ejemplo,
00:05:00
un tupper de estos que contiene comida, si lo escribimos en español,
00:05:02
pues sería tuppers, ¿no? Llevaría tilde
00:05:06
tanto si acaba en R, en singular, tupper,
00:05:09
o como la palabra super,
00:05:12
de la gasolina, super, ¿no? Pues lleva tilde en la U, ¿vale?
00:05:15
Y luego, pues, tuppers, si lo pones en plural, pues debería llevar tilde
00:05:19
también, según esta norma. Las palabras esdrújulas
00:05:23
son las que llevan el acento en la antepenúltima y siempre
00:05:27
llevan tilde. Todas las esdrújulas llevan tilde. Déjalo, brújula, mayúscula,
00:05:31
crítico, ¿de acuerdo? Las sobresdrújulas son
00:05:35
un caso que solo vamos a
00:05:39
encontrar en verbos que lleven pronombres enclíticos, que son los pronombres que van
00:05:43
detrás del verbo, ¿vale? Me, lo, ¿no? Dígamelo. Pues si tienes un verbo que detrás lleva
00:05:48
pronombres, estamos alargando esta palabra, poniéndole más sílabas, por lo tanto, la
00:05:56
tilde o la, digamos, la sílaba tónica va a tener que llevar tilde porque esta palabra
00:06:02
la hemos convertido en sobreslúcula, dígamelo, ¿de acuerdo?
00:06:09
Y esto pasa con todas estas palabras que llevan pronombres detrás,
00:06:12
se, lo, te, lo, se, la, ¿vale?
00:06:17
Regálaselo, cómetelo, llévasela, ¿de acuerdo?
00:06:20
Bueno, ¿qué pasa con los dictongos y atos? ¿Qué es esto?
00:06:24
Pues los dictongos son dos vocales que se pronuncian en una misma sílaba.
00:06:27
Puede ser una vocal abierta y una cerrada o viceversa.
00:06:33
¿Cuáles eran las vocales abiertas y cerradas? Pues si recordamos aquí esto, hay un concepto que se llama el triángulo de las vocales en fonética que se ve en todos los idiomas donde abajo se pone la A, luego aquí la E y la O y luego aquí arriba la I y la U.
00:06:37
Y esto tiene su sentido porque la vocal más abierta está en una posición que se articula de una manera central baja en la cavidad bucal, ¿no? A. Luego, vocales medias serían la E y la O, ¿no? Que ya se articulan un poco más atrás en la boca o de una manera que sería más, lo que se llama palatal, ¿no?
00:07:01
Y luego las cerradas que se articulan con un mayor cierre de voz, ¿no? De sonido, de las cuerdas vocales, ¿no? Pues serían la I y la U. La I se dice que es más palatal y la U es más redondeada, se llama, ¿no?
00:07:25
Entonces, por eso tiene esta forma, el triángulo de las vocales.
00:07:45
A nosotros, de una manera muy simple, lo que vamos a hacer es considerar las medias y la vocal abierta A, todas ellas abiertas, ¿vale?
00:07:49
Abiertas, mientras que la I y la U van a ser las cerradas, ¿vale? Cerradas.
00:07:58
No vamos a considerar si son palatales, velares, redondeadas, etc.
00:08:05
Estas son las abiertas y la I y la U las cerradas.
00:08:11
Bien, pues entonces, con esto ya sabemos mucho, ¿no?
00:08:15
Porque podemos hacer que un dictongo, en cuanto tengamos una vocal abierta y una cerrada,
00:08:20
se hace un dictongo, se convierten en una sílaba.
00:08:27
Pei, ne, huel, ba, ¿de acuerdo?
00:08:31
Hue, bo, yer, ba, ¿vale?
00:08:34
Son una sílaba.
00:08:37
También vamos a encontrar dictongos en dos vocales cerradas consecutivas,
00:08:39
siempre y cuando no lleve una de ellas tilde o acento, ¿no?
00:08:43
Que es el caso de cuí-dar.
00:08:49
Como dar es la sílaba tónica, aquí cuí se pronuncia en una sola sílaba.
00:08:51
Es un dictongo, ¿de acuerdo?
00:08:59
Bueno, y en estos casos vamos a seguir las reglas de acentuación.
00:09:01
Ahora veremos esto con más detalle.
00:09:05
Pues eso, cuando tienen que llevar tilde estas palabras
00:09:08
Porque, por ejemplo, comáis es una palabra aguda acabada en s, pues como tiene que llevar tilde, ¿dónde va a llevar tilde? En la vocal abierta, ¿vale? Porque si no diríamos comáis, ¿de acuerdo? Y lloréis, igual, lloréis. Entonces, ¿dónde vamos a poner la tilde? En la abierta, en la e, no en la i, porque si no diríamos com, lloréis, y es lloréis, ¿de acuerdo? La tilde se pone en la abierta.
00:09:12
Si el dictongo está formado por dos vocales cerradas, la tilde se coloca sobre la segunda. Cuídate, cuídate, ¿vale? Dos vocales cerradas, cuidar, pues cuídate. Tendríamos la tilde en la segunda.
00:09:40
La H intercalada no impide el dictongo
00:09:55
Porque es muda, entonces los vocales que tengan
00:09:59
Aunque tengan una H entre medias, pues hacen dictongo igual
00:10:02
A-U-MA-DO, ¿vale?
00:10:05
A-U-MA-DO, A-I-JA-DO, ¿de acuerdo?
00:10:07
O sea que estos son abierta, cerrada, abierta, cerrada
00:10:11
El triptongo es lo mismo pero con tres vocales
00:10:13
Y siempre van a tener este orden, esta secuencia
00:10:17
Una cerrada, una abierta y una cerrada
00:10:20
Pronunciadas en una misma sílaba
00:10:22
Y siempre va a ser con verbos en español de España, donde usamos la segunda persona de plural, vosotros, ya que en América siempre dicen ustedes, ¿no? Entonces no tenéis que hacer esto, si usáis la forma usted, ustedes.
00:10:24
en español, tú y vosotros, ¿no?
00:10:39
esta segunda persona singular y plural
00:10:42
desperdiciáis, pues
00:10:44
ciais, este
00:10:46
vosotros desperdiciáis, es una
00:10:48
secuencia de tres vocales
00:10:50
cerrada, abierta, cerrada
00:10:52
ciais, ¿de acuerdo?
00:10:54
entonces, esto es un triptongo
00:10:56
y lleva tilde, ¿por qué? pues porque
00:10:58
es una palabra aguda, acaba de en ese
00:11:00
lleva tilde en la abierta, igual
00:11:01
que los triptongos, ¿vale?
00:11:04
y
00:11:07
Y, bueno, pues podemos tener muchos verbos con esta forma,
00:11:07
donde vamos a tener una vocal cerrada, una abierta y una cerrada.
00:11:12
AVERIHUÉIS, ¿no?
00:11:16
Este con diéresis, porque es una G con una E,
00:11:17
entonces tenemos que decir AVERIHUÉIS.
00:11:20
Tenemos una U, E, I, cerrada, abierta, cerrada.
00:11:22
ADECUÁIS, APRECIÉIS, ¿de acuerdo?
00:11:26
Bueno, ¿qué es un hiato?
00:11:30
Pues la sucesión de dos vocales que se producen en sílabas distintas.
00:11:31
Aquí lo que tenemos es dos sílabas.
00:11:35
Tenemos dos vocales y va a haber que separar las sílabas en dos.
00:11:37
Esto puede ocurrir con dos vocales abiertas, jaen, coacción, héroe, ¿no?
00:11:43
Y a mí siempre me gusta poner este ejemplo, que es aéreo, aéreo, ¿por qué?
00:11:50
Pues porque fijaos que tiene, de cinco letras, tenemos cuatro sílabas, aéreo, ¿no?
00:11:58
Tenemos una, dos, tres, cuatro, y es que aquí tenemos que poner la tilde porque esta palabra es esdrújula, aereo, ¿vale? Entonces, esto es un caso donde tenemos de hecho dos hiatos, ae y luego eo, ¿vale? Tenemos dos secuencias de vocales que son abiertas, entonces hay que separarlas.
00:12:06
bueno, luego tenemos este caso, vocal abierta átona más vocal cerrada tónica
00:12:27
o viceversa, o al revés, ¿no? vocal abierta átona, una A, una E, una O átona
00:12:34
y la cerrada tónica, entonces tenemos Caín, Reír, Alía, Deslíe, Púa, ¿no?
00:12:40
y siempre el típico caso de María, ¿vale? entonces cuando tenemos una I y una A
00:12:48
aunque se pronuncia con el acento en la cerrada, en la I o en la U,
00:12:55
pues tenemos que separarlo, es un hiato, ¿vale?
00:13:01
Y además hay que llevar tilde.
00:13:04
Las palabras formadas con hiato formado por dos vocales abiertas
00:13:06
llevan tilde según las reglas de acentuación, como jaen, ¿no?
00:13:09
Pues es una palabra que es aguda, acaba en N, pues tiene que llevar tilde en la E.
00:13:12
Y en este caso, esto es del segundo caso, ¿no?
00:13:19
Tenemos aquí uno y dos, ¿no? Pues el segundo caso, las palabras con hiato compuesto por vocal abierta, tonal más vocal cerrada tónica, llevan tilde sobre la cerrada, siempre, siempre, siempre llevan tilde sobre la cerrada, corta uñas, María, ¿vale?
00:13:22
tenemos que poner la tilde en la cerrada, en la U, en la I
00:13:45
la H no impide el hiato cuando hay dos
00:13:49
los vocales que se producen en sílabas distintas
00:13:51
como este hiato, ¿no?
00:13:54
entonces tenemos el ejemplo de U, O, ¿vale?
00:13:55
la H, pues, bueno, si ya de por sí
00:13:58
teníamos las sílabas separadas
00:14:01
pues la H, pues, sigue haciendo que estén separadas, ¿no?
00:14:03
bueno, entonces
00:14:07
palabras compuestas, ¿qué pasa con las palabras compuestas?
00:14:09
pues que vamos a tener distintos casos
00:14:12
Tenemos palabras compuestas sin guión, que se escribe todo junto, donde hay que poner tilde en la segunda, ¿vale?
00:14:14
Esto es una errata, tilde en la segunda, en caso de que le corresponda.
00:14:22
Décimo séptimo, claro, si tenemos décimo por separado, tendríamos que poner tilde en la E, décimo,
00:14:27
pero décimo séptimo, todo junto, solo va a llevar tilde en la segunda palabra que forma la palabra compuesta, décimo séptimo.
00:14:33
tío vivo, pues tío
00:14:39
sería uno de estos casos, tío
00:14:41
vocal cerrada tónica y vocal
00:14:43
abierta átona, tío
00:14:45
pero tío vivo
00:14:47
esta palabra compuesta pues es una
00:14:50
ya tiene el
00:14:52
acento, la sílaba tónica en di
00:14:54
y es una palabra llana que acaba en
00:14:55
vocal, luego no se acentúa
00:14:57
no lleva tilde, así mismo
00:15:00
pues lo mismo, así mismo pues
00:15:02
pero así mismo no lleva tilde, traspiés
00:15:04
pues así igual, videojuego
00:15:06
Vídeo, en español de España
00:15:08
Lleva tilde en la I, porque es una palabra esdrújula
00:15:10
Ví-deo, ¿vale?
00:15:12
Yo sé que en América, todos los que sois de América
00:15:14
Decís vídeo
00:15:16
Bueno, pues
00:15:17
Si yo veo esa palabra así suelta
00:15:19
Que también saben, sabiendo que soy de allí
00:15:22
Pues igual no os pongo falta
00:15:24
Pero que si tenéis que tener en cuenta
00:15:25
Que en España, pues se dice vídeo
00:15:28
¿Vale?
00:15:30
Tira líneas, balompié
00:15:32
¿Qué pasa con las palabras compuestas con guión?
00:15:34
con guión, que por cierto, veis que guión
00:15:37
no
00:15:39
no lleva tilde
00:15:40
parece que tendría que llevarla, pero no
00:15:42
¿por qué? porque es un monosílabo
00:15:45
y aquí una cosa que no he puesto
00:15:47
que se me ha ido de poner
00:15:49
los apuntes, es que
00:15:51
los monosílabos
00:15:52
monosílabos
00:15:54
por norma general
00:15:57
no llevan tilde
00:16:01
¿vale? tenemos aquí ejemplos de
00:16:06
fue, fin
00:16:14
guión, ¿no?, que estamos aquí poniendo guión, guión,
00:16:16
el caso también del pretérito perfecto simple del verbo reír,
00:16:27
río no lleva tilde, ¿vale?, que es distinto de río de corriente de agua
00:16:37
que sí lleva tilde en la i, porque tenemos un hiato de cerrada tónica y abierta átona, ¿vale?
00:16:44
Pero el verbo río, ella se rió, por ejemplo, pues no llevaría tilde, ¿de acuerdo?
00:16:50
Entonces estas palabras son, pues, curiosas, ¿no?
00:16:55
Pues el verbo criar, igual, ¿no? Crió, crió ranas, ¿no?
00:17:01
Pues no tiene que llevar tilde porque esta palabra es un monosílabo, crió, ¿vale?
00:17:06
Bueno, pues luego veremos que sí que hay monosílabos que llevan tilde porque son casos de tilde diacrítica,
00:17:13
que es lo que voy a decir dentro de poco, porque son tildes que sirven para diferenciar unas palabras de otras,
00:17:20
cuando se escriben y se dicen muy parecido.
00:17:27
Bueno, entonces, las palabras opuestas con guión se escriben con tildes si es que tienen que llevarla como si fueran palabras separadas,
00:17:30
Histórico, artístico, franco-alemán, físico-químico, económico-social, o sea que cada palabra por separado lleva su guión.
00:17:38
Los adverbios terminados en mente son palabras que van a mantener la tilde del adjetivo del que proviene.
00:17:49
Como todos sabéis, un adverbio se forma con un adjetivo femenino, por ejemplo, rápido, pues rápida, y luego le añades mente, rápidamente.
00:17:57
claro que luego hay adjetivos que no tienen
00:18:08
diferencia de género femenino
00:18:12
fácil, pues fácil puede ser
00:18:16
masculino o femenino, pues puede decir fácilmente
00:18:19
débil y lo mismo
00:18:23
entonces débilmente, esto es una
00:18:25
palabra que es una
00:18:28
sobresdrújula realmente, porque tiene
00:18:31
la tienda aquí en débil
00:18:34
ahora bien, que
00:18:37
estas palabras, pues
00:18:38
no tenéis ni que pensar
00:18:43
en si son agudas, llenas o rúculas
00:18:45
porque es que mantienen la tilde del adjetivo
00:18:47
común, lleva tilde en la u
00:18:49
porque es aguda, acabada en n, común
00:18:51
entonces le pones comúnmente
00:18:53
pues como
00:18:55
la tiene que llevar, porque es la norma así
00:18:56
pues tiene que llevarla, ¿no?
00:18:59
cortésmente, ágilmente
00:19:01
en todo caso, sí que se sigue cumpliendo
00:19:02
la acentuación, la tilde gráfica de las sobresdrújulas
00:19:05
porque tenemos mente que son dos sílabas
00:19:08
puestas por detrás de la palabra, entonces estas palabras serían esdrújula, comúnmente
00:19:12
¿no? débilmente, pues sería sobresdrújula
00:19:16
también, ¿no? ágilmente también, ¿vale?
00:19:21
entonces tienen que llevar tilde, sea como sea
00:19:24
si no llevan tilde, pues no la tienen que llevar, fielmente
00:19:27
fiel no lleva tilde y fielmente
00:19:32
por norma ortográfica tampoco debe de llevarla porque
00:19:37
debe llevarla porque es una palabra llana, fielmente
00:19:40
que acaba en vocal, entonces no
00:19:45
lleva tilde. Bueno, un breve repaso de los cuatro porqués
00:19:49
que también los que os soléis
00:19:54
equivocar, ¿por qué? Pues ya sabemos que cuando es
00:19:57
la típica pregunta de ¿por qué te enfadas?
00:20:01
¿por qué compras dos barras de pan?
00:20:05
¿no? pues se escribió por separado ¿no? ¿por qué?
00:20:09
¿vale? y con tilde en la e, pero hay que estar
00:20:14
muy atentos también al discurso o estilo indirecto, no sabía
00:20:17
¿por qué me lo preguntaba? ¿no? esto es una
00:20:21
pregunta expresada en estilo o discurso
00:20:24
indirecto, ¿vale? no lleva signos de interrogación
00:20:29
pero esto contiene una pregunta en sí, ¿no? no sabía
00:20:33
por qué me lo preguntaba, ¿vale? pues esto
00:20:35
se escribe separado igual que esto de la pregunta
00:20:39
¿vale? luego la conjunción porque
00:20:41
de contestar a la pregunta o de dar una causa
00:20:44
¿no? es, se escribe junto y sin tilde
00:20:47
aprueba porque estudia, ¿por qué lo haces?
00:20:50
porque me gusta, ¿vale? luego tenemos
00:20:54
esta palabra que es un sustantivo, porqué, el porqué de las cosas, ¿no? No sabía el
00:20:56
porqué de aquello, todo tiene su porqué, ¿vale? Esto es un sustantivo que se escribe
00:21:04
junto y contiene la e y siempre va a llevar un determinante, su porqué, el porqué, no
00:21:09
entiendo el porqué, lo que sea, ¿no? Y luego, esta es la más difícil, pero que está bien
00:21:16
que lo veamos para que os suene, que puede ser dos cosas, este por
00:21:22
separado que, que puede ser la preposición
00:21:25
por y el pronombre relativo que
00:21:29
que es como decir por la que, por el que, por los que, ¿no?
00:21:32
la razón por que discutían no está clara, la razón por la que, por la cual
00:21:37
¿vale? la razón por que discutían, entonces esto se escribe
00:21:42
separado y el que sin tilde, y luego también podemos encontrar
00:21:45
el caso de una, ya veremos a final de curso,
00:21:49
la tercera oración, las subordinadas sustantivas, ¿no?
00:21:56
Una oración compuesta donde digamos por y luego que, no sé qué, ¿vale?
00:21:58
Optaron porque no se presentaron.
00:22:04
Están ansiosos porque empecemos a trabajar.
00:22:08
Están ansiosos por eso.
00:22:12
Están ansiosos por el comienzo del trabajo.
00:22:14
Están ansiosos por, ¿veis? Que no es lo mismo que un porque, es por algo, ¿vale? Entonces, este se escribe separado. Bueno, y luego también intentad poner bien los famosos como, que cada vez van a peor y ya se equivocan hasta, bueno, gente supuestamente formada, donde tenemos el como con tilde, que tiene valor interrogativo o exclamativo,
00:22:17
mientras que hay
00:22:45
comos, hay muchos tipos de como
00:22:48
que
00:22:50
pueden ser un adverbio, una conjunción
00:22:51
hazlo como quieras
00:22:54
Alberto es
00:22:56
tan fuerte como Papo
00:22:58
cuando sea para comparar
00:22:59
cuando sea este como, equivale a decir
00:23:01
más o menos de la manera que
00:23:04
hazlo de la manera que quieras
00:23:05
¿vale? no tiene nada que ver con
00:23:07
la pregunta de ¿cómo?
00:23:09
¿no?
00:23:12
Y esto es una preposición también, actuó como intermediario, ¿vale?
00:23:12
Y las de tilde, pues eso, interrogativa o esclava aquí.
00:23:20
¿Cómo lo has hecho? ¿Cómo hace las tortillas?
00:23:24
No sé, y luego la interrogativa indirecta, que pasaba también con el por qué, ¿no?
00:23:26
¿Por qué? No sé cómo lo hizo, ¿vale?
00:23:32
Bueno, la tilde diacrítica es aquella tilde, no he puesto definición por falta de espacio en los apuntes,
00:23:36
que consiste en diferenciar dos palabras que van a tener significados diferentes.
00:23:41
Entonces, oralmente a lo mejor no podemos enfatizarlo oralmente, ¿no?
00:23:48
Aún, ¿vale? Pero en principio es por escrito, ¿no?
00:23:54
Cuando necesitamos ver estas tildes para poder diferenciar bien
00:23:59
la categoría gramatical de la palabra y por tanto su significado en la oración
00:24:03
Para no dar lugar a ambigüedad, para dejar mayor precisión en nuestro idioma y en esto os recuerdo la obligación moral, que es moral, de conservar nuestro idioma bien, conservarlo para que no se vaya degradando tan rápido.
00:24:09
Está claro que las lenguas se evolucionan, no se habla igual ahora que hace 20 o 100 años, no se hablará dentro de 100 años igual, pero otra cosa es, pues, bueno, pues, destrozar el idioma, como se está haciendo en muchos casos, ¿vale? Pues hay que intentar conservarlo para, pues, porque es un patrimonio que, bueno, te vale mucho.
00:24:35
Bueno, pues aún y aún, ¿no? Sin tilde y con tilde. Pues el que se escribe sin tilde es equivalente incluso. Aún cuando llames no lo conseguirás. El con tilde, pues es más de tiempo. El equivale a todavía. Aún no ha llegado, ¿vale?
00:24:55
Tenemos el de de la preposición, de, de verbo dar, quiere que se lo dé, ¿vale?
00:25:11
Estos relativos llamados así, bueno, es un poco más complejo de nombrar,
00:25:18
pero vamos a decir simplemente, nos llamamos relativos cuando no llevan tilde
00:25:25
y luego interrogativos y exclamativos cuando lleven tilde, ¿no?
00:25:28
El lugar donde viví, come como quieras, ¿no?
00:25:31
¿Veis que esto no son preguntas?
00:25:35
el lugar donde viví, come como quieras, de la manera que quieras
00:25:36
el lugar en el que viví, esto no son preguntas, esto no es para preguntar
00:25:41
me acuerdo de cuando venía, el hombre a quien vi, al que vi
00:25:45
mientras que estos interrogativos exclamativos
00:25:49
pues van a ser preguntas o a veces
00:25:53
también discurso indirecto, que no sé
00:25:57
qué decía, pues este no sé qué decía, tendría que llevar tilde
00:26:01
¿Vale? Lo dejo, voy a escribirlo. No sé qué decía, ¿vale? Qué decía esa persona, que no sé, que no la entendía, ¿no? ¿Quién es? Pues no, pues me preguntó quién era, ¿no? Me preguntó quién era.
00:26:05
Y como veis, tienen que llevar tilde, aunque no sea esto preguntas exactamente, pero en cualquier caso incluyen una pregunta, ¿vale?
00:26:30
Bueno, hay muchos más. El del artículo, el del pronombre personal, más la conjunción pero, ¿no? Lo dijo más no le creí, esto es como decir pero, ¿vale?
00:26:41
más de cantidad, el adverbio cantidad
00:26:54
en cualquier caso
00:26:57
va a llevar tilde
00:26:59
los determinantes o adjetivos
00:26:59
determinativos, determinantes
00:27:05
decimos en España
00:27:07
o al menos en sercia antes
00:27:07
se escriben sin tilde
00:27:10
mi plato, tu silla
00:27:13
mientras que llevan tilde los que
00:27:14
son pronombres
00:27:17
los que no tienen sustantivo al lado
00:27:19
tú me quieres a mí
00:27:21
sé
00:27:22
el pronombre personal o bueno
00:27:24
otro se que no sea del verbo saber, se pide sin tilde, y luego el del se de verbo saber, no se, la respuesta es con tilde, si, la conjunción va sin tilde, mientras que el si con tilde va a ser pronombre personal, y no he puesto aquí también el adverbio de afirmación, si, me dijo que si, ¿no?
00:27:26
entonces este es también el caso del adverbio de afirmación
00:27:52
y el te y el te, te de pronombre y te de la infusión
00:27:57
que lleva a ti, bueno entonces esto
00:28:01
estos ejercicios, hola Yolanda
00:28:04
estamos en la página 4 de los apuntes del tema 1
00:28:09
los puedo hacer muy deprisa
00:28:13
y nada, son muy fáciles, mi juego preferido es el adro
00:28:16
nada, mi casa, hola, buenas tardes
00:28:22
mi casa está a tu disposición
00:28:24
y es para mí, este va con tilde
00:28:26
un honor que vengas
00:28:28
ese traje es para
00:28:29
mí, este lleva tilde, es otro pronombre
00:28:31
¿no? posesivo, es
00:28:34
mi libro, este no lleva, por favor
00:28:35
acércamelo a mí
00:28:38
otra vez con tilde, fijaos
00:28:40
este es un exclamativo
00:28:42
¿no? qué alegría, lleva tilde
00:28:43
qué alegría, el premio fue para
00:28:45
mí, otro pronombre
00:28:48
personal, ¿no?
00:28:50
por mi poesía, y este nada, tu amistad es generosa, nada, acaso tú, con tilde, recibiste el mensaje,
00:28:52
quizás tú no vengas, Jorge se fue porque tu primo no quiso venir, nada, tú, este va con tilde,
00:29:02
y tu hermano, aún, aquí ya está puesto, no sabéis que esto es para mí, con tilde,
00:29:10
¿Recogiste tu libro de su casa?
00:29:17
Nada
00:29:20
Lleva un obsequio para él
00:29:21
Con til, pronombre personal
00:29:23
Tú y él iréis a Sevilla
00:29:25
15
00:29:29
Díselo a él
00:29:30
Este él también, con til
00:29:32
16
00:29:34
Dame el lápiz y tú te llevas el compás
00:29:35
Ya está
00:29:39
Entre él, otro pronombre
00:29:39
Y ella se prepararon el desayuno
00:29:43
18
00:29:44
Este paquete de té es para él. ¿Vale? Con tilde. ¿Te has puesto el uniforme? Nada. 20. Te he comprado una colonia con olor a té. Con tilde. 21. Dicen que el té verde es bueno para el organismo. 22. Te lo daré si te sirve para tu trabajo. Nada.
00:29:45
23. ¿Por qué quieres que te dé, veis, este es de verbo dar, que te dé más, adverbio de cantidad con tilde, que a él, con tilde, ¿vale?
00:30:04
Que te dé más que a él, estos llevan tilde
00:30:17
24. Hinchaba el globo con más y más aire, son de cantidad, son adverbios de cantidad, luego llevan tilde
00:30:20
25. 4 euros más, con tilde, 7 euros son 11 euros, ¿vale?
00:30:28
este más con tilde. Veintiséis, necesito tres sillas más
00:30:34
para la cena. Veintisiete, has empezado a ordenar tu habitación
00:30:38
más, necesitas más tiempo. El segundo más
00:30:42
lleva tilde, este no, ¿vale? Porque este es el que
00:30:45
equivale a pero, ¿vale? Es una conjunción adversativa.
00:30:49
Veintiocho, me gustaría probar ese bizcocho más, este también es un pero,
00:30:54
no puedo tomar nueces. Veintinueve, ¿cuánta
00:30:58
gente se divierte? Fijaos que tiene que llevar tilde porque esto es una exclamación. ¿Cuánta
00:31:02
gente se divierte? 30. ¿Dónde reside el carpintero? ¿Dónde con tilde? Porque esto
00:31:08
es una pregunta. ¿Dónde reside el carpintero? 31. ¿Cómo corría la liebre? Pues este va
00:31:13
con tilde, este cómo, porque es también una exclamación. Pero fijaos en la 32. ¿Quién
00:31:20
huye de la verdad es un cobarde, ¿vale? Este 32, aquí esto no es una pregunta, es
00:31:26
un, lo que se llama un pronombre relativo, quien huye de la verdad, esto es como decir
00:31:33
el que huye de la verdad es un cobarde. 33, como os portéis mal no vamos a poder ir,
00:31:38
este tampoco, esto es, no es una pregunta, no es, ¿cómo? No, es que no suena, no hay
00:31:45
manera de hacer una pregunta así, ¿no? Es como os portéis mal, en el caso que os portéis
00:31:51
mal, no vamos a poder ir, este no lleva tilde, 34
00:31:56
¿qué hora es? que con tilde, 35, ¿quién
00:32:00
ha preguntado por el lápiz? también con tilde, es una pregunta
00:32:03
¿cuándo tendremos buen tiempo? cuando va con tilde, es una pregunta
00:32:07
37, ¿qué barbaridad? es una exclamación, también tiene que llevar tilde este
00:32:11
¿qué? ¿qué barbaridad? y luego este ¿qué pasó?
00:32:15
pues también con tilde en este ¿qué?
00:32:19
38, ¿quiénes vienen?
00:32:22
también con tilde
00:32:25
y este, ¿cómo llego? pues
00:32:25
reservación, lleva tilde
00:32:28
¿no?
00:32:30
si alguien dice, es que aquí falta una tilde
00:32:32
la on llegó, pues también puede ser
00:32:34
pero no puede ser tanto de cómo llego
00:32:36
de que alguien que llega a lo mejor
00:32:38
empapado a casa, si ha llovido, ¿no? ¿cómo llego?
00:32:40
o a lo mejor puede ser
00:32:43
cómo llegó, si están
00:32:45
viendo que alguien llegó de una manera
00:32:47
interesante o curiosa, ¿no?
00:32:48
Y 40, ha comprado unos cuantos libros, este tampoco lleva tilde porque es simplemente lo que se llama un determinante, en este caso pues yo diría indefinido, que indica una cantidad imprecisa y aquí tenemos el sustantivo libros y como acompaña el sustantivo no va a llevar tilde, no es un interrogativo, ¿vale?
00:32:50
ha comprado unos cuantos libros, ya está, bueno, el enlace, los enlaces no funcionan, no están funcionando, los hice hace dos años y no sé por qué ahora no funcionan,
00:33:16
algo han cambiado en la nube de Duca Madrid, pero bueno, bien, pues ya empezamos lo que es el temario en sí, después de este repaso de normas de acentuación,
00:33:27
que sería la parte de comunicación y lenguaje, vale, bueno, pues simplemente vamos leyendo y comentando,
00:33:38
La comunicación es el proceso de transmisión de información de un emisor a un receptor a través de un medio.
00:33:46
Esta es la definición más fácil que tenemos de comunicación, que nos vale para el examen, ¿vale?
00:33:53
Transmisión de información de un emisor y a un receptor a través de un medio.
00:33:59
La información tiene que tener un carácter intencional, se tiene que querer comunicar, no puede ser algo fortuito o anecdótico o casual.
00:34:03
No puede ser que, por ejemplo, que estemos hablando con una persona y haya una persona espiándonos o escuchando y que esa persona diga que le hemos dicho algo. No, no ha habido comunicación ahí, ha habido una escucha casual, pero no era nuestra intención que se enterase una tercera persona.
00:34:14
O lo típico de la columna de humo, que vemos una columna de humo en un monte y ¿qué es eso? Pues puede ser que alguien está pidiendo socorro, pidiendo ayuda, haciendo un poco de humo para que le vean y lo rescaten y entonces eso sí sería comunicación o puede ser que se esté quemando algo sin que nadie quiera comunicar eso,
00:34:38
sino que se está quemando algo, por lo cual eso no es comunicación, eso sería un indicio.
00:35:06
Bueno, entonces toda comunicación conlleva intención comunicativa, ¿vale?
00:35:11
Se tiene que querer comunicar, no es comunicación algo que no sea intencional.
00:35:16
La comunicación puede ser verbal, no verbal o combinación de ambas.
00:35:22
Verbal, pues que se usa el lenguaje, ¿no?
00:35:27
Nuestra capacidad de hablar la ponemos en práctica, la usamos, entonces eso sería comunicación verbal.
00:35:29
Luego está la no verbal, que puede ser por gestos, por imágenes, por lo que sea, o pueden combinarse ambas. Normalmente, cuando estamos en persona hablando con alguien, estamos haciendo mucho lenguaje corporal, estamos añadiendo comunicación no verbal a la comunicación verbal.
00:35:36
luego también cuando vemos un chiste por ejemplo que tiene una imagen
00:35:54
y si en la imagen no se entiende el chiste
00:36:00
pues ahí también estamos combinando comunicación verbal y no verbal
00:36:02
nosotros los seres humanos usamos normalmente la comunicación verbal
00:36:07
los animales pues usan otro tipo de comunicación
00:36:12
incluso las plantas dicen que se comunican a través de los hongos
00:36:16
por las raíces y esas cosas
00:36:19
bueno pues eso es otro tipo de comunicación que sería no verbal
00:36:20
Elementos de la comunicación
00:36:23
Tiene que tener, todo acto de comunicación
00:36:27
Tiene que tener estos seis elementos
00:36:29
Vamos, tiene que tener, que los tiene
00:36:31
De alguna manera u otra
00:36:33
Emisor, receptor, mensaje, canal, código y contexto
00:36:34
Emisor, el que emite el mensaje
00:36:37
Receptor, quien recibe el mensaje
00:36:39
El mensaje en sí, que es la información
00:36:41
Que envía el emisor al receptor
00:36:43
El canal
00:36:45
Es la vía por la que circula el mensaje
00:36:47
El código es el conjunto de signos y reglas
00:36:49
Para combinarlos
00:36:51
el contexto son las circunstancias que engloban el proceso comunicativo
00:36:52
las circunstancias espaciales temporales y textuales
00:36:56
es decir que aquí cuando nos diferencian
00:37:00
el contexto de situación comunicativa, que algunos libros lo hacen
00:37:04
tenemos que el contexto es más bien lo que tiene que ver
00:37:07
con el texto, lo que se ha dicho antes y lo que se va a decir después del mensaje
00:37:14
si dices voy a sentarme en un banco
00:37:19
no podemos saber
00:37:21
de momento
00:37:25
si es un banco de entidad
00:37:26
en una sucursal bancaria
00:37:29
o un banco de madera de la calle
00:37:31
de sentarse
00:37:33
parece más bien un segundo, ¿no?
00:37:34
pero el contexto nos tiene que decir
00:37:36
lo que
00:37:39
lo que significa algo
00:37:41
¿vale?
00:37:43
y la situación comunicativa es más
00:37:45
físicas, espaciales, temporales, culturales
00:37:47
etcétera
00:37:49
Pues eso, eso es la situación comunicativa. Pero bueno, nosotros lo vamos a tratar como si fuera más o menos lo mismo, ¿vale? El contexto. El contexto es también la sociedad actual, la situación en la que está en el emisor receptor, que puede ser en casa, puede ser en el trabajo, puede ser en el siglo XVII, puede ser en el siglo XIX, puede ser ahora, ¿no? Todo eso es importante decirlo.
00:37:50
y luego está el concepto de referente
00:38:16
referente es la realidad que conocen
00:38:20
el mensaje, o sea, la realidad que conocen
00:38:23
el emisor y el detector, la realidad que comparten
00:38:26
y a la cual se refiere el mensaje
00:38:29
tiene que ver con el mensaje y con el contexto
00:38:31
entonces el referente pues es
00:38:34
ahora lo veremos cuando veamos la función del lenguaje
00:38:36
algo que
00:38:39
se refiere a algo que no es
00:38:41
el emisor y el receptor, siempre sale una realidad o algo que se conoce entre los dos,
00:38:46
¿no? Bueno, y aquí tenemos este ejemplito de un libro de SM que simplemente pues es
00:38:52
eso, una estación de tren, un empleado ferroviario, ¿no?, que está tocando el silbato, entonces
00:39:02
ese es el emisor, el jefe de estación, toca el silbato, este es el emisor, en los receptores
00:39:09
pues son los pasajeros, ¿cuál es el mensaje? Pues que sale el tren, aviso de salida del
00:39:16
tren, ¿no? El contexto va a ser la estación del tren y el canal pues es el aire porque
00:39:24
se transmite el sonido por el aire, ¿vale? Bueno, aquí tenemos un par de ejemplos muy
00:39:30
sencillitos, una madre lee un cuento a su hija para que se duerma, pues el emisor, la
00:39:35
madre, el receptor, la hija, mensaje, sería, aquí en el mensaje habría que decir el argumento
00:39:39
del cuento, de qué trata el cuento brevemente, ¿no? Como no lo sabemos, pues podemos usar
00:39:44
el argumento del cuento, el canal, también el aire, transmisión oral, ¿vale? Código,
00:39:48
la lengua que hablen, vamos a suponer que hablan en español, el código, ahí, fijaos
00:39:54
que en este caso el código era pitidos de un silbato, pero claro, si estamos hablando
00:40:00
un idioma, pues ese es el idioma, ese es el código. En este caso yo me comunico con vosotros
00:40:04
a través de internet, por una videoclase, donde el emisor es el travesor, el receptor
00:40:09
es los alumnos, el mensaje una clase de lengua de nivel 2 distancia, el canal hemos dicho
00:40:15
que es internet, el contexto pues vamos a decir que es la sociedad actual española
00:40:27
en el entorno del barrio de Orcasitas
00:40:34
y en una situación
00:40:37
como decir
00:40:42
escolar o académica
00:40:45
que no estamos hablando de
00:40:47
yo que sé, podríamos estar jugando al rol
00:40:49
o podríamos estar comentando una película
00:40:51
por internet, por medio de una videollamada
00:40:55
pero no, estamos en un entorno
00:40:59
académico, escolar
00:41:01
del siglo XXI en nuestra sociedad española actual.
00:41:03
Bueno, cuando se escribe un WhatsApp a otro, pues también, emisor, un amigo,
00:41:10
receptor, otro amigo, mensaje, propuesta de quedada, ¿no?
00:41:14
Van a quedar, canal, el teléfono móvil, código en español, vamos a suponer,
00:41:17
contexto, la sociedad española actual, en el momento y lugar en que se estén comunicando.
00:41:24
Vale, esto del doble circuito de comunicación es algo que ocurre con textos literarios
00:41:28
Con los textos literarios vamos a tener la parte real del libro que nosotros leemos
00:41:36
y la parte ficticia, imaginaria de los personajes dentro del libro
00:41:45
Entonces, en esta novela de Trafalgar de Benito Pérez Galdós
00:41:50
tenemos un narrador en primera persona
00:41:57
que está hablando de que fui testigo
00:42:02
de los azares de la vida que me llevaron
00:42:04
a la batalla de Trafalgar
00:42:08
la catástrofe de nuestra Marina
00:42:11
entonces, externamente
00:42:13
el circuito externo de comunicación es el siguiente
00:42:16
el emisor es el escritor, Benito Pérez Galdós
00:42:20
el receptor somos nosotros los lectores
00:42:23
el mensaje pues va a ser
00:42:26
de qué trata la novela, el testimonio de un joven
00:42:29
que se enrola para la batalla trafalgar
00:42:33
y acaba participando en ella
00:42:35
el canal pues es un libro
00:42:37
que está escrito, un libro, el canal
00:42:41
cómo nos llega a esta historia, pues en un libro
00:42:44
el código en español, lengua española
00:42:47
y el contexto, pues las circunstancias de nuestra sociedad actual
00:42:50
del siglo XXI en España
00:42:53
donde leemos el libro, ¿vale? en el presente
00:42:55
pero ¿qué ocurre dentro del libro? dentro de la novela
00:42:59
¿cuál es el circuito interno de comunicación?
00:43:02
pues que el narrador protagonista, que se llama Gabriel Araceli
00:43:05
que no lo sabéis, pero lo digo yo
00:43:08
el protagonista, que es el narrador, está contando
00:43:10
una historia para alguien que se supone
00:43:14
que la está leyendo en su época, ¿vale?
00:43:17
entonces, ¿quiénes van a ser
00:43:20
los receptores en la novela, los lectores de sus memorias
00:43:23
el protagonista está escribiendo
00:43:26
sus memorias, entonces la leerán ahí, en su
00:43:29
mundo, ¿no? El mensaje, pues
00:43:32
en este caso, más que un testimonio de un joven no sé qué, pues son
00:43:35
los recuerdos de la infancia del protagonista y los
00:43:38
acontecimientos que le llevaron a participar en la parada
00:43:41
es muy parecido, ¿vale? El mensaje en uno y otro caso
00:43:43
es muy parecido, pero aquí es que para el
00:43:47
protagonista es real lo que está viviendo, son recuerdos de su infancia
00:43:50
¿De acuerdo? El canal, pues suponemos que también escribe en papel
00:43:53
pero seguramente no será un libro, será un cuaderno
00:43:58
o un blog, un libro de memorias o algo así, ¿no? Alguien lo que está
00:44:02
escribiendo este personaje ficticio
00:44:05
también escribe en español, eso sí, el código se mantiene, lengua española
00:44:08
y el contexto es muy distinto porque aquí
00:44:12
va a ser el contexto de la sociedad española de principios del siglo XIX
00:44:17
ese a principios
00:44:22
del siglo XIX, 1800 y pico
00:44:25
cuando está escribiendo Galdós
00:44:27
bueno, cuando está escribiendo
00:44:29
Gabriel Araceli, Galdós
00:44:30
escribe 50 o 60 años
00:44:32
después
00:44:35
entonces
00:44:35
sería la sociedad española de principios del XIX
00:44:38
esto de finales del XVIII
00:44:41
lo podéis tachar porque
00:44:43
se supone que escribe
00:44:43
bastante después de
00:44:46
de esa infancia
00:44:49
que tuvo
00:44:51
y nada, lo voy a dejar aquí
00:44:51
el próximo día arranco con este ejercicio
00:44:57
de Sherlock Holmes
00:45:00
lo podéis intentar hacer siguiendo este modelo
00:45:02
a ver que os sale el circuito externo y el circuito interno
00:45:06
y en este caso pues vamos a tener
00:45:09
también dos circuitos de comunicación
00:45:12
el del libro, el autor, etc.
00:45:14
y luego dentro de la novela quien está hablando para quien
00:45:17
cuál es el código, cuál es el contexto, etc.
00:45:20
¿Vale? Y nada, y luego
00:45:24
ya veremos lenguaje,
00:45:25
variedades de lenguaje, funciones de lenguaje,
00:45:27
etc. Bueno, pues muchas gracias
00:45:30
por vuestra atención y nos vemos
00:45:32
el próximo día o si grabo una clase
00:45:33
más en casa para que la vayáis viendo
00:45:36
os aviso por correo electrónico.
00:45:37
Muchas gracias y hasta el próximo día.
00:45:40
- Idioma/s:
- Autor/es:
- Eduardo Madrid Cobos
- Subido por:
- Eduardo M.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
- Visualizaciones:
- 139
- Fecha:
- 25 de septiembre de 2023 - 23:43
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CEPAPUB ORCASITAS
- Duración:
- 45′ 42″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1366x768 píxeles
- Tamaño:
- 1.42