Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Lengua II Distancia Clase 1 20230925 - Tema 1: tildes, elementos de la comunicación - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 25 de septiembre de 2023 por Eduardo M.

139 visualizaciones

Descargar la transcripción

Buenas tardes, esto es una clase de lengua nivel 2, distancia, y es el tema 1, la primera clase realmente dicha, ya que nos encontramos con la situación de que ya ha empezado el curso, pero el primer día fue de presentación, entonces no tengo todavía ninguna clase con vosotros hecha. 00:00:01
Entonces, vamos a empezar ahora, tenemos que recuperar un poco el tiempo de la semana anterior 00:00:23
Es posible que yo grabe en casa alguna otra clase y os la vaya poniendo en la lista de clases grabadas 00:00:28
Porque es eso, que con la presentación de la semana anterior hemos perdido una semana 00:00:36
Una hora de clase a la semana es totalmente insuficiente para dar todo este temario 00:00:41
pero yo me esfuerzo o intento por darlo todo, aunque sea de prisa, o todo hasta donde podamos llegar 00:00:46
para que tengáis unos contenidos iguales o lo más preciosos posibles a las enseñanzas presenciales, 00:00:54
a la modalidad presencial. En distancia es eso, es una hora a la semana, pero realmente el contenido 00:01:04
tiene que ser más o menos el mismo. Bueno, la manera de comenzar que tengo yo con vosotros 00:01:12
siempre es recordar un poco las tildes, que es algo que muchos de vosotros dais por alto, 00:01:19
ya pues por la escritura en WhatsApp, en el ordenador que tiene corrector y que se pone sola 00:01:27
o lo que sea, pues muchos no saben poner las tildes o han olvidado cuáles hay que poner 00:01:34
y cuáles son las normas. Bien, pues con esto os cuento ya este primer punto 00:01:39
del temario. Reglas de acentuación. Se llama acento a un concepto que es más o menos 00:01:47
lo mismo que la sílaba tónica. El acento es la mayor intensidad con la que se pronuncia 00:01:56
una sílaba, que se denomina sílaba tónica. Es la sílaba más fuerte dentro de una palabra. 00:02:01
La sílaba tónica. 00:02:09
Mientras que las otras sílabas que no tienen esa carga, esa intensidad, son las sílabas átonas. 00:02:11
Una palabra va a tener una sílaba tónica y las demás sílabas átonas. 00:02:18
A no ser que sea un monosílabo y solo sea una sílaba tónica. 00:02:23
¿De acuerdo? 00:02:28
Entonces, esta palabra, este trisílabo, esta palabra oveja, la sílaba B es la sílaba tónica. 00:02:29
¿De acuerdo? 00:02:37
Es donde cae el acento, que no es la tilde todavía, todavía no hemos hablado del acento gráfico o tilde, que es lo que vamos a ver ahora, ¿vale? 00:02:37
Pero oveja el acento cae en D y es la sílaba tónica, ¿de acuerdo? Es la que se pronuncia con más fuerza respecto a O y JA, oveja, ¿vale? 00:02:45
Tilde es el signo gráfico que en algunas palabras del castellano se coloca sobre la vocal de la sílaba tónica según unas reglas generales establecidas. 00:02:55
¿Cuáles son esas reglas? Bueno, ya las sabéis. 00:03:06
Las palabras pueden ser, según dónde caiga el acento, 00:03:09
donde esté la sílaba tónica, pueden ser agudas, llanas, esdrújulas y sobresdrújulas. 00:03:13
Las palabras agudas son las que tienen el acento en la última sílaba. 00:03:18
Las llanas son las que tienen el acento en la penúltima sílaba. 00:03:22
Las esdrújulas son las que tienen el acento o la sílaba tónica en la antepenúltima sílaba. 00:03:26
Y la sobreslúcula sería en otras sílabas anteriores a la antepenúltima, anteantepenúltima, ¿no? ¿Cuándo llevan tilde las agudas? Pues cuando las palabras agudas terminan en vocal, en n o en s, ¿de acuerdo? 00:03:31
Cuando una palabra aguda acaba en N o en S o en vocal, se le pone tilde. 00:03:51
Bisturí acaba en vocal, pues lleva tilde. 00:03:57
Ciprés es una palabra aguda que acaba en S, lleva tilde. 00:04:00
Avión lleva tilde en la O porque acaba en N, ¿de acuerdo? 00:04:04
En S o vocal. 00:04:09
Las palabras llanas son al revés que las agudas. 00:04:11
Llevan tilde cuando acaban en consonante, no en vocal, 00:04:14
y esa consonante no tiene que ser ni n ni s, ¿de acuerdo? 00:04:19
O sea, que es al revés, que las agudas, que tienen que acabar en n o en s. 00:04:25
Las llanas son cuando no acaban en n, en s, ni el vocal. 00:04:29
Es decir, en consonante que no sea n ni s. 00:04:35
Pues, por ejemplo, árbol, ¿no? Fácil, difícil. 00:04:37
Y luego tenemos unos casos especiales que son cuando acaban en consonante precedida de, 00:04:42
o sea, cuando acaban en S, 00:04:47
precedida de consonante, como bíceps, 00:04:51
¿de acuerdo? Bíceps o una, 00:04:54
pongamos extranjerismos, que acaban en una consonante 00:04:57
y luego con una S, ¿no? Por ejemplo, 00:05:00
un tupper de estos que contiene comida, si lo escribimos en español, 00:05:02
pues sería tuppers, ¿no? Llevaría tilde 00:05:06
tanto si acaba en R, en singular, tupper, 00:05:09
o como la palabra super, 00:05:12
de la gasolina, super, ¿no? Pues lleva tilde en la U, ¿vale? 00:05:15
Y luego, pues, tuppers, si lo pones en plural, pues debería llevar tilde 00:05:19
también, según esta norma. Las palabras esdrújulas 00:05:23
son las que llevan el acento en la antepenúltima y siempre 00:05:27
llevan tilde. Todas las esdrújulas llevan tilde. Déjalo, brújula, mayúscula, 00:05:31
crítico, ¿de acuerdo? Las sobresdrújulas son 00:05:35
un caso que solo vamos a 00:05:39
encontrar en verbos que lleven pronombres enclíticos, que son los pronombres que van 00:05:43
detrás del verbo, ¿vale? Me, lo, ¿no? Dígamelo. Pues si tienes un verbo que detrás lleva 00:05:48
pronombres, estamos alargando esta palabra, poniéndole más sílabas, por lo tanto, la 00:05:56
tilde o la, digamos, la sílaba tónica va a tener que llevar tilde porque esta palabra 00:06:02
la hemos convertido en sobreslúcula, dígamelo, ¿de acuerdo? 00:06:09
Y esto pasa con todas estas palabras que llevan pronombres detrás, 00:06:12
se, lo, te, lo, se, la, ¿vale? 00:06:17
Regálaselo, cómetelo, llévasela, ¿de acuerdo? 00:06:20
Bueno, ¿qué pasa con los dictongos y atos? ¿Qué es esto? 00:06:24
Pues los dictongos son dos vocales que se pronuncian en una misma sílaba. 00:06:27
Puede ser una vocal abierta y una cerrada o viceversa. 00:06:33
¿Cuáles eran las vocales abiertas y cerradas? Pues si recordamos aquí esto, hay un concepto que se llama el triángulo de las vocales en fonética que se ve en todos los idiomas donde abajo se pone la A, luego aquí la E y la O y luego aquí arriba la I y la U. 00:06:37
Y esto tiene su sentido porque la vocal más abierta está en una posición que se articula de una manera central baja en la cavidad bucal, ¿no? A. Luego, vocales medias serían la E y la O, ¿no? Que ya se articulan un poco más atrás en la boca o de una manera que sería más, lo que se llama palatal, ¿no? 00:07:01
Y luego las cerradas que se articulan con un mayor cierre de voz, ¿no? De sonido, de las cuerdas vocales, ¿no? Pues serían la I y la U. La I se dice que es más palatal y la U es más redondeada, se llama, ¿no? 00:07:25
Entonces, por eso tiene esta forma, el triángulo de las vocales. 00:07:45
A nosotros, de una manera muy simple, lo que vamos a hacer es considerar las medias y la vocal abierta A, todas ellas abiertas, ¿vale? 00:07:49
Abiertas, mientras que la I y la U van a ser las cerradas, ¿vale? Cerradas. 00:07:58
No vamos a considerar si son palatales, velares, redondeadas, etc. 00:08:05
Estas son las abiertas y la I y la U las cerradas. 00:08:11
Bien, pues entonces, con esto ya sabemos mucho, ¿no? 00:08:15
Porque podemos hacer que un dictongo, en cuanto tengamos una vocal abierta y una cerrada, 00:08:20
se hace un dictongo, se convierten en una sílaba. 00:08:27
Pei, ne, huel, ba, ¿de acuerdo? 00:08:31
Hue, bo, yer, ba, ¿vale? 00:08:34
Son una sílaba. 00:08:37
También vamos a encontrar dictongos en dos vocales cerradas consecutivas, 00:08:39
siempre y cuando no lleve una de ellas tilde o acento, ¿no? 00:08:43
Que es el caso de cuí-dar. 00:08:49
Como dar es la sílaba tónica, aquí cuí se pronuncia en una sola sílaba. 00:08:51
Es un dictongo, ¿de acuerdo? 00:08:59
Bueno, y en estos casos vamos a seguir las reglas de acentuación. 00:09:01
Ahora veremos esto con más detalle. 00:09:05
Pues eso, cuando tienen que llevar tilde estas palabras 00:09:08
Porque, por ejemplo, comáis es una palabra aguda acabada en s, pues como tiene que llevar tilde, ¿dónde va a llevar tilde? En la vocal abierta, ¿vale? Porque si no diríamos comáis, ¿de acuerdo? Y lloréis, igual, lloréis. Entonces, ¿dónde vamos a poner la tilde? En la abierta, en la e, no en la i, porque si no diríamos com, lloréis, y es lloréis, ¿de acuerdo? La tilde se pone en la abierta. 00:09:12
Si el dictongo está formado por dos vocales cerradas, la tilde se coloca sobre la segunda. Cuídate, cuídate, ¿vale? Dos vocales cerradas, cuidar, pues cuídate. Tendríamos la tilde en la segunda. 00:09:40
La H intercalada no impide el dictongo 00:09:55
Porque es muda, entonces los vocales que tengan 00:09:59
Aunque tengan una H entre medias, pues hacen dictongo igual 00:10:02
A-U-MA-DO, ¿vale? 00:10:05
A-U-MA-DO, A-I-JA-DO, ¿de acuerdo? 00:10:07
O sea que estos son abierta, cerrada, abierta, cerrada 00:10:11
El triptongo es lo mismo pero con tres vocales 00:10:13
Y siempre van a tener este orden, esta secuencia 00:10:17
Una cerrada, una abierta y una cerrada 00:10:20
Pronunciadas en una misma sílaba 00:10:22
Y siempre va a ser con verbos en español de España, donde usamos la segunda persona de plural, vosotros, ya que en América siempre dicen ustedes, ¿no? Entonces no tenéis que hacer esto, si usáis la forma usted, ustedes. 00:10:24
en español, tú y vosotros, ¿no? 00:10:39
esta segunda persona singular y plural 00:10:42
desperdiciáis, pues 00:10:44
ciais, este 00:10:46
vosotros desperdiciáis, es una 00:10:48
secuencia de tres vocales 00:10:50
cerrada, abierta, cerrada 00:10:52
ciais, ¿de acuerdo? 00:10:54
entonces, esto es un triptongo 00:10:56
y lleva tilde, ¿por qué? pues porque 00:10:58
es una palabra aguda, acaba de en ese 00:11:00
lleva tilde en la abierta, igual 00:11:01
que los triptongos, ¿vale? 00:11:04
Y, bueno, pues podemos tener muchos verbos con esta forma, 00:11:07
donde vamos a tener una vocal cerrada, una abierta y una cerrada. 00:11:12
AVERIHUÉIS, ¿no? 00:11:16
Este con diéresis, porque es una G con una E, 00:11:17
entonces tenemos que decir AVERIHUÉIS. 00:11:20
Tenemos una U, E, I, cerrada, abierta, cerrada. 00:11:22
ADECUÁIS, APRECIÉIS, ¿de acuerdo? 00:11:26
Bueno, ¿qué es un hiato? 00:11:30
Pues la sucesión de dos vocales que se producen en sílabas distintas. 00:11:31
Aquí lo que tenemos es dos sílabas. 00:11:35
Tenemos dos vocales y va a haber que separar las sílabas en dos. 00:11:37
Esto puede ocurrir con dos vocales abiertas, jaen, coacción, héroe, ¿no? 00:11:43
Y a mí siempre me gusta poner este ejemplo, que es aéreo, aéreo, ¿por qué? 00:11:50
Pues porque fijaos que tiene, de cinco letras, tenemos cuatro sílabas, aéreo, ¿no? 00:11:58
Tenemos una, dos, tres, cuatro, y es que aquí tenemos que poner la tilde porque esta palabra es esdrújula, aereo, ¿vale? Entonces, esto es un caso donde tenemos de hecho dos hiatos, ae y luego eo, ¿vale? Tenemos dos secuencias de vocales que son abiertas, entonces hay que separarlas. 00:12:06
bueno, luego tenemos este caso, vocal abierta átona más vocal cerrada tónica 00:12:27
o viceversa, o al revés, ¿no? vocal abierta átona, una A, una E, una O átona 00:12:34
y la cerrada tónica, entonces tenemos Caín, Reír, Alía, Deslíe, Púa, ¿no? 00:12:40
y siempre el típico caso de María, ¿vale? entonces cuando tenemos una I y una A 00:12:48
aunque se pronuncia con el acento en la cerrada, en la I o en la U, 00:12:55
pues tenemos que separarlo, es un hiato, ¿vale? 00:13:01
Y además hay que llevar tilde. 00:13:04
Las palabras formadas con hiato formado por dos vocales abiertas 00:13:06
llevan tilde según las reglas de acentuación, como jaen, ¿no? 00:13:09
Pues es una palabra que es aguda, acaba en N, pues tiene que llevar tilde en la E. 00:13:12
Y en este caso, esto es del segundo caso, ¿no? 00:13:19
Tenemos aquí uno y dos, ¿no? Pues el segundo caso, las palabras con hiato compuesto por vocal abierta, tonal más vocal cerrada tónica, llevan tilde sobre la cerrada, siempre, siempre, siempre llevan tilde sobre la cerrada, corta uñas, María, ¿vale? 00:13:22
tenemos que poner la tilde en la cerrada, en la U, en la I 00:13:45
la H no impide el hiato cuando hay dos 00:13:49
los vocales que se producen en sílabas distintas 00:13:51
como este hiato, ¿no? 00:13:54
entonces tenemos el ejemplo de U, O, ¿vale? 00:13:55
la H, pues, bueno, si ya de por sí 00:13:58
teníamos las sílabas separadas 00:14:01
pues la H, pues, sigue haciendo que estén separadas, ¿no? 00:14:03
bueno, entonces 00:14:07
palabras compuestas, ¿qué pasa con las palabras compuestas? 00:14:09
pues que vamos a tener distintos casos 00:14:12
Tenemos palabras compuestas sin guión, que se escribe todo junto, donde hay que poner tilde en la segunda, ¿vale? 00:14:14
Esto es una errata, tilde en la segunda, en caso de que le corresponda. 00:14:22
Décimo séptimo, claro, si tenemos décimo por separado, tendríamos que poner tilde en la E, décimo, 00:14:27
pero décimo séptimo, todo junto, solo va a llevar tilde en la segunda palabra que forma la palabra compuesta, décimo séptimo. 00:14:33
tío vivo, pues tío 00:14:39
sería uno de estos casos, tío 00:14:41
vocal cerrada tónica y vocal 00:14:43
abierta átona, tío 00:14:45
pero tío vivo 00:14:47
esta palabra compuesta pues es una 00:14:50
ya tiene el 00:14:52
acento, la sílaba tónica en di 00:14:54
y es una palabra llana que acaba en 00:14:55
vocal, luego no se acentúa 00:14:57
no lleva tilde, así mismo 00:15:00
pues lo mismo, así mismo pues 00:15:02
pero así mismo no lleva tilde, traspiés 00:15:04
pues así igual, videojuego 00:15:06
Vídeo, en español de España 00:15:08
Lleva tilde en la I, porque es una palabra esdrújula 00:15:10
Ví-deo, ¿vale? 00:15:12
Yo sé que en América, todos los que sois de América 00:15:14
Decís vídeo 00:15:16
Bueno, pues 00:15:17
Si yo veo esa palabra así suelta 00:15:19
Que también saben, sabiendo que soy de allí 00:15:22
Pues igual no os pongo falta 00:15:24
Pero que si tenéis que tener en cuenta 00:15:25
Que en España, pues se dice vídeo 00:15:28
¿Vale? 00:15:30
Tira líneas, balompié 00:15:32
¿Qué pasa con las palabras compuestas con guión? 00:15:34
con guión, que por cierto, veis que guión 00:15:37
no lleva tilde 00:15:40
parece que tendría que llevarla, pero no 00:15:42
¿por qué? porque es un monosílabo 00:15:45
y aquí una cosa que no he puesto 00:15:47
que se me ha ido de poner 00:15:49
los apuntes, es que 00:15:51
los monosílabos 00:15:52
monosílabos 00:15:54
por norma general 00:15:57
no llevan tilde 00:16:01
¿vale? tenemos aquí ejemplos de 00:16:06
fue, fin 00:16:14
guión, ¿no?, que estamos aquí poniendo guión, guión, 00:16:16
el caso también del pretérito perfecto simple del verbo reír, 00:16:27
río no lleva tilde, ¿vale?, que es distinto de río de corriente de agua 00:16:37
que sí lleva tilde en la i, porque tenemos un hiato de cerrada tónica y abierta átona, ¿vale? 00:16:44
Pero el verbo río, ella se rió, por ejemplo, pues no llevaría tilde, ¿de acuerdo? 00:16:50
Entonces estas palabras son, pues, curiosas, ¿no? 00:16:55
Pues el verbo criar, igual, ¿no? Crió, crió ranas, ¿no? 00:17:01
Pues no tiene que llevar tilde porque esta palabra es un monosílabo, crió, ¿vale? 00:17:06
Bueno, pues luego veremos que sí que hay monosílabos que llevan tilde porque son casos de tilde diacrítica, 00:17:13
que es lo que voy a decir dentro de poco, porque son tildes que sirven para diferenciar unas palabras de otras, 00:17:20
cuando se escriben y se dicen muy parecido. 00:17:27
Bueno, entonces, las palabras opuestas con guión se escriben con tildes si es que tienen que llevarla como si fueran palabras separadas, 00:17:30
Histórico, artístico, franco-alemán, físico-químico, económico-social, o sea que cada palabra por separado lleva su guión. 00:17:38
Los adverbios terminados en mente son palabras que van a mantener la tilde del adjetivo del que proviene. 00:17:49
Como todos sabéis, un adverbio se forma con un adjetivo femenino, por ejemplo, rápido, pues rápida, y luego le añades mente, rápidamente. 00:17:57
claro que luego hay adjetivos que no tienen 00:18:08
diferencia de género femenino 00:18:12
fácil, pues fácil puede ser 00:18:16
masculino o femenino, pues puede decir fácilmente 00:18:19
débil y lo mismo 00:18:23
entonces débilmente, esto es una 00:18:25
palabra que es una 00:18:28
sobresdrújula realmente, porque tiene 00:18:31
la tienda aquí en débil 00:18:34
ahora bien, que 00:18:37
estas palabras, pues 00:18:38
no tenéis ni que pensar 00:18:43
en si son agudas, llenas o rúculas 00:18:45
porque es que mantienen la tilde del adjetivo 00:18:47
común, lleva tilde en la u 00:18:49
porque es aguda, acabada en n, común 00:18:51
entonces le pones comúnmente 00:18:53
pues como 00:18:55
la tiene que llevar, porque es la norma así 00:18:56
pues tiene que llevarla, ¿no? 00:18:59
cortésmente, ágilmente 00:19:01
en todo caso, sí que se sigue cumpliendo 00:19:02
la acentuación, la tilde gráfica de las sobresdrújulas 00:19:05
porque tenemos mente que son dos sílabas 00:19:08
puestas por detrás de la palabra, entonces estas palabras serían esdrújula, comúnmente 00:19:12
¿no? débilmente, pues sería sobresdrújula 00:19:16
también, ¿no? ágilmente también, ¿vale? 00:19:21
entonces tienen que llevar tilde, sea como sea 00:19:24
si no llevan tilde, pues no la tienen que llevar, fielmente 00:19:27
fiel no lleva tilde y fielmente 00:19:32
por norma ortográfica tampoco debe de llevarla porque 00:19:37
debe llevarla porque es una palabra llana, fielmente 00:19:40
que acaba en vocal, entonces no 00:19:45
lleva tilde. Bueno, un breve repaso de los cuatro porqués 00:19:49
que también los que os soléis 00:19:54
equivocar, ¿por qué? Pues ya sabemos que cuando es 00:19:57
la típica pregunta de ¿por qué te enfadas? 00:20:01
¿por qué compras dos barras de pan? 00:20:05
¿no? pues se escribió por separado ¿no? ¿por qué? 00:20:09
¿vale? y con tilde en la e, pero hay que estar 00:20:14
muy atentos también al discurso o estilo indirecto, no sabía 00:20:17
¿por qué me lo preguntaba? ¿no? esto es una 00:20:21
pregunta expresada en estilo o discurso 00:20:24
indirecto, ¿vale? no lleva signos de interrogación 00:20:29
pero esto contiene una pregunta en sí, ¿no? no sabía 00:20:33
por qué me lo preguntaba, ¿vale? pues esto 00:20:35
se escribe separado igual que esto de la pregunta 00:20:39
¿vale? luego la conjunción porque 00:20:41
de contestar a la pregunta o de dar una causa 00:20:44
¿no? es, se escribe junto y sin tilde 00:20:47
aprueba porque estudia, ¿por qué lo haces? 00:20:50
porque me gusta, ¿vale? luego tenemos 00:20:54
esta palabra que es un sustantivo, porqué, el porqué de las cosas, ¿no? No sabía el 00:20:56
porqué de aquello, todo tiene su porqué, ¿vale? Esto es un sustantivo que se escribe 00:21:04
junto y contiene la e y siempre va a llevar un determinante, su porqué, el porqué, no 00:21:09
entiendo el porqué, lo que sea, ¿no? Y luego, esta es la más difícil, pero que está bien 00:21:16
que lo veamos para que os suene, que puede ser dos cosas, este por 00:21:22
separado que, que puede ser la preposición 00:21:25
por y el pronombre relativo que 00:21:29
que es como decir por la que, por el que, por los que, ¿no? 00:21:32
la razón por que discutían no está clara, la razón por la que, por la cual 00:21:37
¿vale? la razón por que discutían, entonces esto se escribe 00:21:42
separado y el que sin tilde, y luego también podemos encontrar 00:21:45
el caso de una, ya veremos a final de curso, 00:21:49
la tercera oración, las subordinadas sustantivas, ¿no? 00:21:56
Una oración compuesta donde digamos por y luego que, no sé qué, ¿vale? 00:21:58
Optaron porque no se presentaron. 00:22:04
Están ansiosos porque empecemos a trabajar. 00:22:08
Están ansiosos por eso. 00:22:12
Están ansiosos por el comienzo del trabajo. 00:22:14
Están ansiosos por, ¿veis? Que no es lo mismo que un porque, es por algo, ¿vale? Entonces, este se escribe separado. Bueno, y luego también intentad poner bien los famosos como, que cada vez van a peor y ya se equivocan hasta, bueno, gente supuestamente formada, donde tenemos el como con tilde, que tiene valor interrogativo o exclamativo, 00:22:17
mientras que hay 00:22:45
comos, hay muchos tipos de como 00:22:48
que 00:22:50
pueden ser un adverbio, una conjunción 00:22:51
hazlo como quieras 00:22:54
Alberto es 00:22:56
tan fuerte como Papo 00:22:58
cuando sea para comparar 00:22:59
cuando sea este como, equivale a decir 00:23:01
más o menos de la manera que 00:23:04
hazlo de la manera que quieras 00:23:05
¿vale? no tiene nada que ver con 00:23:07
la pregunta de ¿cómo? 00:23:09
¿no? 00:23:12
Y esto es una preposición también, actuó como intermediario, ¿vale? 00:23:12
Y las de tilde, pues eso, interrogativa o esclava aquí. 00:23:20
¿Cómo lo has hecho? ¿Cómo hace las tortillas? 00:23:24
No sé, y luego la interrogativa indirecta, que pasaba también con el por qué, ¿no? 00:23:26
¿Por qué? No sé cómo lo hizo, ¿vale? 00:23:32
Bueno, la tilde diacrítica es aquella tilde, no he puesto definición por falta de espacio en los apuntes, 00:23:36
que consiste en diferenciar dos palabras que van a tener significados diferentes. 00:23:41
Entonces, oralmente a lo mejor no podemos enfatizarlo oralmente, ¿no? 00:23:48
Aún, ¿vale? Pero en principio es por escrito, ¿no? 00:23:54
Cuando necesitamos ver estas tildes para poder diferenciar bien 00:23:59
la categoría gramatical de la palabra y por tanto su significado en la oración 00:24:03
Para no dar lugar a ambigüedad, para dejar mayor precisión en nuestro idioma y en esto os recuerdo la obligación moral, que es moral, de conservar nuestro idioma bien, conservarlo para que no se vaya degradando tan rápido. 00:24:09
Está claro que las lenguas se evolucionan, no se habla igual ahora que hace 20 o 100 años, no se hablará dentro de 100 años igual, pero otra cosa es, pues, bueno, pues, destrozar el idioma, como se está haciendo en muchos casos, ¿vale? Pues hay que intentar conservarlo para, pues, porque es un patrimonio que, bueno, te vale mucho. 00:24:35
Bueno, pues aún y aún, ¿no? Sin tilde y con tilde. Pues el que se escribe sin tilde es equivalente incluso. Aún cuando llames no lo conseguirás. El con tilde, pues es más de tiempo. El equivale a todavía. Aún no ha llegado, ¿vale? 00:24:55
Tenemos el de de la preposición, de, de verbo dar, quiere que se lo dé, ¿vale? 00:25:11
Estos relativos llamados así, bueno, es un poco más complejo de nombrar, 00:25:18
pero vamos a decir simplemente, nos llamamos relativos cuando no llevan tilde 00:25:25
y luego interrogativos y exclamativos cuando lleven tilde, ¿no? 00:25:28
El lugar donde viví, come como quieras, ¿no? 00:25:31
¿Veis que esto no son preguntas? 00:25:35
el lugar donde viví, come como quieras, de la manera que quieras 00:25:36
el lugar en el que viví, esto no son preguntas, esto no es para preguntar 00:25:41
me acuerdo de cuando venía, el hombre a quien vi, al que vi 00:25:45
mientras que estos interrogativos exclamativos 00:25:49
pues van a ser preguntas o a veces 00:25:53
también discurso indirecto, que no sé 00:25:57
qué decía, pues este no sé qué decía, tendría que llevar tilde 00:26:01
¿Vale? Lo dejo, voy a escribirlo. No sé qué decía, ¿vale? Qué decía esa persona, que no sé, que no la entendía, ¿no? ¿Quién es? Pues no, pues me preguntó quién era, ¿no? Me preguntó quién era. 00:26:05
Y como veis, tienen que llevar tilde, aunque no sea esto preguntas exactamente, pero en cualquier caso incluyen una pregunta, ¿vale? 00:26:30
Bueno, hay muchos más. El del artículo, el del pronombre personal, más la conjunción pero, ¿no? Lo dijo más no le creí, esto es como decir pero, ¿vale? 00:26:41
más de cantidad, el adverbio cantidad 00:26:54
en cualquier caso 00:26:57
va a llevar tilde 00:26:59
los determinantes o adjetivos 00:26:59
determinativos, determinantes 00:27:05
decimos en España 00:27:07
o al menos en sercia antes 00:27:07
se escriben sin tilde 00:27:10
mi plato, tu silla 00:27:13
mientras que llevan tilde los que 00:27:14
son pronombres 00:27:17
los que no tienen sustantivo al lado 00:27:19
tú me quieres a mí 00:27:21
00:27:22
el pronombre personal o bueno 00:27:24
otro se que no sea del verbo saber, se pide sin tilde, y luego el del se de verbo saber, no se, la respuesta es con tilde, si, la conjunción va sin tilde, mientras que el si con tilde va a ser pronombre personal, y no he puesto aquí también el adverbio de afirmación, si, me dijo que si, ¿no? 00:27:26
entonces este es también el caso del adverbio de afirmación 00:27:52
y el te y el te, te de pronombre y te de la infusión 00:27:57
que lleva a ti, bueno entonces esto 00:28:01
estos ejercicios, hola Yolanda 00:28:04
estamos en la página 4 de los apuntes del tema 1 00:28:09
los puedo hacer muy deprisa 00:28:13
y nada, son muy fáciles, mi juego preferido es el adro 00:28:16
nada, mi casa, hola, buenas tardes 00:28:22
mi casa está a tu disposición 00:28:24
y es para mí, este va con tilde 00:28:26
un honor que vengas 00:28:28
ese traje es para 00:28:29
mí, este lleva tilde, es otro pronombre 00:28:31
¿no? posesivo, es 00:28:34
mi libro, este no lleva, por favor 00:28:35
acércamelo a mí 00:28:38
otra vez con tilde, fijaos 00:28:40
este es un exclamativo 00:28:42
¿no? qué alegría, lleva tilde 00:28:43
qué alegría, el premio fue para 00:28:45
mí, otro pronombre 00:28:48
personal, ¿no? 00:28:50
por mi poesía, y este nada, tu amistad es generosa, nada, acaso tú, con tilde, recibiste el mensaje, 00:28:52
quizás tú no vengas, Jorge se fue porque tu primo no quiso venir, nada, tú, este va con tilde, 00:29:02
y tu hermano, aún, aquí ya está puesto, no sabéis que esto es para mí, con tilde, 00:29:10
¿Recogiste tu libro de su casa? 00:29:17
Nada 00:29:20
Lleva un obsequio para él 00:29:21
Con til, pronombre personal 00:29:23
Tú y él iréis a Sevilla 00:29:25
Díselo a él 00:29:30
Este él también, con til 00:29:32
Dame el lápiz y tú te llevas el compás 00:29:35
Ya está 00:29:39
Entre él, otro pronombre 00:29:39
Y ella se prepararon el desayuno 00:29:43
Este paquete de té es para él. ¿Vale? Con tilde. ¿Te has puesto el uniforme? Nada. 20. Te he comprado una colonia con olor a té. Con tilde. 21. Dicen que el té verde es bueno para el organismo. 22. Te lo daré si te sirve para tu trabajo. Nada. 00:29:45
23. ¿Por qué quieres que te dé, veis, este es de verbo dar, que te dé más, adverbio de cantidad con tilde, que a él, con tilde, ¿vale? 00:30:04
Que te dé más que a él, estos llevan tilde 00:30:17
24. Hinchaba el globo con más y más aire, son de cantidad, son adverbios de cantidad, luego llevan tilde 00:30:20
25. 4 euros más, con tilde, 7 euros son 11 euros, ¿vale? 00:30:28
este más con tilde. Veintiséis, necesito tres sillas más 00:30:34
para la cena. Veintisiete, has empezado a ordenar tu habitación 00:30:38
más, necesitas más tiempo. El segundo más 00:30:42
lleva tilde, este no, ¿vale? Porque este es el que 00:30:45
equivale a pero, ¿vale? Es una conjunción adversativa. 00:30:49
Veintiocho, me gustaría probar ese bizcocho más, este también es un pero, 00:30:54
no puedo tomar nueces. Veintinueve, ¿cuánta 00:30:58
gente se divierte? Fijaos que tiene que llevar tilde porque esto es una exclamación. ¿Cuánta 00:31:02
gente se divierte? 30. ¿Dónde reside el carpintero? ¿Dónde con tilde? Porque esto 00:31:08
es una pregunta. ¿Dónde reside el carpintero? 31. ¿Cómo corría la liebre? Pues este va 00:31:13
con tilde, este cómo, porque es también una exclamación. Pero fijaos en la 32. ¿Quién 00:31:20
huye de la verdad es un cobarde, ¿vale? Este 32, aquí esto no es una pregunta, es 00:31:26
un, lo que se llama un pronombre relativo, quien huye de la verdad, esto es como decir 00:31:33
el que huye de la verdad es un cobarde. 33, como os portéis mal no vamos a poder ir, 00:31:38
este tampoco, esto es, no es una pregunta, no es, ¿cómo? No, es que no suena, no hay 00:31:45
manera de hacer una pregunta así, ¿no? Es como os portéis mal, en el caso que os portéis 00:31:51
mal, no vamos a poder ir, este no lleva tilde, 34 00:31:56
¿qué hora es? que con tilde, 35, ¿quién 00:32:00
ha preguntado por el lápiz? también con tilde, es una pregunta 00:32:03
¿cuándo tendremos buen tiempo? cuando va con tilde, es una pregunta 00:32:07
37, ¿qué barbaridad? es una exclamación, también tiene que llevar tilde este 00:32:11
¿qué? ¿qué barbaridad? y luego este ¿qué pasó? 00:32:15
pues también con tilde en este ¿qué? 00:32:19
38, ¿quiénes vienen? 00:32:22
también con tilde 00:32:25
y este, ¿cómo llego? pues 00:32:25
reservación, lleva tilde 00:32:28
¿no? 00:32:30
si alguien dice, es que aquí falta una tilde 00:32:32
la on llegó, pues también puede ser 00:32:34
pero no puede ser tanto de cómo llego 00:32:36
de que alguien que llega a lo mejor 00:32:38
empapado a casa, si ha llovido, ¿no? ¿cómo llego? 00:32:40
o a lo mejor puede ser 00:32:43
cómo llegó, si están 00:32:45
viendo que alguien llegó de una manera 00:32:47
interesante o curiosa, ¿no? 00:32:48
Y 40, ha comprado unos cuantos libros, este tampoco lleva tilde porque es simplemente lo que se llama un determinante, en este caso pues yo diría indefinido, que indica una cantidad imprecisa y aquí tenemos el sustantivo libros y como acompaña el sustantivo no va a llevar tilde, no es un interrogativo, ¿vale? 00:32:50
ha comprado unos cuantos libros, ya está, bueno, el enlace, los enlaces no funcionan, no están funcionando, los hice hace dos años y no sé por qué ahora no funcionan, 00:33:16
algo han cambiado en la nube de Duca Madrid, pero bueno, bien, pues ya empezamos lo que es el temario en sí, después de este repaso de normas de acentuación, 00:33:27
que sería la parte de comunicación y lenguaje, vale, bueno, pues simplemente vamos leyendo y comentando, 00:33:38
La comunicación es el proceso de transmisión de información de un emisor a un receptor a través de un medio. 00:33:46
Esta es la definición más fácil que tenemos de comunicación, que nos vale para el examen, ¿vale? 00:33:53
Transmisión de información de un emisor y a un receptor a través de un medio. 00:33:59
La información tiene que tener un carácter intencional, se tiene que querer comunicar, no puede ser algo fortuito o anecdótico o casual. 00:34:03
No puede ser que, por ejemplo, que estemos hablando con una persona y haya una persona espiándonos o escuchando y que esa persona diga que le hemos dicho algo. No, no ha habido comunicación ahí, ha habido una escucha casual, pero no era nuestra intención que se enterase una tercera persona. 00:34:14
O lo típico de la columna de humo, que vemos una columna de humo en un monte y ¿qué es eso? Pues puede ser que alguien está pidiendo socorro, pidiendo ayuda, haciendo un poco de humo para que le vean y lo rescaten y entonces eso sí sería comunicación o puede ser que se esté quemando algo sin que nadie quiera comunicar eso, 00:34:38
sino que se está quemando algo, por lo cual eso no es comunicación, eso sería un indicio. 00:35:06
Bueno, entonces toda comunicación conlleva intención comunicativa, ¿vale? 00:35:11
Se tiene que querer comunicar, no es comunicación algo que no sea intencional. 00:35:16
La comunicación puede ser verbal, no verbal o combinación de ambas. 00:35:22
Verbal, pues que se usa el lenguaje, ¿no? 00:35:27
Nuestra capacidad de hablar la ponemos en práctica, la usamos, entonces eso sería comunicación verbal. 00:35:29
Luego está la no verbal, que puede ser por gestos, por imágenes, por lo que sea, o pueden combinarse ambas. Normalmente, cuando estamos en persona hablando con alguien, estamos haciendo mucho lenguaje corporal, estamos añadiendo comunicación no verbal a la comunicación verbal. 00:35:36
luego también cuando vemos un chiste por ejemplo que tiene una imagen 00:35:54
y si en la imagen no se entiende el chiste 00:36:00
pues ahí también estamos combinando comunicación verbal y no verbal 00:36:02
nosotros los seres humanos usamos normalmente la comunicación verbal 00:36:07
los animales pues usan otro tipo de comunicación 00:36:12
incluso las plantas dicen que se comunican a través de los hongos 00:36:16
por las raíces y esas cosas 00:36:19
bueno pues eso es otro tipo de comunicación que sería no verbal 00:36:20
Elementos de la comunicación 00:36:23
Tiene que tener, todo acto de comunicación 00:36:27
Tiene que tener estos seis elementos 00:36:29
Vamos, tiene que tener, que los tiene 00:36:31
De alguna manera u otra 00:36:33
Emisor, receptor, mensaje, canal, código y contexto 00:36:34
Emisor, el que emite el mensaje 00:36:37
Receptor, quien recibe el mensaje 00:36:39
El mensaje en sí, que es la información 00:36:41
Que envía el emisor al receptor 00:36:43
El canal 00:36:45
Es la vía por la que circula el mensaje 00:36:47
El código es el conjunto de signos y reglas 00:36:49
Para combinarlos 00:36:51
el contexto son las circunstancias que engloban el proceso comunicativo 00:36:52
las circunstancias espaciales temporales y textuales 00:36:56
es decir que aquí cuando nos diferencian 00:37:00
el contexto de situación comunicativa, que algunos libros lo hacen 00:37:04
tenemos que el contexto es más bien lo que tiene que ver 00:37:07
con el texto, lo que se ha dicho antes y lo que se va a decir después del mensaje 00:37:14
si dices voy a sentarme en un banco 00:37:19
no podemos saber 00:37:21
de momento 00:37:25
si es un banco de entidad 00:37:26
en una sucursal bancaria 00:37:29
o un banco de madera de la calle 00:37:31
de sentarse 00:37:33
parece más bien un segundo, ¿no? 00:37:34
pero el contexto nos tiene que decir 00:37:36
lo que 00:37:39
lo que significa algo 00:37:41
¿vale? 00:37:43
y la situación comunicativa es más 00:37:45
físicas, espaciales, temporales, culturales 00:37:47
etcétera 00:37:49
Pues eso, eso es la situación comunicativa. Pero bueno, nosotros lo vamos a tratar como si fuera más o menos lo mismo, ¿vale? El contexto. El contexto es también la sociedad actual, la situación en la que está en el emisor receptor, que puede ser en casa, puede ser en el trabajo, puede ser en el siglo XVII, puede ser en el siglo XIX, puede ser ahora, ¿no? Todo eso es importante decirlo. 00:37:50
y luego está el concepto de referente 00:38:16
referente es la realidad que conocen 00:38:20
el mensaje, o sea, la realidad que conocen 00:38:23
el emisor y el detector, la realidad que comparten 00:38:26
y a la cual se refiere el mensaje 00:38:29
tiene que ver con el mensaje y con el contexto 00:38:31
entonces el referente pues es 00:38:34
ahora lo veremos cuando veamos la función del lenguaje 00:38:36
algo que 00:38:39
se refiere a algo que no es 00:38:41
el emisor y el receptor, siempre sale una realidad o algo que se conoce entre los dos, 00:38:46
¿no? Bueno, y aquí tenemos este ejemplito de un libro de SM que simplemente pues es 00:38:52
eso, una estación de tren, un empleado ferroviario, ¿no?, que está tocando el silbato, entonces 00:39:02
ese es el emisor, el jefe de estación, toca el silbato, este es el emisor, en los receptores 00:39:09
pues son los pasajeros, ¿cuál es el mensaje? Pues que sale el tren, aviso de salida del 00:39:16
tren, ¿no? El contexto va a ser la estación del tren y el canal pues es el aire porque 00:39:24
se transmite el sonido por el aire, ¿vale? Bueno, aquí tenemos un par de ejemplos muy 00:39:30
sencillitos, una madre lee un cuento a su hija para que se duerma, pues el emisor, la 00:39:35
madre, el receptor, la hija, mensaje, sería, aquí en el mensaje habría que decir el argumento 00:39:39
del cuento, de qué trata el cuento brevemente, ¿no? Como no lo sabemos, pues podemos usar 00:39:44
el argumento del cuento, el canal, también el aire, transmisión oral, ¿vale? Código, 00:39:48
la lengua que hablen, vamos a suponer que hablan en español, el código, ahí, fijaos 00:39:54
que en este caso el código era pitidos de un silbato, pero claro, si estamos hablando 00:40:00
un idioma, pues ese es el idioma, ese es el código. En este caso yo me comunico con vosotros 00:40:04
a través de internet, por una videoclase, donde el emisor es el travesor, el receptor 00:40:09
es los alumnos, el mensaje una clase de lengua de nivel 2 distancia, el canal hemos dicho 00:40:15
que es internet, el contexto pues vamos a decir que es la sociedad actual española 00:40:27
en el entorno del barrio de Orcasitas 00:40:34
y en una situación 00:40:37
como decir 00:40:42
escolar o académica 00:40:45
que no estamos hablando de 00:40:47
yo que sé, podríamos estar jugando al rol 00:40:49
o podríamos estar comentando una película 00:40:51
por internet, por medio de una videollamada 00:40:55
pero no, estamos en un entorno 00:40:59
académico, escolar 00:41:01
del siglo XXI en nuestra sociedad española actual. 00:41:03
Bueno, cuando se escribe un WhatsApp a otro, pues también, emisor, un amigo, 00:41:10
receptor, otro amigo, mensaje, propuesta de quedada, ¿no? 00:41:14
Van a quedar, canal, el teléfono móvil, código en español, vamos a suponer, 00:41:17
contexto, la sociedad española actual, en el momento y lugar en que se estén comunicando. 00:41:24
Vale, esto del doble circuito de comunicación es algo que ocurre con textos literarios 00:41:28
Con los textos literarios vamos a tener la parte real del libro que nosotros leemos 00:41:36
y la parte ficticia, imaginaria de los personajes dentro del libro 00:41:45
Entonces, en esta novela de Trafalgar de Benito Pérez Galdós 00:41:50
tenemos un narrador en primera persona 00:41:57
que está hablando de que fui testigo 00:42:02
de los azares de la vida que me llevaron 00:42:04
a la batalla de Trafalgar 00:42:08
la catástrofe de nuestra Marina 00:42:11
entonces, externamente 00:42:13
el circuito externo de comunicación es el siguiente 00:42:16
el emisor es el escritor, Benito Pérez Galdós 00:42:20
el receptor somos nosotros los lectores 00:42:23
el mensaje pues va a ser 00:42:26
de qué trata la novela, el testimonio de un joven 00:42:29
que se enrola para la batalla trafalgar 00:42:33
y acaba participando en ella 00:42:35
el canal pues es un libro 00:42:37
que está escrito, un libro, el canal 00:42:41
cómo nos llega a esta historia, pues en un libro 00:42:44
el código en español, lengua española 00:42:47
y el contexto, pues las circunstancias de nuestra sociedad actual 00:42:50
del siglo XXI en España 00:42:53
donde leemos el libro, ¿vale? en el presente 00:42:55
pero ¿qué ocurre dentro del libro? dentro de la novela 00:42:59
¿cuál es el circuito interno de comunicación? 00:43:02
pues que el narrador protagonista, que se llama Gabriel Araceli 00:43:05
que no lo sabéis, pero lo digo yo 00:43:08
el protagonista, que es el narrador, está contando 00:43:10
una historia para alguien que se supone 00:43:14
que la está leyendo en su época, ¿vale? 00:43:17
entonces, ¿quiénes van a ser 00:43:20
los receptores en la novela, los lectores de sus memorias 00:43:23
el protagonista está escribiendo 00:43:26
sus memorias, entonces la leerán ahí, en su 00:43:29
mundo, ¿no? El mensaje, pues 00:43:32
en este caso, más que un testimonio de un joven no sé qué, pues son 00:43:35
los recuerdos de la infancia del protagonista y los 00:43:38
acontecimientos que le llevaron a participar en la parada 00:43:41
es muy parecido, ¿vale? El mensaje en uno y otro caso 00:43:43
es muy parecido, pero aquí es que para el 00:43:47
protagonista es real lo que está viviendo, son recuerdos de su infancia 00:43:50
¿De acuerdo? El canal, pues suponemos que también escribe en papel 00:43:53
pero seguramente no será un libro, será un cuaderno 00:43:58
o un blog, un libro de memorias o algo así, ¿no? Alguien lo que está 00:44:02
escribiendo este personaje ficticio 00:44:05
también escribe en español, eso sí, el código se mantiene, lengua española 00:44:08
y el contexto es muy distinto porque aquí 00:44:12
va a ser el contexto de la sociedad española de principios del siglo XIX 00:44:17
ese a principios 00:44:22
del siglo XIX, 1800 y pico 00:44:25
cuando está escribiendo Galdós 00:44:27
bueno, cuando está escribiendo 00:44:29
Gabriel Araceli, Galdós 00:44:30
escribe 50 o 60 años 00:44:32
después 00:44:35
entonces 00:44:35
sería la sociedad española de principios del XIX 00:44:38
esto de finales del XVIII 00:44:41
lo podéis tachar porque 00:44:43
se supone que escribe 00:44:43
bastante después de 00:44:46
de esa infancia 00:44:49
que tuvo 00:44:51
y nada, lo voy a dejar aquí 00:44:51
el próximo día arranco con este ejercicio 00:44:57
de Sherlock Holmes 00:45:00
lo podéis intentar hacer siguiendo este modelo 00:45:02
a ver que os sale el circuito externo y el circuito interno 00:45:06
y en este caso pues vamos a tener 00:45:09
también dos circuitos de comunicación 00:45:12
el del libro, el autor, etc. 00:45:14
y luego dentro de la novela quien está hablando para quien 00:45:17
cuál es el código, cuál es el contexto, etc. 00:45:20
¿Vale? Y nada, y luego 00:45:24
ya veremos lenguaje, 00:45:25
variedades de lenguaje, funciones de lenguaje, 00:45:27
etc. Bueno, pues muchas gracias 00:45:30
por vuestra atención y nos vemos 00:45:32
el próximo día o si grabo una clase 00:45:33
más en casa para que la vayáis viendo 00:45:36
os aviso por correo electrónico. 00:45:37
Muchas gracias y hasta el próximo día. 00:45:40
Idioma/s:
es
Autor/es:
Eduardo Madrid Cobos
Subido por:
Eduardo M.
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
Visualizaciones:
139
Fecha:
25 de septiembre de 2023 - 23:43
Visibilidad:
Público
Centro:
CEPAPUB ORCASITAS
Duración:
45′ 42″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1366x768 píxeles
Tamaño:
1.42

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid