HISTORIA DE LA MUSICA CPM Arturo Soria 27/10/20 QUINTO parte B - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
a ver esto está encendido ya
00:00:04
les voy a poner un canto hereduriano
00:01:20
de los monjes de Silos
00:01:22
lo escuchan bien?
00:02:05
eso es silábico
00:02:30
de estilo silábico, están escuchando?
00:02:35
cada sílaba
00:02:37
corresponde a una nota
00:02:41
este tipo de música se cantaba en los monasterios
00:03:34
que ahora sí está más silábico
00:04:17
lo ponen en otras clases
00:04:46
les voy a poner otro, un aleluya
00:06:55
este es el tipo de canto que es muy melisco
00:07:18
¿Están escuchando?
00:07:20
Ay, perdón
00:08:03
¿Están viendo los neumas?
00:08:03
¿Están viendo los neumas?
00:08:14
Todos tienen uno
00:09:41
Todos tienen
00:09:44
Hay neumas de uno
00:09:47
Ya ustedes ven, ya
00:09:48
Utilizaban
00:10:22
Eso lo vamos a dar más para adelante
00:10:25
Seguimos
00:10:35
A ver, ¿dónde nos quedamos en lo de los estilos?
00:10:49
Vamos a ver un detalle que es importante
00:11:01
Dice
00:11:04
Por su estilo musical más o menos
00:11:04
Es ornamentado
00:11:07
Puede clasificarse en
00:11:08
Es la recitación litúrgica sobre una altura determinada
00:11:11
El tenor o la tuba
00:11:28
Con determinados floreos melódicos correspondientes a la articulación del texto
00:11:30
Por ejemplo, en este tipo de canto
00:11:35
Hay una nota que el cantante se va a quedar ahí
00:11:39
Va a cantar en esa misma nota
00:11:45
Va a hacer un canto repetido sobre la misma nota
00:11:47
Y a eso se le va a llamar el tenor o tuba
00:11:50
Es como una recitación
00:11:56
Sobre una misma nota, ¿vale?
00:12:00
Ahora, el acento se presenta principalmente
00:12:03
Como canto sacerdotal
00:12:14
Se emplea durante el oficio
00:12:16
En las oraciones
00:12:23
las lecciones y en la misa en las epístolas y el evangelio o sea que
00:12:25
cuanto más solemne es la forma más rica más ricos serán los floreos por otra
00:12:43
parte está el accento hay perdón ya se le dije así está el
00:13:01
concepto perdonen que comprenden los cantos propiamente propiamente dichos
00:13:10
que en este caso estaban los cantos que pertenecen a los estilos silábicos
00:13:19
melismáticos y neumáticos. Ahora, ¿qué pasa? Que en un canto, en el accento, es simplemente
00:13:25
lectura de oraciones, como ustedes pueden ver, ¿no? Y en el consento, solo se corresponde
00:13:33
con los cantos que son propiamente dichos, o sea, no pertenece a la recitación. Entonces,
00:13:39
En este elemento están los cantos con estilos melismáticos, silábicos y neumáticos.
00:13:46
También hay otro detalle, dice que los cantantes utilizaban tres modos de interpretar el canto.
00:13:59
¿Puedo abrir un poquito ahí?
00:14:21
A ver, los cantantes utilizaban tres modos de interpretar el canto.
00:14:38
El primero era responsorial, o sea, que significa respuesta.
00:14:47
O sea, que aquí va a haber un solista que alterna con la congregación, o sea, con el coro.
00:14:56
Canta el solista y el coro le responde.
00:15:03
Esta misma característica está en otro tipo de música, por ejemplo, en la música africana,
00:15:07
Que es la música que
00:15:12
Uno de los
00:15:14
De la música que heredamos nosotros
00:15:16
También está
00:15:20
Ese estilo de canto responsorial
00:15:21
Alternancia entre solista
00:15:24
Y coro
00:15:27
¿De acuerdo?
00:15:29
Otro modo que se llama el antifonal
00:15:32
Antifonal
00:15:35
Que significa del griego
00:15:38
Retorno del sonido
00:15:41
Aquí, ¿qué pasa?
00:15:50
Que se alternan
00:15:52
Dos grupos o mitades de coro
00:15:53
O sea, se van alternando
00:15:56
Y está el otro modo que es
00:15:58
Directo, o sea, que aquí no hay
00:16:08
Alternancia, de nada
00:16:10
¿Ya? Bueno, ahora vamos a hablar
00:16:11
Sobre el desarrollo de la notación
00:16:28
¿Qué pasó en este momento?
00:16:31
Con el caso de la notación
00:16:38
En esta época
00:16:40
Bueno, en la liturgia occidente
00:16:42
Los textos, o sea
00:16:43
De los cantos se escribieron
00:16:46
Pero qué pasa, que las melodías se aprendían por transmisión oral
00:16:47
O sea que se aprendía escuchando a otros cantar la melodía
00:16:55
Y entonces de esto sí no se dejó constancia de nada
00:16:59
Porque todavía no parece que no hubo constancia
00:17:04
Dice, se dispone de un fragmento de la música cristiana
00:17:10
Un himno a la Trinidad de finales del siglo III
00:17:18
Hallado en un papel de Oxirrinco, Egipto
00:17:20
Escrita en notación griego
00:17:24
Eso es lo único que se sabe
00:17:25
Pero así
00:17:27
Lo que es la música escrita
00:17:28
No, solo era por transmisión oral
00:17:31
Algunos estudios sugieren
00:17:33
Que muchos cantos se improvisaban
00:17:36
Sin conversiones
00:17:38
Siguiendo un contorno melódico
00:17:40
Y utilizando fórmulas
00:17:42
De apertura, cierre
00:17:44
Ornamentos
00:17:46
Apropiados a un texto particular
00:17:48
O a un determinado momento de la liturgia
00:17:56
Ahora se cree que hay un cierto paralelismo entre la cantilación judía, la sintonización bizantina, porque ambas tradiciones orales antes de ser fijadas por escrito.
00:17:58
Se puede ver cierto paralelismo en la cantilación judía y en la sintonización bizantina.
00:18:23
Ambas tradiciones orales antes de ser fijadas por escrito.
00:18:28
O sea que aquí en este momento, como todo era, los cantos se hacían por transmisión oral, pues era, no se podía, no se había escrito, solo se cantaba, se pasaban el día entero leyendo oraciones y cantando.
00:18:32
Entonces, ¿qué pasa? Que cuando se congregaban ese canto, se iban pasando de unos a otros.
00:18:54
Y entonces se aprendía de memoria.
00:19:00
Todo era de memoria.
00:19:04
Todo, todo.
00:19:06
Ahora, ¿qué pasa?
00:19:08
Que para eso hubo que buscar una anotación, ¿no?
00:19:11
Para todos esos cantos, para que pudieran anotar todos esos cantos, ¿no?
00:19:15
Dice, durante el siglo VIII
00:19:18
En Roma se hicieron varios intentos
00:19:21
De estandarizar las melodías
00:19:24
Y de adiestrar a cantos
00:19:25
A cantores francos
00:19:28
Que fueran capaces de reproducir las melodías
00:19:29
Con exactitud
00:19:32
Pero qué pasa que
00:19:33
Tenían que adiestrar
00:19:44
A los cantores
00:19:47
Para que pudieran hacer el trabajo
00:19:50
Bien elaborado
00:19:51
Pero qué pasa que para ellos
00:19:52
Este proceso dependía de la memoria
00:19:54
y del aprendizaje de oído
00:19:57
ya que cada melodía
00:19:59
se ajustaba
00:20:02
estaba sujeta a cambio
00:20:04
o sea que las melodías
00:20:06
podían cambiar
00:20:07
por eso
00:20:08
el cantante tenía que tener
00:20:09
muy buen oído
00:20:12
y bueno
00:20:13
y buena memoria
00:20:14
para que los cantos se pudieran
00:20:16
realizar correctamente
00:20:19
o sea entonces
00:20:21
¿qué pasa?
00:20:23
que para estabilizar
00:20:23
todos estos cantos
00:20:25
tuvieron que
00:20:26
necesitaban una notación
00:20:28
una notación pero
00:20:32
un modo de que la música
00:20:34
apareciera por escrito
00:20:36
porque que pasaba que cuando
00:20:38
que cuando se cantaba
00:20:40
la melodía solo había un director
00:20:42
que a través de la
00:20:44
fononimia, saben lo que es la fononimia
00:20:46
que eran gestos que se hacían con las manos
00:20:48
por ejemplo
00:20:50
el director
00:20:52
se paraba
00:20:53
frente al coro y que hacía
00:20:56
si hacía este movimiento
00:20:58
significaba que había que ascender
00:21:00
la melodía
00:21:02
si bajaba, si la dejaba
00:21:03
entonces todos esos movimientos
00:21:06
debían, todos esos cantos
00:21:07
por eso es que tenían que saberlo de memoria
00:21:10
porque una vez que se pusiera
00:21:12
el director a dirigir
00:21:14
pero ellos ya tenían que aprender
00:21:16
y saber en los movimientos
00:21:18
de cada mano
00:21:20
por eso es que
00:21:21
para aprenderse los coros
00:21:23
para poder
00:21:25
Para poder
00:21:27
Escribir la música
00:21:29
Tuvieron todos esos detalles en cuenta
00:21:31
Entonces ahí es donde aparece
00:21:34
La notación
00:21:37
O sea
00:21:38
En las notaciones primitivas
00:21:40
Los signos se llamaban
00:21:43
Neumas
00:21:48
Que en latín significa
00:21:49
Gesto
00:21:52
Ahora, esos neumas, ¿qué hacían con los neumas?
00:21:52
Bueno, los neumas aparecían
00:21:58
Se colocaban encima de lo que es el texto
00:22:00
Y entonces ahí se indicaba el número de notas de cada sílaba
00:22:02
Si la melodía ascendía o descendía
00:22:08
O repetía el mismo tono
00:22:11
Ahora se dice que los neumas pudieron derivarse de signos de inflexión y acento
00:22:20
Similar a las tildes del francés moderno
00:22:27
Ahora, ¿qué pasa? Que esto no especificaban la altura de tonos o intervalos, ya que esto se les servía a ellos como un recurso neumotérmico y no podía leerse a primera vista por alguien que no conociera previamente la misma.
00:22:31
O sea, era lo que él estaba diciendo antes
00:23:03
Si el cantante no conocía los gestos y los cantos
00:23:07
Pues entonces no podía, si no conocía todos esos recursos mnemotécnicos
00:23:13
Que ellos usaban para cantar, pues entonces imagínense, no podían hacer las melodías
00:23:17
Por tanto, las melodías tenían que seguir aprendiéndose de memoria
00:23:23
Bueno, hasta aquí, porque hay que, ¿cómo se llama?
00:23:28
Hasta aquí va a ser la clase de hoy
00:23:42
Porque después ya la semana que viene
00:23:45
Quiero darle bien los neumas como son
00:23:48
Para que entiendan bien
00:23:50
Y quiero también darle otras cosas
00:23:51
La teoría, como era la teoría
00:23:54
En la época, la teoría
00:23:56
De la música
00:23:58
En el medio
00:24:00
Hay que darle más cosillas
00:24:01
Pero eso es
00:24:04
Ya creo que por hoy es suficiente
00:24:05
Por hoy es suficiente
00:24:08
Y entonces bueno
00:24:11
algún algún para la próxima seguimos ya vamos a ver cómo fueron fue que aparecieron que fueron
00:24:13
poniendo escribiendo líneas en las notaciones en la en la en lo que es el texto y que a esa línea
00:24:20
le fueron poniendo una una a veces le llamaban fa otra vez el dólar fueron coloreando eso es
00:24:32
Fíjense, todas las cosas que, todos los mecanismos que se buscaban para empezar a leer, ¿entiendes?
00:24:41
Entonces, claro, porque antes, lo que aquí no lo mencionan, pero antes se usaba, había un tipo de escritura que se llamaba la escritura adiestemática,
00:24:47
Pero eso el libro no lo cuenta. Y la escritura adiestemática era cuando se escribía solamente el texto y los signos, o sea, los neumas, se escribían sobre los textos.
00:25:04
Entonces, esa escritura era adiestemática porque no había nada, no estaba fija.
00:25:18
O sea, era una altura, no estaba fija.
00:25:26
Y entonces, claro, a partir de que ya empiezan a poner las líneas, ya se precisan la altura.
00:25:33
Dicen, esta nota, este neuma va aquí, aquí, aquí, ¿entienden?
00:25:39
Entonces, a eso le llaman diastemático.
00:25:42
Pero claro, la diastematía
00:25:45
La escritura adiastematica, perdonen
00:25:49
El libro no la contempla
00:25:52
Y es una pena porque
00:25:57
Para que ustedes sepan que antes se escribía la música
00:25:58
El texto y los signos
00:26:01
Pero no había, todo era así
00:26:03
No había nada fijado
00:26:05
¿Qué fue lo que empezó a enviar la altura?
00:26:08
Pues las líneas, empezaron a escribir líneas
00:26:11
Y línea
00:26:13
Y entonces así fue como
00:26:14
Como empezaron a fijar los neumas
00:26:17
Había neumas de una nota
00:26:20
De dos notas
00:26:21
Entonces se dibujaban
00:26:23
Si era una, pues era una rayita
00:26:25
Si era dos, pues si era ascendente
00:26:27
Era una así, que se llamaba
00:26:29
Pez, si era ese
00:26:31
Descendente también, si era de tres notas
00:26:33
Tenía
00:26:36
Otro nombre, que son nombres
00:26:36
Así, así
00:26:39
pero esa parte es muy bonita
00:26:40
y después vamos a ver
00:26:42
queremos esto, vamos a ver
00:26:45
un video
00:26:47
que está muy bien, además para que ustedes
00:26:48
vean como surge
00:26:51
lo que es la escritura musical
00:26:53
que empieza, se va a ver
00:26:55
todo, todo, todo
00:26:57
y entonces ya se darán cuenta
00:26:58
es desde
00:27:01
la antigüedad, desde Grecia
00:27:03
hasta siglo XX
00:27:04
que terminan así tocando jazz
00:27:06
entonces bueno
00:27:08
Estas clases de ahora
00:27:11
A mí me gustan
00:27:14
Porque son muy
00:27:15
Son bonitas
00:27:17
Porque aprendes
00:27:19
Conoces cómo empezó
00:27:21
El surgir de lo que es la escritura musical
00:27:23
Y entonces bueno
00:27:26
Vamos a terminar chicos
00:27:29
Porque ahora tengo que limpiar
00:27:31
Porque si no después son 15 minutos
00:27:32
Después va a venir el otro grupo de segundos
00:27:35
Y vamos a estar aquí
00:27:37
Todo el mundo juntos
00:27:40
Pues nada, hasta el martes que viene.
00:27:43
Buen fin, buena semana.
00:27:47
Esto aquí ya puede ir.
00:27:58
¿El campo o el bolígrafo?
00:29:21
El campo.
00:29:22
Ay, qué bonito. A mí me gusta mucho, ¿eh?
00:29:24
Sí, a mí me relaja.
00:29:26
Es que es muy relajante.
00:29:27
Ay, pero...
00:29:30
Yo estuve cuatro años en el superior.
00:29:32
¿En el superior cantando?
00:29:37
En el superior cantando, claro.
00:29:39
Déjame coger yo un poco.
00:29:41
Es que en el segundo estado de alarma.
00:30:14
A ver, estamos hablando.
00:30:16
Ya esto me tiene más aburrido, de verdad.
00:30:16
Ya esto me tiene muy...
00:30:19
Yo no quiero ir a televisión.
00:30:20
Es que ya me piden, ya me piden.
00:30:23
Es mejor no enterarse, yo te lo pido.
00:30:25
Es que no sé cómo, claro, tampoco estoy usando de mi casa, ¿eh?
00:30:30
Yo vengo a dar clases y punto.
00:30:33
Le doy clases de hoy y para mi casa.
00:30:38
Yo no voy a ningún lugar porque hay que cuidarse.
00:30:40
En Cuba, ¿sabes cómo le están llevando? ¿Más? ¿Peor? ¿Mejor?
00:30:45
En Cuba, de momento, no hay clases.
00:31:19
No hay clases, la gente no va.
00:31:22
Mi sobrina, que es una de las mujeres del grupo, dice que ahora está en noviembre.
00:31:23
Y mi sobrina trabaja en el... que ahora en noviembre se empieza.
00:31:31
¡Madre mía! Siempre, ya sabes. Esta pandemia, de verdad que tengo una gana ya que se termine.
00:31:42
Ya estoy ya... Ay, sí. En mayo estaba que... Ay, qué malo, ¿no?
00:31:55
Yo cuando salía a comprar, salía a comprar y yo me mareaba.
00:32:07
Sí, porque todo el día en mi casa metía y...
00:32:15
Ah, sí. Hubo mucha gente que optaron por bajar a la basura.
00:32:20
por bajar y el perro así mira para eso es que en mi casa no hay animal pero es que no es fácil de
00:32:34
verdad quién iba a pensar que esto iba a ser yo no pensé que fuese tendencia y es que tampoco
00:32:49
la es que la gente es muy prudente también la gente no se cuida de que cuidarse no se puede
00:33:01
estar así y entonces claro eso es lo que pasa que la gente no le importa no le
00:34:09
importa y entonces es lo que ocurre y no nosotros la cantidad de personas mayores
00:34:29
que se han enfermado sí porque es que ya ellos son más vulnerables en mi casa mis
00:34:38
padres no salen yo vivo también a pie así de
00:34:58
qué pasa con mi casa hay una acera
00:35:05
- Idioma/s:
- Autor/es:
- DIAMELVA DIAZ GARCÍA
- Subido por:
- Diamelva D.
- Licencia:
- Todos los derechos reservados
- Visualizaciones:
- 108
- Fecha:
- 27 de octubre de 2020 - 19:33
- Visibilidad:
- Clave
- Centro:
- CPR MUS CONSERVATORIO PROFESIONAL DE MUSICA (Arturo Soria)
- Duración:
- 35′ 22″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1280x720 píxeles
- Tamaño:
- 199.18 MBytes