Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

4.- MEJORA TUS SUBTÍTULOS - EDITAR SUBTÍTULOS GENERADOS MANUALMENTE - TIPO DE LETRA Y TAMAÑO - Shotcut

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 10 de julio de 2023 por Alberto J.

566 visualizaciones

Descargar la transcripción

La accesibilidad de contenidos digitales educativos desempeña un papel esencial en el ámbito 00:00:05
educativo actual, donde la tecnología y el aprendizaje digital están en constante crecimiento. 00:00:10
Se refiere a la capacidad de todos los estudiantes, incluidos aquellos con discapacidades o necesidades 00:00:16
especiales, para acceder y utilizar de manera efectiva los recursos educativos en formato 00:00:21
digital. 00:00:26
Los subtítulos son fundamentales para la accesibilidad en la educación, permiten que 00:00:27
los estudiantes con dificultades auditivas puedan seguir el contenido audiovisual y participar 00:00:32
plenamente en el aprendizaje. Garantizan la igualdad de oportunidades y promueven la inclusión 00:00:36
en el entorno educativo. En el siguiente videotutorial os mostraré cómo utilizar la aplicación 00:00:42
Shotcut para incluir subtítulos manualmente. En primer lugar, abriremos el archivo del 00:00:49
audiovisual pulsaremos la ventana y arrastraremos hasta hasta las pistas de trabajo una vez allí 00:00:58
pulsaremos debajo de esta pista botón derecho y pulsaremos añadir pista de vídeo a continuación 00:01:18
pulsaremos abrir otro, nos saldrá una ventana sobre el filtro texto, aceptaremos, pincharemos 00:01:32
sobre el cuadro, sobre el rectángulo de texto y lo arrastraremos hasta la pista de vídeo 00:01:42
que acabamos de crear. A continuación seleccionaremos en el texto, filtro texto simple y 00:01:52
En el cuadrado para la entrada de texto escribimos el texto que queremos que aparezca como subtítulo. 00:02:19
Y ahí lo tenemos ya incluido. Pulsaremos el recuadro correspondiente a este subtítulo, pulsaremos Control-C y una vez hayamos situado el cursor donde corresponda, con Control-V volveremos a copiar ese subtítulo. 00:02:29
Volveremos dentro del cuadrado del segundo subtítulo seleccionado y escribiremos el nuevo texto correspondiente a la segunda parte. 00:02:52
Como podemos comprobar, tenemos un primer subtítulo, una primera frase y una segunda frase que acabamos de incluir. 00:03:05
debemos asegurar que haya una correcta sincronización entre el audio del vídeo y nuestro texto. 00:03:14
Para ello podemos desplazar esos cuadros de subtítulos, esos cuadros de texto, 00:03:22
o ampliarlos o reducirlos convenientemente. 00:03:30
A continuación pulsaremos exportar cuando hayamos acabado todos los subtítulos, 00:04:57
exportar y exportar archivo y así escribiendo el nombre del archivo mp4 que como salida 00:05:01
del vídeo con los subtítulos incluidos. Muchas gracias, espero que este tutorial sea de utilidad. 00:05:13
Idioma/s:
es
Idioma/s subtítulos:
es
Autor/es:
Alberto Jiménez Arévalo
Subido por:
Alberto J.
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
Visualizaciones:
566
Fecha:
10 de julio de 2023 - 12:20
Visibilidad:
Público
Centro:
EST ADMI D.G. DE BILINGÜISMO Y CALIDAD DE LA ENSEÑANZA
Duración:
05′ 34″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1920x1080 píxeles
Tamaño:
52.36 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid