Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
MCS-Visita Parma noviembre 2013
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Intervención en Parma de los representantes de los centro de Madrid
Pozdravstvo na drugega meseca.
00:00:07
Barma, želim, da boste uživali v prihodnosti.
00:00:11
Dnevno bomo pripravljeni na vprašanje
00:00:15
težavnega skupine.
00:00:19
Hvala kolegom iz Španije, ki so pripravljali
00:00:23
nekaj propozitiv o mogočem
00:00:27
družbenem razvoju skupin,
00:00:31
na šolah v Italiji.
00:00:35
Pri predstavljanju tega predstavljanja
00:00:37
Karolino bomo pripravljali
00:00:41
generalno kontekst projekta
00:00:45
in objektiv,
00:00:49
generalno objektiv za naslednje.
00:00:51
To, kar bi želela predstaviti, je,
00:00:55
da bomo želeli
00:00:59
Želimo izboljšati kolaboracijo, ker, ko smo izvaljali poslednji letišnji del,
00:01:01
vsi smo povedali, da je bilo treba izboljšati kolaboracijo.
00:01:15
Poznamo se dobro?
00:01:19
Tako, tako, tako.
00:01:21
Najlepša je tudi med Spanijo in Italijo, Madrid in Parma,
00:01:23
ampak tudi med vseh škol, med različnimi profesorji,
00:01:26
s študenti, s starši.
00:01:32
Ko rečemo, kakšne težave, kaj potrebujemo,
00:01:36
da bomo nadaljevali, je tudi kolaboracija, kolaboracija in rodnice.
00:01:40
To so dva najboljših stvari, s katerimi se želimo uporabljati v tem vizitu.
00:01:44
Tako tudi evaluacija. Evaluacija nam pomaga, da se razumemo, kaj moramo izboljšati.
00:01:49
In da smo pripravljeni, kako dobro počutimo nekaj.
00:01:56
Tukaj imamo nekakšne proposti od naših centrov.
00:01:59
s idejo, da jih povedate, a tudi, da poslušate, kakšna je vaša situacija, kakšne težave imate in da vidimo,
00:02:03
če lahko naši strani lahko počutimo, da lahko počutimo.
00:02:13
Objektiv je pokazati, kako se vse tehnologije uporabljajo v segurnem, kreativnem in zanimljivem smislu.
00:02:18
Ne zelo zelo, ne je to, kar smo učili na matematiki ali na svetu,
00:02:29
ne je pokazati, da se močno v tem načinu vzpravljati na te tehnologije.
00:02:35
Komunitet mora izvedeti vlade v uslušanju modula,
00:02:40
ampak moramo respeti smetek in razumitev profesorjev in svojih prijateljov.
00:02:45
Torej mislimo, da moramo prejščiti na uspešno, zanimivo in kreativno vprašanje.
00:02:59
In kot mi je povedal v svojem knjigi, ko gledamo proposti škol, bomo videli, da seveda ne bo tako težko in da bomo našli konkretne sposobnosti, kateri se v Parmenu tako tudi vidimo.
00:03:09
imamo četiri ideje, četiri kakšne ideje, četiri ideje,
00:03:30
ampak definitivne ideje zavoljamo potem, ko na koncu predstavljanja
00:03:36
začnemo naše svoje debatiranje.
00:03:47
na koncerni debat, med Španjami in Evrope.
00:03:51
Zdaj, želimo vključiti nove tehnologije, na primer, v oblasti,
00:03:55
da povedemo, na primer, klinogrami.
00:04:01
Klinogrami so graficka statistika temperatur in vljev v vsakem klimatu,
00:04:05
v vsakem klimatu, v temelju, v zimu, v tropičnih.
00:04:13
Torej, da počakajo na mobilnem komparatiru,
00:04:18
razmišljajo, prekazujo dati o temperaturah,
00:04:21
in identifikirajo, kakšen imen ima.
00:04:26
To, kar imamo v knjižnici,
00:04:29
kar imamo v dijagramu,
00:04:31
in nam je zelo težko,
00:04:33
tako še s izgledami, ki so v geografiji
00:04:36
čisto zelo prihodni,
00:04:39
prekazujemo bolj še več.
00:04:42
da se odločimo do različnih stvari, zahvaljujemo se na to, da se počutimo v zahvaljujemoših zahvaljujemoših zahvaljujemoših zahvaljujemoših zahvaljujemoših zahvaljujemoših zahvaljujemoših.
00:04:44
Zato, da bi lahko prišli v to projekto, smo uporabljali, da bodo med njimi začeli delati v kolaborativni formi.
00:05:06
In kar smo prvič pripravili, je, da smo vključili v to, kar bi lahko počeli,
00:05:15
v druge druge, ki so na mobilu, bi se imeli vzgojati, fotografirati, videje,
00:05:22
bi lahko blogovati, chatovati in vzgojati s drugimi družinovi,
00:05:28
kaj jih motivira, da bi lahko učili profesionalno tvojstvo,
00:05:34
kaj jim je vzgojilo, da bi lahko učili profesionalno tvojstvo,
00:05:37
kaj jim je vzgojilo, da bi lahko učili profesionalno tvojstvo.
00:05:40
in potem se jim govorijo o svojih prijateljih.
00:05:44
Tegle aktivnosti se znamo Creando historijas a través de nuestros.
00:05:48
Objektiv, ki jo vprašamo, je vložiti naših učiteljev in naših rodin,
00:05:53
ker vidimo, da je to nekaj težkega.
00:06:00
Kako je lahko, da rodnice delajo s nami tudi v tem projektu,
00:06:02
jih poznajo in se občutijo za pricpe projektu.
00:06:06
Vznikajte v usilje telefonov kot drugi objektiv tistih posilnih aktivnosti,
00:06:11
boste kreativi v odstranjanju fotov in skrivanju inventiranih glasb v kolaborativnih skupinah.
00:06:18
In poslednji objektiv, na kateri želimo pripraviti vprašanje,
00:06:27
da bomo svoji, da bomo skupaj poslušali, da bomo pomogli povezati materijale in nekaj skupaj.
00:06:33
To je bilo zato, da smo jih prekočili in da so jih prišli na druge sredstev,
00:06:41
da jih začeli vzmeriti, zaštiti in prekvarjati.
00:06:46
Prvi izraz so bila, da bi zaščali svoji starši in otroci poslušalno povezanje,
00:06:49
za odpravljanje področja o svojem državu, o Alcomendas in o vseh urečnih.
00:06:55
Za drugo, vsaka rodina naša odbira na e-mail, kjer lahko lahko lahko,
00:07:03
odbira ena ali dve področje.
00:07:11
Po tem, bomo odpravljali te področje in jih bomo vključili na klasi,
00:07:13
na digitalni kleti, da se vsi uživajo z njim in svojim svojim občutkom.
00:07:18
Potem bomo pripravljali skupaj tri ali četiri fotke, ki so najbolj različni, najbolj različni,
00:07:23
da jih lahko na področju teh fotkov lahko ustvarijo svojo glasbo.
00:07:32
Na kolaborativni strani bomo imeli idejo, da bi lahko začeli svoje glasbe,
00:07:39
in narediti svojo skupino z drugim školenjem,
00:07:46
in na koncu, ko bomo študirali skupine,
00:07:51
jih bomo pripravljali svojim prijateljim,
00:07:55
da bi mladši študenti
00:07:59
pripravljali s temi izgledami in tekstom,
00:08:01
in najprej, zato, da je to najbolj pomembne,
00:08:05
da so naši tehnologije uspešni
00:08:08
z naših projektov.
00:08:11
V prvi čas ideja je, da bomo ustvarjali mesto, v katerem se ljudje povedajo o tem, kaj jim je prihodnje,
00:08:13
kaj jim vidijo v klasi, kaj vidijo v svoji državi, kaj se dogaja v svojem državi.
00:08:27
Torej so jim predstavljeno, kako lahko povedati, kakšna je sposobnost, da se drugi razumijo,
00:08:33
zaredno, ne bojo kar trenutno smrtili.
00:08:54
To, če so si pravili, je, da jih še malo druga obchodnost namaknijo.
00:08:59
Otvarjamo se.
00:09:06
Moja ideja je, da so druge šseason načrtov,
00:09:08
in v vsakemu, vsakemu z drugo, vse, kako žitljivo,
00:09:13
od družbe, svoje vzdušnje,
00:09:17
mislim, da je nekako totalno drugače.
00:09:21
Na začetku, ko so začele sešanje, so bili zelo vzdušeni v to, kaj mi je moj otec rekel ali v svojo domo je govorilo,
00:09:23
ampak, če se počnejo dni, počnejo vzdušiti svoje svoje mislosti,
00:09:32
ki jih lahko razpravljajo v malih artikulah.
00:09:39
In tisti mali artikuli se počnejo razpravljati.
00:09:44
Na primer, od mobilnika bi bilo zelo užasno, ker včasih lahko govoriš o tem, kaj se dogaja.
00:09:47
Mogoče so mobilniki v šole.
00:09:53
Prvo, kar smo dali, je bilo izgledati, kaj imajo ljudje, ko imajo mobilniki in jih imajo med njimi.
00:09:57
Pogledali smo tudi informacije na internetu in ne znali smo, če je kakšen od njihovih prišel tako zlato kot naši, da bi delali s mobilnimi, v edučnosti in samotnosti.
00:10:11
To je bilo nekaj stranečnega. V pravi, nismo našli nekakšen odstotek.
00:10:22
Objektiv naših škol je, da morajo biti ljudje in ženske, ki lahko napravijo nove težave in ne počakajo, kot so drugačne generacije.
00:10:27
Če mobili so instrument, ki jih imajo v svojem okolju, kaj ne vključiti v šole?
00:10:48
V mnogih prihajah smo videli, da ljudje od 1 do 2 let včasih izpravljajo mobil, ki ga imajo v svoji oči kot skladbo,
00:11:01
da vidijo video in da lahko spremljajo.
00:11:15
Tako da, kaj ne, da je ta nabavna nabavna naredila produktivni nasilje.
00:11:21
Prvo, kar smo predstavili, je, da bi morala prvič učiti, prvič aktivnosti, ki bi bila razmišljanje z rodinami o vzdušnjem vzdušnjem vzdušnjem vzdušnjem vzdušnjem vzdušnjem.
00:11:34
Mi bi všeč, če bi pripravili nekaj, kar je pravzaprav naših učiteljev, ali bi morali regulirati njegov uporabljanje in naučiti njegove uporabljanja,
00:11:56
In to je od fragmenta do spletnega objekta.
00:12:18
In se bi uporabljala mobil kot fotografični način,
00:12:28
da bi lahko pripravljali drugemu prijatelju, ki ga razume,
00:12:35
Če ne vem, kakšna je ta del, lahko počnemo vprašanje.
00:12:41
Tukaj bi uporabljali Whatsapp.
00:12:49
Mislimo, da je pripravljanje tega objekta naturalno v okolju šole,
00:12:52
da nam pomaga normalizirati njegov uporabljanje,
00:13:00
in izmeniti konnotacije, ki jih čakajo, od malo televizijske stranice, na drugi konnotacije,
00:13:05
Torej je vse to vprašanje, predvsem pri učenju, načinu fotografije, naši informacije.
00:13:22
Država vprašanja je uporabljati mobil kot objekt,
00:13:35
objekt, ki ga uporablja za drugo, ne samo kot simbolično igro.
00:13:41
Mislim, da je težko delati s skoljami, ki imajo največji čas.
00:13:49
Ne. Znači, da jih razumem.
00:13:55
Razumem v sensu, da, če gledamo na istorijo,
00:13:59
če gledamo na izgled in na istorijo,
00:14:03
je istorija od 11 letnega do 14 letnega drugačna.
00:14:07
Če so tudi tri letne. To je drugačno.
00:14:11
Torej, naša vprašanja je, da bomo pripravljeni v procesu.
00:14:15
Če je italijanska škola,
00:14:21
če je italijanska škola pripravljena z nekaterimi fotografijami,
00:14:24
in jih površi,
00:14:30
Madriščina je pripravljena z nekaterimi skrivanjami,
00:14:31
in jih površi,
00:14:36
lahko bomo potrebovali površiti naše vrste
00:14:38
In integrirati se.
00:14:42
jaz sem delala foto in imela tretjeno.
00:15:12
Ok?
00:15:15
In imela sem
00:15:16
Ana Cortinas
00:15:17
pozdravstvo.
00:15:19
To je bilo tretjeno.
00:15:20
To je bilo tretjeno. Ok?
00:15:21
Ne potrebujete komunicirati
00:15:23
z njimi, ker imaš
00:15:25
nekakšen Wi-Fi.
00:15:26
Ne, ne, ne tukaj,
00:15:27
ampak imam
00:15:28
nekakšen sim,
00:15:29
nekakšen sim card,
00:15:30
tako da lahko v Italiji
00:15:31
lahko.
00:15:32
Zato
00:15:34
mi bi všeč
00:15:35
s svojo skupino
00:15:36
upravljati in upravljati.
00:15:37
In želel bi, da Chiara
00:15:39
za integracijo življenja, kaj je bilo predstavljeno v svojih šolah.
00:15:41
Ampak mi je zelo všeč ideja, da imamo telefon kot občutek, ker je občutek in občutek.
00:15:51
... a eventualizirati, ki so strunice.
00:16:01
Tako da bi jih morala uspeti tudi didaktična in učenja.
00:16:05
Ne mora biti nek mit. To je.
00:16:11
Mislim, da se ne vključimo v školno priložje
00:16:16
mobil kot ICT objektiv, tako kot tableta,
00:16:26
ampak objektiv je, da so otroki in rodnice
00:16:33
razumeli, da je to objektiv, ki ima dobro,
00:16:40
ali zelo zelo zelo uspešno uspešno uspešno uspešnost,
00:16:46
v primarni in v sekundarni školi.
00:16:52
In tudi v vseh video gameh, ki jih imamo.
00:16:55
Zato, ker je to naša složba za učenje v školi,
00:16:58
mislim, da ni najboljša opcija.
00:17:06
To je složba o znanju.
00:17:09
To je naš objektiv,
00:17:13
začeti na človeščini, da bomo v mednjeglejščini lahko videli razmišljanja o življenju, socialnih razmišljanjih. To je ideja.
00:17:15
- Valoración:
- Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Idioma/s:
- Autor/es:
- Mariano-Zaleo
- Subido por:
- Mcs ict
- Licencia:
- Reconocimiento - Compartir igual
- Visualizaciones:
- 91
- Fecha:
- 28 de noviembre de 2013 - 14:30
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- C RECURSOS MCS
- Duración:
- 17′ 34″
- Relación de aspecto:
- 5:4 Es el estándar al cual pertenece la resolución 1280x1024, usado en pantallas de 17". Este estándar también es un rectángulo.
- Resolución:
- 720x576 píxeles
- Tamaño:
- 136.98 MBytes
Para publicar comentarios debes entrar con tu nombre de usuario de EducaMadrid.
Comentarios
Este vídeo todavía no tiene comentarios. Sé el primero en comentar.