Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Cervantes vs Shakespeare. Semana Cultura (Día del Libro)
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Dramatización realizada en la Semana Cultural.
Buenos días, mis queridos alumnos.
00:00:13
Buenos días.
00:00:16
¿Os dais paso a vuestra amada clase?
00:00:17
Sí.
00:00:19
A ver, a ver.
00:00:21
¿Qué presento?
00:00:31
Cervantes, por favor, ¿podéis pasar ahí?
00:00:32
¿Y Shakespeare?
00:00:34
¿Estáis muy a lo que queréis?
00:00:39
¿Y qué tal sería?
00:00:42
Muy largo.
00:00:46
¿No sería de lento?
00:00:47
No.
00:00:48
¿O de literatura universal?
00:00:49
Me presento, soy Miguel de Cervantes Saavedra, ilustre novelista, poeta, dramaturgo e incluso
00:00:51
soldado. Muchos de vosotros me reconocéis por ser uno de los escritores españoles más
00:01:03
reconocidos a nivel mundial. Mi gran obra, Don Quijote de la Mancha, ha dado la vuelta
00:01:10
mundo, llegándose a traducir en más de 140 idiomas desde su primera publicación, allá
00:01:16
por el 1612. Hay nada, a ver qué escritor de hoy en día supera eso. Cada 22 de abril
00:01:23
conmemoramos el centenario de mi fallecimiento, aunque sigo estando muy presente cada vez
00:01:31
que vosotros leéis alguno de mis libros. A mi lado se encuentra un gran amigo mío,
00:01:36
Otro ilustre escritor inglés y un genio de la literatura universal llamado William Shakespeare.
00:01:44
¡Qué casualidades de la vida! También falleció el mismo día que yo, un 22 de abril.
00:01:51
Por eso, y como todos sabéis, un día después, el 23 de abril, celebramos todos los años un día muy especial que me imagino que ya todos conocéis.
00:01:57
¿Qué día celebramos el 23 de abril?
00:02:08
¿Y sabéis entonces ya por qué es el 23 de abril y no el 14 de mayo?
00:02:09
Sí.
00:02:16
¿Por qué?
00:02:16
Porque es el día de los miembros del mar.
00:02:17
Ahora os voy a leer un trocito de mi gran obra, Don Quijote de la...
00:02:23
Mancha.
00:02:27
Veo que me habéis prestado atención. Muy bien, muy bien.
00:02:29
Pues ahora vamos a ello.
00:02:32
Lo que os voy a leer es el comienzo de la obra.
00:02:34
Bueno, un honor tenerlo aquí.
00:02:39
Lo mío es de Nueva York, señor Juan.
00:02:41
Soy de su tierra, por cierto.
00:02:46
Soy manchego.
00:02:48
¿Manchego?
00:02:51
Sí.
00:02:51
Como yo.
00:02:52
Qué gran tierra.
00:02:53
Albacete.
00:02:55
Cuando decís un parque.
00:02:57
Un parque.
00:02:58
Lo que os voy a leer, el trocito que os voy a leer, tiene palabras un poquito raras que seguramente no vayáis a entender.
00:03:02
Porque en mi época, cuando yo escribí este libro, nosotros hablábamos así. Utilizábamos este tipo de lenguaje, de vocabulario, de frases...
00:03:09
Lo que no entendemos ahora somos nosotros a vosotros. Habráis muy raro y nos entendemos. No importa. Vosotros ahora solamente escuchad, disfrutad y poned un poquito de imaginación.
00:03:19
Cuando seáis mayores y podáis leer este tipo de libros, lo entenderéis sin ningún problema.
00:03:32
¿De acuerdo? Dice así.
00:03:39
En un lugar de la mancha, de cuyo nombre no quiero...
00:03:42
No a mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de Lanza en Astillero.
00:03:49
Adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.
00:03:56
Una olla de algo más baja que carnero, salpicón las más noches.
00:04:00
Duelos y quebrantos los sábados, lentejas los viernes,
00:04:06
algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda.
00:04:09
El resto de ella concluía ensayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas,
00:04:17
con sus pantuflos de lo mismo, y los días de tres semanas se honraba con su vellorín de lo más fino.
00:04:23
Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que ya no llegaba a los veinte,
00:04:31
Y un mozo de campo y plaza que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera.
00:04:38
Frisaba la edad de nuestro Hidalgo con los cincuenta años.
00:04:45
Era de complesión recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza.
00:04:49
Quieren decir que tenía el sobrenombre de Quijada.
00:05:03
Y así comienza mi gran libro, mi obra maestra, que como bien sabéis se llama...
00:05:06
Los libros de Don Quijote.
00:05:12
Si queréis saber y descubrir más historias de Don Quijote o cómo continúa el libro, ya conocéis mi obra.
00:05:14
Y sabéis que alguno de vosotros lo tendréis en casa, seguramente.
00:05:23
Y si no, pues en la biblioteca del cole también tenemos algún libro.
00:05:28
En la biblioteca del parrillo también tenéis algún ejemplar.
00:05:31
Y sobre todo, lo que han hecho, que ahora ya son los tiempos muy modernos, hay adaptaciones para vosotros con un vocabulario que vosotros podéis entender y comprender fácilmente para que disfrutéis de las historias de este famoso Hidalgo y de su gran amigo.
00:05:35
¿Cómo se llama el gran amigo?
00:05:53
Sancho Panza.
00:05:54
¿Cómo?
00:05:56
Sancho Panza.
00:05:56
Ah, Sancho Panza, por favor. Sancho Panza.
00:05:58
¿Y cómo era? ¿Alguien me puede decir cómo era?
00:06:02
¿Y Sancho?
00:06:09
Era muy gordo,
00:06:13
con gusto.
00:06:14
¿Y alguna historia así?
00:06:17
¿Algo conocéis de Don Quijote?
00:06:18
Tenía un rival,
00:06:20
él tenía una obsesión.
00:06:24
¿Pero qué pensaba Don Quijote?
00:06:27
¿Qué pensaba Don Quijote?
00:06:28
Porque era una gran imaginación.
00:06:31
Muy bien, pues ahora
00:06:35
os dejo con mi amigo William,
00:06:36
y también os quiere contar algo.
00:06:38
y sonidos, pero también amaba actuar. Pero, en mi día, las mujeres no podían ser actrices,
00:07:08
así que los roles en mis actividades solo se jugaban por hombres y chicas. Y algunos
00:07:18
de mis actividades más famosas son Romeo y Julieta, Julius Caesar, Hamlet y Macbeth.
00:07:27
And if you have not read some of my plays, I highly recommend that you do read them.
00:07:36
So now, I will read you one of my most famous sonnets.
00:07:44
And like my friend Miguel de Cervantes, we used words that today are very difficult to understand.
00:07:48
So all you have to do is listen.
00:07:56
My mistress's eyes are nothing like the sun.
00:08:00
coral is far more red than her lips red
00:08:04
if snow be white
00:08:07
why then her chest is done
00:08:09
if hairs be wires
00:08:12
black wires grow on her head
00:08:14
I have seen roses damasked red and white
00:08:17
but no such roses see I in her cheeks
00:08:21
and in some perfumes is there more delight
00:08:25
than in the breath that from my mistress reeks
00:08:28
I love to hear her speak, yet well I know
00:08:32
That music has a far more pleasing sound
00:08:36
I grant I never saw a goddess go
00:08:39
My mistress, when she walks, treads on the ground
00:08:42
And yet, by heaven, I think my love as rare
00:08:47
As any she belied with false compare
00:08:51
Thank you very much
00:08:54
Muy bien, chicos, pues nada
00:08:56
Muchas gracias por vuestra atención, por vuestro tiempo
00:09:02
y nada
00:09:06
hemos estado encantados
00:09:07
de tener vuestra presencia
00:09:09
y nos despedimos con dos consejillos
00:09:11
siempre que compáis un libro
00:09:13
utilizar vuestra
00:09:16
imaginación
00:09:18
y sobre todo
00:09:19
leer, leer y
00:09:20
leer
00:09:23
¿de acuerdo?
00:09:24
muchas gracias
00:09:26
gracias
00:09:27
me encanta
00:09:30
Gracias a todos
00:09:33
- Idioma/s:
- Autor/es:
- CEBIP Carpe Diem
- Subido por:
- Cp carpediem villanuevadelpardillo
- Licencia:
- Dominio público
- Visualizaciones:
- 93
- Fecha:
- 8 de junio de 2016 - 12:43
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CP INF-PRI CARPE DIEM
- Duración:
- 10′ 01″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1280x720 píxeles
- Tamaño:
- 584.19 MBytes
Para publicar comentarios debes entrar con tu nombre de usuario de EducaMadrid.
Comentarios
Este vídeo todavía no tiene comentarios. Sé el primero en comentar.