Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Tareas de Inglés 5ºB Carlos Cano 18 mayo - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 18 de mayo de 2020 por Fernando S.

21 visualizaciones

Descargar la transcripción

¿Qué tiene que decir? 00:00:00
Ya tengo los libros. 00:00:02
Ya me han salido. 00:00:04
Anda, ya está. Mira, hemos solucionado 00:00:05
ya ese problema. Pues bien. 00:00:07
Vale. 00:00:11
La pregunta de entonces es ¿con qué 00:00:12
correo y con qué contraseña has entrado, 00:00:13
Nis, por favor? 00:00:15
Por volver a hacerla así. 00:00:17
Pero me ha puesto... 00:00:19
Me ha enviado el email de 00:00:22
recuperar tu contraseña, 00:00:23
le he dado un lece y ya me ha salido. 00:00:25
¿Y sin meter contraseña ni nada? 00:00:30
¿Eh? 00:00:33
¿Sin meter ninguna contraseña? ¿No te ha pedido 00:00:33
oye, pon una contraseña? 00:00:35
Yo estoy. Hay que leer muy bien 00:00:42
las cosas que te ponen, porque a lo mejor le vamos a 00:00:44
aceptar y no sabemos, no hemos 00:00:46
leído. 00:00:48
Y ahora, claro, bueno, ahora 00:00:50
métete en el perfil e intenta 00:00:52
cambiar la contraseña desde ahí. 00:00:54
Y pon otra, que te acuerdes. 00:00:56
¿No? Tendrá un perfil esa página, ¿no? 00:00:59
Sí, ellos me mandaron 00:01:04
Imagino que sí, que la tienen. 00:01:06
Nis, déjalo, luego si sigues teniendo problemas ya quedo contigo y hablamos, ¿vale? 00:01:13
Vamos a empezar con la sesión de la explicación de las tareas de la semana, de inglés primero y después de lo demás. 00:01:17
Venga. 00:01:28
¿Pero cómo entráis a eso? 00:01:29
¿A qué? 00:01:31
Lo que estás viendo, Nis, es la pantalla del ordenador de MAD. 00:01:33
Hay un botón que nos sirve para mostrar la pantalla de cualquiera. 00:01:40
¿Eso te refieres? 00:01:49
No, digo cómo tenéis, dónde obtenéis esa página. 00:01:49
¿Qué página? 00:01:55
La que tiene Mar en el ordenador. 00:01:56
Desde Carlos Canienses. 00:01:59
Esa es del plan de trabajo semanal. 00:02:01
Para saber lo que hay que hacer. 00:02:04
¿Vale? 00:02:06
Ahora, venga. 00:02:07
Cuando quieras más. 00:02:10
Vale, bueno, pues veo que sí estáis viendo mi pantalla. Empezamos unidad nueva, la 5, así que empezamos con Classbook Unified Page 52, Lesson 1 Vocabulary. 00:02:11
tres ejercicios muy facilitos 00:02:28
el primero 00:02:31
ver el vídeo de presentación de la unidad 00:02:32
yo tenía aquí abierto 00:02:35
el brick learning aquí 00:02:38
¿vale? entonces le tenéis que dar 00:02:40
a este icono 00:02:42
ya sabéis que dentro del libro 00:02:45
que mi 00:02:46
entonces lo hacemos como lo hacemos en clase 00:02:47
una primera escucha 00:02:52
y una primera visión donde simplemente 00:02:54
presto atención al ritmo 00:02:56
la entonación, la velocidad 00:02:58
Una segunda escucha, donde ya intento prestar atención a lo que escucho o lo que estoy viendo. Y luego ya una tercera, donde si queréis, si le pincháis aquí, os aparecen los subtítulos. Pero eso, por favor, solamente la tercera vez, ¿vale? La primera y la segunda, a ser posible, sin subtítulos. 00:03:00
Lo único que hay que hacer en este primer ejercicio es verlo y ir familiarizándome con el vocabulario que vamos a aprender en esta lección. 00:03:32
Luego nos iríamos al ejercicio 2. 00:03:42
Aquí tenéis una foto, ¿vale? 00:03:46
Con el diferente vocabulario. 00:03:49
Pues si vais al ejercicio 2, ¿vale? 00:03:51
Lo que os va a aparecer... 00:03:54
Mal, tengo una pregunta que es como un poco... 00:04:04
Y entonces os aparece, os va a decir, como hacemos en clase, os dice una frase y vosotros tenéis que intentar averiguar de qué vocabulario está hablando y decir el número. 00:04:07
Oral, no hay que escribirlo. Simplemente, insisto, como es la primera vez que vemos el vocabulario, es para familiarizarnos con su pronunciación. Ya está. 00:04:20
Y luego el tercer ejercicio es que aquí tenéis las palabras nuevas y en dos columnas. En una columna en inglés y en la columna de la derecha la traducción. Esto no hace falta que me lo envíéis, ¿vale? Pero simplemente es para que lo tengáis ahí y sepáis que es el vocabulario que vamos a trabajar. 00:04:30
Repito, olvidaros esto que pone aquí de la forma, el color y nada. Simplemente es a la izquierda en inglés y a la derecha la traducción en castellano o español, como prefiráis. Esa sería la primera sesión. 00:04:52
segunda sesión 00:05:07
vuelve, me manda otra vez 00:05:10
al classbook 00:05:14
a la página 52 00:05:15
y ahora me dice que vuelva a escuchar 00:05:17
el ejercicio 2 00:05:20
pero ahora lo que tengo que hacer 00:05:21
vuelvo a darle aquí 00:05:24
pero ahora lo que voy a intentar es 00:05:25
escucho, lo puedo parar 00:05:28
y trato de escribir 00:05:30
la frase que he oído 00:05:32
vale 00:05:34
le vuelvo a dar 00:05:36
Siguiente frase. ¿Por qué? Si os dais cuenta, son frases, siempre está repitiendo la misma frase. Hay cancía, hay cancía, pero bueno, simplemente es para que os acostumbréis a una nueva estructura y para que prestéis atención al principio de frase con mayúscula y al final punto. 00:05:38
En la segunda sesión solo hay que hacer esto, ¿vale? Es decir, escuchar, ¿vale? Y tratar de escribir la frase. Y ahora ya iríamos al ejercicio 4, que es para jugar. Tenéis aquí a los niños, ¿vale? Es como jugar a veo veo, pero en inglés. 00:05:56
I can see something beginning with P 00:06:21
pues de las palabras 00:06:24
que tenemos aquí 00:06:26
alguno me dirá 00:06:27
yo no me acuerdo del abecedario 00:06:30
en inglés, por eso os he puesto aquí 00:06:32
un enlace 00:06:34
para que, es una cancioncilla 00:06:35
que yo les enseño a los más pequeños 00:06:38
para recordar el abecedario 00:06:40
pues entonces primero ponéis el vídeo 00:06:41
intentáis recordar el abecedario 00:06:44
y luego ya con alguien de vuestra familia 00:06:46
pues jugáis, ¿vale? 00:06:48
Repito, es fácil 00:06:51
Simplemente es ejercicio 2 00:06:54
Escuchar y tratar de escribir la frase 00:06:56
Y esto es oral 00:06:59
No hay que escribirlo 00:07:00
Insisto 00:07:02
¿Qué ocurre? 00:07:03
Yo es que no entiendo 00:07:08
Una de las cosas del ejercicio 1 00:07:09
Pero acordaros que termino 00:07:12
De explicar todo 00:07:14
Y luego ya me paro 00:07:15
¿Vale? Para que los que no están 00:07:17
Puedan seguir la explicación 00:07:19
Ah, vale 00:07:21
Vale 00:07:23
Tres 00:07:24
Ahora aquí hay que moverse 00:07:25
A la Spirity Book 00:07:31
Así que 00:07:32
Nos iríamos 00:07:35
Acordaros, unidad 5 00:07:47
Página 46 00:07:53
Y ahora lo que hay que hacer es 00:07:56
Solamente el ejercicio 1 00:08:02
seguimos trabajando vocabulario 00:08:03
aquí tenéis el vocabulario 00:08:08
el dibujo y lo único 00:08:10
que hay que hacer es 00:08:12
completar las frases 00:08:14
lo único que tenéis que recordar es 00:08:15
this is era cuando estaba en singular 00:08:18
y this are cuando estaba 00:08:20
en plural, esto es un proyector 00:08:22
estos son altavoces 00:08:24
ya sabéis que escribís aquí 00:08:26
¿vale? y le vais dando 00:08:28
ya está 00:08:32
en la sesión 3 no hay que hacer 00:08:33
nada más, nada más que este ejercicio 00:08:36
Y luego ya, en la sesión 4, volvemos, cuidado al Classbook, a ver que lo tengo aquí, volvemos a la página 52 y aquí abajo tenéis los iconos de los juegos, ¿vale? Estos dos juegos. 00:08:37
Le pincháis aquí 00:09:19
Y os aparece el juego 00:09:21
¿Vale? 00:09:23
Aquí ya tenéis el juego 00:09:26
¿Vale? 00:09:27
Ya está 00:09:35
Pues 00:09:36
Ahora ya sí 00:09:40
Volvemos si queréis a la primera sesión 00:09:42
Que no he reconocido la voz 00:09:47
De quien me hablaba y que me pregunte 00:09:48
¿Quién me había dicho? 00:09:51
No he entendido algo de la primera 00:09:54
Ah, yo, Daniela 00:09:55
dime Daniela 00:09:57
que no he entendido el ejercicio 3 00:09:58
de la primera sesión 00:10:01
vale, el ejercicio 3 00:10:03
lo único que hay que hacer es 00:10:05
que en el libro, en el ejercicio 3 00:10:06
con un recuadro amarillo 00:10:09
os vienen las palabras del vocabulario nuevo 00:10:10
entonces lo único que hay que hacer es 00:10:13
traducirlo 00:10:17
y entonces ya sabéis que yo soy un poco de 00:10:18
ponerlo en tabla 00:10:20
vocabulario igual, y entonces a la izquierda 00:10:22
headphones 00:10:25
y traducimos, auriculares, 00:10:26
screen, 00:10:29
pantalla, ¿vale? Solo eso. 00:10:30
Solo hay que hacer eso. 00:10:32
Ah, vale. Y eso lo hago en el cuaderno, ¿no? 00:10:34
Exactamente. Vale. 00:10:36
Vale, gracias. 00:10:38
¿Alguna pregunta más por ahí 00:10:40
que tengáis? 00:10:41
Yo, Nis. Dime, Nis. 00:10:43
Que, por ejemplo, 00:10:47
si lo estás haciendo en ordenador, 00:10:48
por ejemplo. 00:10:50
¿El ejercicio 3 00:10:53
no lo puedes hacer en ordenador. 00:10:54
No, a ver, lo de 00:10:56
lo del libro 00:10:58
para entrar y así lo de 00:11:00
escribir cosas. 00:11:02
Pues 00:11:06
imagínate, pues habrá 00:11:06
un botón para 00:11:08
que se termine. 00:11:09
No te entiendo, Anís, lo que 00:11:13
me estás diciendo. 00:11:14
O sea, lo que hagamos se tendría 00:11:16
ahora. Claro, Anís. 00:11:18
Pues sí, sí, eso ya lo sabéis. 00:11:21
Todas las tareas 00:11:23
Todas las tareas que hagáis del libro 00:11:25
Me llegan a mí automáticamente 00:11:27
Y lo que digo es que tengáis cuidado 00:11:29
Porque el ejercicio 3, ese no está en el libro 00:11:31
Ese lo tenéis que hacer en el cuaderno 00:11:34
Porque es el vocabulario 00:11:36
Y entonces como hacemos en clase 00:11:37
En inglés 00:11:40
Y la traducción, ya está 00:11:41
Y vale, otra pregunta 00:11:43
Que lo de sesiones 00:11:46
Es como que cuando ya tenemos que hacer algo 00:11:49
a ver, lo de sesiones 00:11:52
es que yo me lo pongo 00:11:55
porque como en el cole tenemos 00:11:56
cuatro días inglés 00:11:58
pues yo, mi obligación es 00:12:00
organizarme de la misma manera 00:12:02
yo pongo sesiones, pero por ejemplo en la otra clase me decían 00:12:03
oye Mar, yo puedo 00:12:06
hacer lo de inglés 00:12:08
en un día, vale, tú te organizas 00:12:10
yo lo que más me gustaría 00:12:13
es que las sesiones que yo pongo 00:12:14
las hicierais todas 00:12:16
entonces, a mí me da igual que lo hagáis 00:12:17
Yo lo pongo por sesiones para que hagáis un poquito de lengua, de mate y otro poquito de inglés. Lengua, mate y otro poquito de inglés. O de educa, de rally, de valores. Entonces, yo mi obligación es poner las cuatro sesiones que yo daría en el cole. 00:12:20
Vale. Y ahora tú ya, tú en función de tu semana, de la disponibilidad que tengas, te organizas. Lo que sí os preguntaba al principio de la asamblea es que si consideráis que como las circunstancias han cambiado y cuatro sesiones es mucho, pues a mí no me importa reducir. 00:12:35
Pero en general me habéis dicho que no, que estáis de acuerdo y yo lo que sí he hecho, ya habéis visto que no se parece, las sesiones de ahora no se parecen en nada a las del cole. Si estuviéramos en el cole sabéis que en una sesión haríamos como más actividades, ¿vale? 00:12:56
Entonces, yo lo que he hecho es simplemente intentar reducirlo y que no tengáis mucha carga de trabajo, pero sí que trabajéis un poquito. Pero que me decís que no, que hay que reducir, yo reduzco. Pero ni tú te organizas, porque yo sé que en todas las casas tenéis el mismo horario, pues porque mamá o papá trabajan, teletrabajan. 00:13:12
vosotros, lo que sí 00:13:34
el objetivo sería que hicierais 00:13:36
todas las sesiones si podéis 00:13:39
pero que no pasa nada, si una semana 00:13:40
no habéis podido, pues a la siguiente 00:13:43
intentad completarlo, ya está 00:13:45
Mar 00:13:47
Dime 00:13:48
Que las sesiones, en vez de poner assembly 00:13:49
como no se hace en las asambleas, pues quítalo 00:13:52
Bueno, es que eso de 00:13:54
que no se hacen las asambleas 00:13:56
yo os dije que algunos sí que me lo habéis 00:13:58
hecho y lo agradezco 00:14:01
que para que no se os olvide 00:14:02
Que eso lo podéis hacer en el cuaderno y no hace falta que me lo envíéis a mí. Hay gente que lo que hace es que aprovecha que hay tareas que sí me tenéis que enviar y me las escribe en el documento de Word. Porque yo lo que sí me gustaría, porque veo que a algunos os es servida, es ¿por qué digo asamblea? 00:14:04
Hay que repasar los días de la semana, los números ordinales, porque acordaros que os dije en inglés, ellos nos dicen el 1 de febrero, ellos nos dicen el 1 de febrero y por eso lleva el 1, lleva la ST, porque ST significa primero los meses del año, el tiempo, las estaciones, las famosas frases para trabajar las estructuras que hemos visto, 00:14:22
el verbo tu vida en presente y en pasado 00:14:50
el presente simple 00:14:52
y el presente continuo de los verbos regulares 00:14:54
hemos dado también el pasado 00:14:56
¿vale? 00:14:58
entonces 00:15:00
claro, eso de que la asamblea 00:15:00
no se hace, yo ahora sí 00:15:04
recomendaría que la asamblea 00:15:06
la hiciera como la hacíamos en clase 00:15:08
en el cuaderno y luego 00:15:09
a lo mejor aprovechar 00:15:12
que hay alguna tarea de la semana 00:15:13
que sí 00:15:15
hay que enviarle a Mar 00:15:17
pues aprovecho y yo le pongo a Mar 00:15:19
la asamblea de ese día y así Mar 00:15:21
puede comprobar que yo sé hacerlo 00:15:25
o yo mismo decir, uy, pues mira, no me he equivocado 00:15:28
con Thursday, porque por ejemplo 00:15:31
yo sé que son despistes tontos, pero claro, ya en quinto 00:15:33
que no controlemos los días de la semana 00:15:37
o los meses o las estaciones 00:15:40
uy, chicos, hay que ponerse un poco serios 00:15:42
¿vale? como lo que os digo 00:15:46
también de las mayúsculas 00:15:48
los puntos 00:15:50
¿vale? 00:15:51
entonces lo de las asambleas 00:15:54
yo sé que es un rollo, que es un poco 00:15:56
repetitivo, pero es que 00:15:58
es la única manera que la práctica 00:16:00
es la que nos hace controlarlo 00:16:02
pero es que como las has puesto en las cuatro 00:16:04
sesiones, pues 00:16:06
¿cuántas hacemos? 00:16:07
pues todos los días, como hacíamos en clase, las asambleas 00:16:10
sí, porque 00:16:12
es verdad que a lo mejor el tiempo 00:16:14
tenemos la suerte de que siempre es la misma 00:16:16
y la estación, pero 00:16:18
fijaros un detalle que he corregido 00:16:20
a más de uno, y tis 00:16:22
cuando lo ponéis contraído 00:16:24
se os olvida el apóstrofe 00:16:26
y en más de 00:16:28
una tarea he tenido que 00:16:30
corregirlo, eso que parece un fallo 00:16:32
tonto, de cara 00:16:34
cuando vayáis 00:16:36
subiendo al instituto 00:16:37
a las carreras 00:16:40
va a ser un fallo que os va a hacer perder puntos 00:16:41
cuanto antes 00:16:44
lo solucionemos 00:16:46
y eso, como en el deporte 00:16:48
la práctica es la que me hace 00:16:50
mejorar, con las asambleas 00:16:52
repito 00:16:54
hay que hacerlas las cuatro sesiones 00:16:56
y lo que hay que intentar 00:16:58
es cambiar la frase, que se os está 00:17:00
olvidando, acordaros que 00:17:02
hay like potatoes 00:17:04
el siguiente 00:17:05
we can see a TV 00:17:07
negativa, interrogativa 00:17:10
Vale. ¿Alguna pregunta más? 00:17:14
Yo, Marta. 00:17:24
Dime, Marta. 00:17:25
Que no me está quedando muy claro que las preguntas que, por ejemplo, tú me metes y me dices, métete en Pinterest y conozca el tip para hacer la actividad. 00:17:27
Marta, Marta, no. Acuérdate que dijimos que mis tareas, ¿vale? Mis tareas no podéis pinchar. O sea, yo pongo iconos para que vosotros podáis hacerlo en el libro digital. Los iconos que yo pongo en la planificación semanal no están operativos porque al ser de un libro, me explicó Fernando que no había manera de crear el vínculo. 00:17:43
Entonces, simplemente está para que tú sepas cómo manejarte en el libro digital. Pero los iconos de la planificación semanal ya explicamos que no tenían validez. 00:18:05
No, sí, no es eso 00:18:17
Sino que luego tú le pinchas 00:18:20
Que yo ya sé que hay que irse al libro 00:18:21
Que se le conoce 00:18:25
Lo que me acabas de explicar 00:18:26
Que no sé si te llega todo 00:18:27
Es que como no te pone 00:18:30
Que son para enviar el mensaje 00:18:32
Las tareas, ¿sabes? 00:18:36
En el momento que vosotros finalizáis la tarea 00:18:37
A mí me llega 00:18:41
Vale 00:18:42
Lo que pasa es que tenéis que completarla 00:18:44
¿Vale? 00:18:46
Y lo que yo me gustaría es que hay un botón que dice comprobar, pues para que vosotros mismos podáis comprobar dónde acertáis y dónde no, pues que le deis a esa comprobación, para que también seáis conscientes de vuestros errores. 00:18:47
errores. Vale. ¿Vale? Pero vosotros realizáis la tarea y ponéis check, le dais ahí, comprobáis 00:19:05
los errores. Si sería bueno que a lo mejor copiarais en el cuaderno el error para que 00:19:17
diga, ah, pues mira, aquí se me ha olvidado poner la proposición al, uy, aquí, ¿vale? 00:19:24
Para que vosotros lo veáis. Pero a mí en el momento que te realices la tarea me llega. 00:19:30
Vale. ¿Algún problema más? No. ¿Todo el mundo entiende la tarea? Sí. Vale, pues entonces dos minutitos antes de terminar. Laura Clares está por ahí porque veo una L, pero no te veo. Sí, estaba. 00:19:35
Vale, te pido disculpas Laura porque he confundido en la otra clase con la otra Laura y he mostrado tu tarea, porque la tarea que tenéis que hacer de la persona que admiráis, que dije que no tenía que ser necesariamente un famoso, que podía ser alguien de vuestra familia, no me debí explicar muy bien. 00:19:54
La tarea tiene dos partes. Laura, voy a enseñar con tu permiso tu tarea para que entiendan cómo hay que hacerlo. ¿Te parece? Vale, mirad. Voy a intentar compartir la tarea de Laura para que entendáis de qué estoy hablando. Si no veis mi pantalla, me lo decís. 00:20:22
Sí, sí que la vemos. 00:20:50
Vale, mirad, aquí a la izquierda estaba la tabla. En esta tabla yo tengo que poner datos sobre la persona de la que voy a hablar. Donde dice name sería el nombre. Luego, born date es la fecha de nacimiento. Después, el lugar. 00:20:50
Cuando dice talento es algo que se le da bien. 00:21:13
En el caso de Laura, pues habla de su papá y bueno, pues que dice que es un gran cocinero. 00:21:17
Cuando dice child, no está preguntando si esa persona tiene hijos, sino que aquí tenéis que escribir una anécdota de cuando él era pequeño. 00:21:23
Por ejemplo, en el caso del papá de Laura, pues que jugaba al fútbol. 00:21:33
Cuando dice teenager, una anécdota de cuando era adolescente. 00:21:37
Y aquí ella dice que cocinaba con su mamá. Cuando dice year es que tenéis que poner un año y una anécdota que ocurrió en ese año. Aquí se ha puesto 2009 y dice que tuvo un hijo. 00:21:43
Vale, cuando vuelve a decir otra vez year, pues otra fecha y otra anécdota. En este caso, 2013, que tuvo otro hijo. Y cuando dice today, es lo que hace la actualidad, una anécdota de la actualidad. Y ella ha puesto que él siempre cocina en casa. 00:21:56
Una vez que yo he rellenado esta tabla con anécdotas de esta persona a la que admiro, pero de cuando era pequeño, cuando era adolescente, de dos fechas en concreto y de la actualidad, ahora me voy a hacer un texto con esos datos. 00:22:16
Mirad, Laura me pone el nombre de su papá, la fecha de nacimiento y ahora me elabora un texto. 00:22:33
Mi papá es un gran cocinero, punto. 00:22:41
Cuando él era un niño, él jugaba al fútbol, punto, porque es otra idea. 00:22:44
Cuando él era un adolescente, él cocinaba con su mamá, punto. 00:22:50
Ahora, en 2009, él tuvo un hijo, vale. 00:22:54
Otra anécdota, en 2013, él tuvo un hijo. 00:22:59
Y luego, hoy, en la actualidad, él siempre cocina en casa. Esa actividad tiene dos partes, es decir, relleno la tabla y con los datos de la tabla elaboro mi texto. 00:23:03
Ha habido compañeros que estáis a tiempo de solucionarlo porque lo he visto, pero todavía no os he hecho la devolución de la tarea. ¿Qué me habéis hecho? Me habéis enviado solo la tabla y se os ha olvidado hacer el texto. 00:23:16
Pues si alguno que ya me lo ha enviado sabe que le falta eso, pues que lo vaya elaborando. Luego ha habido otro compañero que lo que me ha hecho es, en la tabla me ha hablado de una persona y en el texto de otra, no. 00:23:33
Si lo fácil es, yo cojo datos y con esos datos elaboro un texto. Y por favor, es más fácil, habéis visto cómo lo ha hecho Laura, ha ido frase a frase, cuando era niño, cuando era adolescente, es más fácil que lo hagáis así. 00:23:49
Porque, ¿qué ocurre? Que lo hacéis todo seguido, no hay puntos, no hay comas, se os olvida el sujeto. Entonces, prefiero que hagáis frases simples, pero siempre prestando atención. Sujeto, verbo y complementos, punto. Sujeto, verbo y complementos, punto. Para que así os resulte más fácil, ¿vale? Y ya está. 00:24:07
solamente quería decir eso, si alguien quiere decirme 00:24:30
algo al respecto, pues que me lo diga 00:24:34
¿alguien tiene algo que comentar? 00:24:36
¿no? ¿nada más que comentar 00:24:42
sobre la tarea de inglés? 00:24:44
lo digo por dar paso a Fernando 00:24:47
hacerme así con el dedo si está todo bien 00:24:49
y entonces ya Fernando 00:24:52
vale, pues parece ser que... pues nada, pues muchas gracias 00:24:54
chicos, gracias a ti Mar 00:24:59
Y lo único, perdón, recordaros, os di a vosotros a los de quinto un correo nuevo. Por favor, necesito que me lo envíéis a ese correo nuevo, ¿vale? Porque el correo antiguo lo tengo para segundo y tercero. ¿Alguien me ha hablado? 00:25:01
Yo, Ari. 00:25:18
Dime, Ari. 00:25:20
¿Dónde mandaste el correo nuevo? 00:25:22
lo pasó, Fernando, me parece 00:25:24
al grupo de familias 00:25:29
yo si quieres, te lo digo ahora y lo copias 00:25:31
te lo tomas en el correo 00:25:33
que te envié de respuesta 00:25:34
también te lo puse 00:25:36
pero vamos, si quieres te lo vuelvo a decir 00:25:37
ponlo en el chat 00:25:41
y así queda claro 00:25:42
si lo digo ahora, ¿quieres decir? 00:25:44
no, que lo pongas en el chat 00:25:49
ahora mismo 00:25:50
ah, claro, ya sabes 00:25:51
que cuando me ha pasado muy raro 00:25:54
¿Dónde tengo que ir? A ver 00:25:55
¿Sabes dónde es? ¿A la izquierda? 00:25:58
A ver, a ver si me sale 00:26:00
A ver, mar.rj.teacher 00:26:01
Sí, y ya lo he escrito, pero ahora para que se lance 00:26:22
Al intro, al botón grande 00:26:25
Ah, vale, perdón 00:26:27
Ya está 00:26:28
¿Ya lo veis? 00:26:29
mar.rjteacher 00:26:30
arroba gmail.com 00:26:32
Pues ya está. 00:26:34
Vale, si más que nada es por tener 00:26:37
un poco localizado. Muy bien. 00:26:38
Pues nada, pues muchas gracias 00:26:41
que me encanta veros y ya sabéis 00:26:42
si tenéis alguna duda, me escribís. 00:26:44
Muy bien, Mar 00:26:48
para la grabación. Vale, 00:26:48
gracias Fernando. 00:26:50
Subido por:
Fernando S.
Licencia:
Todos los derechos reservados
Visualizaciones:
21
Fecha:
18 de mayo de 2020 - 16:19
Visibilidad:
Público
Centro:
CP INF-PRI CARLOS CANO
Duración:
26′ 53″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1280x720 píxeles
Tamaño:
264.12 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid