Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Lengua II Distancia Clase 46 20240228 - Rima XLVIII de Bécquer y ejemplo de examen - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Hola, esto es una clase extra grabada para nivel 2 distancia, principalmente, pero también útil para los demás grupos,
00:00:00
en la que voy a mostrar un examen de ejemplo.
00:00:13
Este examen lo utilicé alguna vez el año pasado o otros años anteriores,
00:00:18
y voy a mostrarlo como ejemplo, obviamente no voy a poner el mismo,
00:00:23
Y además va a variar, va a variar porque en este examen pedí un comentario de texto completo que contaba siete puntos y esta pregunta era muy larga para hacer en una hora y la voy a modificar. Voy a preguntar partes del comentario de texto, pero no el comentario entero.
00:00:28
Lo que sí voy a poner es un poema, que seguramente sea de Becker o de Rosalía de Castro
00:00:51
Puede que sea uno de los poemas que hayamos visto en clase
00:00:58
Y por tanto tenéis que conocerlos bien
00:01:02
Es cierto que podéis actuar ante un texto desconocido con los medios que tenéis
00:01:05
Pero si ya lo conocéis, entra vuestra capacidad de estudio, de atención, de haber ido a clase
00:01:14
Y eso es muy ventajoso para poder resolver este examen.
00:01:20
Bueno, este texto además nos sirve para quienes no tengan exámenes y me estén escuchando por curiosidad, por interés, por aprender o como ayuda para sus estudios de otra cosa.
00:01:27
Este texto es un poema, es una rima de Becker, concretamente la rima 48 de Becker, que dice así.
00:01:41
y ardía, ante el ara desierta se apagó. Aún para combatir mi firme empeño, viene
00:02:11
a mi mente su visión tenaz. ¿Cuándo podré dormir con ese sueño en que acaba el soñar?
00:02:19
Bueno, pues este poema, como siempre, es muy emotivo. Trata de un sentimiento o una emoción
00:02:30
que expresa magistralmente Gustavo Adolfo Becker, y vamos a ir leyendo y comentando.
00:02:41
Quizá una buena manera de irnos familiarizando con el poema es hacer la métrica.
00:02:50
La tenemos aquí puesta, pero por si acaso vamos a comprobar y a coger soltura en esto.
00:02:55
Vamos a ampliar la imagen.
00:03:04
Y bueno, pues vamos a ver cómo es este verso. Vamos a contar las sílabas.
00:03:06
Sílabas. Como se arranca el hierro de una herida, vamos a ver si he contado bien.
00:03:14
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11. Bien, 11 puede ser, vamos a contar otro, porque 11 es una medida de verso muy importante en la tradición literaria.
00:03:34
Entonces, si tenemos más endecasílabos es que seguramente sean endecasílabos. Su amor de las entrañas me arranqué. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, pero esto es una palabra aguda, entonces sí que son once, ¿vale?
00:03:50
Estamos contando que son de casílabos. Voy a contar otro. Aunque sentía el hacerlo que la vida... Vamos a ver si he contado bien. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, once. Sí.
00:04:13
Fijaos que tenemos aquí alguna sinalefa un poco curiosa.
00:04:33
Por lo tanto, hemos contado bien.
00:05:03
Si contamos el resto, vemos que en esta segunda secuencia de versos o estrofa, porque son todos de once,
00:05:06
tenemos que siguen siendo en decasílabos.
00:05:19
No los voy a contar, pero son todos de once menos el final, que vuelve a ser heptasílabo.
00:05:22
Y esto está bien porque los versos de 11 y de 7, desde el Renacimiento, se han combinado muy bien. Ha sido, digamos, la combinación más acertada de verso de arte mayor con verso de arte menor.
00:05:30
Los versos en decasílabos y los versos heptasílabos se combinan muy bien. Entonces, una vez vista la métrica, vamos a ver la rima. Voy a quitar esto, que no nos sirve ahora mismo, y vamos a fijarnos en la rima.
00:05:46
Dice, ¿herida va a rimar con algo? Sí, con vida
00:06:10
¿Vale? Tenemos herida que rima con vida
00:06:16
Vale, entonces le ponemos una A a esto
00:06:19
Tenemos que son en decasílabos, entonces ponemos la A mayúscula
00:06:21
¿Tenemos más herida y vida? No
00:06:26
Tenemos IA, IA y nada más
00:06:32
Entonces no estamos seguros de querer continuar esta rima
00:06:35
Vamos a ver. Lo que sí tenemos es arranqué, que rima con el, pero esto es asonante, ¿vale? Tenemos rima asonante. Es un poco extraño, ¿no?, que veamos que tengamos rima consonante en los versos impares y asonante en los versos pares.
00:06:39
Normalmente Becker lo que solía hacer, en otros poemas que hemos visto de él,
00:06:58
es dejar libres los versos impares y rimar en asonante los versos pares.
00:07:02
Pero aquí hemos visto que ha rimado los versos impares.
00:07:10
Vamos a fijarnos en las siguientes estrofas, a ver qué encontramos.
00:07:14
Tenemos Mía, que va a rimar con Ardía.
00:07:18
Mía, Ardía, vale.
00:07:25
Esto no se ha repetido
00:07:26
Bueno, vamos a llamarlo C, de momento
00:07:28
Y la rima vuelve a ser consonante
00:07:33
Qué curioso, tenemos rima consonante en los versos impares
00:07:36
¿Y qué pasa con la rima en los versos pares?
00:07:41
Pues tenemos arrojó y apagó
00:07:45
Pues esto es otro tipo de otro final
00:07:49
Entonces lo llamamos D. Y puede ser asonante o consonante, no lo sabemos. Podría ser consonante porque solamente es una letra, pero como es la vocal, pues también podría ser consonante.
00:07:55
Entonces no sabemos si es rima asonante o consonante con estos dos versos solamente que riman igual.
00:08:10
Veamos la siguiente estrofa, la última.
00:08:15
¿Y qué pasa con los versos pares de esta estrofa? Pues que tenemos tenaz y soñar. Esto es rima asonante sin duda, porque rima nada más que la A, tenaz, soñar.
00:08:45
Entonces tenemos que es otro final nuevo, que le vamos a llamar F en el esquema métrico que tenemos, y pues tenemos una rima bastante compleja, pero tenemos rima en todos los versos.
00:09:00
Tenemos rima asonante en los pares, con la salvedad de que en la segunda estrofa podría ser consonante, pero si vemos que los versos pares de la primera y la tercera son de rima asonante, lo normal es que consideremos rima asonante también en la segunda estrofa.
00:09:14
Y lo que está claro también es que ha mantenido la rima consonante en los versos impares. El 1 con el 3, el 5 con el 7 y el 9 con el 11. Aquí podríamos ya poner una cosa muy útil y muy importante que es la numeración de los versos.
00:09:34
A mí me gusta que la hagáis desde el principio, antes de empezar a comentar el poema, y que mejor que como ponen los libros, que ponen 5, 10, 15, que lo ponen de 5 en 5 para no poner todos los números, a nosotros no nos cuesta mucho poner todos los números.
00:09:55
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 y 12, ¿vale?
00:10:11
12 versos, no confundáis versos con estrofas, ¿vale?
00:10:23
Por si acaso, lo vamos a poner aquí en otro color para que lo tengamos claro,
00:10:29
Que esto sería la primera estrofa, primera estrofa, esto sería la segunda estrofa y esto sería la tercera estrofa. Mantienen una regularidad, la primera y la tercera son de tres versos de once y uno de siete, tres de once y uno de siete, y las segundas son todos de once.
00:10:34
Entonces, esta es suficiente regularidad para que consideremos estas agrupaciones de versos como estrofas, aunque también podríamos decir secuencias o series de versos.
00:11:03
Primera serie, segunda serie, primera secuencia, segunda secuencia, pero la palabra estrofa valdría ya que son versos regulares, ¿no? Con cierto isosilabismo. Isosilabismo quiere decir mismo número de sílabas, ¿vale?
00:11:18
Lo contrario de isosilabismo es anisosilabismo. Voy a escribir la palabra aquí por si acaso, por si os interesa. Isosilabismo, ¿vale? Es el mismo número de sílabas.
00:11:36
Mientras que anisosilabismo es distinto número de sílabas, ¿vale? En el poema, lo que podríamos considerar métrica irregular, ¿vale? Anisosilabismo es otra manera de referirnos más o menos a irregularidad métrica.
00:11:51
Bueno, estos son solamente términos más bien para bachillerato o para cursos superiores.
00:12:19
Bien, vamos a seguir con el poema. Vamos a pensar más en esto. Ya tenemos aquí la estructura externa que hemos deducido. Tiene rima sonante en los versos pares, rima consonante en los versos impares y son distintas rimas en cada estrofa.
00:12:33
Los versos son en decasílabos y heptasílabos, siendo heptasílabos el cuarto y el duodécimo, ¿vale? Vemos que el número cuatro y el número doce son los versos heptasílabos, los versos cortos. De alguna manera van a querer que destaquen estos versos.
00:12:54
Bueno, tenemos también la tarea de comprender el poema y de sacarle los recursos.
00:13:14
Estoy dejando para lo último el tema y la estructura y toda la parte más de contenido, porque en el fondo es más difícil eso.
00:13:27
Ahora estamos haciendo pequeñas tareas mecánicas que serán bastante parecidas a las que os pediré en el examen.
00:13:39
Aún así, os pediré también algo de contenido, que me digáis el tema o el resumen del poema, que lo interpretéis, que lo expliquéis de alguna manera.
00:13:44
¿Cuál es el contenido del texto? Bueno, antes de nada teníamos aquí algunas palabras que quizá no conocíais.
00:13:58
¿Qué es un ara? Ara es un altar, un lugar sagrado, un altar de sacrificios o un altar donde se realiza el rito más importante de un oficio religioso, el ara.
00:14:06
El ara lo podemos entender directamente como sinónimo de altar. En el verso 8 tenemos, ante el ara desierta se apagó. Y esto lo está usando como un sinónimo de altar. Para no repetir la palabra altar, dice ara.
00:14:24
Tenaz, alguien no sabía que era esta palabra cuando yo leí este poema el año pasado
00:14:42
Tenaz es firme, difícil de separar de algo que opone resistencia
00:14:49
Firme que opone resistencia, es algo tenaz
00:14:56
Aquí tenemos la visión tenaz, viene a mi mente su visión tenaz
00:14:59
Vale, pues vamos a seguir viendo figuras retóricas en este poema. Vamos a poner este color, por ejemplo.
00:15:07
Bueno, entonces nada más empezar el poema tenemos la palabra ¿cómo? ¿Cómo? Para referirnos a una comparación. Como se arranca el hierro de una herida, su amor de las entrañas me arranqué, ¿vale?
00:15:20
Entonces, como se arranca el hierro de una herida, ¿no? O sea, yo me arranqué su amor de las entrañas como el hierro de una herida, como un cuchillo. Me arranqué su amor de las entrañas como se arranca un cuchillo, ¿de acuerdo?
00:15:38
Entonces, aquí, nada más empezar, entre los versos 1 y 2, tenemos un símil, símil o comparación, ¿vale? No dejéis de explicarlo y decir en qué versos está en el comentario de texto, ¿vale? En la parte de recursos.
00:15:55
¿Cómo se arranca el hierro de una herida? Su amor de las entrañas me arranqué. Bueno, y aquí tenemos la palabra hierro, el hierro, y aquí lo estamos entendiendo más o menos como cuchillo o una espada, ¿no?, ¿vale?, cualquier cosa.
00:16:16
Y nos estamos refiriendo a la materia por el elemento al que se refiere, ¿no? Igual que se puede referir al balón en un partido de fútbol como el cuero, ¿vale? Entonces, esto realmente es una metonimia, ¿vale?
00:16:39
Yo tenía aquí puesto que también podríamos entenderlo como sinecdoque. Sinecdoque es, en este caso, algo similar. Sinecdoque es la parte por el todo o el todo por la parte.
00:17:00
Una sinecdoque podría entenderse como que el hierro es parte de un puñal o de una espada o de un cuchillo. Una espada o cuchillo o puñal tiene más materiales aparte de hierro, pero el hierro es como lo más significativo.
00:17:13
La parte que engloba al todo, ¿no? Bueno, pues podríamos referirnos también como sinédoque, pero si decimos metonimia es una palabra más sencilla y puede ser más correcto en este caso, ¿vale? Podemos usar sinédoque también.
00:17:27
Como se arranca el hierro de una herida, su amor de las entrañas me arranqué. Bueno, pues tenemos que este me arranqué, está cambiado de orden, ¿no? Me arranqué su amor de las entrañas, ¿no?
00:17:44
Entonces, este cambio de orden, ¿cómo se llamaba? Pues no es otra cosa que un hiperbatón, ¿no? Y vamos a encontrar bastantes versos que van a estar encabalgados.
00:17:59
El encabalgamiento es esta figura retórica que deja sin terminar una sentencia, un enunciado a final de verso y continúa en el siguiente.
00:18:18
Como se arranca el hierro de una herida, es una frase sin terminar, ¿vale? Hay que decir algo más.
00:18:31
Entonces, no podemos olvidar decir que esto es un encabalgamiento entre los versos 1 y 2, ¿vale?
00:18:37
y claro, esto vamos a encontrarlo muchas veces
00:18:48
aunque sentí al hacerlo que la vida me arrancaba con él
00:18:54
que la vida, ¿qué? me arrancaba con él
00:18:57
todo esto es otro encabalgamiento
00:19:00
que también lo tenemos entre los versos 3 y 4
00:19:02
que sentí al hacerlo que la vida me arrancaba con él
00:19:05
podríamos considerar que esto es una exageración
00:19:13
¿No? Que te estás arrancando la vida con arrancarte el amor de alguien, pues que la vida me arrancaba podríamos considerarlo una exageración, una hipérbole. ¿De acuerdo? Una hipérbole, que la vida me arrancaba.
00:19:17
Bueno, ¿y qué más tenemos aquí? Pues tenemos otra figura morfológica interesante que es este arranqué, arrancaba. Tenemos el verbo arrancar, la raíz o el eczema de arrancar dos veces con dos finales distintos.
00:19:38
Entonces, esta palabra que mantiene el lexema, pero tiene dos formas distintas, es un políptoton. Esta es la variación de los morfemas flexivos manteniendo el morfema léxico, el lexema. Eso es un políptoton.
00:20:01
Cuando tengamos la misma palabra, el mismo lexema, la misma raíz, pero distintos morfemas derivativos, por ejemplo, colegio, colegial, molino, molinero, tenemos distintos finales de palabra pero que ya son sufijos.
00:20:28
Entonces, eso ya no se llama apolíptoton. Lo correcto es llamarlo de otra manera, que sería una derivación. Simplemente se llama derivación.
00:20:53
Bueno, del altar que le alcé en el alma mía, la voluntad su imagen arrojó.
00:21:02
Ahora, tenemos de nuevo muchos hiperbatones. Esta figura de descolocar los elementos en distinto orden del lógico de la oración.
00:21:09
Del altar que le hace en el alma mía la voluntad su imagen arrojó. La voluntad arrojó su imagen que a su vez esto tendría que ir aquí. La voluntad arrojó su imagen del altar que le hace en el alma mía, en mi alma.
00:21:28
¿Vale? Todo esto es un gran hiperbatón. ¿De acuerdo? Vamos a ponerlo por aquí, hiperbatón.
00:21:49
Y claro, ya estamos aquí viendo el contenido del poema
00:21:58
A medida que entendemos lo que se nos dice aquí
00:22:10
La voluntad, la fuerza de voluntad
00:22:13
Arrojó la imagen de alguien de lo más sagrado de su alma
00:22:16
Del altar que le alcé en el alma mía
00:22:23
En mi alma alcé un altar
00:22:26
Y en ese altar estaba expuesta esta imagen sagrada de esta persona que tanto amaba, ¿no? Porque estamos, recordad que estamos hablando de amor, ¿vale? No estamos hablando de Freir Morcillas, ¿vale? Esto es un poema de amor, ¿vale?
00:22:29
Y es un poema de desamor porque está arrancando, está intentando olvidar a alguien, ha tenido que hacer el esfuerzo de arrancarse como si fuera un cuchillo que le dolía este amor que tenía clavado, ¿vale? Estamos usando términos metafóricos, simbólicos o figurados, pero es así como quiere mostrarnos el poeta este amor.
00:22:49
Entonces, aquí podríamos ya considerar metáfora, ¿no?
00:23:19
Lo más importante de su vida, de lo más importante de su vida, lo más sagrado, lo más sagrado, ¿no? Por eso utiliza la palabra altar como si fuera un término religioso.
00:23:52
Del altar que le alcé en el alma mía, su voluntad, su imagen, o sea, la voluntad, su imagen arrojó, arrojó su imagen. Vamos a seguir leyendo. Bueno, antes de nada, yo tenía aquí anotado también que hay alguna aliteración aquí.
00:24:10
Vamos a ver cómo. Del altar que le alcé en el alma mía, si nos fijamos, tenemos bastantes Ls, bastantes laterales. Voy a usar otro color para marcarlo.
00:24:29
Vamos a poner esto mismo. Del altar que le le alce, ¿no? Fijaos, en el al... O sea, tenemos bastantes sonidos que se repiten buscando algún tipo de musicalidad o de sensación de sonido que le da un carácter especial al verso.
00:24:45
Y luego dice en el verso siguiente,
00:25:06
ardía en ella, ¿vale? Que ardía en ella sería otro hiperbatón, ¿vale? Otro desorden. Y la luz de la fe, que en ella ardía, ante el ara desierta se apagó, ¿vale? Se apagó nuevamente otro hiperbatón, ¿vale? Se apagó ante el ara desierta, hiperbatón.
00:25:36
Y no olvidemos que también estamos viendo encabalgamientos por todas partes, ¿vale? Del altar que le hacen el alma mía, ¿no? Pues todo esto también sería, digamos que prácticamente todo el poema está encabalgado, ¿vale? Tendríamos nuevos encabalgamientos entre los versos 5 y 6 y 7 y 8, ¿vale? No entre 6 y 7, pero 5 y 6 y 7 y 8 sí que tenemos encabalgamientos abruptos.
00:25:59
Bueno, pues podemos explicar esto. La luz de la fe que ardía en mi alma se apagó ante el ara desierta.
00:26:29
Claro, una vez que hizo el esfuerzo de arrancarse el amor de ella, la fe que tenía en ese amor se apagó, se terminó.
00:26:38
terminó, ¿vale? Podríamos decir que aquí este se apagó, podríamos considerarlo una metáfora verbal, vamos a poner este otro color, ¿vale?
00:26:47
Se apagó, pues podríamos decir que esto podría ser una metáfora verbal. Metáfora verbal para decir que se terminó. Se terminó su fe. Se terminó su fe ante el ara desierta, vacía.
00:27:05
Vamos a seguir con la siguiente estrofa.
00:27:25
Aún para combatir mi firme empeño, estaba yo dudando, según hablaba ahora, si este aún debía llevar tilde o no, porque puedo haberme equivocado al copiar el poema, pero sí, sí lleva, ¿vale?
00:27:28
Porque aún cuando es adverbio de tiempo que equivale a todavía, es con tilde. Mientras que aún cuando equivale a incluso, cuando no es de tiempo, sino para indicar algo de suma, de adición, no lleva tilde.
00:27:41
Entonces este tiende a significar más de tiempo. Todavía para combatir mi firme empeño, aún para combatir mi firme empeño, viene a mi mente su visión tenaz.
00:28:03
Entonces, aquí al final del poema, en esta siguiente parte, y con esto también estamos viendo ya la estructura, vemos que no ha salido victorioso, digamos, no ha logrado apagar del todo esa llama, retirar del todo esa imagen de ella que tiene guardada en su alma porque la amaba muchísimo, ¿no?
00:28:17
Aún para combatir mi firme empeño, viene a mi mente su visión tenaz. Fijaos que de referencias a la primera persona, mi firme empeño, mi mente, verbos en primera persona, ¿cuándo podré yo dormir? Esto es un poema intensamente lírico, donde el yo lírico está muy presente.
00:28:43
Aún para combatir mi firme empeño viene a mi mente su visión tenaz.
00:29:10
Pues no hay mucho que señalar aquí en cuanto a figuras, sino comprender el verso que dice para combatir mi firme empeño viene todavía a mi mente su visión, se le aparece.
00:29:16
Y acaba exclamando, ¿cuándo podré dormir con ese sueño en que acaba el soñar? Aquí tenemos lo que os he dicho antes, que sería en vez de poliptotón una derivación, sueño-soñar.
00:29:36
Esto sería el uso de la misma raíz o lexema dos veces, pero uno con una marca segmental de final de palabra, sueño, y luego soñar, que sería el morfema del verbo, la desinencia verbal.
00:29:55
Entonces, esto, pues, voy a poner a dos cosas. Si queréis decir poliptotón, no lo voy a poner como mal, poliptotón, pero en cuanto tengamos algo que parece una palabra derivada una de otra o que ambas son de otra, tendríamos que decir derivación.
00:30:22
¿Cuándo podré dormir con ese sueño en que acaba el soñar? Y aquí tenemos una pequeña paradoja, ¿no? ¿Cuándo podré dormir con ese sueño en que acaba el soñar?
00:30:45
O sea, quiere decir esto que cuando podré dormir, ¿no? Esto quiere decir cuando podré dormir sin tener estos sueños, sin tener estos sueños, ¿vale?
00:30:57
¿Cuándo podré dormir con ese sueño en que acaba el soñar?
00:31:22
Un sueño en el que no tenga sueños, en el que el soñar está acabado.
00:31:28
Esto quiere decir también, ¿cuándo podré dormir tranquilo?
00:31:34
¿Cuándo podré dormir tranquilo?
00:31:38
Así que, de esta manera, está como lamentándose.
00:31:46
Fijaos que esto es una exclamación, pero podría ser igualmente una pregunta retórica o erotema, ¿no? ¿Cuándo podré dormir con ese sueño en que acaba el soñar? Y si lo viéramos como una pregunta, sería todavía más elocuente, porque podría significar, como pregunta retórica, que nunca podrá terminar de dormir bien, ¿vale? Nunca podrá dormir sin tener este tipo de sueños donde se le aparece la visión de ella, ¿vale?
00:31:52
¿Cuándo podré dormir con ese sueño en que acaba el soñar?
00:32:18
Pues, bueno, tampoco tenemos unas figuras retóricas aquí muy destacables, sino más bien destacar el sentido de estos dos versos.
00:32:21
Que está, digamos, doliéndose el poeta, el sujeto lírico, el emisor, de no poder dormir tranquilo porque se sigue acordando de ella.
00:32:36
¿Veis? Entonces ya vemos mucho más claro el sentido del poema y cómo haríamos el resumen y el tema, ¿no? El tema lo podemos ver así. Dificultad para olvidar un amor muy intenso.
00:32:48
¿De acuerdo? Podéis decirlo de alguna otra manera parecida, pero estamos viendo exactamente esto, que no puede terminar de olvidar a alguien que amaba.
00:33:07
Se arrancó ese amor como se arranca algo doloroso, la tenía como en un altar en su alma y se apagó su fe ante ese altar ya vacío porque la retiró de su altar, ¿vale?
00:33:23
Y, aun así, después de haberse arrancado ese amor como se arranca un arma que produce una herida y de retirar de lo más sagrado su imagen, viene todavía la imagen de ella, ¿vale?
00:33:42
Entonces podríamos también considerar que la estructura son tres partes, que corresponderían con las tres estrofas de la estructura externa.
00:34:00
La primera parte sería la primera estrofa y se resume como pues que el poeta hizo el esfuerzo de dejar de amar a alguien, ¿vale?
00:34:13
El poeta hizo el esfuerzo de dejar de amar a una mujer, a una persona, seguramente una mujer. No dice aquí el sexo, pero se supone que es una mujer.
00:34:34
¿Vale? Entonces, en la primera estrofa, la primera parte, el poeta hace el esfuerzo de olvidarla. En la segunda estrofa, comparándola con algo sagrado, termina de tener fe en ella. ¿Vale?
00:34:52
Si alguien considera que las dos primeras estrofas pueden ir juntas, también es correcto, porque no dejan de decir lo mismo de dos maneras. Una, que se arranca algo doloroso y otra, que retira su imagen de algo sagrado.
00:35:09
Entonces, seguimos teniendo una equivalencia. Pero sí que está claro que la tercera estrofa es otra parte distinta, sin duda, porque aquí es donde dice que estos dos esfuerzos, estos dos actos dolorosos, no tienen todo el efecto que deberían, no tienen todo el efecto que él esperaba.
00:35:24
Porque todavía se le aparece en sueños. Esta mujer o este ser amado que ha dejado de amar se le sigue apareciendo en sueños. Viene a mi mente su visión tenaz.
00:35:53
¿Cómo os he puesto aquí el resumen?
00:36:07
Pues de esta manera
00:36:12
El poeta, el sujeto lírico, sufre con la decisión tomada de terminar u olvidar un amor
00:36:15
La decisión tomada de terminar u olvidar un amor
00:36:21
Y se enfrenta a una gran dificultad ya que su imagen se le sigue apareciendo en sueños
00:36:25
Esto sería el resumen del poema
00:36:30
Si quisiéramos hacer el comentario completo, ya sabríamos que tendríamos que empezar con la contextualización,
00:36:34
hablar de que el poema es un texto literario que está en verso, que es del género lírico,
00:36:45
que pertenece a la época literaria del romanticismo, que consiste en la exaltación de los sentimientos,
00:36:52
en el individualismo, el subjetivismo, la libertad creadora, el protagonismo del paisaje, la libertad, etc.
00:36:58
Y Becker, que es un autor de la segunda mitad del siglo XIX, muy conocido por su libro Rimas y leyendas,
00:37:14
donde este poema pertenece a la parte en verso Rimas.
00:37:23
El siguiente punto sería el resumen y el tema, resumen-tema.
00:37:28
La estructura que ya la hemos dicho, podéis partirlo en dos partes, como la primera parte de los versos 1 al 8 y la segunda del 9 al 12,
00:37:36
o bien hacerlo tres partes tal como manda la estructura externa, donde en la primera se arranca su amor como si fuera un arma de hierro,
00:37:47
La segunda retira la imagen de ella, de su alma, como si fuera algo sagrado. Y la tercera dice que esto es ineficaz porque se le sigue apareciendo en su mente, en sueños.
00:37:56
La estructura externa ya la hemos hecho con esta mezcla de rima sonante y rima consonante, muy curiosa, versos en decasílabos y heptasílabos.
00:38:10
El esquema métrico es este, que lo ponemos al lado del poema o lo ponemos aquí también escrito
00:38:19
Y los recursos, pues con las figuras retóricas tenemos bastante
00:38:26
Es decir, si queremos hablar de funciones del lenguaje, también tenemos que hablar sin duda de dos
00:38:34
La función expresiva, porque está en primera persona y está mostrando sentimientos y una visión subjetiva
00:38:41
y signos de exclamación
00:38:48
y la función poética
00:38:51
con las figuras retóricas que hemos dicho
00:38:53
podríamos buscar campos semánticos
00:38:55
pero tampoco que se agrupen demasiados
00:39:01
tenemos
00:39:05
esto, la parte
00:39:05
del dolor
00:39:08
como campos asociativos
00:39:10
podríamos decir el hierro, arrancar
00:39:13
entrañas
00:39:15
¿Vale? Arrojó, ¿no? De alguna manera, pues son estos verbos un poco violentos, ¿no? De arrancar, arrojar. Pero sí que morfosintáticamente podríamos señalar el tema de que los verbos están todos en pretérito, arrancaba, ardía, ¿no?
00:39:16
Distintos pretéritos, pretérito perfecto simple y pretérito imperfecto, menos que en la última parte que está en presente, viene a mi mente, incluso un futuro.
00:39:39
¿Podré dormir? ¿Cuándo podré dormir con esta perifrasis verbal? Entonces, como contrasta un poco el pasado, que no sabemos hasta qué punto es reciente, y el presente con este futuro, donde no parece salir airoso de esta decisión de haber querido dejar a esta mujer, porque le duele mucho.
00:39:52
Bueno, y por último el comentario, pues relacionar, por ejemplo, con las características del romanticismo que ya estamos viendo, que vemos una exaltación de los sentimientos con muchas exageraciones, ¿no?
00:40:19
o un objeto de culto sagrado, y esta libertad creadora en la variedad de métrica, que tenemos mezcla irregular de versos en decasílabos con heptasílabos,
00:40:49
y además una mezcla de rima consonante con rima sonante, cosa que es bastante novedosa, algo muy innovador.
00:41:08
Y esto es parte también de esta libertad creadora de los románticos, que van a romper las normas y van a querer experimentar.
00:41:17
Bueno, entonces ya podríamos dar por concluido el comentario de texto de este poema
00:41:25
Y a continuación yo os voy a poner algunas preguntas que pueden estar en forma de test de lección múltiple, ¿vale? Como pueden ser las siguientes.
00:41:33
Enrique Gil y Carrasco escribió... ¿Qué escribió Enrique Gil y Carrasco? Era novelista. Escribió una novela histórica en el romanticismo que era El señor de Benvibre, ¿vale? Esto lo escribió Enrique Gil y Carrasco.
00:41:45
¿Quién escribió largos poemas narrativos? Becker, Becker no, Becker escribió poemas más bien breves como este. ¿Rosaría de Castro? Pues tenía, pero escribió más bien poemarios, es decir, libros de poemas con una continuidad de unos con otros, pero sobre todo líricos, no tanto narrativos.
00:42:00
El duque de Rivas, pues, algo tenía de poemas, pero es sobre todo, la respuesta es Espronceda, José de Espronceda, que escribió dos libros que eran poemas narrativos, sobre todo uno de ellos, El estudiante de Salamanca, ¿vale?
00:42:21
El estudiante de Salamanca es un poema narrativo y luego también es un largo poema el Diablo Mundo, el otro libro largo que tiene en verso que es el Diablo Mundo, aunque es más bien un poema, o sea, un libro reflexivo, ¿vale? También puede tener partes de narración, pero sobre todo el estudiante de Salamanca.
00:42:41
¿Quién escribió El doncel de don Enrique el doliente? Esto es una novela histórica, romántica, llena de sentimientos. Esto lo escribió Mariano José de Larra, famoso por sus artículos periodísticos.
00:43:06
escribió esta novela también, porque Larra, en su corta vida, antes de que se suicidase,
00:43:24
pues escribió bastante, incluso de varios géneros, de artículos de periódico,
00:43:31
esta novela e incluso alguna obra de teatro.
00:43:38
¿Cuál de los siguientes no es un rasgo del teatro romántico?
00:43:45
¿Mezcla de lo trágico y lo cómico? Pues no, porque esto sí que lo tiene.
00:43:53
¿Enseñanza de algo útil? Pues tal vez.
00:43:57
¿Ruptura de la regla de las tres unidades? Esto también lo tiene el teatro romántico.
00:44:00
¿Mezcla de verso y prosa? También lo tiene. Esto de mezclar verso y prosa lo hace el duque de Rivas, en Don Álvaro o La fuerza del Sino.
00:44:05
Entonces, estas tres que he dicho sí son del teatro romántico.
00:44:14
¿Cuál no es un rasgo del teatro romántico? Enseñanza de algo útil. Esto era propio del teatro neoclásico. Voy a ir destacándolo para que lo veáis. Enseñanza de algo útil. Aquí hemos dicho que es Larra. ¿Quién escribió largos poemas narrativos? Espronceda. ¿Qué escribió Enrique Gil y Carrasco? El señor de Benvibre.
00:44:18
La obra de Don Juan Tenorio, de José Zorrilla, no es original suya, sino inspirada en otra obra anterior
00:44:43
¿De qué autor era la obra original, que se llamaba El burlador de Sevilla?
00:44:52
Pues de Tirso de Molina, Tirso de Molina escribió El burlador de Sevilla
00:44:57
Y fue el creador del Don Juan, del personaje más famoso de la literatura en todo el mundo
00:45:02
Junto con Don Quijote de la Mancha
00:45:09
¿Vale? Ambos personajes ficticios, Don Quijote y Don Juan, son producto de la literatura española. ¿De acuerdo? Que son algo que debería hacernos sentirnos orgullosos de nuestra literatura. ¿Vale? Todo el mundo sabe que es un Don Juan y eso fue gracias a Tirso de Molina y recreado por José Zorrilla.
00:45:11
¿De qué murió Rosalía de Castro? Rosalía de Castro murió de un cáncer de útero
00:45:36
Esto también es una pregunta que suelo hacer porque es importante en su vida
00:45:43
Bueno, y nada más, con esto ya habéis visto un examen, un poema como ejemplo que puede caer
00:45:50
Y con esto ya pasamos al siguiente vídeo
00:46:00
CC por Antarctica Films Argentina
00:46:06
- Idioma/s:
- Autor/es:
- Eduardo Madrid Cobos
- Subido por:
- Eduardo M.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
- Visualizaciones:
- 21
- Fecha:
- 28 de febrero de 2024 - 21:55
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CEPAPUB ORCASITAS
- Duración:
- 46′ 07″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1366x768 píxeles
- Tamaño:
- 242.81 MBytes