Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Webinar Protección de Datos
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Subido el 30 de agosto de 2022 por EST ADMI D.G. DE BILINGÜISMO Y CALIDAD DE LA ENSEÑANZA
528 visualizaciones
Well, good morning to everyone in this second and last webinar.
00:00:30
The first thing is to remind you, within this course of coordinators with BGEDU,
00:00:42
that you have to sign the assistance.
00:00:47
You have received an email, your email from Educamadrid,
00:00:50
in which you are indicated exactly the instructions to make that follow-up
00:00:53
and, therefore, that it is registered that you are following this session in a synchronous way.
00:01:00
It is a pleasure to be here today with Lucia Atena,
00:01:07
Delegate in the Data Protection of Public Educational Centers of the Community in Madrid.
00:01:11
Welcome.
00:01:15
Thank you.
00:01:16
Thank you very much for being with us and with Jorge Castellanos,
00:01:17
former high school professor of computer science,
00:01:19
and currently, he is also a technician in the Data Protection Delegation.
00:01:22
Thank you very much for coming.
00:01:26
Thank you.
00:01:27
Well, that's exactly what we're going to be talking about
00:01:28
throughout this little while of data protection,
00:01:31
how it affects data protection in our daily lives,
00:01:34
with our students, in our classes.
00:01:37
And I would like to divide the session into two parts,
00:01:39
one part, the most analogous,
00:01:43
which sometimes seems to be data protection,
00:01:45
because we are only talking when we talk about digital elements,
00:01:47
digital tools, platforms,
00:01:50
but really, data protection affects,
00:01:52
affects the day-to-day in many of the activities
00:01:54
we do in the development of those teaching units
00:01:57
in the classroom with our students.
00:02:01
In that sense, I would like to ask you
00:02:03
what questions we must take into account in our day-to-day
00:02:06
when we do not use the digital,
00:02:09
but that does link to the data protection law.
00:02:12
I ask the question, you can answer both,
00:02:14
you can complement and without problem.
00:02:16
Yes, of course, data protection must always be taken into account,
00:02:19
not only in the analogical field,
00:02:25
but also in the analogical.
00:02:27
We are constantly treating personal data,
00:02:31
from that we have to be very aware,
00:02:36
and we not only treat it when we upload it to platforms,
00:02:38
but also when we make a list,
00:02:41
we publish the lists,
00:02:44
when we write, for example, in the agenda of the students,
00:02:46
the agendas that go and come to the house,
00:02:50
because there we are putting personal data,
00:02:53
so we have to be aware that we are using it
00:02:56
very often, every day,
00:02:59
and I hope that throughout this talk
00:03:01
there are some points that must be taken into account
00:03:04
when doing this data treatment.
00:03:07
I don't know, I just, as a teacher,
00:03:11
this is something that we are not used to,
00:03:14
as teachers, usually,
00:03:16
and you end up taking the grades, you take them home,
00:03:18
you go on the bus with them, you take them in your bag,
00:03:20
in a backpack, and at a given moment you can lose
00:03:24
the grades of your students,
00:03:26
because it is generating a security breach.
00:03:28
It is something that very few people know,
00:03:30
because you have lost the grades or you have lost exams,
00:03:32
maybe taking the exams home to correct them,
00:03:34
missing exams,
00:03:38
we have already received the teacher's report,
00:03:40
not only do we have to apply data protection
00:03:44
to the digital elements,
00:03:46
but also to the analog elements,
00:03:48
so we have to be careful,
00:03:50
or where do I leave my students' exams,
00:03:52
or if I leave the grades open
00:03:54
on top of the teacher's room
00:03:56
so that anyone can see them.
00:03:58
All that, we are getting a lot of inquiries.
00:04:00
It happens to us, for example,
00:04:02
with the guardrails
00:04:04
of the institutes and schools,
00:04:06
where usually in the teacher's room
00:04:08
you would find the teacher's name that was missing
00:04:10
and the class where you had to go.
00:04:12
There are teachers who complain,
00:04:14
why do they have to be my classmates,
00:04:16
that I would have been bad if they were not on guard.
00:04:18
So, all that, you have to be a little aware,
00:04:20
that they are data,
00:04:22
and that you have to adhere to some principles
00:04:24
that the legislation states.
00:04:26
It always has to be the minimum,
00:04:28
essential data to do our job,
00:04:30
and take care of all the data
00:04:32
that we work with.
00:04:34
In that sense,
00:04:36
and also because each educational centre
00:04:38
is its own ecosystem,
00:04:40
we have primary and secondary
00:04:42
educational centres,
00:04:44
we have adult centres,
00:04:46
we have language schools,
00:04:48
we have special educational needs centres.
00:04:50
These students also have different ages
00:04:52
in each of these stages,
00:04:54
in each of these centres.
00:04:56
What are those ages,
00:04:58
let's say,
00:05:00
borders on which we can work
00:05:02
in a different way or not,
00:05:04
precisely depending on the types
00:05:06
of centres and depending on the type
00:05:08
of student we are working with.
00:05:10
That is, there are teachers who are
00:05:12
perhaps teaching
00:05:14
primary and secondary students,
00:05:16
but also high school students
00:05:18
or high school students,
00:05:20
so in the end, the age mix is broad.
00:05:22
What are those lines,
00:05:24
let's say, legislatively marked
00:05:26
by which the treatment can be different?
00:05:28
We have, for example,
00:05:30
CEPAS in high schools.
00:05:32
Yes, I think the first thing
00:05:34
that should be differentiated
00:05:36
is between adults and minors.
00:05:38
By the time they turn 18,
00:05:40
they are already adults,
00:05:42
so they can make their own decisions,
00:05:44
but they do have to be very careful
00:05:46
with minors.
00:05:48
Minors, throughout the whole regulation,
00:05:50
in the General Data Protection Regulation,
00:05:52
are constantly referred to
00:05:54
as a vulnerable group.
00:05:56
We also have to adopt
00:05:58
some measures, such as
00:06:00
weight analysis
00:06:02
and impact assessments,
00:06:04
which we will explain later.
00:06:06
Those words you use,
00:06:08
analysis, risks, impact assessment,
00:06:10
we will get to that,
00:06:12
because it is a vocabulary
00:06:14
that must be handled.
00:06:16
And when it comes to minors,
00:06:18
impact assessments must be done,
00:06:20
as established by the Spanish
00:06:22
Data Protection Agency and the Regulation.
00:06:24
We have to take into account
00:06:26
that it is collected in the Organic Data Protection Law,
00:06:28
which is 14 years old.
00:06:30
When a minor turns 14,
00:06:32
we can say that he has reached
00:06:34
his majority of age
00:06:36
in terms of
00:06:38
treating his image.
00:06:40
He can decide how he wants
00:06:42
to treat his own image.
00:06:44
The consent for the treatment of the image
00:06:46
is no longer given to the parents,
00:06:48
but to the minor.
00:06:50
And he decides, even if the father does not like it,
00:06:52
how he wants to treat his image.
00:06:54
But that does not mean that the minor
00:06:56
can make all the decisions
00:06:58
regarding the treatment of his data.
00:07:00
We are talking about images,
00:07:02
but simply to specify it.
00:07:04
We are talking about any fingerprint.
00:07:06
We are talking about the image,
00:07:08
or the voice,
00:07:10
or we are talking about what they can write
00:07:12
in a note.
00:07:14
In general, it is not only images,
00:07:16
but everything that can be,
00:07:18
let's say,
00:07:20
transferred,
00:07:22
we are the person who is doing it.
00:07:24
In fact, the Spanish Data Protection Agency
00:07:26
also says that you have to ask for consent
00:07:28
at the age of 14 for the use
00:07:30
of educational applications.
00:07:32
But hey, that's already
00:07:34
more complicated.
00:07:36
Indeed, it is all the data treatment.
00:07:38
But the regulation establishes an exception
00:07:40
that says when it is for the celebration
00:07:42
of a legal business act
00:07:44
whose context is covered by the consent
00:07:46
for the treatment that depends
00:07:48
if a father is going to register
00:07:50
a minor in a centre,
00:07:52
the minor cannot say
00:07:54
I do not give you my data to register me.
00:07:56
That is, when it is in the exercise
00:07:58
of the patria potestà,
00:08:00
the parents make decisions.
00:08:02
That is, you have to bear in mind
00:08:04
that this refers
00:08:06
above all to the treatment
00:08:08
of images and the treatment
00:08:10
that is done in educational centres,
00:08:12
but not those businesses
00:08:14
that have that great importance
00:08:16
that the father who has a patria potestà has to exercise
00:08:18
such as the registration of the student
00:08:20
in the centre.
00:08:22
But for everything else, yes, from the age of 14
00:08:24
you have to ask for consent
00:08:26
to the minor, even if it is a minor.
00:08:28
Perhaps the important thing is that in these educational activities
00:08:30
Jorge, we are really thinking
00:08:32
what we really want to achieve
00:08:34
and educating the student is also
00:08:36
to know how to use them in a way
00:08:38
correct and adequate.
00:08:40
Sure, I think
00:08:42
I do not know when I have read that it is
00:08:44
the first generation that does not have privacy.
00:08:46
In fact, there are many parents who
00:08:48
are dedicated to uploading photos of their children to social networks
00:08:50
practically since they are babies.
00:08:52
The kids start using platforms
00:08:54
like Instagram, for example, to upload
00:08:56
their photos at the age of
00:08:58
10 or 11, although the
00:09:00
platform itself ... How important it is also to know
00:09:02
how to configure all these elements
00:09:04
from the point of view of at least
00:09:06
preserving some privacy.
00:09:08
Yes, because if you are not
00:09:10
leaving all your activities there
00:09:12
and in the end ...
00:09:14
I had a case of a student
00:09:16
who, on Instagram,
00:09:18
had a harassment
00:09:20
procedure, but a harassment because they knew
00:09:22
when she was going to leave the house,
00:09:24
which bus she took, at what stop she got off
00:09:26
to go to class.
00:09:28
And this was many years ago.
00:09:30
And one day the girl arrived
00:09:32
and in class she had tears in her eyes.
00:09:34
Can you talk to her? What's wrong with you?
00:09:36
There was a man who followed her every day.
00:09:38
He found her at the bus stop,
00:09:40
he got on the bus with her,
00:09:42
where she got off, she got off and followed her
00:09:44
to his door, to the
00:09:46
institute door. And that day
00:09:48
the man had already tried to get closer,
00:09:50
to talk to her more, and he always hits me a lot on the bus,
00:09:52
etc. Well, this man,
00:09:54
in the end, how did he get
00:09:56
all this information?
00:09:58
From what she posted. Because one morning
00:10:00
you get up and you are at the Renfe station,
00:10:02
and I have seen it. People who are at the Renfe station
00:10:04
and take the coffee that has been bought
00:10:06
and take a picture there as the train comes to get it,
00:10:08
to say, I'm here at the
00:10:10
Renfe station from I don't know where.
00:10:12
Well, if you don't have that well configured,
00:10:14
maybe they are not seeing only your
00:10:16
Instagram friends. I say Instagram,
00:10:18
you can say any other platform.
00:10:20
I'm not saying it's a terrible platform,
00:10:22
nothing like that, we'll get into it later.
00:10:24
But what is that? It's a
00:10:26
simple example.
00:10:28
This generation, I think,
00:10:30
is growing up seeing that.
00:10:32
Seeing that there are many people who are dedicated
00:10:34
to putting everything they do on the Internet
00:10:36
and themselves, I don't think they see the risk
00:10:38
that there is. This student of yours
00:10:40
was not aware that there was all that
00:10:42
on Instagram.
00:10:44
She was not aware.
00:10:46
Not only what she did in three weeks,
00:10:48
she knew on the weekend if she was going somewhere,
00:10:50
where she was, etc.
00:10:52
And in the end, she ended up with a complaint
00:10:54
at the police station and with a restraining order.
00:10:56
I mean, it ended
00:10:58
a lot for her, especially because
00:11:00
the next day you have to go out
00:11:02
to the street, you are afraid.
00:11:04
Maybe we have to differentiate
00:11:06
these two levels.
00:11:08
What tools do I use and how do I use them?
00:11:10
And how should I use them? In the classroom?
00:11:12
For educational purposes?
00:11:14
Of course.
00:11:16
You have to decide if Instagram or not is a part
00:11:18
to use. Maybe it's also interesting
00:11:20
to use it precisely to show them
00:11:22
the good use and the bad use.
00:11:24
Because in the end there is also that other part,
00:11:26
that is, as citizens who are
00:11:28
going to have to go out
00:11:30
with the risks and the current
00:11:32
problems that exist, they must also know
00:11:34
what are those problems that
00:11:36
may arise. So we have to educate
00:11:38
not only in the content, the subjects
00:11:40
and develop that digital competence from the point of view
00:11:42
didactic, methodological and
00:11:44
educational, but also educate
00:11:46
in the responsible use of not generating that
00:11:48
traceability and not leaving that mark.
00:11:50
Maybe they are like the two
00:11:52
powerful elements to work in the classroom.
00:11:54
To work in privacy and that
00:11:56
if you want to put something, that you know
00:11:58
who is seeing that and that
00:12:00
they are not those people who see it.
00:12:02
Because many times the applications when
00:12:04
you install them, the options by default
00:12:06
of privacy go to the minimum.
00:12:08
For example, on the page of the Spanish
00:12:10
Data Protection Agency, there is
00:12:12
a section where it explains how
00:12:14
to apply privacy options in each
00:12:16
of the tools.
00:12:18
WhatsApp, TikTok, YouTube, etc.
00:12:20
Put the best configuration option.
00:12:22
And then on the subject of the age of 14
00:12:24
years, I did want to comment that
00:12:26
many of these platforms for use
00:12:28
also have a minimum age.
00:12:30
And most of them are usually
00:12:32
13, because I think the age
00:12:34
in the United States, which is where
00:12:36
most of these platforms usually originate,
00:12:38
then you have to be a little careful
00:12:40
between the age of use of a
00:12:42
certain platform and then
00:12:44
this age that Lucia has commented,
00:12:46
14 years, which marks the rule.
00:12:48
That comes in handy in a guide
00:12:50
from the General Directorate of Youth
00:12:52
that has elaborated,
00:12:54
I don't know how it is, the use of the Internet
00:12:56
for peace,
00:12:58
which is very clear,
00:13:00
it is very well explained and we do
00:13:02
recommend it because it is
00:13:04
a very useful guide.
00:13:06
We can put in the forums
00:13:08
and in the course
00:13:10
the addresses of both
00:13:12
the Spanish Data Protection Agency
00:13:14
and also the
00:13:16
Youth Agency
00:13:18
and all these
00:13:20
recommendations that can serve
00:13:22
to really know
00:13:24
the limits of use
00:13:26
of certain applications.
00:13:28
It doesn't matter what you said,
00:13:30
maybe I'm confused,
00:13:32
correct me if I'm wrong,
00:13:34
but you made a very interesting point.
00:13:36
All these applications
00:13:38
have an age
00:13:40
to be able to start using them
00:13:42
in private, not in education.
00:13:44
So maybe within that impact assessment,
00:13:46
that risk analysis,
00:13:48
what we could do, if the application itself
00:13:50
is not saying that a student can
00:13:52
use it from a certain age
00:13:54
to a certain age, it is already
00:13:56
saying that they should not be used,
00:13:58
at least at an educational level.
00:14:00
It is an important element to look for
00:14:02
if there are already recommendations
00:14:04
for the use of these applications
00:14:06
in their own applications.
00:14:08
Let's go a little bit
00:14:12
back to the classroom.
00:14:14
Let's talk about the qualifications
00:14:16
that we give to our students.
00:14:18
Many times, as a teacher,
00:14:20
you hand out the exams
00:14:22
and there are the qualifications,
00:14:24
and the classmates see each other,
00:14:26
or you read the notes,
00:14:28
because it's the last five minutes of class
00:14:30
and you don't have time,
00:14:32
and you tell them the notes,
00:14:34
the qualifications they have obtained.
00:14:36
Can we say in a loud voice
00:14:38
the qualifications to our students
00:14:40
in the classroom environment?
00:14:42
This is very well explained
00:14:44
in the guide of educational centers
00:14:46
of the Spanish Agency for Data Protection.
00:14:48
It is not recommended to say
00:14:50
in a loud voice
00:14:52
the grades,
00:14:54
if you do it,
00:14:56
well, in a loud voice in the whole class
00:14:58
it is not recommended,
00:15:00
but to say only to the interested person.
00:15:02
We do recommend
00:15:04
as far as the publication of the grades,
00:15:06
that they are not made
00:15:08
in advertising boards,
00:15:10
but that each student
00:15:12
is given his own qualification
00:15:14
so that there can be no comparisons.
00:15:16
There are educational applications
00:15:18
such as Classdojo,
00:15:20
which also use
00:15:22
qualifications in some way.
00:15:24
So, well,
00:15:26
I think that with that you have to be a little careful
00:15:28
and from the Spanish Agency for Data Protection
00:15:30
it is not recommended
00:15:32
to use it, but well,
00:15:34
it is not forbidden either.
00:15:36
I think that there is the common sense of each teacher
00:15:38
and that it also values
00:15:40
the characteristics of the student.
00:15:42
Yes, well, sometimes you have to think
00:15:44
that saying the grades in a loud voice
00:15:46
in a class can even
00:15:48
generate that some students get bad grades,
00:15:50
etc. I have seen it sometimes
00:15:52
giving grades like this
00:15:54
that suddenly they laugh
00:15:56
a little at someone because they always get
00:15:58
10 and that day they get a 4
00:16:00
or things like that. So, for example,
00:16:02
what I recommend, which I know is not applicable
00:16:04
to all levels, but what I did
00:16:06
in high school
00:16:08
when I was going to give the exams, I was going to give the grades,
00:16:10
I simply proposed some
00:16:12
activity that the students were doing in the classroom
00:16:14
that they had to give me at the end
00:16:16
of the hour and what I did is that I was calling them
00:16:18
one by one, they sat down with me,
00:16:20
I showed them the exam, I showed them the grade
00:16:22
and I also took the opportunity to give them feedback.
00:16:24
Look, I have put this wrong for this,
00:16:26
I don't know how much this is, it seems to be fine, etc.
00:16:28
So, I have two functions,
00:16:30
I am protecting the privacy of their grades
00:16:32
and then I am also giving
00:16:34
feedback on what they have done well,
00:16:36
what they have done wrong in the exam and if there is something
00:16:38
that is not conforming, they can tell me.
00:16:40
I mean, I understand that it is not applicable
00:16:42
to all levels, that it can take you more than an hour of class
00:16:44
because it has happened to me.
00:16:46
You have to think about when to do it
00:16:48
and design an activity that lasts
00:16:50
at least two hours
00:16:52
for them to be working.
00:16:54
Well, it is a recommendation that I make
00:16:56
if it can be applied in that way,
00:16:58
at least at the levels where you have
00:17:00
more responsible students and you know
00:17:02
that they are going to be working and you will be able to be
00:17:04
talking to the student.
00:17:06
You can also ask them a little bit of responsibility.
00:17:08
For example, if I am attending one-on-one
00:17:10
so that I can see the grade of the exam,
00:17:12
in the meantime, I just ask
00:17:14
if I have put in a job, which also tries
00:17:16
to be something entertaining,
00:17:18
something creative maybe, so that they are there
00:17:20
and even if there is a background noise, they let you
00:17:22
work with the person
00:17:24
and you are not giving their grades.
00:17:26
Well, I understand that it depends
00:17:28
on the educational level.
00:17:30
It is also a matter of classroom management,
00:17:32
that one has to know how
00:17:34
an exam and a certain
00:17:36
situation affect in a certain way
00:17:38
and how maybe simply a job
00:17:40
that has been in a team that can even
00:17:42
be valued in a different way
00:17:44
to give a positive feedback,
00:17:46
so that everyone also learns from that feedback
00:17:48
that is being given to others.
00:17:50
In the end, it is to apply a little bit
00:17:52
the logical sense of how
00:17:54
to organize that session.
00:17:56
Obviously, I think that giving the grades
00:17:58
in a loud voice
00:18:00
is something that was done before
00:18:02
and that was very common.
00:18:04
Just think about it a little
00:18:06
and then you have to adapt it.
00:18:08
It is not that it is forbidden,
00:18:10
they are recommendations.
00:18:12
There are many processes that also occur
00:18:14
in the gamification areas.
00:18:16
You mentioned before the Classgol program,
00:18:18
which is actually an application
00:18:20
that also allows you to communicate with families
00:18:22
and that is why we are going to the next question
00:18:24
and also entering into more digital issues.
00:18:26
Of course, it is very good
00:18:28
as a gamification tool
00:18:30
for those who read the most,
00:18:32
but it is also providing positive elements to everyone
00:18:34
because it is the one that has read the most,
00:18:36
because it is the one that improves communication,
00:18:38
because it is the one that improves helping
00:18:40
its students, its classmates.
00:18:42
In this way, in the end, everyone has that
00:18:44
positive rating and it is a gamification
00:18:46
in which I can also learn
00:18:48
what other activities I can do
00:18:50
and that in this way I am learning
00:18:52
together with others and we are growing.
00:18:54
A lot of work is done in elementary school,
00:18:56
we have seen it with the traffic lights,
00:18:58
with the reading train,
00:19:00
with the hands or the chuches,
00:19:02
it would be necessary to see if there are chuches or not
00:19:04
at the end of the class,
00:19:06
but it is no longer a matter of data protection,
00:19:08
we enter other dynamics,
00:19:10
but all these
00:19:12
methodological strategies,
00:19:14
in the background, is not
00:19:16
comparing students, but it is
00:19:18
playing to see
00:19:20
different possibilities of continuing to learn
00:19:22
and doing and growing,
00:19:24
let's say personally,
00:19:26
to achieve certain
00:19:28
attitudes of
00:19:30
the students, of course,
00:19:32
there will be conflict when that
00:19:34
transcends the classroom, because when
00:19:36
it is inside the classroom, let's say there is no problem,
00:19:38
there is no prohibition, but
00:19:40
what happens when these applications
00:19:42
inform families,
00:19:44
when these applications also have registered
00:19:46
names and surnames of the students?
00:19:48
Exactly, that's what I was going to say, it's the same,
00:19:50
the postcard we had before,
00:19:52
when they put a sticker on you,
00:19:54
that when an educational application enters,
00:19:56
because indeed that stays there,
00:19:58
it stays on the servers,
00:20:00
you can access the information,
00:20:02
so that's when you have to do an analysis,
00:20:04
I don't know if
00:20:06
what the educational application is,
00:20:08
read the privacy policies,
00:20:10
see what you are going to do with that information
00:20:12
and who you are going to give it to,
00:20:14
and based on that, make decisions,
00:20:16
and that is also digital competence.
00:20:18
And that anonymization, right?
00:20:20
Of course, of course, the first thing is anonymization,
00:20:22
that anonymization,
00:20:24
it is quite complicated to achieve,
00:20:26
because putting the initials,
00:20:28
that is not anonymizing, but of course
00:20:30
it is always much better to put initials
00:20:32
than to put the name and the two surnames.
00:20:34
The more you can anonymize,
00:20:36
much better.
00:20:38
We always recommend
00:20:40
that they put a yellow dot,
00:20:42
that they put something
00:20:44
that cannot identify the student.
00:20:46
We understand the complexity,
00:20:48
because that makes the teacher's job very difficult,
00:20:50
but everything that can be anonymized,
00:20:52
it is much better,
00:20:54
because then that information
00:20:56
remains on the servers and remains
00:20:58
in the educational applications.
00:21:00
And maybe what you have to take into account
00:21:02
is what didactic and pedagogical objective
00:21:04
I am trying to achieve with the students.
00:21:06
That is the first thing to think about
00:21:08
when you are going to use an educational application.
00:21:10
And therefore, perhaps that does not have to be
00:21:12
a large representation within the note,
00:21:14
but it will be a percentage of those observations,
00:21:16
of that work that we are doing with the students,
00:21:18
and therefore, well, we can leave that information
00:21:20
in the student's qualifications,
00:21:22
but it is rather to have
00:21:24
their participation in the day-to-day,
00:21:26
in actions, in activities.
00:21:28
We are not talking about class 2,
00:21:30
but we could go to any other application.
00:21:32
Yes, but what you say is interesting,
00:21:34
that it is used to improve conduct,
00:21:36
but not ...
00:21:38
But it is the central element.
00:21:40
Sure, exactly.
00:21:42
I don't know if you want to say something,
00:21:44
Jorge, that seemed to me ...
00:21:46
No, that then, always when these applications are used,
00:21:48
then everyone forgets to delete
00:21:50
the users or to delete them.
00:21:52
That is important, that is,
00:21:54
creating them is very good, anonymized,
00:21:56
but then there is the next step.
00:21:58
When that is finished,
00:22:00
nothing is needed,
00:22:02
then the last class of the boy,
00:22:04
we are going to delete, we are going to delete
00:22:06
so that it does not remain in our footprint.
00:22:08
Because in the end, what she says,
00:22:10
total anonymization is practically impossible
00:22:12
because the system, well, that,
00:22:14
they can track you by IP,
00:22:16
well, in the end they can make a triangulation
00:22:18
and say, well, you have a 98%
00:22:20
possibility of being I don't know who,
00:22:22
because you are also buying these things,
00:22:24
well, I'm not going to get into that because people get mad.
00:22:26
Well, you have to know that things happen
00:22:30
and that you have to know how to protect yourself.
00:22:32
Digital competition is also knowing how to protect yourself.
00:22:34
And in digital competition,
00:22:36
you also have to teach the students
00:22:38
through teaching them how to protect themselves.
00:22:40
In the end, one has to cross the road,
00:22:42
the ideal thing is to cross it
00:22:44
through the right places,
00:22:46
through the zebra crossing, looking at one side and the other,
00:22:48
but sometimes you have to cross the road
00:22:50
or the road and you have to take
00:22:52
many precautions, right? And in the end,
00:22:54
well, in digital, many times we have to cross,
00:22:56
but we have to cross knowing.
00:22:58
And well, for me too,
00:23:00
digital competition seems to me to be
00:23:02
discarding, perhaps, studying them,
00:23:04
analyzing them all, of course,
00:23:06
but maybe there are some that are not convenient.
00:23:08
And looking for the objective.
00:23:10
The pedagogical objective.
00:23:12
No, but that's the same. The jobs that are done
00:23:14
on these platforms, many times,
00:23:16
they stay there forever.
00:23:18
Someone looks for you or the name of the person
00:23:20
and you find that x years ago
00:23:22
he did this job.
00:23:24
I'm going to give a very silly example.
00:23:26
Well, this student did a job saying it was
00:23:28
from Madrid to death, I don't know what, I don't know how many.
00:23:30
And that day, 10 years have passed
00:23:32
and he signs for Barcelona.
00:23:34
And then that job comes out
00:23:36
saying how wonderful it was,
00:23:38
all his love for Real Madrid and that in life
00:23:40
he is also in Barcelona.
00:23:42
Well, that kind of thing has happened.
00:23:44
But if we focus now on sports,
00:23:46
we are going to ...
00:23:48
No, but what can affect you
00:23:50
in your professional career and in your future.
00:23:52
You have to be very careful.
00:23:54
In fact, those jobs that can
00:23:56
be more, let's say,
00:23:58
public, perhaps what they don't have
00:24:00
to be is names and surnames.
00:24:02
You may have done a job
00:24:04
that to death for Real Madrid,
00:24:06
but if you have gone up to the virtual classroom
00:24:08
in the specific space that the teacher
00:24:10
has sent you,
00:24:12
it does not necessarily have to be signed
00:24:14
with names and surnames. Therefore, even if the job
00:24:16
is done and we have already learned how to
00:24:18
make that presentation, that video,
00:24:20
that recording or that podcast
00:24:22
or that digital product, in short,
00:24:24
it is not identified except by
00:24:26
the teacher, but in the public,
00:24:28
it is also a way of working.
00:24:30
I'm going to give you an example for that,
00:24:32
because there are companies that are dedicated to
00:24:34
researching you on the internet and getting you
00:24:36
from an alternative curriculum to the official
00:24:38
curriculum that you have.
00:24:40
And then many times that is already reaching
00:24:42
people from Human Resources.
00:24:44
In fact, Human Resources already works in many companies.
00:24:46
Well, a lot, of course, the curriculum on paper already ...
00:24:48
You don't need to answer me,
00:24:50
but from Real Madrid?
00:24:52
I do.
00:24:54
As they say,
00:24:56
you will see.
00:24:58
Well, let's continue, if you like.
00:25:00
Let's go a little bit
00:25:02
to perhaps more technical topics,
00:25:04
because we are talking about
00:25:06
in a global way of what
00:25:08
data protection is.
00:25:10
I think it is important that in any definition
00:25:12
we make, whether it is analog or
00:25:14
digital, we always have
00:25:16
how it affects data protection
00:25:18
and that we choose the best option
00:25:20
from the point of view of always being in our security
00:25:22
as a teacher and always being
00:25:24
of the student's security,
00:25:26
since we are teaching and educating him,
00:25:28
but there are a multitude of terms,
00:25:30
you mentioned before, for example,
00:25:32
the rights of ratification,
00:25:34
reposition, suppression,
00:25:36
all this vocabulary
00:25:38
that suddenly has come
00:25:40
to us
00:25:42
above and that, well,
00:25:44
as teachers, many times we do not know
00:25:46
because we have not studied law,
00:25:48
we have not worked with that vocabulary.
00:25:50
What are those,
00:25:52
let's say, informative pillars
00:25:54
necessary to know
00:25:56
regarding this broad vocabulary
00:25:58
of data protection that we should
00:26:00
have there, well, present.
00:26:02
Okay.
00:26:04
Well, it seems to me
00:26:06
very important to have basic
00:26:08
knowledge of what are the principles
00:26:10
in data protection,
00:26:12
which is what is applied
00:26:14
whenever we do a data treatment.
00:26:16
First of all, I'm going to explain it
00:26:18
very short and very easy. First of all,
00:26:20
the principle of minimization, which is to always use
00:26:22
the minimum possible data.
00:26:24
When we are going to do a treatment, we are going to
00:26:26
think about what we are going to do,
00:26:28
what is the purpose and
00:26:30
use the minimum data. For example,
00:26:32
I have been asked in the registration of my children
00:26:34
what my job was,
00:26:36
my professional position.
00:26:38
Well, I don't know how far it is justified.
00:26:40
That is, whenever we are going to ask for data,
00:26:42
it has to be very justified with the purpose
00:26:44
and ask for the minimum possible data,
00:26:46
because this is a reason for sanction
00:26:48
by the Spanish Agency for Data Protection.
00:26:50
There is also the principle of purpose,
00:26:52
that is, all the data you ask for
00:26:54
has to have a specific purpose,
00:26:56
why are you asking for it?
00:26:58
So we also have to question that
00:27:00
and before asking for data,
00:27:02
know why we are asking for it and for what.
00:27:04
The principle of transparency
00:27:06
is also essential, which is
00:27:08
that whenever we ask for personal data,
00:27:10
we must inform what we are going to do with the
00:27:12
personal data, what we are going to do
00:27:14
with it, who we are going to give it to,
00:27:16
how long we are going to keep it,
00:27:18
which is also a very interesting topic,
00:27:20
what are the rights you can exercise.
00:27:22
So whenever we ask for personal data,
00:27:24
we have to incorporate it, because the legend
00:27:26
is in the protection of very long data
00:27:28
that no one reads, so we have to put it
00:27:30
in whenever we ask for data,
00:27:32
because if not, it is also subject to sanction.
00:27:34
And then the principle of licitude,
00:27:36
that whenever we ask for personal data,
00:27:38
there has to be a basis of legitimation
00:27:40
that allows us to treat data.
00:27:42
It is true that in the educational field
00:27:44
there are usually laws,
00:27:46
the law of education that allows us
00:27:48
that treatment and we can, that's why
00:27:50
we can ask for data, we can ask for
00:27:52
health data whenever they have an
00:27:54
educational function and we are legitimized.
00:27:56
In other words, not always when we ask
00:27:58
for personal data, it has to be based
00:28:00
on consent.
00:28:02
You have to take that into account.
00:28:04
In the educational field,
00:28:06
we only ask for consent,
00:28:08
consent is mostly for
00:28:10
the treatment of images.
00:28:12
But the rest of the data we ask for
00:28:14
an educational work may
00:28:16
exist another basis of legitimation.
00:28:18
So these are the basic principles
00:28:20
that we have to take into account whenever
00:28:22
we do a data treatment.
00:28:24
I'm going to interrupt you to
00:28:26
break a little bit the
00:28:28
legislative thread,
00:28:30
but let's go back to it.
00:28:32
How to act then in the case of
00:28:34
participation of students in contests,
00:28:36
when we take them on an excursion,
00:28:38
because of course, on many of these
00:28:40
occasions they ask us for data.
00:28:42
They ask for data to be able to participate,
00:28:44
to give awards,
00:28:46
for these extracurricular activities,
00:28:48
even there are times when they have to identify
00:28:50
themselves to know who has entered,
00:28:52
because there are visits to sites that are
00:28:54
very restricted and therefore it is not
00:28:56
that I come with 20 and that's it,
00:28:58
but who are entering.
00:29:00
How do we act on a daily basis in these
00:29:02
cases that we are given,
00:29:04
precisely from participating in contests,
00:29:06
contests, visits to museums,
00:29:08
in extracurricular activities?
00:29:10
Well, this is a complex issue
00:29:12
and very interesting because it is used a lot
00:29:14
in educational centers.
00:29:16
It is also used to do the activity,
00:29:18
for example, we are going to go to the zoo,
00:29:20
then the father gives the authorization for the
00:29:22
child to do the activity,
00:29:24
but then a data treatment can be done,
00:29:26
that is, if the children are going to eat
00:29:28
in the zoo, those in the zoo have to
00:29:30
know if they have an allergy,
00:29:32
otherwise they cannot go to the activity.
00:29:34
So there it is not based on consent,
00:29:36
but there is another basis of legitimation
00:29:38
that allows the treatment of this data,
00:29:40
so you have to give the data to the zoo,
00:29:42
but it is what we have talked about before,
00:29:44
the zoo cannot ask for excessive data,
00:29:46
simply what is strictly
00:29:48
necessary to carry out
00:29:50
that activity. If they are actually going
00:29:52
to go to a museum and need
00:29:54
entry control to know who is
00:29:56
entering, then the data must be given
00:29:58
as long as we see that it is
00:30:00
reasonable and what we do
00:30:02
ask the parents is authorization
00:30:04
to participate in the activity
00:30:06
and then we give the data and the museum
00:30:08
is legitimized for data treatment.
00:30:10
And in the data treatment they also have to put
00:30:12
the duration of that data.
00:30:14
Of course, the museum has to tell you
00:30:16
all this.
00:30:18
It is important that we have, that we read
00:30:20
that small letter, some
00:30:22
sometimes a little.
00:30:24
From what we get in the consultations, many times
00:30:26
to the mailbox it seems that, let's say,
00:30:28
both museums, even Radio Televisión Española,
00:30:30
are already very up to date on these issues
00:30:32
because they are coming to us, well, look,
00:30:34
this is what Televisión Española sends me,
00:30:36
or this is what happens to me, this particular
00:30:38
museum, and normally everything is fine.
00:30:40
It's not like maybe a few years ago
00:30:42
that you didn't know.
00:30:44
Now let's say that
00:30:46
these companies, these entities, are getting used to it.
00:30:48
Like participation in contests,
00:30:50
those contests will have a basis
00:30:52
and if they collect data, they have to have
00:30:54
a privacy policy,
00:30:56
an information policy, then that has to be read
00:30:58
and see what we are doing, because maybe
00:31:00
you are pointing to your children in class
00:31:02
a contest and then those data
00:31:04
become part of a file of the company,
00:31:06
I don't know how many.
00:31:08
And they use it for other purposes,
00:31:10
so you have to say, well, look,
00:31:12
this contest is not convenient for me.
00:31:14
In this sense, you were saying
00:31:16
how they can contact you,
00:31:18
I think you all know,
00:31:20
but if you want to remember it.
00:31:22
We have the email button,
00:31:24
which is protecciondatos.educacion
00:31:26
arroba madrid.rg
00:31:28
and then the phone,
00:31:30
I don't know.
00:31:32
But the phone is always much more complicated,
00:31:34
and in that way they enter
00:31:36
and any doubt in that sense,
00:31:38
I think it is also the best
00:31:40
way to know what is happening
00:31:42
in the day-to-day of the centers
00:31:44
and what is the problem we have.
00:31:46
And also know what contests,
00:31:48
what museums, and when the next
00:31:50
questions come, it is already solved.
00:31:52
Of course, if you have doubts,
00:31:54
ask us, of course,
00:31:56
many centers do it.
00:31:58
The important thing is that once a case is resolved,
00:32:00
that is, participation in a television program
00:32:02
is not the same.
00:32:04
But it is true that there are many
00:32:06
educational centers that say,
00:32:08
hey, this, I don't know,
00:32:10
because this is often like intuition.
00:32:12
At the end, what is important is that
00:32:14
when we develop the whole activity,
00:32:16
we have here,
00:32:18
but I'm doing it well from the point of view
00:32:20
of data protection,
00:32:22
I can think a little further.
00:32:24
Once I heard that not all of us know
00:32:26
the criminal code, but we all know
00:32:28
that killing is not good,
00:32:30
but we have an intuition
00:32:32
that we are not going well there.
00:32:34
So, of course,
00:32:36
ask us whenever you want,
00:32:38
and there we are for advice, which is our voice.
00:32:40
Well,
00:32:42
let's go to the technological part again,
00:32:44
image rights,
00:32:46
all those issues that
00:32:48
can arouse
00:32:50
many fears of each student,
00:32:52
but we will see how even a student
00:32:54
can upload a video
00:32:56
or not, or in what conditions,
00:32:58
to the library or YouTube
00:33:00
or other video platforms.
00:33:02
But
00:33:04
are there the same limitations
00:33:06
when the one who uses those tools
00:33:08
is the teacher than the student?
00:33:10
Because in the end we put the student's
00:33:12
data protection aside,
00:33:14
but how should the teacher use
00:33:16
those other available applications
00:33:18
with his students?
00:33:20
It is possible that the student
00:33:22
cannot do certain things,
00:33:24
but the teacher can,
00:33:26
of course,
00:33:28
if he wants to
00:33:30
make recordings
00:33:32
as a tool.
00:33:34
And of course, since it is an adult,
00:33:36
he can do what is possible.
00:33:38
He is recording himself and
00:33:40
explaining a small tutorial
00:33:42
and he wants to upload it, there is no problem.
00:33:44
The problem would be that it was the younger student
00:33:46
who made the explanation of how
00:33:48
the tool is used and the teacher uploads it.
00:33:50
So there we can have a problem,
00:33:52
but you recording yourself
00:33:54
with a work channel,
00:33:56
you give your consent and you upload it
00:33:58
and that's it.
00:34:00
Of course, but the teachers
00:34:04
can also do it freely.
00:34:06
They can protect themselves.
00:34:08
They do not have an obligation,
00:34:10
but it is true that many times
00:34:12
we get like, no, no,
00:34:14
if they can't, neither can I.
00:34:16
The difference is that the teacher
00:34:18
can record videos if he wishes
00:34:20
to make a clip classroom, for example,
00:34:22
or on YouTube
00:34:24
or any other platform
00:34:26
and those links
00:34:28
facilitate them to the students
00:34:30
and through them you can learn.
00:34:32
Another thing is that we can make
00:34:34
those students also work
00:34:36
on digital video recording products,
00:34:38
audio recording,
00:34:40
what limitations, how they have to do it,
00:34:42
what difficulties, where to accommodate them,
00:34:44
any clue about this?
00:34:46
One thing is to work
00:34:48
with the tool and another thing is that
00:34:50
the teacher does not have
00:34:52
personal data.
00:34:54
I can make a video
00:34:56
edition with certain information
00:34:58
where there is no personal data
00:35:00
and then
00:35:02
I am not doing any infraction.
00:35:04
I can use the YouTube video editor
00:35:06
or editor of any other tool
00:35:08
as long as I am not using
00:35:10
personal data there.
00:35:12
There would be the issue of registration on the platform.
00:35:14
With what do we register?
00:35:16
That's where we have to be careful,
00:35:18
if the student
00:35:20
is an adult,
00:35:22
it is a functional way,
00:35:24
you are doing it because you want to.
00:35:26
Another important thing is that it does not reach
00:35:28
the delegation with students of FP,
00:35:30
older students, where there are platforms,
00:35:32
for example Cisco,
00:35:34
that to get a certificate
00:35:36
from them you have to
00:35:38
take the course
00:35:40
on their platform.
00:35:42
There are privacy policies
00:35:44
that the student has to accept
00:35:46
to take that course.
00:35:48
It is not a circumstance in which you are
00:35:50
forced to obtain an official
00:35:52
certification to work with this company.
00:35:54
You are an adult and in that case
00:35:56
everyone knows a little
00:35:58
what to do when we are
00:36:00
talking about 12-year-old children.
00:36:02
You have to see a little
00:36:04
and weigh there,
00:36:06
next to using the tools,
00:36:08
see with which children I am working
00:36:10
and how far I can go,
00:36:12
always trying to be as respectful
00:36:14
with the protection of data,
00:36:16
and avoiding generating
00:36:18
a fingerprint simply because
00:36:20
as a teacher I want my students to work
00:36:22
with that tool. If a student wants to generate
00:36:24
his fingerprint
00:36:26
and has the consent of his parents,
00:36:28
he can do it in his private life,
00:36:30
but not because for
00:36:32
an activity of mine he is
00:36:34
generating a fingerprint that generates a job
00:36:36
and that stays forever.
00:36:38
The importance is to erase
00:36:40
those accounts that
00:36:42
have been deleted.
00:36:44
Well, I don't know,
00:36:46
but I think there is also a difference
00:36:48
if recording has an educational
00:36:50
function or does not have an
00:36:52
educational function. So first of all,
00:36:54
we can do recordings with
00:36:56
an educational function,
00:36:58
even without the need to ask for
00:37:00
consent, but as long as they are not
00:37:02
uploaded to social networks.
00:37:04
For example, we could record the
00:37:06
gym class if it is going to be in
00:37:08
the classroom to see to improve
00:37:10
the quality of the video.
00:37:12
Another thing that we can do,
00:37:14
if it is in the data protection
00:37:16
institutions, is that it is not done
00:37:18
with the teacher's mobile phone,
00:37:20
but maybe they buy a camera in the
00:37:22
educational center, because if not,
00:37:24
the teacher will have a lot of personal
00:37:26
data from the students, he can lose
00:37:28
his mobile phone, there may be a security
00:37:30
breach, he can get into trouble.
00:37:32
So they do it with the camera in the
00:37:34
center, the images are downloaded
00:37:36
and those are for educational functions
00:37:38
.
00:37:40
If what we want is to show
00:37:42
the class project, something
00:37:44
they are doing, a job,
00:37:46
what we always recommend is that it is
00:37:48
not necessary for the face of the
00:37:50
students to come out, but they can come
00:37:52
out of their backs, their hands, very
00:37:54
far away, and that, as it is anonymized,
00:37:56
as we talked about earlier, can be
00:37:58
easily published on the Internet,
00:38:00
because there is no personal data.
00:38:02
But the moment the parents want to
00:38:04
see, for example, the Christmas function,
00:38:06
they can go to the library, but with
00:38:08
user and password, not open,
00:38:10
because then we continue to do
00:38:12
digital support, even if it is
00:38:14
Ducamadrid. So with user and password
00:38:16
only people involved who want to
00:38:18
see that event can access it, and not
00:38:20
the whole school, and open on the
00:38:22
Internet. So those are the
00:38:24
recommendations we make for the
00:38:26
publication of the images, because what
00:38:28
we are trying to promote is the
00:38:30
protection of the minor.
00:38:32
But if they have consent
00:38:34
of the 14-year-old and
00:38:36
of the families, they can do it.
00:38:38
What happens is that we try to
00:38:40
protect, to try to avoid
00:38:42
the fingerprint, but
00:38:44
with consent it can be done,
00:38:46
that is, it is not prohibited.
00:38:48
I don't know if ...
00:38:50
...
00:38:52
...
00:38:54
...
00:38:56
...
00:38:58
...
00:39:00
...
00:39:02
...
00:39:04
...
00:39:06
...
00:39:08
...
00:39:10
...
00:39:12
...
00:39:14
...
00:39:16
...
00:39:18
...
00:39:20
...
00:39:22
...
00:39:24
...
00:39:26
...
00:39:28
...
00:39:30
...
00:39:32
...
00:39:34
...
00:39:36
...
00:39:38
...
00:39:40
...
00:39:42
...
00:39:44
...
00:39:46
...
00:39:48
...
00:39:50
...
00:39:52
...
00:39:54
...
00:39:56
...
00:39:58
...
00:40:00
...
00:40:02
...
00:40:04
...
00:40:06
...
00:40:08
...
00:40:10
...
00:40:12
...
00:40:14
...
00:40:16
...
00:40:18
...
00:40:20
...
00:40:22
...
00:40:24
...
00:40:26
...
00:40:28
...
00:40:30
...
00:40:32
...
00:40:34
...
00:40:36
...
00:40:38
...
00:40:40
...
00:40:42
...
00:40:44
...
00:40:46
...
00:40:48
...
00:40:50
...
00:40:52
...
00:40:54
...
00:40:56
...
00:40:58
...
00:41:00
...
00:41:02
...
00:41:04
...
00:41:06
...
00:41:08
...
00:41:10
...
00:41:12
...
00:41:14
...
00:41:16
...
00:41:18
...
00:41:20
...
00:41:22
...
00:41:24
...
00:41:26
...
00:41:28
...
00:41:30
...
00:41:32
...
00:41:34
...
00:41:36
...
00:41:38
...
00:41:40
...
00:41:42
...
00:41:44
...
00:41:46
...
00:41:48
...
00:41:50
...
00:41:52
...
00:41:54
...
00:41:56
...
00:41:58
...
00:42:00
...
00:42:02
...
00:42:04
...
00:42:06
...
00:42:08
...
00:42:10
...
00:42:12
...
00:42:14
...
00:42:16
...
00:42:18
...
00:42:20
...
00:42:22
...
00:42:24
...
00:42:26
...
00:42:28
...
00:42:30
...
00:42:32
...
00:42:34
...
00:42:36
...
00:42:38
...
00:42:40
...
00:42:42
...
00:42:44
...
00:42:46
...
00:42:48
...
00:42:50
...
00:42:52
...
00:42:54
...
00:42:56
...
00:42:58
...
00:43:00
...
00:43:02
...
00:43:04
...
00:43:06
...
00:43:08
...
00:43:10
...
00:43:12
...
00:43:14
...
00:43:16
...
00:43:18
...
00:43:20
...
00:43:22
...
00:43:24
...
00:43:26
...
00:43:28
...
00:43:30
...
00:43:32
...
00:43:34
...
00:43:36
...
00:43:38
...
00:43:40
...
00:43:42
...
00:43:44
...
00:43:46
...
00:43:48
...
00:43:50
...
00:43:52
...
00:43:54
...
00:43:56
...
00:43:58
...
00:44:00
...
00:44:02
...
00:44:04
...
00:44:06
...
00:44:08
...
00:44:10
...
00:44:12
...
00:44:14
...
00:44:16
...
00:44:18
...
00:44:20
...
00:44:22
...
00:44:24
...
00:44:26
...
00:44:28
...
00:44:30
...
00:44:32
...
00:44:34
...
00:44:36
...
00:44:38
...
00:44:40
...
00:44:42
...
00:44:44
...
00:44:46
...
00:44:48
...
00:44:50
...
00:44:52
...
00:44:54
...
00:44:56
...
00:44:58
...
00:45:00
...
00:45:02
...
00:45:04
...
00:45:06
...
00:45:08
...
00:45:10
...
00:45:12
...
00:45:14
...
00:45:16
...
00:45:18
...
00:45:20
...
00:45:22
...
00:45:24
...
00:45:26
...
00:45:28
...
00:45:30
...
00:45:32
...
00:45:34
...
00:45:36
...
00:45:38
...
00:45:40
...
00:45:42
...
00:45:44
...
00:45:46
...
00:45:48
...
00:45:50
...
00:45:52
...
00:45:54
...
00:45:56
...
00:45:58
...
00:46:00
...
00:46:02
...
00:46:04
...
00:46:06
...
00:46:08
...
00:46:10
...
00:46:12
...
00:46:14
...
00:46:16
...
00:46:18
...
00:46:20
...
00:46:22
...
00:46:24
...
00:46:26
...
00:46:28
...
00:46:30
...
00:46:32
...
00:46:34
...
00:46:36
...
00:46:38
...
00:46:40
...
00:46:42
...
00:46:44
...
00:46:46
...
00:46:48
...
00:46:50
...
00:46:52
...
00:46:54
...
00:46:56
...
00:46:58
...
00:47:00
...
00:47:02
...
00:47:04
...
00:47:06
...
00:47:08
...
00:47:10
...
00:47:12
...
00:47:14
...
00:47:16
...
00:47:18
...
00:47:20
...
00:47:22
...
00:47:24
...
00:47:26
...
00:47:28
...
00:47:30
...
00:47:32
...
00:47:34
...
00:47:36
...
00:47:38
...
00:47:40
...
00:47:42
...
00:47:44
...
00:47:46
...
00:47:48
...
00:47:50
...
00:47:52
...
00:47:54
...
00:47:56
...
00:47:58
...
00:48:00
...
00:48:02
...
00:48:04
...
00:48:06
...
00:48:08
...
00:48:10
...
00:48:12
...
00:48:14
...
00:48:16
...
00:48:18
...
00:48:20
...
00:48:22
...
00:48:24
...
00:48:26
...
00:48:28
...
00:48:30
...
00:48:32
...
00:48:34
...
00:48:36
...
00:48:38
...
00:48:40
...
00:48:42
...
00:48:44
...
00:48:46
...
00:48:48
...
00:48:50
...
00:48:52
...
00:48:54
...
00:48:56
...
00:48:58
...
00:49:00
...
00:49:02
...
00:49:04
...
00:49:06
...
00:49:08
...
00:49:10
...
00:49:12
...
00:49:14
...
00:49:16
...
00:49:18
...
00:49:20
...
00:49:22
...
00:49:24
...
00:49:26
...
00:49:28
...
00:49:30
...
00:49:32
...
00:49:34
...
00:49:36
...
00:49:38
...
00:49:40
...
00:49:42
...
00:49:44
...
00:49:46
...
00:49:48
...
00:49:50
...
00:49:52
...
00:49:54
...
00:49:56
...
00:49:58
...
00:50:00
...
00:50:02
...
00:50:04
...
00:50:06
...
00:50:08
...
00:50:10
...
00:50:12
...
00:50:14
...
00:50:16
...
00:50:18
...
00:50:20
...
00:50:22
...
00:50:24
...
00:50:26
...
00:50:28
...
00:50:30
...
00:50:32
...
00:50:34
...
00:50:36
...
00:50:38
...
00:50:40
...
00:50:42
...
00:50:44
...
00:50:46
...
00:50:48
...
00:50:50
...
00:50:52
...
00:50:54
...
00:50:56
...
00:50:58
...
00:51:00
...
00:51:02
...
00:51:04
...
00:51:06
...
00:51:08
...
00:51:10
...
00:51:12
...
00:51:14
...
00:51:16
...
00:51:18
...
00:51:20
...
00:51:22
...
00:51:24
...
00:51:26
...
00:51:28
...
00:51:30
...
00:51:32
...
00:51:34
...
00:51:36
...
00:51:38
...
00:51:40
...
00:51:42
...
00:51:44
...
00:51:46
...
00:51:48
...
00:51:50
...
00:51:52
...
00:51:54
...
00:51:56
...
00:51:58
...
00:52:00
...
00:52:02
...
00:52:04
...
00:52:06
...
00:52:08
...
00:52:10
...
00:52:12
...
00:52:14
...
00:52:16
...
00:52:18
...
00:52:20
...
00:52:22
...
00:52:24
...
00:52:26
...
00:52:28
...
00:52:30
...
00:52:32
...
00:52:34
...
00:52:36
...
00:52:38
...
00:52:40
...
00:52:42
...
00:52:44
...
00:52:46
...
00:52:48
...
00:52:50
...
00:52:52
...
00:52:54
...
00:52:56
...
00:52:58
...
00:53:00
...
00:53:02
...
00:53:04
...
00:53:06
...
00:53:08
...
00:53:10
...
00:53:12
...
00:53:14
...
00:53:16
...
00:53:18
...
00:53:20
...
00:53:22
...
00:53:24
...
00:53:26
...
00:53:28
...
00:53:30
...
00:53:32
...
00:53:34
...
00:53:36
...
00:53:38
...
00:53:40
...
00:53:42
...
00:53:44
...
00:53:46
...
00:53:48
...
00:53:50
...
00:53:52
...
00:53:54
...
00:53:56
...
00:53:58
...
00:54:00
...
00:54:02
...
00:54:04
...
00:54:06
...
00:54:08
...
00:54:10
...
00:54:12
...
00:54:14
...
00:54:16
...
00:54:18
...
00:54:20
...
00:54:22
...
00:54:24
...
00:54:26
...
00:54:28
...
00:54:30
...
00:54:32
...
00:54:34
...
00:54:36
...
00:54:38
...
00:54:40
...
00:54:42
...
00:54:44
...
00:54:46
...
00:54:48
...
00:54:50
...
00:54:52
...
00:54:54
...
00:54:56
...
00:54:58
...
00:55:00
...
00:55:02
...
00:55:04
...
00:55:06
...
00:55:08
...
00:55:10
...
00:55:12
...
00:55:14
...
00:55:16
...
00:55:18
...
00:55:20
...
00:55:22
...
00:55:24
...
00:55:26
...
00:55:28
...
00:55:30
...
00:55:32
...
00:55:34
...
00:55:36
...
00:55:38
...
00:55:40
...
00:55:42
...
00:55:44
...
00:55:46
...
00:55:48
...
00:55:50
...
00:55:52
...
00:55:54
...
00:55:56
...
00:55:58
...
00:56:00
...
00:56:02
...
00:56:04
...
00:56:06
...
00:56:08
...
00:56:10
...
00:56:12
...
00:56:14
...
00:56:16
...
00:56:18
...
00:56:20
...
00:56:22
...
00:56:24
...
00:56:26
...
00:56:28
...
00:56:38
...
00:56:40
...
00:56:42
...
00:56:44
...
00:56:46
...
00:56:48
...
00:56:50
...
00:56:52
...
00:56:54
...
00:56:56
...
00:56:58
...
00:57:00
...
00:57:02
...
00:57:04
...
00:57:06
...
00:57:08
...
00:57:10
...
00:57:12
...
00:57:14
...
00:57:16
...
00:57:18
...
00:57:20
...
00:57:22
...
00:57:24
...
00:57:26
...
00:57:28
...
00:57:30
...
00:57:32
...
00:57:34
...
00:57:36
...
00:57:38
...
00:57:40
...
00:57:42
...
00:57:44
...
00:57:46
...
00:57:48
...
00:57:50
...
00:57:52
...
00:57:54
...
00:57:56
...
00:57:58
...
00:58:00
...
00:58:02
...
00:58:04
...
00:58:06
...
00:58:08
...
00:58:10
...
00:58:12
...
00:58:14
...
00:58:16
...
00:58:18
...
00:58:20
...
00:58:22
...
00:58:24
...
00:58:26
...
00:58:28
...
00:58:30
...
00:58:32
...
00:58:34
...
00:58:36
...
00:58:38
...
00:58:40
...
00:58:42
...
00:58:44
...
00:58:46
...
00:58:48
...
00:58:50
...
00:58:52
...
00:58:54
...
00:58:56
...
00:58:58
...
00:59:00
...
00:59:02
...
00:59:04
...
00:59:06
...
00:59:08
...
00:59:10
...
00:59:12
...
00:59:14
...
00:59:16
...
00:59:18
...
00:59:20
...
00:59:22
...
00:59:24
...
00:59:26
...
00:59:28
...
00:59:30
...
00:59:32
...
00:59:34
...
00:59:36
...
00:59:38
...
00:59:40
...
00:59:42
...
00:59:44
...
00:59:46
...
00:59:48
...
00:59:50
...
00:59:52
...
00:59:54
...
00:59:56
...
00:59:58
...
01:00:00
...
01:00:02
...
01:00:04
...
01:00:06
...
01:00:08
...
01:00:10
...
01:00:12
...
01:00:14
...
01:00:16
...
01:00:18
...
01:00:20
...
01:00:22
...
01:00:24
...
01:00:26
...
01:00:28
...
01:00:30
...
01:00:32
...
01:00:34
...
01:00:36
...
01:00:38
...
01:00:40
...
01:00:42
...
01:00:44
...
01:00:46
...
01:00:48
...
01:00:50
...
01:00:52
...
01:00:54
...
01:00:56
...
01:00:58
...
01:01:00
...
01:01:02
...
01:01:04
...
01:01:06
...
01:01:08
...
01:01:10
...
01:01:12
...
01:01:14
...
01:01:16
...
01:01:18
...
01:01:20
...
01:01:22
...
01:01:24
...
01:01:26
...
01:01:28
...
01:01:30
...
01:01:32
...
01:01:34
...
01:01:36
...
01:01:38
...
01:01:40
...
01:01:42
...
01:01:44
...
01:01:46
...
01:01:48
...
01:01:50
...
01:01:52
...
01:01:54
...
01:01:56
...
01:01:58
...
01:02:00
...
01:02:02
...
01:02:04
...
01:02:06
...
01:02:08
...
01:02:10
...
01:02:12
...
01:02:14
...
01:02:16
...
01:02:18
...
01:02:20
...
01:02:22
...
01:02:24
...
01:02:26
...
01:02:28
...
01:02:30
...
01:02:32
...
01:02:34
...
01:02:36
...
01:02:38
...
01:02:40
...
01:02:42
...
01:02:44
...
01:02:46
...
01:02:48
...
01:02:50
...
01:02:52
...
01:02:54
...
01:02:56
...
01:02:58
...
01:03:00
...
01:03:02
...
01:03:04
...
01:03:06
...
01:03:08
...
01:03:10
...
01:03:12
...
01:03:14
...
01:03:16
...
01:03:18
...
01:03:20
...
01:03:22
...
01:03:24
...
01:03:26
...
01:03:28
...
01:03:30
...
01:03:32
...
01:03:34
...
01:03:36
...
01:03:38
...
01:03:40
...
01:03:42
...
01:03:44
...
01:03:46
...
01:03:48
...
01:03:50
...
01:03:52
...
01:03:54
...
01:03:56
...
01:03:58
...
01:04:00
...
01:04:02
...
01:04:04
...
01:04:06
...
01:04:08
...
01:04:10
...
01:04:12
...
01:04:14
...
01:04:16
...
01:04:18
...
01:04:20
...
01:04:22
...
01:04:24
...
01:04:26
...
01:04:28
...
01:04:30
...
01:04:32
...
01:04:34
...
01:04:36
...
01:04:38
...
01:04:40
...
01:04:42
...
01:04:44
...
01:04:46
...
01:04:48
...
01:04:50
...
01:04:52
...
01:04:54
...
01:04:56
...
01:04:58
...
01:05:00
...
01:05:02
...
01:05:04
...
01:05:06
...
01:05:08
...
01:05:10
...
01:05:12
...
01:05:14
...
01:05:16
...
01:05:18
...
01:05:20
...
01:05:22
...
01:05:24
...
01:05:26
...
01:05:28
...
01:05:30
...
01:05:32
...
01:05:34
...
01:05:36
...
01:05:38
...
01:05:40
...
01:05:42
...
01:05:44
...
01:05:46
...
01:05:48
...
01:05:50
...
01:05:52
...
01:05:54
...
01:05:56
...
01:05:58
...
01:06:00
...
01:06:02
...
01:06:04
...
01:06:06
...
01:06:08
...
01:06:10
...
01:06:12
...
01:06:14
...
01:06:16
...
01:06:18
...
01:06:20
...
01:06:22
...
01:06:24
...
01:06:26
...
01:06:28
...
01:06:30
...
01:06:32
...
01:06:34
...
01:06:36
...
01:06:38
...
01:06:40
...
01:06:42
...
01:06:44
...
01:06:46
...
01:06:48
...
01:06:50
...
01:06:52
...
01:06:54
...
01:06:56
...
01:06:58
...
01:07:00
...
01:07:02
...
01:07:04
...
01:07:06
...
01:07:08
...
01:07:10
...
01:07:12
...
01:07:14
...
01:07:16
...
01:07:18
...
01:07:20
...
01:07:22
...
01:07:24
...
01:07:26
...
01:07:28
...
01:07:30
...
01:07:32
...
01:07:34
...
01:07:36
...
01:07:38
...
01:07:40
...
01:07:42
...
01:07:44
...
01:07:46
...
01:07:48
...
01:07:50
...
01:07:52
...
01:07:54
...
01:07:56
...
01:07:58
...
01:08:00
...
01:08:02
...
01:08:04
...
01:08:06
...
01:08:08
...
01:08:10
...
01:08:12
...
01:08:14
...
01:08:16
...
01:08:18
...
01:08:20
...
01:08:22
...
01:08:24
...
01:08:26
...
01:08:28
...
01:08:30
...
01:08:32
...
01:08:34
...
01:08:36
...
01:08:38
...
01:08:40
...
01:08:42
...
01:08:44
...
01:08:46
...
01:08:48
...
01:08:50
...
01:08:52
...
01:08:54
...
01:08:56
...
01:08:58
...
01:09:00
...
01:09:02
...
01:09:04
...
01:09:06
...
01:09:08
...
01:09:10
...
01:09:12
...
01:09:14
...
01:09:16
...
01:09:18
...
01:09:20
...
01:09:22
...
01:09:24
...
01:09:26
...
01:09:28
...
01:09:30
...
01:09:32
...
01:09:34
...
01:09:36
...
01:09:38
...
01:09:40
...
01:09:42
...
01:09:44
...
01:09:46
...
01:09:48
...
01:09:50
...
01:09:52
...
01:09:54
...
01:09:56
...
01:09:58
...
01:10:00
...
01:10:02
...
01:10:04
...
01:10:06
...
01:10:08
...
01:10:10
...
01:10:12
...
01:10:14
...
01:10:16
...
01:10:18
...
01:10:20
...
01:10:22
...
01:10:24
...
01:10:26
...
01:10:28
...
01:10:30
...
01:10:32
...
01:10:34
...
01:10:36
...
01:10:38
...
01:10:40
...
01:10:42
...
01:10:44
...
01:10:46
...
01:10:48
...
01:10:50
...
01:10:52
...
01:10:54
...
01:10:56
...
01:10:58
...
01:11:00
...
01:11:02
...
01:11:04
...
01:11:06
...
01:11:08
...
01:11:10
...
01:11:12
...
01:11:14
...
01:11:16
...
01:11:18
...
01:11:20
...
01:11:22
...
01:11:24
...
01:11:26
...
01:11:28
...
01:11:30
...
01:11:32
...
01:11:34
...
01:11:36
...
01:11:38
...
01:11:40
...
01:11:42
...
01:11:44
...
01:11:46
...
01:11:48
...
01:11:50
...
01:11:52
...
01:11:54
...
01:11:56
...
01:11:58
...
01:12:00
...
01:12:02
...
01:12:04
...
01:12:06
...
01:12:08
...
01:12:10
...
01:12:14
...
01:12:16
...
01:12:18
...
01:12:20
...
01:12:22
...
01:12:24
...
01:12:26
...
01:12:28
...
01:12:30
...
01:12:32
...
01:12:36
...
01:12:38
...
01:12:40
...
01:12:42
...
01:12:44
...
01:12:46
...
01:12:48
...
01:12:50
...
01:12:52
...
01:12:54
...
01:12:56
...
01:12:58
...
01:13:00
...
01:13:02
...
01:13:04
...
01:13:06
...
01:13:08
...
01:13:10
...
01:13:12
...
01:13:14
...
01:13:16
...
01:13:18
..
01:13:20
...
01:13:22
...
01:13:24
...
01:13:26
...
01:13:28
...
01:13:30
...
01:13:32
...
01:13:34
...
01:13:36
...
01:13:38
...
01:13:40
...
01:13:42
...
01:13:48
...
01:13:50
...
01:13:52
...
01:13:54
...
01:13:56
...
01:13:58
...
01:14:00
...
01:14:02
...
01:14:04
...
01:14:06
...
01:14:08
...
01:14:10
...
01:14:12
...
01:14:14
...
01:14:16
...
01:14:18
...
01:14:20
...
01:14:22
...
01:14:24
...
01:14:26
...
01:14:28
...
01:14:30
...
01:14:32
...
01:14:34
...
01:14:36
...
01:14:38
...
01:14:40
...
01:14:42
...
01:14:44
...
01:14:46
...
01:14:48
...
01:14:50
...
01:14:52
...
01:14:54
...
01:14:56
...
01:14:58
...
01:15:00
...
01:15:02
...
01:15:04
...
01:15:06
...
01:15:08
...
01:15:10
...
01:15:12
...
01:15:14
...
01:15:20
...
01:15:22
...
01:15:24
...
01:15:26
...
01:15:28
...
01:15:30
...
01:15:32
...
01:15:34
...
01:15:36
...
01:15:38
...
01:15:40
...
01:15:42
...
01:15:44
...
01:15:46
...
01:15:48
...
01:15:50
...
01:15:52
...
01:15:54
...
01:15:56
...
01:15:58
...
01:16:00
...
01:16:02
...
01:16:04
...
01:16:06
...
01:16:08
...
01:16:10
...
01:16:12
...
01:16:14
...
01:16:16
...
01:16:18
...
01:16:20
...
01:16:22
...
01:16:24
...
01:16:26
...
01:16:28
...
01:16:30
...
01:16:32
...
01:16:34
...
01:16:36
...
01:16:38
...
01:16:40
...
01:16:42
...
01:16:44
...
01:16:46
...
01:16:48
...
01:16:50
...
01:16:52
...
01:16:54
...
01:16:56
...
01:16:58
...
01:17:00
...
01:17:02
...
01:17:04
...
01:17:06
...
01:17:08
...
01:17:10
...
01:17:12
...
01:17:14
...
01:17:16
...
01:17:18
...
01:17:20
...
01:17:22
...
01:17:24
...
01:17:26
...
01:17:28
...
01:17:30
...
01:17:32
...
01:17:34
...
01:17:36
...
01:17:38
...
01:17:40
...
01:17:42
...
01:17:44
...
01:17:46
...
01:17:48
...
01:17:50
...
01:17:52
...
01:17:54
...
01:17:56
...
01:17:58
...
01:18:00
...
01:18:02
...
01:18:04
...
01:18:06
...
01:18:08
...
01:18:10
...
01:18:12
...
01:18:14
...
01:18:16
...
01:18:18
...
01:18:20
...
01:18:22
...
01:18:24
...
01:18:26
...
01:18:28
...
01:18:30
...
01:18:32
...
01:18:34
...
01:18:36
...
01:18:38
...
01:18:40
...
01:18:42
...
01:18:44
...
01:18:46
...
01:18:48
...
01:18:50
...
01:18:52
...
01:18:54
...
01:18:56
...
01:18:58
...
01:19:00
...
01:19:04
...
01:19:06
...
01:19:08
...
01:19:10
...
01:19:11
...
01:19:12
...
01:19:14
...
01:19:16
...
01:19:18
...
01:19:20
...
01:19:22
...
01:19:25
...
01:19:27
...
01:19:29
..
01:19:31
...
01:19:33
...
01:19:35
...
01:19:37
...
01:19:39
...
01:19:41
...
01:19:43
...
01:19:45
...
01:19:47
...
01:19:49
...
01:19:51
...
01:19:53
...
01:19:55
...
01:19:57
...
01:19:59
...
01:20:01
...
01:20:03
...
01:20:05
...
01:20:07
...
01:20:09
...
01:20:11
...
01:20:13
...
01:20:15
...
01:20:17
...
01:20:19
...
01:20:21
...
01:20:23
...
01:20:25
...
01:20:27
...
01:20:29
...
01:20:31
...
01:20:33
...
01:20:35
...
01:20:37
...
01:20:39
...
01:20:41
...
01:20:43
...
01:20:45
...
01:20:47
...
01:20:49
...
01:20:51
...
01:20:53
...
01:20:55
...
01:20:57
...
01:20:59
...
01:21:01
...
01:21:03
...
01:21:05
...
01:21:07
...
01:21:09
...
01:21:11
...
01:21:13
...
01:21:15
...
01:21:17
...
01:21:19
...
01:21:21
...
01:21:23
...
01:21:25
...
01:21:27
...
01:21:29
...
01:21:31
...
01:21:33
...
01:21:35
...
01:21:37
...
01:21:39
...
01:21:41
...
01:21:43
...
01:21:45
...
01:21:47
...
01:21:49
...
01:21:51
...
01:21:53
...
01:21:55
...
01:21:57
...
01:21:59
...
01:22:01
...
01:22:03
...
01:22:05
...
01:22:07
...
01:22:09
...
01:22:11
...
01:22:13
...
01:22:15
...
01:22:17
...
01:22:19
...
01:22:21
...
01:22:23
...
01:22:25
...
01:22:27
...
01:22:29
...
01:22:31
...
01:22:33
...
01:22:35
...
01:22:37
...
01:22:39
...
01:22:41
...
01:22:43
...
01:22:45
...
01:22:47
...
01:22:49
...
01:22:51
...
01:22:53
...
01:22:55
...
01:22:57
...
01:22:59
...
01:23:01
...
01:23:03
...
01:23:05
...
01:23:07
...
01:23:09
...
01:23:11
...
01:23:13
...
01:23:15
...
01:23:17
...
01:23:19
...
01:23:21
...
01:23:23
...
01:23:25
...
01:23:27
...
01:23:29
...
01:23:31
...
01:23:33
...
01:23:35
...
01:23:37
...
01:23:39
...
01:23:41
...
01:23:43
...
01:23:44
...
01:23:46
...
01:23:48
...
01:23:50
...
01:23:52
...
01:23:54
...
01:23:56
...
01:23:58
...
01:24:00
...
01:24:02
...
01:24:04
...
01:24:06
...
01:24:08
...
01:24:10
...
01:24:12
...
01:24:14
...
01:24:16
...
01:24:18
...
01:24:20
...
01:24:22
...
01:24:24
...
01:24:26
...
01:24:28
...
01:24:30
...
01:24:32
...
01:24:34
...
01:24:36
...
01:24:38
...
01:24:41
...
01:24:43
...
01:24:45
...
01:24:47
...
01:24:49
...
01:24:51
...
01:24:53
...
01:24:55
...
01:24:57
...
01:24:59
...
01:25:01
...
01:25:03
...
01:25:05
...
01:25:07
...
01:25:09
...
01:25:11
...
01:25:13
...
01:25:15
...
01:25:17
...
01:25:19
...
01:25:21
...
01:25:23
...
01:25:25
...
01:25:27
...
01:25:29
...
01:25:31
...
01:25:33
...
01:25:35
...
01:25:37
...
01:25:39
...
01:25:41
...
01:25:43
...
01:25:45
...
01:25:47
...
01:25:49
...
01:25:51
...
01:25:53
...
01:25:55
...
01:25:57
...
01:25:59
...
01:26:01
...
01:26:03
...
01:26:05
...
01:26:07
...
01:26:09
...
01:26:11
...
01:26:13
...
01:26:15
...
01:26:17
...
01:26:19
...
01:26:21
...
01:26:23
...
01:26:25
...
01:26:27
...
01:26:29
...
01:26:31
...
01:26:33
...
01:26:35
...
01:26:37
...
01:26:39
...
01:26:41
...
01:26:43
...
01:26:45
...
01:26:47
...
01:26:49
...
01:26:51
...
01:26:53
...
01:26:55
...
01:26:57
...
01:26:59
...
01:27:01
...
01:27:03
...
01:27:05
...
01:27:07
...
01:27:09
...
01:27:11
...
01:27:13
...
01:27:15
...
01:27:17
...
01:27:19
...
01:27:21
...
01:27:23
...
01:27:25
...
01:27:27
...
01:27:33
...
01:27:39
...
01:27:45
...
01:27:51
...
01:27:53
...
01:27:55
...
01:28:17
...
01:28:25
...
01:28:55
...
01:29:00
...
01:29:02
...
01:29:05
...
01:29:08
...
01:29:11
...
01:29:14
...
01:29:17
...
01:29:19
...
01:29:22
...
01:29:23
...
01:29:26
...
01:29:29
...
01:29:32
...
01:29:35
...
01:29:38
...
01:29:41
...
01:29:44
...
01:29:47
...
01:29:50
...
01:29:53
...
01:29:58
...
01:30:01
...
01:30:04
...
01:30:07
...
01:30:10
...
01:30:13
...
01:30:16
...
01:30:19
...
01:30:22
...
01:30:25
...
01:30:28
...
01:30:31
...
01:30:34
...
01:30:37
...
01:30:40
...
01:30:43
...
01:30:46
...
01:30:49
...
01:30:52
...
01:30:55
...
01:30:58
...
01:31:01
...
01:31:04
...
01:31:07
...
01:31:10
...
01:31:13
...
01:31:16
...
01:31:19
...
01:31:22
...
01:31:25
...
01:31:28
...
01:31:31
...
01:31:34
...
01:31:37
...
01:31:40
...
01:31:43
...
01:31:46
...
01:31:49
...
01:31:52
...
01:31:55
...
01:31:56
...
01:31:59
...
01:32:02
...
01:32:05
...
01:32:08
...
01:32:12
...
01:32:15
...
01:32:18
...
01:32:21
...
01:32:24
...
01:32:27
...
01:32:30
...
01:32:33
...
01:32:36
...
01:32:39
...
01:32:42
...
01:32:45
...
01:32:48
...
01:32:51
...
01:32:54
...
01:32:56
...
01:33:00
...
01:33:03
...
01:33:06
...
01:33:09
...
01:33:12
...
01:33:15
...
01:33:18
...
01:33:21
...
01:33:24
...
01:33:27
...
01:33:30
...
01:33:33
...
01:33:36
...
01:33:39
...
01:33:42
...
01:33:45
...
01:33:48
...
01:33:51
...
01:33:54
...
01:33:57
...
01:34:00
...
01:34:03
...
01:34:06
...
01:34:09
...
01:34:12
...
01:34:15
...
01:34:18
...
01:34:21
...
01:34:24
...
01:34:27
...
01:34:30
...
01:34:33
...
01:34:36
...
01:34:39
...
01:34:42
...
01:34:46
...
01:34:49
...
01:34:50
...
01:34:53
...
01:34:56
...
01:34:59
...
01:35:02
...
01:35:05
...
01:35:08
...
01:35:11
...
01:35:14
...
01:35:17
...
01:35:20
...
01:35:23
...
01:35:26
...
01:35:29
...
01:35:32
...
01:35:35
...
01:35:38
...
01:35:41
...
01:35:44
...
01:35:47
...
01:35:50
...
01:35:53
...
01:35:56
...
01:35:59
...
01:36:02
...
01:36:05
...
01:36:08
...
01:36:11
...
01:36:14
...
01:36:17
...
01:36:20
...
01:36:23
...
01:36:26
...
01:36:29
...
01:36:32
...
01:36:35
...
01:36:38
...
01:36:41
...
01:36:44
...
01:36:47
...
01:36:50
...
01:36:53
..
01:36:56
...
01:36:59
...
01:37:02
...
01:37:05
...
01:37:08
...
01:37:11
...
01:37:14
...
01:37:16
...
01:37:19
...
01:37:22
...
01:37:25
...
01:37:28
...
01:37:31
...
01:37:34
...
01:37:37
...
01:37:40
...
01:37:43
...
01:37:46
...
01:37:49
...
01:37:52
...
01:37:55
...
01:37:58
...
01:38:01
...
01:38:04
...
01:38:07
...
01:38:10
...
01:38:13
...
01:38:16
...
01:38:19
...
01:38:22
...
01:38:25
...
01:38:28
...
01:38:31
...
01:38:34
...
01:38:37
...
01:38:40
...
01:38:43
...
01:38:46
...
01:38:49
...
01:38:52
...
01:38:55
...
01:38:58
...
01:39:01
...
01:39:04
...
01:39:07
...
01:39:10
...
01:39:13
...
01:39:16
...
01:39:19
...
01:39:22
...
01:39:25
...
01:39:28
...
01:39:31
...
01:39:34
...
01:39:37
...
01:39:40
...
01:39:43
...
01:39:46
...
01:39:49
...
01:39:52
...
01:39:55
...
01:39:58
...
01:40:01
...
01:40:04
...
01:40:07
...
01:40:10
...
01:40:13
...
01:40:16
...
01:40:19
...
01:40:22
...
01:40:25
...
01:40:28
...
01:40:31
...
01:40:34
...
01:40:37
...
01:40:40
...
01:40:43
...
01:40:46
...
01:40:49
...
01:40:52
...
01:40:55
...
01:40:58
...
01:41:01
...
01:41:04
...
01:41:07
...
01:41:10
...
01:41:13
...
01:41:16
...
01:41:19
...
01:41:22
...
01:41:25
...
01:41:28
...
01:41:31
...
01:41:34
...
01:41:37
...
01:41:40
...
01:41:43
...
01:41:46
...
01:41:49
...
01:41:52
...
01:41:55
...
01:41:58
...
01:42:01
...
01:42:04
...
01:42:07
...
01:42:10
...
01:42:13
...
01:42:16
...
01:42:19
...
01:42:22
...
01:42:25
...
01:42:28
...
01:42:31
...
01:42:34
...
01:42:37
...
01:42:40
...
01:42:43
...
01:42:46
...
01:42:49
...
01:42:52
...
01:42:55
...
01:42:58
...
01:43:01
...
01:43:04
...
01:43:07
...
01:43:10
...
01:43:13
...
01:43:16
...
01:43:19
...
01:43:22
...
01:43:25
...
01:43:28
...
01:43:31
...
01:43:34
...
01:43:37
...
01:43:40
...
01:43:43
...
01:43:46
...
01:43:49
...
01:43:52
...
01:43:55
...
01:43:58
...
01:44:01
...
01:44:04
...
01:44:07
...
01:44:10
...
01:44:13
...
01:44:16
...
01:44:19
...
01:44:22
...
01:44:25
...
01:44:28
...
01:44:31
...
01:44:34
...
01:44:37
...
01:44:40
...
01:44:43
...
01:44:46
...
01:44:49
...
01:44:52
...
01:44:55
...
01:44:58
...
01:45:01
...
01:45:04
...
01:45:07
...
01:45:10
...
01:45:13
...
01:45:16
...
01:45:19
...
01:45:22
...
01:45:25
...
01:45:28
...
01:45:31
...
01:45:34
...
01:45:37
...
01:45:40
...
01:45:43
...
01:45:46
...
01:45:49
...
01:45:52
...
01:45:55
...
01:45:58
...
01:46:01
...
01:46:04
...
01:46:07
...
01:46:10
...
01:46:13
...
01:46:16
...
01:46:19
...
01:46:22
...
01:46:27
...
01:46:30
...
01:46:33
...
01:46:36
...
01:46:41
...
01:46:44
...
01:46:47
...
01:46:50
...
01:46:53
...
01:46:56
...
01:46:59
...
01:47:02
...
01:47:05
...
01:47:08
...
01:47:11
...
01:47:14
...
01:47:17
...
01:47:20
...
01:47:23
...
01:47:26
...
01:47:32
...
01:47:35
...
01:47:38
...
01:47:41
...
01:47:44
...
01:47:47
...
01:47:50
...
01:47:53
...
01:47:56
...
01:47:59
...
01:48:02
...
01:48:05
...
01:48:08
...
01:48:11
...
01:48:14
...
01:48:17
...
01:48:20
...
01:48:23
...
01:48:26
...
01:48:29
...
01:48:32
...
01:48:35
...
01:48:38
...
01:48:41
...
01:48:44
...
01:48:47
...
01:48:50
...
01:48:53
...
01:48:56
...
01:48:59
...
01:49:02
...
01:49:05
...
01:49:08
...
01:49:11
...
01:49:14
...
01:49:17
...
01:49:20
...
01:49:23
...
01:49:26
...
01:49:29
...
01:49:32
...
01:49:35
...
01:49:38
...
01:49:41
...
01:49:44
...
01:49:47
...
01:49:50
...
01:49:53
...
01:49:56
...
01:49:59
...
01:50:02
...
01:50:05
...
01:50:08
...
01:50:11
...
01:50:14
...
01:50:17
...
01:50:20
...
01:50:23
...
01:50:26
...
01:50:29
...
01:50:32
...
01:50:35
...
01:50:38
...
01:50:41
...
01:50:44
...
01:50:46
...
01:50:49
...
01:50:52
...
01:50:55
...
01:50:58
...
01:51:01
...
01:51:04
...
01:51:07
...
01:51:10
...
01:51:13
...
01:51:16
...
01:51:19
...
01:51:22
...
01:51:25
...
01:51:28
...
01:51:31
...
01:51:34
...
01:51:37
...
01:51:40
...
01:51:43
...
01:51:46
...
01:51:49
...
01:51:52
...
01:51:55
...
01:51:58
...
01:52:01
...
01:52:04
...
01:52:07
...
01:52:10
...
01:52:13
...
01:52:16
...
01:52:19
...
01:52:22
...
01:52:25
...
01:52:28
...
01:52:31
...
01:52:34
...
01:52:37
...
01:52:40
...
01:52:43
...
01:52:46
...
01:52:49
...
01:52:52
...
01:52:55
...
01:52:58
...
01:53:01
...
01:53:04
...
01:53:07
...
01:53:10
...
01:53:13
...
01:53:16
...
01:53:19
...
01:53:22
...
01:53:25
...
01:53:28
...
01:53:31
...
01:53:34
...
01:53:37
...
01:53:40
...
01:53:43
...
01:53:46
...
01:53:49
...
01:53:52
...
01:53:55
...
01:53:58
...
01:54:01
...
01:54:04
...
01:54:07
...
01:54:10
...
01:54:13
...
01:54:16
...
01:54:19
...
01:54:22
...
01:54:25
...
01:54:28
...
01:54:31
...
01:54:34
...
01:54:37
...
01:54:40
...
01:54:43
...
01:54:46
...
01:54:49
...
01:54:52
...
01:54:55
...
01:54:58
...
01:55:01
...
01:55:04
...
01:55:07
...
01:55:10
...
01:55:13
...
01:55:16
...
01:55:19
...
01:55:22
...
01:55:25
...
01:55:28
...
01:55:31
...
01:55:34
...
01:55:37
...
01:55:40
...
01:55:43
...
01:55:46
...
01:55:49
...
01:55:52
...
01:55:55
...
01:55:58
...
01:56:01
...
01:56:04
...
01:56:07
...
01:56:10
...
01:56:13
...
01:56:16
...
01:56:19
...
01:56:22
...
01:56:25
...
01:56:28
...
01:56:31
...
01:56:34
...
01:56:37
...
01:56:40
...
01:56:43
...
01:56:46
...
01:56:49
...
01:56:52
...
01:56:55
...
01:56:58
...
01:57:01
...
01:57:04
...
01:57:07
...
01:57:10
...
01:57:13
...
01:57:16
...
01:57:19
...
01:57:22
...
01:57:25
...
01:57:28
...
01:57:31
...
01:57:34
...
01:57:37
...
01:57:40
...
01:57:43
...
01:57:46
...
01:57:49
...
01:57:52
...
01:57:55
...
01:57:58
...
01:58:01
...
01:58:04
...
01:58:07
...
01:58:10
...
01:58:13
...
01:58:16
...
01:58:19
...
01:58:22
...
01:58:25
...
01:58:28
...
01:58:31
...
01:58:34
...
01:58:37
...
01:58:40
...
01:58:43
...
01:58:54
...
01:58:57
...
01:59:00
...
01:59:03
...
01:59:06
...
01:59:09
...
01:59:12
...
01:59:15
...
01:59:18
...
01:59:21
...
01:59:24
...
01:59:27
- Autor/es:
- Dirección General de Bilinguismo y Calidad de la Enseñanza
- Subido por:
- EST ADMI D.G. DE BILINGÜISMO Y CALIDAD DE LA ENSEÑANZA
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
- Visualizaciones:
- 528
- Fecha:
- 30 de agosto de 2022 - 9:25
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- EST ADMI D.G. DE BILINGÜISMO Y CALIDAD DE LA ENSEÑANZA
- Duración:
- 1h′ 59′ 28″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1280x720 píxeles
- Tamaño:
- 831.72 MBytes