Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Unidad 5 (Griego II) - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Unidad 5. Los grados del adjetivo, el comparativo y el superlativo.
00:00:00
En este tema vamos a estudiar los diferentes grados que puede tener un adjetivo y cómo se traducen en español.
00:00:06
Un adjetivo puede tener tres grados, positivo, comparativo y superlativo.
00:00:14
El grado positivo es el que normalmente encontramos en una oración y tiene un valor neutro,
00:00:20
sabio, bonito, guapo, listo, inteligente, triste, alegre, fuerte, etc.
00:00:26
El grado comparativo indica que se comparan dos términos
00:00:39
y en esa comparación puede ser de igualdad, de inferioridad o superioridad.
00:00:44
Comparativo de igualdad, por ejemplo,
00:00:51
La lengua griega es tan hermosa como la latina, tan como.
00:00:53
Inferioridad.
00:01:00
La lengua griega no es menos hermosa que la latina, menos que.
00:01:02
Superioridad.
00:01:09
La lengua griega no es más hermosa que la latina, más que.
00:01:11
Entonces, igualdad tan como menos que inferioridad.
00:01:17
y superioridad más que. Vemos que en español ponemos el grado positivo, hermosa, ¿verdad?
00:01:23
Este sería el adjetivo en grado positivo y para pasarlo a comparativo ponemos delante adverbios tan, menos o más
00:01:31
y después la conjunción comparativa como o que. Esto sería en español.
00:01:40
El grado superlativo expresa la cualidad en el mayor grado posible
00:01:47
y se puede usar una construcción absoluta, cuando no se compara con nada
00:01:53
o relativa, cuando hay un complemento, una comparación
00:01:59
Vamos a verlo aquí en la primera oración
00:02:04
Superlativo absoluto
00:02:08
La lengua griega es la más hermosa o hermosísima, también podríamos decir, ¿verdad?
00:02:11
No se compara con nada. Es la más hermosa o hermosísima.
00:02:18
Superlativo, relativo. La lengua griega es la más hermosa de todas.
00:02:23
Aquí, esta construcción, este complemento de todas,
00:02:29
es el complemento que expresa la función del superlativo en su construcción relativa.
00:02:32
A veces se confunde en castellano el comparativo de superioridad, el más que, con el superlativo
00:02:41
Pero la diferencia está en que el superlativo va antecedido del artículo, vamos a verlo
00:02:50
Por ejemplo, la niña es más alta que el niño, más que, comparativo, estamos comparando
00:02:56
La niña es la más alta de la clase
00:03:05
¿Veis? La más alta de
00:03:11
En este caso, en el superlativo, ponemos el artículo delante
00:03:14
Esta es la diferencia entre esta construcción de aquí y la de comparativo
00:03:18
en donde no hay artículo
00:03:23
Vamos a ver ahora cuál es la morfología del comparativo
00:03:25
cómo se construye en griego
00:03:31
A diferencia del castellano, en griego el grado comparativo suele formarse con un sufijo
00:03:33
Este sería el punto 2
00:03:41
Pero también es posible añadir delante del adjetivo en grado positivo un adverbio
00:03:43
Igual que hacemos en español, es decir, poniendo más, menos o tal
00:03:49
Tenemos el adjetivo en grado positivo sofós, que significa sabio
00:03:53
¿Cómo sería el comparativo de superioridad? Poniendo delante el adverbio más, más sabio.
00:03:59
¿Cómo se dice esto en griego? Malon sofos.
00:04:06
Si queremos formar el comparativo de inferioridad, pondríamos delante el adverbio menos, que en griego se dice así, geson.
00:04:10
Geson sofos, menos sabio.
00:04:19
Esta es una posibilidad, pero es mucho menos frecuente que la segunda forma.
00:04:22
Es decir, la segunda forma de hacer el grado comparativo en griego es añadiendo sufijos a la raíz del adjetivo en grado positivo.
00:04:27
Vamos a ver qué sufijos podemos encontrar.
00:04:36
Hay dos tipos de sufijos, el sufijo ión para masculino y femenino e ión para neutro.
00:04:40
Y el otro grupo de sufijos, que son mucho más frecuentes, es el sufijo teros para masculino, tera para femenino y teron para el género neutro.
00:04:47
Vamos a empezar con este grupo de sufijos, el teros, tera, teron.
00:05:00
Si yo tengo, por ejemplo, el adjetivo cermós, cermé, cermón, que significa caliente, cermós masculino, cermé femenino, cermón neutro, es un adjetivo que es de tres terminaciones, dos, uno, dos.
00:05:03
Si yo quiero decir más caliente, pues lo que hago es coger la raíz del adjetivo y añadirle sufijo teros, tera, teron.
00:05:23
Cermóteros, más caliente él, ¿no? Género masculino.
00:05:35
Cermótera, más caliente ella.
00:05:39
Y cermóteron, más caliente ello, en el género neutro.
00:05:43
¿Veis? Así he transformado este adjetivo en grado positivo en el grado comparativo.
00:05:47
sofós, sofé, sofón
00:05:53
significa sabio, él, sabia, ella, sabio, ello
00:05:56
en género neutro
00:06:01
es otro adjetivo en griego de tres terminaciones
00:06:02
para decir más sabio o más sabia
00:06:05
¿qué hacemos?
00:06:09
ponemos la raíz del adjetivo
00:06:10
aquí cambiamos la vocal
00:06:12
en lugar de la ómicro la cambiamos a ómega
00:06:14
esto no os preocupéis porque no hace falta que lo sepáis
00:06:16
simplemente de lo que se trata es de que identifiquéis bien el sufijo comparativo
00:06:19
pues a esta raíz le añadimos el sufijo teros, sofóteros, más sabio él
00:06:24
sofótera, más sabio ella y sofóteron, más sabio ello en el género neutro
00:06:31
así que ya hemos transformado este adjetivo en grado positivo en un adjetivo en grado comparativo
00:06:39
¿De acuerdo? Lo mismo podemos hacer con estos otros ejemplos que tenéis aquí. Melas, melaina, melan, significa negro en griego. Melas masculino, melaina femenino, melan negro, la raíz es melan.
00:06:45
Entonces, ¿cómo es el grado comparativo? Melánteros, melántera, melánteron. Más negro él, más negra ella, más negro ello.
00:07:01
Alecés, alecés es un adjetivo en griego que en el grado positivo tiene dos terminaciones, recordemos esto del tema anterior, pues aquí tendríamos, significa verdadero.
00:07:12
Para decir más verdadero, añadimos el sufijo, alecésteros, alecéstera, alecéstera.
00:07:23
Sofron, sofron, otro adjetivo que en el grado positivo es de dos terminaciones, significa sensato, prudente.
00:07:31
Para decir más sensato o más prudente, lo transformamos, ¿no?
00:07:39
Sofronésteros, masculino, sofronésteras, femenino, sofronésteros, neutro.
00:07:44
Con lo cual, resumiendo, cada vez que veamos en griego una palabra que termina en teros, tera, teron, ya tenemos que saber que esa palabra es un adjetivo en grado comparativo.
00:07:49
Los adjetivos en grado comparativo también se declinan, porque claro, la función de un adjetivo es acompañar a un sustantivo, calificarlo, y por tanto va a estar en el mismo caso, género y número que ese sustantivo.
00:08:03
con lo cual tenemos que recordar que también se declinan.
00:08:17
¿Cómo se declina un adjetivo en grado comparativo con el sufijo teros, tera, teron?
00:08:21
Pues la forma masculina teros se declina por la segunda declinación,
00:08:27
la forma femenina tera por la primera declinación
00:08:31
y la forma neutra teron por la segunda.
00:08:34
Es decir, es un adjetivo 2-1-2, que ya sabemos lo que esto significa.
00:08:37
Ya hemos visto, por tanto, el primer grupo de sufijos,
00:08:43
que es el más frecuente, teros, terateron. Vamos a ver ahora el segundo grupo de sufijos,
00:08:46
el sufijo ion, que también se añade a la raíz del adjetivo. Este sufijo es menos frecuente.
00:08:52
La forma ion sería la forma que vale para los géneros masculino y femenino y el sufijo ion
00:09:00
vale para el género neutro.
00:09:10
Vamos a verlo.
00:09:12
Por ejemplo, yo tengo el adjetivo
00:09:13
que
00:09:15
gedis, que significa
00:09:17
dulce,
00:09:20
para decir más dulce,
00:09:21
pues si pongo
00:09:24
el sufijo ion,
00:09:26
gedion, pues sería más dulce él
00:09:27
o ella. Y la forma neutra
00:09:29
gedion sería más dulce
00:09:31
ello, cualquier cosa neutra.
00:09:33
¿Cómo se declinan
00:09:36
Los adjetivos en grado comparativo que tienen este segundo grupo de sufijos
00:09:37
se declinan con las desinencias de la tercera declinación.
00:09:43
Entonces, gedión nominativo, vocativo gedión, acusativo gediona,
00:09:46
veis aquí tenemos la raíz más la desinencia alfa,
00:09:52
genitivo gedionos, raíz más desinencia os de genitivo de la tercera
00:09:56
y dativo gedioni con la raíz y la desinencia i del dativo.
00:10:01
En plural, gediones, gediones, gedionas acusativo, gedionon genitivo y gediosi dativo.
00:10:06
Recordemos que si una palabra en la tercera, la raíz acaba en nasal, en la n, ni, esa ni desaparece delante de la desinencia si de dativo.
00:10:18
Recordemos esto que es importante.
00:10:30
También os he puesto aquí al lado, en algunos casos, una forma alternativa
00:10:31
Por ejemplo, en el acusativo singular tenemos la forma regular, la esperable, gediona
00:10:38
con la raíz y la desinencia alfa
00:10:44
pero también a veces podemos encontrar el acusativo gedío
00:10:47
Este acusativo es muy irregular, muy poco frecuente y procede de gediosa
00:10:52
Vale, no hagáis caso a estas formas alternativas que son mucho menos frecuentes y no van a aparecer en los textos.
00:10:58
Por tanto, no hay que estudiar ni gedío en el acusativo singular, ni tampoco gedius en el nominativo, vocativo o acusativo plural, porque no lo voy a preguntar.
00:11:08
Igual en el neutro, solamente hay que estudiar el neutro plural gediona, gediona, gediona, las formas regulares, y no hay que estudiar gedío, que son formas contractas y que no se preguntarán en este curso.
00:11:21
También hay algunos comparativos que son irregulares
00:11:37
Esto significa que no tienen la misma raíz que en el grado positivo
00:11:42
Es decir, agazos significa bueno
00:11:48
Agazos masculino, agace femenino, agazón neutro
00:11:51
Agazos, agace, agazón
00:11:55
La raíz de agazos es agaz
00:11:56
¿Cómo es el comparativo de agazos? ¿Cómo se dice mejor?
00:11:58
Pues se dice ameinón o beltión
00:12:02
ameinon para masculino y femenino
00:12:05
igual que veltion para masculino y femenino
00:12:07
y para el neutro ameinon o veltion
00:12:09
o sea, dos maneras de decir mejor en griego
00:12:11
¿por qué son irregulares?
00:12:14
porque os dais cuenta que tanto ameinon como veltion
00:12:16
no comparten o no tienen la misma raíz
00:12:19
que agazos, que en el grado positivo
00:12:22
kakos significa malo
00:12:24
kakos, kake, kakon
00:12:26
adjetivo de trastraminaciones
00:12:28
¿cómo es el comparativo?
00:12:31
¿cómo se dice peor?
00:12:32
Pues se dice caquillon, para masculino y femenino, caquillon neutro, o bien geiron, veis que también aquí, sobre todo en la raíz de geiron, pues no tiene la misma raíz que el grado positivo.
00:12:33
Y polis, que significa mucho, que lo hemos visto en el tema anterior, polis, poli, poli, pues el comparativo, para decir más, pleillon, pleillon masculino y femenino y pleillon neutro.
00:12:47
Así que son irregulares en este sentido, en el sentido de que la raíz del adjetivo comparativo no es la misma que la raíz del grado positivo.
00:13:00
¿Cómo analizamos y traducimos una oración que tiene adjetivos comparativos, adjetivos en grado comparativo?
00:13:11
Es decir, vamos a ver la sintaxis.
00:13:20
Entonces, el adjetivo en grado comparativo sigue actuando en las oraciones como cualquier adjetivo.
00:13:23
Es decir, siempre buscaremos un sustantivo al que acompañe, con el que concertará en caso, en género y número.
00:13:28
Si va solo, si el adjetivo no va acompañando a ningún sustantivo, lo más probable es que sea un atributo y esté el verbo en mí.
00:13:34
Entonces, la diferencia con los adjetivos en grado positivo estriba en que en las oraciones el comparativo puede aparecer con un segundo término o puede aparecer solo.
00:13:44
Vamos a ver cómo se traduciría en un caso o en otro
00:13:55
Mirad, vamos a ver esta oración
00:13:58
Jutos jopáis sofóteros esti e jo adelfós
00:14:00
Ese niño, jutos jopáis, ese niño es, esti, sofóteros
00:14:06
Más sabio que su hermano
00:14:15
Tenemos aquí el adjetivo en grado comparativo sofóteros
00:14:19
tiene el sufijo teros y aquí hay un segundo término, es decir, con lo que se compara, ¿verdad?
00:14:25
Se compara la sabiduría de este niño con la de su hermano, entonces que su hermano sería el segundo término
00:14:32
y el segundo término puede expresarse en griego de dos maneras, o bien en el mismo caso que el primer término,
00:14:41
aquí si el primer término está en nominativo, el segundo caso también.
00:14:50
O bien, el segundo término puede expresarse en genitivo, jutos jopais, sofóteros, esti, tu adelfu.
00:14:55
¿Veis que esta oración y esta de aquí son exactamente las mismas, salvo en el segundo término?
00:15:07
Aquí va el segundo término en nominativo, adelfós, igual que sofóteros, que es jopais, perdón, jopais en nominativo, joadelfós en nominativo.
00:15:14
Y además lleva la conjunción E que traducimos por qué.
00:15:25
La segunda posibilidad es que ese segundo término aparezca en genitivo.
00:15:29
En este caso, el genitivo de Adelfos es tu Adelfu, una palabra de la segunda declinación.
00:15:36
La traducción es la misma, insisto.
00:15:43
Ese niño es más sabio que su hermano.
00:15:45
Ese niño es más sabio que su hermano.
00:15:50
Ojo, cuando el segundo término aparece en genitivo, en griego no se escribe la conjunción que, pero nosotros al traducir al español tenemos que ponerla, aunque en griego no aparezca.
00:15:53
Entonces en esta oración tendríamos un sujeto, un sintagma verbal predicado o nominal con el núcleo esti
00:16:07
Y todo lo demás sería el atributo, el atributo cuyo núcleo es el adjetivo en grado comparativo
00:16:15
Y luego el segundo término pues ponemos sin más segundo término, ya está, no habría que especificar más cosas
00:16:22
A veces en las oraciones ese adjetivo en grado comparativo puede aparecer solo, sin segundo término. ¿Cómo se traduce? Pues de esta manera. Imaginemos que aparece sofótero sin más, ¿no? Pues tendríamos que decir bastante sabio. Ese niño es bastante sabio, ¿no? Sofóteros, bastante sabio. Eso insisto, en el caso de que no haya segundo término.
00:16:29
Ahora vamos a estudiar el superlativo. El adjetivo en grado superlativo en griego también puede formarse de dos maneras.
00:16:56
Podemos poner delante del adjetivo un adverbio más o muy, el más o muy.
00:17:09
Entonces sería, por ejemplo, si cogemos el mismo adjetivo sofós, sabio, para decir el más sabio, pues en griego podemos poner malista.
00:17:17
el más sabio, o muy sabio, también puede traducirse así.
00:17:26
El menos sabio sería jequista, jequista sofós, malista sofós o jequista sofós.
00:17:32
Esa sería una posibilidad.
00:17:41
La segunda posibilidad, y mucho más frecuente, es añadir un sufijo propio a la raíz del adjetivo en grado positivo.
00:17:43
También aquí hay dos grupos de sufijos
00:17:53
El grupo istos, iste, iston
00:17:57
Istos masculino, iste femenino, iston neutro
00:18:00
O, otro grupo de sufijos que es mucho más frecuente
00:18:04
Tatos, tate, taton
00:18:08
Tatos masculino, tate femenino, taton neutro
00:18:11
Vamos a ver el más frecuente
00:18:15
Tenemos adjetivo lo mismo que antes
00:18:18
Cermós, cermé, cermón, caliente
00:18:21
¿Cómo se dice muy caliente?
00:18:24
Pues cermótatos, cermotate, cermotatón
00:18:27
Masculino, femenino y neutro
00:18:33
Sofós, sofé, sofón, significa sabio
00:18:37
¿Cómo se dice muy sabio o el más sabio?
00:18:41
Sofótatos, muy sabio él o sapientísimo
00:18:45
sofotate, muy sabia ella, o sabientísima, o la más sabia
00:18:48
y sofotaton, muy sabio ello, en género neutro
00:18:53
¿de acuerdo?
00:18:58
entonces veis que añadimos este grupo de sufijos a la raíz del adjetivo
00:18:59
y de esa manera ya formamos el grado superlativo
00:19:04
aquí perdonad que me he equivocado y tendría que poner grado superlativo
00:19:08
es una errata, ¿vale?
00:19:12
grado superlativo, luego lo corregiré en los apuntes
00:19:14
El segundo grupo de sufijos, como hemos dicho antes, es istos, iste, iston
00:19:17
Pues por ejemplo, si el adjetivo gedis, gedella, gedi, significa dulce
00:19:25
Dulce él, dulce ella, dulce ello
00:19:32
Para decir muy dulce o dulcísimo, encontraríamos gedistos
00:19:34
Muy dulce él o dulcísimo él
00:19:40
Ge-diste, dulcísima ella o muy dulce, y ge-diston, muy dulce ello. ¿Veis? Así sería este adjetivo en grado superlativo.
00:19:44
También aquí hay adjetivos superlativos irregulares, es decir, que tienen una raíz diferente a la del grado positivo.
00:19:56
Por ejemplo, si agazo significa bueno, lo hemos dicho antes, para decir el mejor, en griego podemos decirlo de dos maneras, aristos, ariste, ariston, o beltistos, beltiste, beltiston, cacos, malo, muy malo, o peor, caquistos, caquiste, caquiston, o geiristos, geiriste, geiriston.
00:20:06
polis, mucho
00:20:31
pleistos, pleisten, pleiston
00:20:34
en grado superlativo
00:20:37
muchísimo, muchísima, muchísimo
00:20:38
así que, insisto
00:20:41
los adjetivos en grado superlativo
00:20:43
normalmente en griego
00:20:46
se forman de la siguiente manera
00:20:48
añadiendo a la raíz del adjetivo
00:20:50
dos grupos de sufijos
00:20:53
el más frecuente es este
00:20:54
tatos, tate, taton
00:20:56
o istos, iste, isto
00:20:57
¿Cómo se declinan estos adjetivos en grado superlativo?
00:21:01
Pues el masculino por la segunda, el femenino por la primera y el neutro por la segunda.
00:21:05
Tanto en este caso como en este, ¿lo veis?
00:21:10
Dos, uno, dos.
00:21:13
Con lo cual es muy fácil porque se utilizan las desinencias que ya hemos visto en la primera y segunda declinación.
00:21:14
Y en cuanto a la sintaxis, a cómo aparecen estos adjetivos en las oraciones,
00:21:22
cómo se analizan y cómo se traducen, es bastante sencillo.
00:21:27
Normalmente, cuando aparece un adjetivo en grado superlativo, lo hace acompañado de un complemento en genitivo.
00:21:30
Vamos a verlo aquí con este ejemplo.
00:21:37
Sócrates andrón pantón sofótato sestín.
00:21:39
Sócrates es el más sabio de todos los hombres.
00:21:45
Ese de todos los hombres está en genitivo.
00:21:53
y es el complemento del adjetivo superlativo.
00:21:56
Es el complemento del adjetivo superlativo.
00:22:03
Se dice que en este caso el superlativo es relativo.
00:22:05
¿Por qué? Porque lleva un complemento en genitivo.
00:22:09
Y este complemento se analiza como complemento del adjetivo, sin más.
00:22:12
Sócrates es el más sabio de todos los hombres en genitivo.
00:22:17
Cuando el adjetivo superlativo va solo, cuando no lleva complemento, ¿cómo lo traducimos? Por muy o con ísimo. Imaginad que encontramos en la oración Sócrates sofótatos esti.
00:22:22
Pues hay que decir, Sócrates es muy sabio, o sapientísimo, o el más sabio, también podríamos decirlo así.
00:22:36
Así que esas son las posibilidades para analizar y traducir un adjetivo en grado superlativo.
00:22:47
Tenéis a continuación un resumen de todo lo anterior en este cuadro sinóptico,
00:22:54
para ver las diferencias que hay entre el grado comparativo de igualdad, inferioridad y superioridad,
00:22:58
y el grado superlativo, aquí tenéis los grupos de sufijos comparativos por un lado
00:23:04
y también cómo se declinan, las oraciones, cómo pueden aparecer, los grados comparativos
00:23:12
y también tenemos lo mismo con el grado superlativo, así que echad un vistazo, repasadlo
00:23:21
porque comprobaréis que no es muy complicado.
00:23:28
- Autor/es:
- MARÍA PILAR LEGANÉS MOYA
- Subido por:
- M.pilar L.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
- Visualizaciones:
- 14
- Fecha:
- 8 de octubre de 2024 - 10:36
- Visibilidad:
- URL
- Centro:
- IES ARCIPRESTE DE HITA
- Duración:
- 23′ 33″
- Relación de aspecto:
- 2.33:1
- Resolución:
- 2520x1080 píxeles
- Tamaño:
- 150.63 MBytes