Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Present Continuous NII - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 15 de febrero de 2022 por Fco. Javier S.

84 visualizaciones

Descargar la transcripción

Vamos a ver hoy entonces otro tiempo de presente. Es el tercer tiempo, digamos, que vamos a estudiar en este curso. Ya conocimos en su momento el present simple. Vimos el presente simple del to be, el presente simple de todos los verbos. Y hoy vamos a hablar de otra versión, de otro tipo de presente, que es el llamado present continuous. Esto lo podéis encontrar en otras gramáticas como presente continuo, presente progresivo, da igual. 00:00:02
lo importante ahora mismo 00:00:29
lo que vamos a estudiar hoy es 00:00:34
cuál es la forma 00:00:35
vamos a centrar en cuál es la forma 00:00:37
y luego si diera tiempo 00:00:40
y si no continúa la semana que viene 00:00:42
si no vamos a centrar más en el uso 00:00:44
en qué situación 00:00:46
en qué contexto se utiliza 00:00:48
pero vamos a empezar como digo por la forma 00:00:49
eso sí 00:00:52
como 00:00:54
en su momento lo vamos a comparar 00:00:54
vamos a diferenciar presente simple 00:00:58
el presente continuo, es importante que sepamos distinguir el present simple y tengamos claro que 00:00:59
eso es lo de la es, el don't y el doesn't, y que el presente continuo es otra cosa y va por otro 00:01:06
lado y es diferente, ¿vale? O sea que hay que hacer el esfuerzo de compartimentalizar y cuando yo hablo 00:01:11
de presente simple, hablo de un tiempo concreto con unas características concretas y cuando hablamos 00:01:19
de presente continuo, hablamos de otro tiempo 00:01:24
diferente. ¿Vale? Que no 00:01:25
mezcles. 00:01:27
La forma. Bueno, 00:01:30
mira, el presente continuo 00:01:31
es lo que, 00:01:33
siendo práctico, 00:01:36
es lo que en español equivale 00:01:37
a la estructura estar 00:01:39
más un gerundio. 00:01:41
Ese es el presente 00:01:44
continuo en inglés. ¿Vale? Insisto, 00:01:45
es la forma que en español 00:01:47
la estructura, la perífrasis verbal 00:01:49
que en español se concreta en 00:01:51
está más un gerúndio. Fijaos en el ejemplo que pongo ahí. Susan is working for a big clothing company. 00:01:53
Es lo que en español diríamos, Susan está trabajando para una gran campaña de ropa. 00:02:00
Una cosa buena que tiene el present continuous es que el inglés y el español en este caso es paralelo. 00:02:08
Es decir, hay casi que dijéramos una traducción directa. Insisto, en español es está más un gerúndio. 00:02:14
Pues esa estructura se traslada, la llevamos al inglés y eso es el Present Continuous. ¿Cómo lo formaríamos? Pues con el verbo to be, seguido de un verbo, cualquier verbo que sea, al que le ponemos el sufijo ing, el sufijo ing. 00:02:20
De manera que is working equivaldría a está trabajando. 00:02:39
Esta es la clave, esto es el centro, esto es lo importante del present continuous. 00:02:46
Sea cual sea el tipo de oración, si es afirmativa, si es negativa, si es una pregunta, 00:02:51
siempre vais a tener una forma del verbo to be, am, is o are, 00:02:56
y un verbo con significado completo que termina en el sufijo ing, ing. 00:03:01
ING. Insisto, es paralelo entre el español y el inglés, la traducción en ambos idiomas es igual. ¿Por qué insisto en esto también? Bueno, primero para entenderlo mejor y para evitar, para que evitéis el principal fallo que el estudiante que aprende o que maneja el Present Continuous comete. 00:03:08
Que al igual que otros fallos, no entiendo por qué se comen. Y que es poner el verbo en inglés en ING, el verbo que estamos utilizando, pero olvidar la forma del verbo to be. 00:03:28
De manera que si yo quiero decir, los estudiantes están jugando al fútbol, en inglés, muchas veces, el estudiante, si no pone atención, escribe, the students play football in the playground. Error. Porque eso en español no significa nada, significa los estudiantes jugando al fútbol en el patio. 00:03:43
Por tanto, para evitar esto, recordad, el present continuous en español equivale a estar más un gerundio. En inglés es el verbo to be más un verbo con ing. En español hay dos palabritas, estar y el verbo. En inglés tiene que haber dos palabras también, el verbo to be y el otro con ing. 00:04:03
pensad en eso siempre 00:04:27
cuando estáis haciendo cualquier ejercicio 00:04:29
que implique el present continuous 00:04:32
que si en español hay dos palabras 00:04:34
en inglés también tiene que haber 00:04:36
dos palabras, tiene que haber un verbo 00:04:38
to be y un verbo con ing 00:04:40
insisto porque 00:04:42
aunque como otros fallos parece muy evidente 00:04:43
decir, yo esto no me voy a equivocar 00:04:46
si yo estoy viendo como estáis 00:04:48
diciendo Javier, tiene que ser el verbo 00:04:49
to be ing, luego llega el ejercicio 00:04:52
y metemos la pata 00:04:54
Para no meter la pata, haced esa comprobación. Si en español es estar, gerundio, dos palabras, en inglés también tiene que haber dos palabras en el verbo, el to be y otro con ing. ¿Vale? Very important, insisto, porque es que no sé por qué, pero se cometen muchos de fallos. 00:04:55
A la hora de hacer, por ejemplo, sea cual sea el ejercicio, sea un ejercicio de rellenar huecos, sea un ejercicio de escribir una frase, siempre este fallo aparece muchísimo. Así que cuidado, ¿vale? 00:05:15
Bueno, vamos a ir viendo, afirmativa, negativa e interrogativa, cómo se concreta este present continuous. En el caso de la afirmativa, pues el sujeto, la forma completa o contraída del verbo to be, y un verbo con significado completo al que se le añade ing. 00:05:29
They are flying to London in this moment. Están volando a Londres en este momento. 00:05:49
Rachel está hablando 00:05:55
con el director por teléfono 00:06:01
dos palabras en español 00:06:03
dos palabras en inglés 00:06:05
¿vale? tanto si esas 00:06:06
dos palabras en inglés, una de ellas, como ocurre 00:06:09
en el segundo ejemplo, está contraída, da igual 00:06:11
to be con ing 00:06:13
to be con ing 00:06:14
no se puede olvidar 00:06:15
¿en la negativa? 00:06:18
pues igual, lo que ocurre 00:06:20
es que ahora el verbo to be 00:06:22
se pone en la forma negativa 00:06:24
pero sería igual, sería 00:06:26
sujeto, verbo to be, en negativa 00:06:28
como digo, y un verbo con ing 00:06:30
my mother 00:06:32
isn't driving her car 00:06:34
this morning, mi madre no está 00:06:36
conduciendo su coche esta mañana 00:06:38
isn't driving 00:06:40
no está conduciendo 00:06:42
I'm not studying French 00:06:44
this year, no estoy estudiando 00:06:46
francés este año 00:06:48
I'm not studying, no estoy estudiando 00:06:49
Dos en inglés, dos en español. Como venimos diciendo, normalmente, cuando yo utilizo la forma negativa de un verbo, solemos utilizar casi siempre la forma contraída, pero que si alguien quiere poner utilizar la forma completa, is not, are not, I am not, que se utilice, ¿vale? 00:06:53
Que porque aquí ponga solamente la negación contraída, no quiere decir que no puede utilizar la forma completa. Ahí, a gusto del consumidor. 00:07:15
Y, por último, la forma interrogativa, que como siempre ocurre, pues, es la que, digamos, plantea esa dificultad de tener que cambiar el orden de las palabras, etc. En el caso del present continuous tendríamos, primero, si la hay, una question word, where, what, who. 00:07:23
Luego, la forma del to be, es decir, is, are o am, a continuación el sujeto y a continuación el verbo con ing. Ese verbo con sentido completo, aquí le pongo ing. Y, por supuesto, obviamente, si hay más palabras, el resto de palabras en la oración, lo que llamo complemento, a continuación. 00:07:42
¿Estás haciendo los deberes, Julian? 00:08:03
To be 00:08:09
Sujeto, verbo con ienegé 00:08:10
¿Qué está bebiendo Lola? 00:08:12
Question word 00:08:16
Is, sujeto, verbo con ienegé 00:08:17
¿Vale? 00:08:20
¿Ves que hay inversión? Es decir, ese cambio 00:08:21
Que hacemos siempre 00:08:23
En la pregunta 00:08:26
En el sentido, pues no es nada 00:08:26
No es nada diferente 00:08:29
Si tenemos una pregunta como la de 00:08:30
Are you doing your homework, Julian? 00:08:33
Es decir, una pregunta de sí o no 00:08:35
Las respuestas cortas del present continuous 00:08:36
Ya las conocemos porque son las mismas 00:08:39
Que utilizábamos en su momento 00:08:41
Para el verbo to be 00:08:43
Exactamente igual 00:08:45
Yes, I, you, we, they are 00:08:46
Or yes, he, she, it is 00:08:50
Or no, I, you, we, they aren't 00:08:52
No, he, she, it isn't 00:08:55
Is the woman singing that new song? 00:08:56
Es decir, las respuestas cortas, las short answers para las preguntas sí o no, 00:08:59
son las del present continuous exactamente iguales que las del verbatim. 00:09:12
Por ahora bien, any question? 00:09:19
La clave, de verdad, aunque a riesgo de ser pesado que lo soy, 00:09:23
To be con ing. To be y un verbo con ing. Dos palabras en inglés en el verbo, dos palabras en el verbo en español también, ¿vale? 00:09:29
Bueno, he hablado de que al verbo, este verbo que tiene significado completo, el que va acompañando al to be, se le añade ing, estaba diciendo. 00:09:41
Bueno, no todos los verbos añaden simplemente ing. Hay una serie de reglas ortográficas, es decir, una serie de verbos que, porque acaban de una manera concreta, al añadir ing, se produce un pequeño cambio en el final de ese verbo. Fijaos. 00:09:48
Bueno, la categoría más numerosa, en la que yo cojo el verbo y le pongo simplemente ing. 00:10:05
They are working hard for the test. Están trabajando duro para el examen. Si terminan en E, si la última letra escrita es una E, entonces eliminan esa E. Adiós, bye bye. Julia isn't driving this month because of the accident. Julia no está conduciendo este mes por el accidente. 00:10:10
en el accidente. Drive termina 00:10:34
en E, le quito el I y le pongo I en G. 00:10:36
Y por último, 00:10:39
verbos 00:10:41
en los que se tienen que cumplir dos 00:10:42
condiciones. 00:10:44
Primero, que se pronuncien con un solo 00:10:46
golpe de voz, es decir, que sean 00:10:48
monosílabos. 00:10:49
Y que las tres últimas letras a la hora de 00:10:52
escribir ese verbo sean, en este 00:10:54
orden, consonante, 00:10:56
vocal, consonante. 00:10:58
Si eso es así, 00:11:01
si se respetan esas dos condiciones, 00:11:02
al añadir ing 00:11:04
doblan esa consonante final. 00:11:06
Por ejemplo, 00:11:10
tienen el verbo shop, una sola sílaba, 00:11:10
un solo golpe de voz, 00:11:12
y las tres últimas son 00:11:14
consonantes escritas, 00:11:16
consonante, vocal, consonante, 00:11:18
H-O-P. 00:11:20
¿Cumple las dos condiciones? 00:11:21
Dobla la consonante final. 00:11:23
Stephen and his family are shopping 00:11:25
at the supermarket at this moment. 00:11:27
Están comprando en el supermercado. 00:11:30
si terminan en e fuera la e 00:11:31
monosílabos que terminan en 00:11:34
consonante, vocal, consonante 00:11:37
doblan la consonante final al añadir ing 00:11:38
esto en cuanto 00:11:43
a la forma 00:11:46
vale, es decir, a la hora de hacer un 00:11:47
present continuous tendríamos que tener en cuenta 00:11:50
todo esto del to be, el ing 00:11:52
y a la hora de añadir ing 00:11:54
bueno, cuidado porque 00:11:55
pueden entrar en una de estas, el verbo 00:11:56
puede cumplir una de estas reglas ortográficas 00:11:59
vale, pero ¿para qué se usa? 00:12:02
¿en qué situaciones? 00:12:05
vale, eso lo vamos a ver ahora 00:12:07
pero tendrá más relevancia 00:12:08
más importancia cuando lo comparemos 00:12:10
con el present sin 00:12:12
el uso principal 00:12:13
el más común, el habitual 00:12:16
para el present continuous es 00:12:18
indicar o que se 00:12:20
refiere a acciones que están 00:12:22
pasando, que están ocurriendo en el mismo momento 00:12:24
en el que la acción, perdón, en el mismo momento 00:12:26
en que la frase se dice o se escribe 00:12:28
Cuando yo digo 00:12:31
Those girls are listening to rap music now 00:12:33
Esas chicas 00:12:37
O aquellas chicas que están escuchando música rap ahora 00:12:39
A la vez que yo estoy diciendo eso 00:12:42
La acción está pasando 00:12:44
Está pasando ahora mismo 00:12:46
Ese es el uso principal del present continuous 00:12:47
Acción que ocurre en el mismo momento 00:12:52
En el que la frase se escribe o se dice 00:12:54
De hecho, para marcar eso 00:12:56
Para remarcar ese uso 00:13:01
para remarcar ese significado, para subrayarlo, 00:13:02
es habitual encontrar una serie de expresiones temporales 00:13:05
que te indican que la acción está pasando ahora mismo, en ese momento. 00:13:09
Y así, en oraciones con present continuous, podéis encontrar 00:13:14
now, ahora, o right now, ahora mismo, 00:13:17
o at the moment, at this moment, en este momento. 00:13:23
Y suelen ir al principio o al final de la frase, ¿vale? 00:13:28
Normalmente. 00:13:31
Y, como estáis viendo, entonces, como digo, ese tipo de expresiones indican, marcan lo que estamos diciendo, que el presente continuo se refiere a una acción que está ocurriendo ahora mismo, en el mismo momento de hablar. 00:13:32
A partir de este uso, relacionado con este uso, tenemos otra situación en la que también utilizamos el present continuous. 00:13:48
Cuando hablamos de una acción que se está produciendo o que está en progreso, que está ocurriendo, pero no tanto ahora mismo, sino dentro de un periodo de tiempo cercano al presente y que es limitado. 00:13:54
Por ejemplo, acciones que están ocurriendo esta semana, este año, este mes, son acciones, como digo, que están en progreso. Quizás no en el mismo momento de hablar, pero sí dentro de un periodo marcado limitado de tiempo. 00:14:09
este curso o este año 00:14:25
estamos leyendo en clase 00:14:34
todas las obras de Shakespeare 00:14:36
de repente en ese mismo momento 00:14:38
no están leyendo 00:14:40
pero quiere decir que en ese periodo 00:14:42
que insisto, está próximo al presente 00:14:45
en ese periodo limitado 00:14:47
que es este curso o este año 00:14:48
esa acción está en progreso 00:14:50
normalmente cuando el present 00:14:52
continuous indica este tipo de acciones 00:14:56
o este tipo de situaciones 00:14:58
suele ir acompañado la frase 00:15:00
yo diría que casi siempre 00:15:02
que indique este uso 00:15:04
la frase suele haber una expresión 00:15:05
de tiempo como las que tenéis a continuación 00:15:08
descritas, por ejemplo, expresiones 00:15:10
con these o this 00:15:12
más un nombre de tiempo 00:15:14
this year, this month, this week 00:15:15
o también 00:15:19
expresiones como today 00:15:20
que significa hoy, o tonight 00:15:21
esta noche 00:15:24
si aparece alguna de esas 00:15:25
expresiones de tiempo descritas 00:15:27
¿vale? 00:15:30
es este uso de acción en progreso 00:15:34
no ahora mismo, sino dentro de un periodo 00:15:36
limitado de tiempo cercano al presente 00:15:38
e igual la posición 00:15:40
de estas expresiones de tiempo como las 00:15:42
de arriba o al principio 00:15:44
o al final de la frase normalmente 00:15:46
y hasta aquí el present continuous 00:15:48
tenéis como siempre, o bueno como 00:15:52
casi siempre los otros otros tutoriales enlaces a ejercicios y ejercicios extra en el índice de 00:15:56
la de la de la unidad que ahora mismo puede mostrar tenéis dentro del apartado que de 00:16:06
hecho vamos a trabajar ahora aquí en el práctica del contenido aquí tenéis ejercicio de present 00:16:16
con chinos que son los que vamos a hacer ahora pero también aquí abajo dentro de extra practice 00:16:21
refuerzo, como siempre, tenéis ahí 00:16:25
otro apartado con más ejercicios 00:16:27
y ejercicios extras sobre el Present Continuous. 00:16:29
¿Vale? 00:16:32
¿Questions? 00:16:34
Bueno, vamos entonces 00:16:37
a ese 00:16:39
de aquí 00:16:40
a través de, creo que 00:16:42
recordad un par de... 00:16:48
Bueno, 00:16:50
vamos a hacer entonces dos ejercicios para practicar 00:16:57
este Present Continuous. 00:16:59
Fundamentalmente vamos a practicar 00:17:02
la forma, ¿vale? Aunque bueno, 00:17:03
Nos referiríamos a esos usos que hemos estado hablando, pero fundamentalmente la foto. Bueno, el primer ejercicio es uno de estos ejercicios que a los profesores de inglés nos gusta mucho poner en los exámenes. Pero vamos, lo digo así por decirlo y tal, pero es como que, ¡ay, este me gusta ponerlo! 00:17:05
Que es que nosotros damos unos dibujos de una escala o una fotografía y tú escribes una frase en presente continuo describiendo lo que está pasando en esos dibujos o en esas fotografías. Suele ser común. ¿Por qué? Porque aparte de practicar el tiempo y demás, estáis practicando construir una frase. 00:17:21
Bueno, claro, requiere primero conocer el Present Continuous 00:17:42
Conocer cómo se escribe una frase, sujeto, verbo, complemento 00:17:49
Y dentro de conocer cómo escribir una frase 00:17:52
Claro, yo tengo que identificar el verbo al que corresponde cada fotografía 00:17:56
Yo creo que más o menos está claro 00:18:00
Que no me voy a detener en decir 00:18:03
Bueno, pues en la fotografía B, ese es de la C 00:18:07
O sea que en la A, que es el ejemplo, the baby is sleeping, sujeto y el verbo, como es presente continuo y es afirmativo, is y el verbo con ing, ¿vale? Bueno, pues igual con el resto, write sentences en el present continuous describiendo lo que en cada fotografía está ocurriendo en ese mismo momento. 00:18:10
¿Qué está pasando? Ya se os da el sujeto, o sea, que solo hay que completarlo con la forma del present continuous del verbo que corresponda en cada caso. 00:18:37
Bueno, pues ahora... Vale, disculpadme un momento porque vamos a utilizar la pizarra, pero... 00:18:49
Decía que... Vamos a utilizar la pizarra y ahí escribimos... 00:22:29
Bueno, la primera frase, el sujeto era they, ¿no? Bueno, ¿y cómo habéis completado la frase? 00:22:34
They are shopping at the market. Bueno, no, perdón, perdón. Sí, sí, vamos a seguir lo que dice Elena. 00:22:44
In the market, para no cambiarlo. In the market o in the supermarket también, podría haber sido. ¿Alguna otra versión? No, alguien no se ha leído. 00:23:04
¿Hubiera valido la corta? 00:23:31
¿Simplemente decir que están comprando? 00:23:33
Oh, yes, sí, sí, también. 00:23:35
They are shopping. 00:23:37
Si alguien ha puesto, de repente no se acordaba 00:23:39
que hacer la compra era shopping y tal, 00:23:41
y ha puesto they are buying, 00:23:43
vale, lo hubiera dado por válido también. 00:23:45
¿Ok? 00:23:47
Por eso preguntaba. 00:23:49
Shopping con la doble P, ¿no? 00:23:51
Como supongo que habréis puesto. 00:23:52
Vale. 00:23:56
Luego dice, ¿Anne y Sofía 00:23:56
podían ser? 00:23:59
Anne and Sophie 00:23:59
¿Era así? 00:24:03
Sí, algo así 00:24:05
Bueno, ¿qué están haciendo ellas? 00:24:06
Es una pregunta muy habitual 00:24:10
¿Qué están haciendo Anne y Sophie? 00:24:11
¿Qué están haciendo? 00:24:13
Están estudiando 00:24:15
Ok, venga, una versión puede decir 00:24:17
Are studying 00:24:19
Anne and Sophie are studying 00:24:21
Aprovecho esto 00:24:24
Que es el studying 00:24:25
Para 00:24:26
señalar una cosa que es obvia, pero bueno, si os fijáis 00:24:27
y recordáis, en la regla ortográfica del INC no hemos dicho 00:24:32
nada de la Y, de los verbos que terminan en Y, ergo 00:24:36
cuando yo tengo un verbo que termina en Y no pasa nada, le meto ING y no hay 00:24:40
ningún cambio, ¿vale? Que a veces hay alumnos que empiezan a mezclar y a confundir 00:24:44
y dicen, ah, termina en Y, dale cambio, no, no, no, con la ING 00:24:49
si no hemos dicho nada de la Y no pasa nada, termina el verbo en Y 00:24:53
Venga, le pongo ING. 00:24:56
Anne y Sophie are studying. 00:24:58
¿Alguna otra versión? 00:25:00
Yo he puesto writing. 00:25:02
Ok. 00:25:04
También, como dice Mario. 00:25:05
Writing, quitándole la E. 00:25:08
Cuidado, porque hemos dicho este sí, 00:25:11
que porque esto es el verbo write en infinitivo, 00:25:13
es así, ¿no? 00:25:16
Al pasarlo a ING, writing. 00:25:18
Ok. 00:25:21
Elena, pero tú habías dicho otro verbo, creo. 00:25:22
Darwin. 00:25:24
Oh, ok, great, drawing 00:25:25
Perfect, I like that 00:25:27
Perfecto, pues fijaos tenemos 00:25:29
Are studying, are writing 00:25:32
Are drawing 00:25:33
Madre mía, no se me ha tirado 00:25:35
That's possible, great 00:25:37
Vale, now 00:25:39
A ver, decidme el sujeto que no me acuerdo 00:25:41
Del siguiente 00:25:43
Oh, era she 00:25:44
What is she doing? 00:25:47
What is 00:25:50
What is she doing? 00:25:51
¿Qué está haciendo ella? 00:25:55
What is she doing? 00:25:56
Watching TV 00:25:57
She is 00:25:58
O she is 00:26:00
¿Vale? 00:26:01
Da igual 00:26:02
She is 00:26:03
Or she is 00:26:04
Watching TV 00:26:05
¿Vale? 00:26:08
She is watching 00:26:11
O she is watching TV 00:26:12
La pregunta que estoy haciendo es 00:26:14
What 00:26:18
Oye, ¿qué están haciendo? 00:26:19
¿Qué está haciendo? 00:26:29
Por ejemplo, what is she doing? 00:26:30
¿Qué está haciendo ella? 00:26:33
Or what are they doing? ¿Qué están haciendo ellos? 00:26:34
Or what is he doing? 00:26:37
¿Qué está haciendo él? 00:26:39
Es una pregunta habitual 00:26:41
Normal, muy cómoda, además que aparece 00:26:42
Mucho, si como digo yo quiero saber 00:26:45
Pues qué está haciendo alguien 00:26:47
O sea, qué es lo que está pasando 00:26:48
O qué está haciendo 00:26:50
Y la última 00:26:51
Es he 00:26:54
What is he doing? 00:26:56
He's playing the guitar 00:27:02
He's playing the guitar, that's right, great 00:27:04
He's playing the guitar 00:27:06
That's right, he's playing the guitar 00:27:10
Good 00:27:13
¿Alguien se le ha olvidado el to be en algún momento? 00:27:15
Bueno 00:27:19
Ok, vamos con el siguiente ejercicio 00:27:21
Este es de los huecos 00:27:24
Fijaos, dice 00:27:32
Bueno, este es ya el ejercicio típico 00:27:34
Hueco, frase, verbo entre paréntesis 00:27:41
Unas son afirmativas, otras son negativas 00:27:44
Otras son preguntas 00:27:46
Y colocamos en la forma del verbo 00:27:47
En presente continuo, en la forma correcta 00:27:50
Como digo 00:27:52
si es una pregunta es evidente 00:27:52
porque la frase ya viene estructurada 00:27:55
para que sea una pregunta, para que tú te des cuenta 00:27:57
además terminará en interrogación 00:28:00
si no 00:28:01
tú lees la frase 00:28:02
y el contexto y la situación te dirá si es afirmativa 00:28:05
o negativa, ¿vale? 00:28:08
la primera ya está hecha, fijaos 00:28:10
la pregunta que estábamos diciendo 00:28:11
¿qué estás haciendo? 00:28:13
I am shopping 00:28:16
bueno, pues con el resto igual 00:28:17
¿vale? afirmación, negación 00:28:19
un momento estamos corrigiendo vamos a utilizar también la la pizarra para para corregir 00:28:22
la mitad de esa que es un aparato aparte o es un programa 00:36:29
lo veis es una tabla sobre una tabla muy sencilla sobre la cual se escribe y tal y 00:36:33
luego a través de otro programa la tabla estaba conectada con el ordenador y a través de otro 00:36:48
programa que es el que enseña muestra la pizarra en el ordenador pues así se hace 00:36:53
¿Eso es vuestro, Javier, o es del centro? 00:37:00
Sí, esto es todo equipo del centro. 00:37:02
Nosotros utilizamos siempre equipo del centro, sí. 00:37:04
No hay 00:37:07
nada nuestro. 00:37:08
Es de todos. 00:37:10
Por saber lo que pueden 00:37:11
costar unas pizarras esas. 00:37:13
Ay, pues, yo si quieres lo puedo preguntar, 00:37:16
Vicente, pero no sé, no sabría 00:37:19
decirte cuánto... 00:37:20
Creo que no cuesta mucho, no debe ser 00:37:22
una cosa... 00:37:24
Pero si quieres lo pregunto 00:37:27
y te digo. 00:37:28
Bueno, pues vamos entonces 00:37:29
A verlo 00:37:34
Borramos 00:37:37
Aquí tengo yo las frases 00:37:40
Voy a poner solamente la forma del verbo 00:37:42
No voy a poner la frase completa 00:37:45
Bueno, en la siguiente 00:37:47
Era negativo porque dice 00:37:49
In a very important here at the moment 00:37:50
Pues sería entonces 00:37:53
She isn't 00:37:54
Dancing 00:37:57
Okay, dancing at a very important theater, in a very important theater at the moment. Isn't dancing, ¿vale? Así, isn't dancing. 00:37:59
La siguiente es afirmativa, Mario and Sophie are helping my sister's son now, are helping, siempre igual, to be y en eje, to be y en eje, ¿ok? 00:38:10
¿Tenía que poner la P duplicada o no? 00:38:39
No, porque si bien es monosílabo, el orden de las tres últimas letras no es el que corresponde. 00:38:41
Recordad, para doblar tiene que ser monosílabo y que las tres últimas letras estén colocadas en este orden. 00:38:52
Consonante, vocal, consonante. 00:39:00
Si esas tres últimas letras, aun siendo consonante, vocal, consonante, no están en ese orden, no se dobla. 00:39:03
¿Qué es lo que ocurre aquí? 00:39:09
Help es monosílabo, pero 00:39:12
sus tres últimas letras, siendo dos consonantes 00:39:13
y una vocal, no están distribuidas 00:39:16
en el orden que se necesita. 00:39:17
Que, insisto, tiene que ser consonante, 00:39:19
vocal, consonante. 00:39:22
Entonces no se doblaría en este caso. 00:39:23
El siguiente. 00:39:28
Mrs. Florek 00:39:29
Mrs. Florek 00:39:30
to the office now 00:39:36
Isn't going to the office now. Isn't going. ¿Ok? 00:39:39
La siguiente sería una pregunta, y sería, is your father's friend, perdón, es al contrario, sorry, 00:39:49
Al ser una pregunta, pues el is, sujeto y el ing. 00:40:05
¿Alguien ha puesto are? 00:40:37
You 00:40:42
For el your, ¿verdad? 00:40:43
Sí, sí, me ha componido total 00:40:49
Recordad que no es el your, sino lo que viene después 00:40:50
Father, friend's father, es singular, pues is your friend's father 00:40:54
La siguiente 00:41:01
Francis's girlfriend 00:41:02
Francis' girlfriend 00:41:09
Is having 00:41:13
Se le quita la E 00:41:17
Is having lunch 00:41:18
Right now 00:41:22
Ahora mismo, ¿vale? 00:41:23
Is having lunch 00:41:24
Right now 00:41:26
Ok, quitamos estas 00:41:27
Yo con el having estaba con dudas 00:41:31
No sabía si había que quitarle la E 00:41:33
Esa regla general 00:41:35
Elena 00:41:37
da igual el verbo que sea como tal 00:41:39
si termina en E, si es la última letra 00:41:41
con la que se escribe es una E, fuera 00:41:43
vale 00:41:44
John 00:41:46
and Betty 00:41:48
aren't 00:41:50
writing, igual si es la E 00:41:54
aren't writing 00:41:57
aren't writing 00:41:58
a letter, no están escribiendo 00:42:00
una carta, John and Betty 00:42:03
aren't writing 00:42:05
otra pregunta 00:42:06
John's 00:42:11
Sister 00:42:14
Running 00:42:16
Y aquí sí se dobla, ¿vale? 00:42:17
Is John's Sister Running 00:42:20
a Marathon 00:42:22
at this moment 00:42:23
Aquí sí, porque el run 00:42:24
sí que cumple la regla 00:42:27
En monosílabo, consonante, vocal, consonante 00:42:29
Doblan esa consonante 00:42:32
Pero ahí yo sí que he puesto A 00:42:35
¿Por qué sí? 00:42:37
Y yo también 00:42:38
Ah, perdón, porque es sisters 00:42:39
He visto, perdón, perdón, lleváis razón 00:42:41
Ah, bueno 00:42:43
Ahora el que me he confundido soy yo 00:42:44
No, no, no 00:42:47
Es verdad, es que son sisters 00:42:49
Are John's sisters running a marathon right now? 00:42:51
That's right 00:42:54
Estaba bien, estaba bien 00:42:55
Y la última 00:42:56
He isn't watching 00:42:59
He isn't watching 00:43:05
He's very sad 00:43:10
He isn't 00:43:12
watching 00:43:14
Ok, questions 00:43:15
Preguntas, TV, NG 00:43:22
Bueno, esto no sirve, ya digo 00:43:25
Me lío mucho con las 00:43:30
Con las preguntas, me lío 00:43:31
A ver 00:43:33
Es trabajarlo 00:43:36
Sí, lo que quiero decir es que no es raro. Ya lo comenté al principio del curso y dije algo parecido, que da igual, muchas veces vamos a seguir trabajando, vamos a seguir avanzando, voy a aprender y tal, pero las preguntas siempre pueden suponer un pequeño obstáculo. 00:43:39
Y como tú dices Vicente, pues es practicarlo, practicarlo y tal. Decía que bueno, tener eso para la próxima semana, tener claro un poco lo del present continuous, la forma, cómo se hace y tal, porque la semana que viene lo vamos a ver en contraste, en diferencia con el present simple. 00:43:58
Es decir, si me ponen un ejercicio y me dicen, usa presente simple y continuo, ¿cómo sé yo que tengo que utilizar el continuo y cómo sé yo que tengo que utilizar el presente simple? ¿Vale? Lo vamos a ver, yo le daré las indicaciones, pero lo que no vamos a hacer la semana que viene, porque se supone que ya lo sabéis, es explicar cómo se hace el presente continuo o cómo se hace el presente simple. 00:44:20
Se supone que a estas alturas de curso ya sabemos cómo hacerlo. Y si no lo recordamos muy bien, pues echar un vistacillo y repasarlo, ¿vale? 00:44:42
Bueno, pues para aquí. 00:44:55
Subido por:
Fco. Javier S.
Licencia:
Dominio público
Visualizaciones:
84
Fecha:
15 de febrero de 2022 - 9:39
Visibilidad:
Público
Centro:
CEPAPUB ENRIQUE TIERNO GALVAN
Duración:
45′
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1920x1080 píxeles
Tamaño:
146.76 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid