Saltar navegación

Last session 0029 DEC 14

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 15 de diciembre de 2022 por Inga B.

12 visualizaciones

Descargar la transcripción

Gracias. 00:00:04
¿Vale? 00:00:06
¿Se va? 00:02:21
¿Sí? ¿Se oye? 00:02:23
Suponemos. 00:02:28
Y iniciar vídeo porque queremos grabar ya. 00:02:29
Está grabando. 00:02:33
Ah, porque ese vídeo es la web. 00:02:34
La web está grabada. 00:02:38
Vale. 00:02:40
Perfecto 00:02:47
Muy bien 00:02:50
Venga, muchas gracias 00:02:51
Hasta luego 00:02:52
Voy a poner 00:02:56
Ah, vale 00:02:58
Vale, gracias 00:02:59
We see if it works 00:03:08
Where are we? 00:03:14
So, the last things 00:03:16
I'm going to repeat in order to 00:03:20
record the session 00:03:22
and because those who are 00:03:24
at home or working 00:03:27
they have to 00:03:28
answer some questions from today 00:03:30
so I'm going to repeat 00:03:32
the keys to create and to design 00:03:34
an escape room. First of all 00:03:37
the narrative, the immersive 00:03:38
narrative is a compulsory 00:03:40
in an escape room and you 00:03:42
create this scenario in order to follow 00:03:44
la narrativa. La narrativa podría ser 00:03:46
un cumpleaños, podría ser 00:03:48
una sesión horror, 00:03:50
un filme horror, o podría ser lo que sea. 00:03:52
Pero la idea es que tienes que 00:03:55
dar razones para escapar 00:03:56
de ese escenario. 00:03:58
Entonces, hay un conflicto en esa narrativa 00:04:00
y esa es la razón 00:04:03
por la que los estudiantes tienen que 00:04:04
resolver diferentes actividades, 00:04:06
desafíos, 00:04:09
aquí, para 00:04:11
salir. 00:04:12
La segunda clave es que tienes que 00:04:14
introduce educational content 00:04:16
so you have to 00:04:18
you need your goals 00:04:19
your educational objective goals 00:04:22
and you put there 00:04:24
in that game with different tools 00:04:26
for example, IH5P 00:04:28
Genially, Canva 00:04:30
Learning Worksheet 00:04:32
Learning Apps 00:04:34
EducaPlay, ok 00:04:37
that kind of things 00:04:38
because in gather you can introduce 00:04:39
the link and you 00:04:42
puedes mostrar dentro del juego la actividad. Es muy importante que estas actividades 00:04:44
sean una especie de actividades en las que tienes que manejar la información, como match, drag and drop, asociar 00:04:52
la información, pero no preguntar las cosas directamente. Solo en el caso de que, por ejemplo, en 00:04:59
tu escenario hay una tv y en la tv hay un contexto y el contexto responde a las preguntas porque es parte 00:05:07
of the narrative you can introduce that kind of quiz okay the idea is that the students follow 00:05:13
that primitive process to connect the information associated as in order to get out so these are the 00:05:20
most important things in order to create the the schedule today we are going to see a new 00:05:26
virtual platforms new ideas for other moments because we are going to work only for uh with 00:05:31
pero puedes ver que hay diferentes posibilidades de introducir escenarios virtuales o juegos virtuales digitales, no solo escenarios virtuales. 00:05:37
El primero es Frames, Frames es un Metaverse. ¿Sabes el concepto de Metaverse? 00:05:49
Metaverse es como otro mundo virtual en el que no solo puedes jugar, sino que puedes caminar, puedes explorar con diferentes cosas 00:05:55
cosas y en este caso si vas a la ok espero que puedas ver bien en este caso frame es una herramienta gratuita solo 00:06:06
solo con tres posibilidades model free los otros son premium y puedes crear diferentes espacios 00:06:18
como este donde conectas con micro y con um con webpack así que puedes ver que es como un 00:06:24
tool inside that space and you can follow in this case is an example uh okay okay 00:06:34
one it's an example of a meeting class that i create from other platforms and 00:06:47
that you know if you can you can introduce okay i'm going to go further okay here you can add 00:06:55
audio you can now play a game like this type of space that is a really great and you can add 00:07:07
for example like in gather if i i get here i see the link to another place where they have to 00:07:15
the key escape this is an example okay oh and you have it's difficult okay you have here a door 00:07:25
y en esa puerta puedes ver a la gente con diferentes audios y la gente está hablando 00:07:39
para resolver el problema. Este es uno de ellos. Puedes jugar más tarde. El otro es 00:07:46
Co-Space. ¿Sabes qué es Co-Space? Co-Space es una plataforma 3D en la que puedes crear 00:07:57
también escenarios con objetos 3d y puedes crear, puedes usar una lengua similar como Scratch 00:08:02
para crear animaciones, animaciones, así que tu escenario es la vida, ¿de acuerdo? y también tienes aquí 00:08:12
para escapar a una prisión y una sala de escape profesional de Beko de Salva, una amiga de Galicia. 00:08:22
I hear something 00:08:30
from there 00:08:34
hello 00:08:37
I don't know if you are asking questions 00:08:38
here, I think I'm going to see the chat 00:08:45
no, I think not 00:08:48
ok, and you have here a lot of 00:08:50
links to review 00:08:53
this one 00:08:55
ok, it's gather 00:08:57
because 00:08:58
Ok, este es el ejemplo que te dije que puedes jugar y reunirte sobre un espacio de escapar. Se llama Verbo. 00:09:03
Ok, voy a cerrar esto. 00:09:13
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí. 00:09:27
porque la música es 00:09:57
toda la experiencia 00:10:00
así que si tienes audios 00:10:02
o otras actividades 00:10:04
continúas escuchando la música 00:10:05
en este caso 00:10:08
mira, soy yo 00:10:09
tengo muchas cosas 00:10:12
para Privataria 00:10:14
tengo otros 00:10:16
avatars 00:10:18
como ese 00:10:21
avatars pizza 00:10:22
que me dieron 00:10:23
información 00:10:26
y en este caso voy a intentar 00:10:29
oh no sé el password aquí 00:10:33
espera 00:10:35
ok ok este es el onboarding dicen que 00:10:39
estudiantes esto es un buen punto dicen que los estudiantes 00:10:43
cómo moverse en el espacio con los álbumes 00:10:47
bien, así que si tienes estudiantes que no saben sobre 00:10:50
videojuegos en general es un buen punto para introducir ese tipo de ayuda 00:10:56
aquí tienes la primera actividad 00:11:07
está cargando creo que aquí 00:11:15
Ok, ok, ok, ok, porque tengo un montón de cosas aquí. Ok, lo entiendo. 00:11:18
Entonces aquí, él presenta contenidos diferentes, contenidos educativos que los estudiantes tienen que revisar para mostrar los conflictos, 00:11:31
porque en un escáner, toda la información dentro del escáner es manejada por los estudiantes, 00:11:39
así que no tienen que introducir cosas que son nuevas para ellos, ¿de acuerdo? 00:11:46
Tienen que introducir información que saben, o si saben la información, 00:11:50
tienen que ponerla dentro del esquema de escape. 00:11:55
Y aquí pueden ver, de acuerdo, voy a poner la mapa. 00:12:03
Oh, no puedo ver la mapa. 00:12:08
Aquí. 00:12:11
Aquí puedes ver que introducen diferentes señales y esas señales las van a solucionar aquí para pasar el camino con la herramienta impasable en Gather. 00:12:11
Ellos bloquean algunos espacios y si siguen esa instrucción, pueden ir a ese camino. 00:12:24
Ok, así que solo usando imágenes y solo usando el formato imposible, pueden jugar con el juego dentro del juego. 00:12:32
Ok, esta es una idea, el diálogo con los otros avatars, les dan información, aquí también tienes un enlace que es un espacio virtual con un enlace que es una pintura. 00:12:42
I can see now 00:13:00
Ah, here 00:13:04
You can see it's only a match with different links 00:13:06
Interactive links 00:13:10
Where you can see things 00:13:12
For example 00:13:13
A video 00:13:15
That explains maybe 00:13:17
How to escape 00:13:19
What is the reason to escape from the room 00:13:20
To go to another 00:13:23
Places where they have to solve things 00:13:27
solo con interacciones 00:13:30
y también tienes 00:13:32
creo que este 00:13:34
no, este es el mismo 00:13:35
este 00:13:39
este 00:13:40
también es sobre 00:13:42
el sentido médico 00:13:49
pero lo mismo con Finlink 00:13:49
y este 00:13:53
una plataforma de desplazamiento 00:13:55
que jugamos sobre zombies 00:13:58
es el primer día, creo, o el segundo. 00:13:59
Lleva mucho tiempo 00:14:06
descargar el contenido, 00:14:07
así que voy a mostrarte... 00:14:09
No funciona hoy. 00:14:12
Bien, 00:14:27
tienes esto en tu... 00:14:28
Este es muy bueno para obtener información 00:14:31
porque es un tipo de cuestión 00:14:33
You have to escape, but there are people looking for you to not escape, the prison officers. 00:14:35
So it's very good because you have to wait time to spend in the prison to discover the things inside that room 00:14:49
in order to get out and discover new things. 00:14:56
this one 00:15:01
this one 00:15:02
is another app 00:15:05
that 00:15:07
Inga first 00:15:08
choose to create 00:15:11
your escape room 00:15:13
it's created by Politecnica 00:15:14
of Madrid 00:15:17
but it's also like to manage 00:15:18
the escape room with different 00:15:21
passwords but more like a 00:15:23
virtual platform 00:15:25
like a Bitcoin 00:15:26
then again 00:15:27
so I think you can choose this 00:15:29
I use this 00:15:32
Mr. Potato, my example 00:15:34
you can look to the QR 00:15:36
and look what I have to 00:15:37
that space, but 00:15:39
for children, I think it's not 00:15:41
it's not good, maybe 00:15:44
from secondary 00:15:45
okay 00:15:47
I think it's less fun 00:15:48
this is your final project 00:15:51
with this smashing apps that I 00:15:56
hay muchas otras plataformas que creo que son más útiles que puedes usar lo que 00:15:58
conoces sobre diferentes plataformas, puedes poner el enlace o enviarlo dentro del juego 00:16:05
y lo que tienes que trabajar es lo que estamos haciendo hoy ah este es otro ejemplo de eso 00:16:11
con el señor potato, creo un escenario como el y en las diferentes habitaciones pongo cosas para 00:16:18
test, ok 00:16:24
so if you want to play you have there 00:16:26
to get inspired too 00:16:28
the information 00:16:30
you need to create your 00:16:34
escape room in order to know 00:16:36
this is an example, what is my mind 00:16:37
goal, for example the second world war 00:16:40
what is the narrative 00:16:42
the escape room is Hitler's 00:16:43
moon and someone finds 00:16:46
a high room in Hitler's house 00:16:48
full of confidential papers 00:16:49
that could change the way we live now 00:16:51
and this is my narrative and this is 00:16:53
conflict we have to enter that room discover the paper because this is the reason and get out 00:16:55
to avoid the second one for example i need to set the time they have to escape it only 30 00:17:02
minutes in this case i need to set the group if they are going to do individually or they 00:17:12
van a trabajar en equipos o lo que sea, ¿de acuerdo? Y voy a poner ese tipo de información que es como 00:17:18
mi solucionario, ¿de acuerdo? Para poder seguir el juego. El objetivo específico, el éxito, lo que vamos a 00:17:28
encontrar en el espacio y el valor de ese tipo de, de ese tipo de partícipe, cómo funciona, si es 00:17:38
a lineal path or or non-linear path we usually use a linear path in in kindergarten in primary 00:17:46
okay and then secondary maybe we we use a non-linear path because it's more exploratory 00:17:55
and they can find better the information 00:18:00
and this is what you are going to follow in order to to pass no this is kind of a kind of assessment 00:18:07
lo que necesitamos resolver, no sé si puedes ver eso ahí, pero por ejemplo, 00:18:15
lo mejor de los tres puntos es que tienes elementos del juego, al menos cuatro elementos interactivos del juego 00:18:22
conectados con una línea clara o un paso no lineal y hay rutas de escribir o comentar 00:18:28
o con una foto o con algo o grabar, también puedes enviarme un audio de cómo 00:18:37
to play that game uh there is a massive narrative that said the conflict in an immersive environment 00:18:44
okay sometimes sometimes i think all of the times the people put a kind of trailer in order to 00:18:52
uh to to allow the students to know what they are going to do in the game these are the skills 00:19:00
there are at least three different and multimodal digital tools inside the environment okay for 00:19:08
por ejemplo, una foto, un pasaporte, una presentación o un video, ¿vale? Por ejemplo, diferente. 00:19:13
Y, por supuesto, contenido educacional. Tienes que establecer tu post y decirme que ese gather es para el clasico, ¿vale? 00:19:24
So with this, I think 00:19:34
I left 00:19:37
the escape room assessment there to review 00:19:38
your gather by your own 00:19:41
and to finish your work in order to 00:19:43
try to finish today 00:19:45
because you have to 00:19:46
upload individually 00:19:49
even if you work together, you have to 00:19:50
upload individually to the platform 00:19:53
today, no? 00:19:55
Tomorrow. 00:19:58
Tomorrow. 00:19:58
Okay. 00:20:00
Can we do it today or not? 00:20:04
Yes, now we can walk today. 00:20:07
Ok, I have one person who is here. 00:20:10
And this is something about the heart. 00:20:14
Yes. 00:20:16
And here, I didn't do it here. 00:20:16
I can't go over here. 00:20:19
I don't know how to do it. 00:20:22
So, you can make a little walk. 00:20:24
Yes, and you can walk through there. 00:20:27
I cannot walk. 00:20:29
And the leg, do you put the leg or do you find the leg? 00:20:29
Revisión de la edición de mapas, si hay un sonido impasable o algo así. 00:20:33
Tienes que ir a la aplicación, a la edición, y ahí si vas a efectos y encuentras ingresos, impasables. 00:20:46
Y esto lo puedes pasar a la parte derecha. 00:21:01
De aquí puedes pasar. Tienes que ir a la erradicadora, ahí en el botón, y erradicar. 00:21:10
Gracias. 00:21:32
Gracias. 00:22:07
Gracias. 00:22:37
Gracias. 00:23:07
No, la misma información, la misma información, la misma información, la misma información. 00:23:37
Así que tenemos que escribir sobre la educación, las leyes, las leyes, las leyes, las leyes para los estudiantes. 00:24:07
Así que tenemos que salir de aquí porque nos encontramos con un problema. 00:24:20
Por ejemplo, en este caso, queremos que se les acerquen a las leyes, porque tenemos los estudiantes y lo que sea. 00:24:25
So that's what you have to 00:24:33
You have to 00:24:35
Yes, but 00:24:37
Why 00:24:41
You have to 00:24:42
So, whatever 00:24:50
They have to have any kind of 00:24:55
Reward or not 00:24:57
No, it's not necessary 00:24:58
The reward is to pay 00:25:00
No, no, no, no. 00:25:09
Gracias. 00:25:39
Gracias. 00:26:09
Ok, por ejemplo, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar, en el mar. 00:26:39
Gracias. 00:27:39
por ejemplo 00:28:09
pero en el espacio 00:28:12
el objeto 00:28:15
también puedes editar 00:28:18
y tomar una foto 00:28:20
o incluso 00:28:21
editar tu propia foto 00:28:23
así que si pones las reglas 00:28:24
o la información 00:28:27
como la presentación 00:28:27
en una página 00:28:30
puedes editar esa foto 00:28:31
y eso es todo 00:28:33
en Outlet 00:28:34
Sí, sí. 00:28:37
No, no, no. 00:29:07
¿Estás bien? ¿Estás bien? 00:29:37
Sí, sí, sí. 00:30:07
Gracias. 00:30:37
No, no, no. 00:31:07
Así que pones eso, y ponlo en la habitación, y pones otro, también este, y haces cerveza aquí, ¿sí? 00:31:37
No, sí. 00:31:47
Tráelo, tráelo. 00:31:48
Porque no sé, no lo puse bien, no lo puse bien. 00:31:49
No recuerdo dónde lo hice. 00:31:53
Ah, ok. 00:31:55
Ok, gracias. 00:31:56
Gracias. 00:32:07
Sí, sí, sí. 00:32:37
No, no, no, no. 00:33:43
Gracias. 00:34:15
Gracias. 00:34:48
Gracias. 00:35:18
No, no, no. 00:35:48
¿Y tú intentas aquí solo o en tu casa también? 00:36:18
En mi casa. 00:36:22
¿En tu casa? 00:36:24
Sí. 00:36:25
Parece que es porque hay una casa. 00:36:27
En ese punto, 5 horas después de la información. 00:36:31
En mi casa. 00:36:35
¿En tu casa? 00:36:37
Sí. 00:36:38
¿En tu casa? 00:36:40
Sí. 00:36:40
¿En tu casa? 00:36:41
Sí. 00:36:42
¿En tu casa? 00:36:42
Sí. 00:36:42
¿En tu casa? 00:36:42
Sí. 00:36:42
¿En tu casa? 00:36:42
Sí. 00:36:42
¿En tu casa? 00:36:42
No sé por qué. 00:36:43
Probablemente no lo sé. 00:36:45
Gracias. 00:36:46
Ah, sí. 00:37:16
Sí, sí, sí. 00:37:46
de hecho su colegio de colegio de la universidad de la universidad de las 00:38:16
ciudades de los pueblos y de las estrellas de la ciudad 00:38:38
Sí, sí. 00:38:44
No, no, no. 00:39:14
Gracias. 00:39:44
Gracias. 00:40:14
Gracias. 00:40:44
Gracias. 00:41:14
Gracias. 00:41:44
No juraría que no. 00:42:14
¿Te llevas ahí? 00:42:44
¿Esto qué es? 00:43:14
¿Esto qué es? 00:43:21
¿Esto qué es? 00:43:23
¿Esto qué es? 00:43:25
¿Esto qué es? 00:43:27
¿Esto qué es? 00:43:29
¿Esto qué es? 00:43:31
¿Esto qué es? 00:43:33
¿Esto qué es? 00:43:35
¿Esto qué es? 00:43:37
Gracias. 00:43:39
¿Aquí? 00:44:39
¿Ahora puse? 00:44:42
Sí. 00:44:44
¿Qué cosas aquí? 00:44:45
¿Dónde quedó ella? 00:44:47
¿Por qué no te has dado el libro? 00:44:49
¿Por qué no te has dado el libro? 00:44:51
¿Pero tú qué te has hecho? 00:44:53
Esa es mi casa. 00:44:55
¿Ten room? 00:44:58
Sí. 00:45:00
¿Para mí en fin? 00:45:01
¿Pero tú vas a tener room? 00:45:02
Y tienes esta, ¿cuál es la que encontréis? 00:45:03
A ver, tú coge esa y de ahí te pones tal. 00:45:15
Y me creo, bueno, lo vas a tomar de mí y me lleva a esa. 00:45:18
Y tienes el icono de la casa en la primera. 00:45:24
En ese lugar hay un icono de la casa, lo puedes cambiar. 00:45:28
Pero con ti, en la primera. 00:45:33
No, no, ¿cuál es la luz? 00:45:35
Yo no sé, estoy en una boda. 00:45:36
¿Pero qué me pasa, estoy en una boda? 00:45:40
Ah, bueno. 00:45:41
Bueno, ¿ves las luces aquí? 00:45:43
No estás negrita. 00:45:45
¿Ves? 00:45:46
Sí, pero estoy en una boda. 00:45:46
Sí. 00:45:49
Puedes decir lo que quieras. 00:45:52
Incluso hablas en inglés porque es el mismo idioma. 00:45:55
Así que está bien. 00:45:58
Gracias. 00:45:59
No, no, no, no, no, no. 00:46:29
¡Gracias! 00:46:59
Gracias. 00:47:29
Gracias. 00:47:59
Gracias. 00:48:29
No, no, no, no. 00:48:59
Pues ahí está. 00:49:29
Gracias. 00:49:59
Gracias. 00:50:33
No, no. 00:51:08
Gracias. 00:51:38
Gracias. 00:52:31
Gracias. 00:53:01
Gracias. 00:53:38
Gracias. 00:54:08
A ver. 00:54:43
Gracias. 00:55:13
Gracias. 00:55:48
Gracias. 00:56:19
Gracias. 00:57:19
Gracias. 00:57:52
¿Cómo se explica? 00:58:22
Gracias. 00:58:52
Gracias. 00:59:22
¡Gracias! 01:00:50
Gracias. 01:01:20
Ok, pero aquí en el fondo. 01:01:50
Gracias. 01:02:20
Gracias. 01:02:50
Gracias. 01:03:20
¡Gracias! 01:03:50
No lo puedo. 01:04:20
Gracias. 01:04:50
Gracias. 01:05:20
A ver, a ver. 01:05:50
Gracias. 01:06:20
Gracias. 01:06:50
No, no funciona. 01:07:20
Recuerda la memoria, recuerda el mismo link, o tráelo en otro computador que no sea el mismo código. 01:07:50
Tal vez sea el historiador. 01:08:04
O también puedes estudiar en tu móvil, puedes estudiar en tu móvil, solo para saber cómo funciona. 01:08:11
¡Sí! 01:08:20
¿Bien? 01:08:22
Ahora sí. 01:08:24
¿Sí? 01:08:26
¿Cuándo estoy aquí? 01:08:28
¿Ya? 01:08:30
Sí. 01:08:32
Yo también he postulado. 01:08:34
Vale. 01:08:36
Esta aplicación es para ti. 01:08:38
Vale. 01:08:40
Es para ti. 01:08:42
Ah. 01:08:44
Así es. 01:08:46
Gracias. 01:08:48
¿Cómo puedo decirles que necesitan el número de la empresa? 01:09:50
Ok, entonces puedes encontrar la información en otro lugar. 01:10:01
Cuando encuentres algo sobre la empresa, tienes que decirme. 01:10:06
Quiero que vayan a la red de la empresa, porque tengo que hacer una reflexión. 01:10:13
¿Puedo hacer una pregunta más? 01:10:18
Sí, sí, sí. 01:10:48
Gracias. 01:11:19
Ok, ok. 01:11:49
Es una especie de narrativa, pero la cosa más importante es que hay que saber qué es la narrativa. 01:11:51
También puedes aplaudir un vlog, una especie de countdown, 01:12:17
Gracias. 01:12:53
Gracias. 01:13:23
Gracias. 01:13:53
Gracias. 01:14:27
no sé si tiene sentido decir eso 01:14:59
pero en otros momentos 01:15:04
sabes que tienes la opción 01:15:23
de hacer un tipo de juego 01:15:25
con sandbox y patient 01:15:27
es algo como 01:15:29
las plataformas generales 01:15:34
y puedes hacer diferentes juegos 01:15:35
voy a mostrarte 01:15:37
si quieres 01:15:38
y aquí 01:16:11
aquí hay muchas cosas 01:16:15
para explorar 01:16:32
las extensiones 01:16:34
Like puzzles 01:16:38
Like cryptex 01:16:44
For example this one 01:16:47
You can create that kind of cryptex 01:16:49
You only have to choose that template 01:16:51
That is from Genially 01:16:55
Change the code 01:16:56
And you put that code 01:16:58
In your 01:16:59
In your 01:17:01
In your 01:17:02
And you can embed 01:17:03
en orden de cambiar el código y poner aquí la pantalla, por ejemplo, pero también tienes 01:17:06
en este caso, son más individuales, pero aquí tienes muchas cosas, por ejemplo, con diferentes estéticas, en este caso, 01:17:15
Ok, from Christmas, Santa's Kiss Template, Spelling for English. 01:18:17
Because also in your escape room you can introduce that kind of mini games only to play. 01:18:30
It's not related to how to escape to the room, but if they find it, they can play. 01:18:36
¿Qué es lo que se llama? 01:18:41
Gracias. 01:19:13
No, por eso es que eso lo vamos a poner en la serie. 01:19:43
Gracias. 01:20:13
Gracias. 01:21:17
No, no, no, no, no. 01:21:47
Gracias. 01:22:21
Gracias. 01:22:51
Gracias. 01:23:24
Gracias. 01:23:54
Gracias. 01:24:24
Gracias. 01:24:54
Gracias. 01:25:24
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo. 01:25:56
Gracias. 01:26:26
No tengo. 01:26:56
Gracias. 01:27:26
Gracias. 01:27:56
Gracias. 01:28:26
Ok, voy a compartir una de las experiencias de vuestros compañeros. 01:28:56
a ver si lo he puesto bien 01:29:34
I think it's ok 01:29:40
wait, maybe I 01:29:46
you can use 01:29:53
I use Bitly 01:30:01
Gracias. 01:31:03
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí. 01:31:36
So I see the January 01:32:06
What's up everyone 01:32:08
It's nine o'clock and the classroom is empty 01:32:13
So I'm going to 01:32:15
I can 01:32:17
Remove this 01:32:18
There's a phone 01:32:21
Coming from the teacher's lab 01:32:25
It's ok 01:32:26
No, no, no, it's not there 01:32:28
So you have to 01:32:31
Close that top 01:32:33
Ok, así que eso es todo en este caso. 01:32:34
to find something yeah oh i think i see a happy this one 01:33:34
we have problems to put the gamer in the room that we wanted to start in 01:33:49
you need to put wait you need to put the home icon 01:33:56
en el pecho 01:34:00
y el espalda 01:34:01
en el pecho 01:34:05
y el albúmulo 01:34:07
si vas a empezar 01:34:08
no le vas a dar 01:34:10
pero si 01:34:11
en el pecho 01:34:14
no le vas a dar 01:34:15
si vas a empezar 01:34:17
no le vas a dar 01:34:21
no le vas a dar 01:34:23
eso es por eso 01:34:24
siempre te encuentras aquí 01:34:26
en el mismo lugar 01:34:28
Entonces, ¿qué es un pásito? 01:34:29
¿Qué pásito le tiran a él? 01:34:41
¿Qué pásito le tiran a él? 01:34:43
¿Qué pásito le tiran a él? 01:34:46
¿Qué pásito le tiran a él? 01:34:47
¿Qué pásito le tiran a él? 01:34:51
El seis. 01:34:54
¿Qué pásito le tiran a él? 01:34:55
¿Qué pásito le tiran a él? 01:34:56
¿Qué pásito le tiran a él? 01:34:58
Ah, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 01:35:00
Gracias. 01:35:30
Gracias. 01:36:00
Sí, pero si seleccionas este lado, puedes cambiar el objeto. 01:36:30
Y el objeto de nuevo, por ejemplo, el de nuevo. 01:36:37
Ah, sí. 01:36:40
Aquí, aquí, ok. Ahora, y luego, en el lado izquierdo, puedes ponerlo aquí. 01:36:42
Está bien, en cualquier lugar. 01:36:48
Ok. 01:36:52
Ok. 01:36:53
Así que aquí es el sitio en el que se puede ver. 01:36:53
Ok, so the shark, the frog, I think, no, but I think, yeah, so each of them can be clicked, 01:36:56
So, I have to do the sequence with the five in the same, in the same, in the same, okay. 01:37:24
It doesn't matter the group you begin with, but. 01:37:40
Ah, okay, so frog, and frog, or, okay. 01:37:42
Frog and toad, and salamander, yeah, that one is one, and salamander. 01:37:46
ok ok ok 01:37:51
so this one 01:37:55
this one 01:37:56
this one 01:37:56
the right 01:38:00
the beta 01:38:02
ok ok 01:38:03
ok this one 01:38:05
this one 01:38:08
maybe this one 01:38:09
and 01:38:10
yes 01:38:14
so are three of 01:38:16
no four of each 01:38:18
Ah, y este. 01:38:20
Y luego mamás. 01:38:21
Ah, ok. 01:38:22
Ok, ok. 01:38:25
Así que el número 7. 01:38:26
Ok, perfecto. 01:38:28
Y el verde. 01:38:28
Y el verde. 01:38:29
Ah, porque el color es... 01:38:30
Ah, ok, ok. 01:38:33
Muy bien. 01:38:35
Este es ok. 01:38:37
Así que hay una clave en uno de los libros 01:38:39
que se abre en el decajado. 01:38:41
El libro en el decajado. 01:38:43
Ah, en el decajado. 01:38:45
Ah, este. 01:38:46
Ok. 01:38:49
You can move it 01:38:50
You can click on the 01:38:54
So I have to 01:38:57
It only moves once 01:38:59
I don't know why 01:39:02
So I have to do all 01:39:06
You have to stop when 01:39:07
Click again to stop it 01:39:08
So 2 plus 2 01:39:10
Equals 4 01:39:14
So A equals 4 01:39:15
Ok, o sea, A es 4. Ok, ok, ok. Muy bien. Ok. 01:39:17
Sí, sí, sí, sé, solo era una. 01:39:25
Pero... 01:39:30
Creo que puedo hacer un cambio de peso, pero no sé por qué. Esta es una caja de sandalias. 01:39:30
Sí, creo que la edad de los estudiantes es secundaria. Creo que porque sé cómo funciona y la otra creo que es lógica, pero tal vez tienes que poner algunas claves o algún tipo de información en el lugar. 01:39:34
Maybe in all of the clues 01:39:54
but maybe in this kind of things 01:40:01
I may not use that 01:40:03
But you can try first 01:40:04
maybe they 01:40:19
can get out by themselves 01:40:20
pero si no lo hacen, le ponen el libro. 01:40:23
¿Hay otras claves en los bookshelves? 01:40:25
En el bookshelf izquierdo. 01:40:31
En el bookshelf izquierdo, creo. 01:40:33
Ah, sí. 01:40:35
Tienes que acercarte muy cerca. 01:40:36
Sí, muy cerca. 01:40:37
Y aquí algo. 01:40:41
Muy especial. 01:40:43
Así que, libros dulces. 01:40:45
Y seguimos. 01:40:47
No, no, es porque no puedo verlo. 01:41:19
No lo dices aquí. 01:41:24
Ah, ok, creo que es porque es parte de la publicidad. 01:41:27
Ok, entonces tengo que encontrarlo. 01:41:36
Ok, déjame decirte, con las letras restantes, los niños pueden hacer un mensaje. 01:41:41
Perfecto. 01:41:48
Ok, perfecto, esta es la idea, tienen el modelo para resolver el problema, así que eso es todo, los libros diferentes, y ahora pueden cerrarlo. 01:41:49
Gracias. 01:42:19
Pero puedo salir de aquí? 01:42:51
Creo que puedes usar el clic derecho 01:42:53
Y puede ir a cualquier lugar que quieras 01:42:59
Puedes clicar en la parte superior 01:43:03
Con un clic derecho 01:43:05
Pero no en todos los lugares? 01:43:07
Todo eso es walk-on 01:43:09
Si clicas ahí, no, no, no 01:43:13
Porque está cerrado 01:43:15
01:43:17
So within the borders of the room you can go wherever you want. 01:43:19
Ok, ok, so only walls with a path. 01:43:23
Sure, at least sometimes. 01:43:27
Ok, so now to the red next. 01:43:32
Oh, there is someone here. 01:43:36
Ah, that's me. 01:43:38
Ah, ok, playing. 01:43:40
Ok, so I think green is the seventh one. 01:43:42
de la forma de la naranja, tal vez, es como un juego de maestros, de acuerdo, así que cada uno de los 01:43:49
grupos, cada uno de los workshops esconde una foto como esta con diferentes colores y tal vez tenga que 01:43:55
verificar esto de alguna manera, así que los cuadros vacíos significan que hay un color correcto pero en la 01:44:02
Okay, so green seven, four orange, maybe, no, but I need more numbers. 01:44:09
You need more numbers, so you have to leave that tab and look in your book. 01:44:19
Okay. 01:44:23
I wanted to include something related to... 01:44:35
The black one is the correct one? 01:44:38
Correct one, yeah. 01:44:46
So there is one in the right order? 01:44:47
Yes. 01:44:51
Okay. 01:44:52
And I have also included in each of the rooms there is a clock. 01:44:53
White clocks mean that there are no numbers hidden there. 01:44:58
And then the rooms where you can find the colored clocks are the ones that hide the numbers. 01:45:04
Ah, very good. 01:45:10
That's why it's a circle. 01:45:12
Okay. 01:45:14
But do you put that in any place? 01:45:16
The idea that the clocks... 01:45:19
Yes. 01:45:21
Okay. 01:45:21
Yes. 01:45:22
I'll tell you later. 01:45:23
So that's for the cycle. 01:45:27
The scissors cycle. 01:45:29
Okay. 01:45:31
creo que es un poco complejo 01:45:32
al principio 01:45:37
sé que puede ser difícil 01:45:38
para alguien que no ha jugado esto antes 01:45:43
pero lo hice para mis niños 01:45:45
y hemos jugado Mastermind 01:45:48
creo que Mastermind es claro 01:45:49
pero creo que 01:45:52
tal vez 01:45:53
encuentres que 01:45:55
las cosas se deslizan 01:45:57
Okay, you know there is a lot of scholars that you have the correct knowledge, but you have to join a lot of information because you find in other places, another number that, first of all, is not related to Mastermind. 01:46:00
So, I think this may be confusing. 01:46:15
You can also 01:46:18
Because you have 01:46:26
The camera 01:46:30
And the micro 01:46:32
You can also put the idea 01:46:33
If they find lost 01:46:35
You are there 01:46:37
In direct 01:46:39
To give clues maybe 01:46:41
Maybe they like to be 01:46:43
In the game 01:46:45
And that's all 01:46:46
No, no, no, ahí está. 01:46:50
Ah, ah, 01:46:52
creo que es algo 01:46:54
como un tronco. 01:46:57
No digo abstrato. 01:46:59
Entonces, 01:47:02
la clave aquí es amarilla, 01:47:03
representa la color 01:47:05
de la clave. 01:47:07
Y aquí es donde traigo la clave, 01:47:08
que la color de la clave 01:47:11
tiene algo que ver 01:47:12
con la clave. 01:47:14
Perfecto. 01:47:17
Bueno, está bien, porque tienen que explorar todas las habitaciones para resolverlo, 01:47:20
así que tal vez exploren las habitaciones, pero no saben cómo hacerlo, pero luego van a escuchar. 01:47:28
Ok. 01:47:34
Ok, esta es una. 01:47:40
Ok. 01:47:45
I don't like 01:47:45
okay 01:47:48
I know but 01:47:50
I didn't know 01:47:52
each of the 01:48:01
animals you click 01:48:03
I don't remember 01:48:04
okay 01:48:08
I can't 01:48:08
I can't 01:48:11
I don't remember 01:48:12
yeah so it has to do with the capital letter 01:48:17
Ok, así que tienes una palabra, una letra de capital, la palabra es cero, cero, cero, perfecto, cebra, anillo, este es el, este es el, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok, ok. 01:48:19
Ah, no lo sé. 01:48:53
Ok. 01:48:57
Ah, sí, sí, sí. 01:48:59
Pues, así. 01:49:01
¿Y eso? 01:49:04
Sí. 01:49:05
¿Y con esto? 01:49:06
7, 4, 2, 0. 01:49:07
7, 4, 2. 01:49:09
¿Qué es el 2? 01:49:11
2, la búsqueda de guerra. 01:49:12
Ah, ok. 01:49:15
Ahí está el mensaje de la búsqueda de guerra. 01:49:16
Así que vengo aquí. 01:49:18
¿Qué significa? 01:49:20
7, 4. 01:49:22
Sí, sí, sí, sí, sí. 01:49:23
Ah, sí, sí, sí. 01:49:53
de la música en esta escena, tiene sentido, con lo que sea, la música que escoges. 01:50:23
No entiendo, es como... 01:50:33
En esta sala puedes poner audio, puedes poner sonidos, como música de felicidad, porque es 01:50:35
felicidad, así que porque lo escuchas en toda la sala, en este caso, tiene sentido ponerlo, 01:50:44
porque es como una celebración 01:50:50
en el otro no, porque 01:50:52
no tiene sentido 01:50:53
es bueno 01:50:57
hay espacio para mejoras 01:50:59
hoy es 7 de la noche 01:51:03
estoy muy 01:51:05
muy mal 01:51:06
pero creo que está bien 01:51:09
creo que está muy bien conectado 01:51:10
muy bien 01:51:15
ok, otro 01:51:16
Sí, pero yo selecciono y voy a Live Worship, no dentro del grupo. 01:51:18
Creo que me abre en un nuevo window. 01:51:39
so if you want to 01:51:42
to show your 01:51:45
your bag 01:51:47
please use that 01:51:48
to make this 01:51:50
to transfer it 01:51:53
yes 01:51:54
maybe 01:51:55
it doesn't allow to 01:51:57
sometimes 01:52:00
you have to ask 01:52:02
something at the end 01:52:04
only to watch 01:52:05
maybe 01:52:08
Gracias. 01:52:09
Gracias. 01:52:39
Gracias. 01:53:09
Sí, por favor. 01:53:39
¡Gracias! 01:54:09
No, no, no. 01:54:39
Gracias. 01:55:09
E-I-X-L-O-R-E-X-L-O-R-E-X-L-O-R-E-X-L-O-R-E-X-L-O-R-E-X-L-O-R-E-X-L-O-R. 01:55:39
Ok, cool 01:56:09
How to edit a picture online 01:56:12
Gracias. 01:56:15
un foro gris matrícula 1654 gtz mal aparcado o sea que me está impidiendo salir 01:56:45
Gracias. 01:56:55
Sí, necesitas al menos, hay tres niveles, el mejor nivel, lo digo aquí porque puedes decir, cuatro elementos interactivos del juego conectados con un camino claro, lineal o no lineal, una narrativa inmersiva con un conflicto, 01:57:25
set the conflict 01:57:50
at least three different and multi-modal 01:57:51
digital tools 01:57:54
ok, a video 01:57:55
generally, a whatever 01:57:59
por ejemplo 01:58:01
Gracias. 01:58:02
Sí, pero aquí no funciona. 01:58:34
Ok. 01:59:06
Gracias. 02:00:24
Es porque cuando se muestran los documentos, es como un pop-up, es como si no estuviéramos allí, y por eso la ciencia está en la ciencia. 02:01:04
La gente puede leerlo, pero solo ve como un pop-up, es como un review. 02:01:16
Gracias. 02:01:34
Gracias. 02:02:04
¿Cuál es el tamaño de la foto? 02:02:46
Sí, sí, sí, sí. 02:03:16
Gracias. 02:04:00
Muy bien. 02:04:34
recuerda que también puedes elegir diferentes juegos dentro de gather como piano 02:05:04
white world y hay un montón de juegos que pueden jugar 02:05:31
En el piano, si tienes un coro de coro con diferentes... 02:05:36
Y tal vez puedas usar eso para hacer canciones. 02:05:51
Si es de Navidad, claro. 02:06:10
Sí, bueno, no. 02:06:44
Si vas a, no recuerdo, creo que es una presentación, no estoy segura de cómo es el tamaño de la presentación, pero creo que es un poco más grande, así que no me preocupo, porque no sé cuántos píxeles tengo en mi cuenta. 02:07:16
You always have the 02:07:33
support of other towns 02:07:47
where you can see that 02:07:48
I'll give you a screen 02:07:50
Okay, I'd like to look here 02:07:52
and 02:07:59
and let's 02:08:00
You can see here 02:08:03
This one 02:08:15
16, 9 is the ratio 02:08:21
So here is 02:08:23
24 por 15 02:08:24
¿Qué es este mensaje? 02:08:57
No, no, de esto no se puede. 02:09:27
De esto no se puede. 02:09:28
¿De ellos? 02:09:31
Sí, sí. 02:09:32
De ellos, sí, porque por Dios, 02:09:35
se echa la salud. 02:09:36
Ah, porque la salud 02:09:42
se echa la salud. 02:09:48
Sí, sí, sí. 02:09:49
Sí, sí, sí. 02:09:50
Sí, sí, sí. 02:09:51
Sí, sí, sí. 02:09:52
Sí, sí, sí. 02:09:53
Sí, sí, sí. 02:09:54
Sí, sí, sí. 02:09:55
Sí, sí, sí. 02:09:56
Sí, sí, sí. 02:09:56
Sí, sí, sí. 02:09:56
Sí, sí, sí. 02:09:56
Sí, sí, sí. 02:09:56
Sí, sí, sí. 02:09:56
Sí, sí, sí. 02:09:56
Sí, sí, sí. 02:09:56
Sí, sí, sí. 02:09:56
Sí, sí, sí. 02:09:56
Sí, sí, sí. 02:09:57
Sí, sí, sí. 02:09:57
No, no, no, da igual, lo cambias. 02:09:57
Ah, que tú has cambiado pensando que era... 02:09:59
Claro, pensando que era eso lo que era la pregunta. 02:10:02
And the name of the person. 02:10:10
So, now, what is the name of the person? 02:10:16
Yes, this is the name of the person. 02:10:20
And how can I add this? 02:10:23
You can, okay, vote. 02:10:26
Gracias. 02:10:28
You can also upload only the document with the information to the URL and not to address it. 02:10:58
No, no, no. 02:11:08
Sí, sí, sí. 02:11:38
¿O cada uno es uno? 02:12:08
Cada uno tiene que responder. 02:12:10
¿Individualmente? 02:12:11
Vale, entonces, te responde. 02:12:13
¿Cómo le dirás? 02:12:15
O desde la... 02:12:17
Sí, sí. 02:12:19
Pero entonces, ¿por qué? 02:12:21
¿Por qué? 02:12:23
¿Por qué? 02:12:23
¿Por qué? 02:12:24
¿Por qué? 02:12:24
¿Por qué? 02:12:26
¿Por qué? 02:12:27
¿Por qué? 02:12:27
¿Por qué? 02:12:27
¿Por qué? 02:12:27
¿Por qué? 02:12:27
¿Por qué? 02:12:27
¿Por qué? 02:12:28
¿Por qué? 02:12:28
¿Por qué? 02:12:28
¿Por qué? 02:12:28
¿Por qué? 02:12:28
¿Por qué? 02:12:28
¿Por qué? 02:12:28
¿Por qué? 02:12:28
¿Por qué? 02:12:28
¿Por qué? 02:12:29
¿Por qué? 02:12:29
¿Por qué? 02:12:29
¿Por qué? 02:12:30
¿Por qué? 02:12:30
¿Por qué? 02:12:30
¿Cómo? ¿Dónde lo tenemos que instalar? 02:12:31
¿Dónde lo tenemos que instalar? 02:12:33
No, no, no, no, no, no. 02:13:03
No lo sé. 02:13:33
Ok, so 02:14:03
when you go to the end 02:14:11
Ah, ya, ya 02:14:14
Everybody 02:14:19
can see the blue 02:14:24
Ah, ok 02:14:26
Ok, ok. 02:14:33
Gracias. 02:15:12
Gracias. 02:16:47
¿Puedo? 02:17:17
Gracias. 02:17:47
Gracias. 02:18:17
Gracias. 02:18:47
Gracias. 02:19:17
No, no, no. 02:19:47
¿Puedo seleccionar? 02:20:21
a lo mejor 02:20:53
yo no puedo 02:20:57
no, yo sí que tengo 02:21:05
ah, vale 02:21:09
yo descargo 02:21:09
el documento 02:21:14
pero esto que hago, hago así 02:21:16
No, le das a... 02:21:20
No es su pasión, la que está quedando. 02:21:23
A mí me gusta la que yo... 02:21:25
¿Alejado? 02:21:27
¿Y aquí qué pongo? 02:21:29
O ínvalo en el... 02:21:31
No, míralo en el... 02:21:32
¿Y su... 02:21:33
¿Browse? ¿Buscas el pincel? 02:21:35
Ah... 02:21:38
No, solamente me aprecian las cartas. 02:21:39
Las cartas de las pantallas. 02:21:42
No, no, no, no, no. 02:21:43
No tengo ni idea. 02:21:44
Gracias. 02:21:49
No, no, no, no. 02:22:21
Gracias. 02:22:54
Gracias. 02:23:26
Gracias. 02:24:08
Gracias. 02:24:38
No hay problemas con la entrega. 02:25:08
Gracias. 02:25:38
Gracias. 02:26:08
No, no, no, no, no, no, no. 02:26:41
Ok, so that's all 02:27:31
I'm going to close the session 02:27:36
Os dejo aquí el código, ¿vale? 02:27:40
Ok, thank you very much 02:27:45
Vale, yo apago aquí ya 02:27:47
Mary Xmas 02:27:50
Mary Xmas 02:27:52
Mary Xmas 02:27:54
Bueno, hasta luego 02:27:55
Hasta luego, muchas gracias 02:27:56
Vamos a dejar esto que no sé qué está haciendo 02:27:57
hasta está como grabando 02:28:02
a los vecinos 02:28:06
Idioma/s:
en es
Autor/es:
Clara Cordero
Subido por:
Inga B.
Licencia:
Todos los derechos reservados
Visualizaciones:
12
Fecha:
15 de diciembre de 2022 - 12:35
Visibilidad:
Clave
Enlace Relacionado:
https://aulavirtual3.educa.madrid.org/ctif.madridsur/course/view.php?id=5389
Centro:
C.TER.INN.Y FORM CTIF MADRID-SUR
Duración:
2h′ 28′ 08″
Relación de aspecto:
1.30:1
Resolución:
1280x984 píxeles
Tamaño:
193.89 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid